"En tidningsrubrik \u00E4r en rubrik i en tidningsartikel. Den \u00E4r b\u00E5de beskrivande (som andra \u00F6verskrifter) och ska locka till l\u00E4sning (som del av tidningens marknadsf\u00F6ring). Tidningsrubriker \u00E4r ofta tryckta i stor, fet stil. En mindre, kort rubrik ovanf\u00F6r huvudrubriken kallas d\u00E5rrad, medan en mindre rubrik nedanf\u00F6r huvudrubriken kallas nedryckare. En artikels br\u00F6dtext avdelas ofta av mellanrubriker."@sv . . . . . . . . . . . . "Manchete"@pt . "El titular, t\u00EDtol o cap\u00E7alera, pot significar l'encap\u00E7alament d'un article o altre tipus de text. \u00C9s un terme sovint utilitzat en el periodisme."@ca . . . . "323616"^^ . . . . "Als Schlagzeile (auch englisch Headline) wird in der Regel die \u00DCberschrift eines Artikels oder einer Anzeige in Zeitung, Zeitschrift oder Brosch\u00FCre bezeichnet. Die Aufgabe einer Schlagzeile besteht darin, die Aufmerksamkeit eines fl\u00FCchtig und selektiv lesenden Betrachters zu erreichen, ihn anzusprechen und auf den anschlie\u00DFenden Flie\u00DFtext zu leiten. Schlagzeilen und \u00DCberschriften helfen dem Leser, zu selektieren, was ihn interessiert und was nicht. Untersuchungen zufolge lesen doppelt so viele Leser die \u00DCberschrift eines Artikels wie den Artikel selbst."@de . . . . "\u0417\u0430\u0433\u043E\u043B\u043E\u0432\u043E\u043A"@uk . . . . "\u65B0\u805E\u6A19\u984C"@zh . . "Een krantenkop is de (vaak in het oog springende) titel van een krantenartikel. (Het woord kent nog een ander gebruik in de zin van: \"titel van de krant\", ook wel het \"logo\" genoemd.) Moderne krantenkoppen bedienen zich doorgaans van telegramstijl. Hierbij gaat het niet om het uitsparen van kosten, maar om effectief gebruik van ruimte. Een krantenkop wil aandacht trekken, doet dit door een (vaak uitzonderlijk) groot letterkorps en door concentratie op de meest informatieve woorden."@nl . . . . . "Als Schlagzeile (auch englisch Headline) wird in der Regel die \u00DCberschrift eines Artikels oder einer Anzeige in Zeitung, Zeitschrift oder Brosch\u00FCre bezeichnet. Die Aufgabe einer Schlagzeile besteht darin, die Aufmerksamkeit eines fl\u00FCchtig und selektiv lesenden Betrachters zu erreichen, ihn anzusprechen und auf den anschlie\u00DFenden Flie\u00DFtext zu leiten. Schlagzeilen und \u00DCberschriften helfen dem Leser, zu selektieren, was ihn interessiert und was nicht. Untersuchungen zufolge lesen doppelt so viele Leser die \u00DCberschrift eines Artikels wie den Artikel selbst. Dazu muss sie, auf ein \u00E4hnliches oder lebendig gestaltetes Umfeld abgestimmt, sichtbar herausragen und ihren Inhalt kurz, verst\u00E4ndlich und pr\u00E4gnant darbieten und dabei nicht den Inhalt des Artikels verf\u00E4lschen. Eine Schlagzeile muss eing\u00E4ngig sein, auffallen und zugleich verstanden werden. Um mehr Aufmerksamkeit zu generieren, wird oft mit einer sprachlichen Zuspitzung gearbeitet. Je nach Medium, Einsatzgebiet und Zielgruppe bedient sie sich unterschiedlicher sprachlicher und stilistischer Mittel. Im werblichen Bereich operiert sie zumeist mit Aufmerksamkeit steigernden, die Kernaussage unterstreichenden Sprachformen wie Verfremdung, Witz oder Wortspiel. Hinzu kommen der Hinweis auf Neuheiten, das Versprechen von Probleml\u00F6sungen und Nutzen. Im journalistischen Bereich fasst die Schlagzeile den Inhalt eines darunter stehenden Artikels zusammen oder interpretiert ihn, insbesondere bei Kommentaren oder im Feuilleton. Hier, aber auch in der Werbung, wird seit einigen Jahren die Schlagzeile immer h\u00E4ufiger von einer Sub-Headline oder von Dachzeilen oder Unterzeilen begleitet, die die Schlagzeile inhaltlich erg\u00E4nzen oder stilistisch verst\u00E4rken. Zwei Hauptfragen m\u00FCssen in einer Schlagzeile beantwortet werden, n\u00E4mlich Wer? und Was?. Die gr\u00F6\u00DFte Schlagzeile auf der Titelseite ist immer die des Aufmachers. Neben ihrer Aussage wirken Schlagzeilen vor allem durch ihre Gestaltung, durch Schriftwahl, Schriftgr\u00F6\u00DFe und Schriftfarbe. In Zeitschriften, Brosch\u00FCren und in der Anzeigenwerbung ist die Funktion dieser typografisch gesteuerten Anmutung gro\u00DF und h\u00E4ufig an das Zusammenwirken mit Abbildungen gekoppelt. Bei Boulevardzeitschriften sind es zumeist Skandalschlagzeilen, emotional aufbereitet und in gro\u00DFen bunten Lettern gedruckt. In Zeitungen dienen Schlagzeilen dem Leser bei der Orientierung \u00FCber den Inhalt und bei der Entscheidung, welchen Inhalt er lesen will. Deshalb unterscheiden sich die Schlagzeilen hier stilistisch nur wenig in Schriftart, -schnitt und -gr\u00F6\u00DFe. Allerdings bestehen auch hier Unterschiede: Die Zeitung mit den gro\u00DFen Buchstaben ist ein fast sprichw\u00F6rtliches Beispiel, auch bei der Kaufentscheidung am Kiosk."@de . "Tidningsrubrik"@sv . . "\u898B\u51FA\u3057\uFF08\u307F\u3060\u3057\u3001\u82F1\u8A9E: headline\uFF09\u3068\u306F\u3001\u65B0\u805E\u3092\u59CB\u3081\u3068\u3059\u308B\u69D8\u3005\u306A\u8A18\u4E8B\u3001\u6587\u7AE0\u306B\u304A\u3044\u3066\u5185\u5BB9\u306E\u8981\u70B9\u3092\u975E\u5E38\u306B\u77ED\u3044\u8A00\u8449\u306B\u307E\u3068\u3081\u3001\u672C\u6587\u3088\u308A\u5927\u304D\u306A\u5B57\u3067\u7AE0\uFF08\u3057\u3087\u3046\u3001\u82F1: chapter\u3001\u30C1\u30E3\u30D7\u30BF\u30FC\u3068\u3082\uFF09\u3084\u7BC0\uFF08\u305B\u3064\u3001\u82F1: section\u3001\u30BB\u30AF\u30B7\u30E7\u30F3\u3068\u3082\uFF09\u306E\u6700\u521D\u306B\u7F6E\u304B\u308C\u308B\u8A00\u8449\u3002"@ja . . . . . . "The headline or heading is the text indicating the content or nature of the article below it, typically by proving a form of brief summary of its contents. The large type front page headline did not come into use until the late 19th century when increased competition between newspapers led to the use of attention-getting headlines. It is sometimes termed a news hed, a deliberate misspelling that dates from production flow during hot type days, to notify the composing room that a written note from an editor concerned a headline and should not be set in type. Headlines in English often use a set of grammatical rules known as headlinese, designed to meet stringent space requirements by, for example, leaving out forms of the verb \"to be\" and choosing short verbs like \"eye\" over longer synonyms like \"consider\"."@en . . "The headline or heading is the text indicating the content or nature of the article below it, typically by proving a form of brief summary of its contents. The large type front page headline did not come into use until the late 19th century when increased competition between newspapers led to the use of attention-getting headlines. It is sometimes termed a news hed, a deliberate misspelling that dates from production flow during hot type days, to notify the composing room that a written note from an editor concerned a headline and should not be set in type."@en . . . . . . . . . . . . "Een krantenkop is de (vaak in het oog springende) titel van een krantenartikel. (Het woord kent nog een ander gebruik in de zin van: \"titel van de krant\", ook wel het \"logo\" genoemd.) Moderne krantenkoppen bedienen zich doorgaans van telegramstijl. Hierbij gaat het niet om het uitsparen van kosten, maar om effectief gebruik van ruimte. Een krantenkop wil aandacht trekken, doet dit door een (vaak uitzonderlijk) groot letterkorps en door concentratie op de meest informatieve woorden."@nl . . . "Titulek je text, kter\u00FD charakterizuje \u010Dl\u00E1nek, kter\u00FD je pod n\u00EDm. Velk\u00E1 velikost p\u00EDsma titulk\u016F novinov\u00FDch \u010Dl\u00E1nk\u016F na prvn\u00EDch (tituln\u00EDch) stran\u00E1ch se objevila a\u017E v 19. stolet\u00ED, kdy za\u010Dala sout\u011B\u017E o \u010Dten\u00E1\u0159e mezi jednotliv\u00FDmi nakladateli. Titulky obvykle vytv\u00E1\u0159ej\u00ED (my\u0161lenkovou) zkratku, kter\u00E1 m\u00E1 za \u00FAkol upoutat \u010Dten\u00E1\u0159e co nejkrat\u0161\u00EDm a nejv\u00FDsti\u017En\u011Bj\u0161\u00EDm textem. Z tohoto d\u016Fvodu jsou n\u011Bkdy ignorov\u00E1na pravidla (\u010Desk\u00E9ho) pravopisu i stavby v\u011Bt a jsou pou\u017E\u00EDv\u00E1ny zkr\u00E1cen\u00E9 verze slov (nap\u0159\u00EDklad \u201Esmrt\u201C m\u00EDsto \u201Ezem\u0159el\u201C)."@cs . . "Krantenkop"@nl . . . . . . . . . . "\uD5E4\uB4DC\uB77C\uC778(\uC601\uC5B4: headline)\uC740 \uC2E0\uBB38\uC744 \uBE44\uB86F\uD55C \uAC01\uC885 \uAE30\uC0AC\uC5D0\uC11C \uB0B4\uC6A9\uC758 \uC694\uC810\uC744 \uC544\uC8FC \uC9E7\uAC8C \uC815\uB9AC\uD558\uC5EC \uBCF8\uBB38\uBCF4\uB2E4 \uD070 \uAE00\uC528\uB85C \uCCAB \uBC88\uC9F8\uB85C \uB193\uC774\uB294 \uB9D0\uC774\uB2E4. \uB300\uD615\uC758 \uC2E0\uBB38 \uC804\uBA74 \uD5E4\uB4DC\uB77C\uC778\uC740 19\uC138\uAE30 \uB9D0\uC5D0 \uC2E0\uBB38\uC0AC \uAC04\uC5D0 \uACBD\uC7C1\uC774 \uB298\uC5B4\uB098\uBA74\uC11C \uBAA8\uC2B5\uC744 \uB4DC\uB7EC\uB0B4\uAE30 \uC2DC\uC791\uD588\uB2E4."@ko . . . . . "Il titolo, nel giornalismo, indica un micro-testo che ha la funzione di presentare al lettore i contenuti essenziali di una notizia. Componente fondamentale dell'articolo, il titolo domina e introduce il pezzo. A livello tipografico \u00E8 evidenziato rispetto al testo: appare in un corpo pi\u00F9 grande."@it . . . . . "Titolo (giornalismo)"@it . . "\u65B0\u805E\u6A19\u984C\uFF08\u82F1\u8A9E\uFF1Aheadline\uFF09\uFF0C\u6307\u5A92\u9AD4\u6240\u520A\u767B\u6216\u64AD\u5831\u7684\u65B0\u805E\u7684\u6A19\u984C\uFF0C\u662F\u5728\u65B0\u95FB\u6B63\u6587\u524D\u9762\uFF0C\u5BF9\u65B0\u95FB\u5185\u5BB9\u52A0\u4EE5\u8BC4\u4EF7\u6216\u6982\u62EC\u7684\u7B80\u77ED\u6587\u5B57\u3002\u5728\u4EAB\u6709\u7DE8\u8F2F\u81EA\u4E3B\u53CA\u65B0\u805E\u81EA\u7531\u7684\u570B\u5BB6\uFF0C\u5404\u500B\u5A92\u9AD4\u4F9D\u7167\u5176\u5C6C\u6027\u4E0D\u540C\uFF0C\u53EF\u4EE5\u7531\u7E3D\u7DE8\u8F2F\u628A\u95DC\uFF0C\u81EA\u884C\u6C7A\u5B9A\u65B0\u805E\u6A19\u984C\u600E\u9EBC\u4E0B\u3002 \u65B0\u805E\u6A19\u984C\u53CD\u6620\u8A72\u5A92\u9AD4\u7684\u504F\u5411\u548C\u5C6C\u6027\uFF0C\u4E5F\u53CD\u6620\u8A72\u5A92\u9AD4\u7684\u95B1\u807D\u4EBA\u985E\u578B\u53CA\u4ED6\u5011\u6700\u95DC\u5FC3\u7684\u65B0\u805E\u7A2E\u985E\u3002"@zh . "\uD5E4\uB4DC\uB77C\uC778(\uC601\uC5B4: headline)\uC740 \uC2E0\uBB38\uC744 \uBE44\uB86F\uD55C \uAC01\uC885 \uAE30\uC0AC\uC5D0\uC11C \uB0B4\uC6A9\uC758 \uC694\uC810\uC744 \uC544\uC8FC \uC9E7\uAC8C \uC815\uB9AC\uD558\uC5EC \uBCF8\uBB38\uBCF4\uB2E4 \uD070 \uAE00\uC528\uB85C \uCCAB \uBC88\uC9F8\uB85C \uB193\uC774\uB294 \uB9D0\uC774\uB2E4. \uB300\uD615\uC758 \uC2E0\uBB38 \uC804\uBA74 \uD5E4\uB4DC\uB77C\uC778\uC740 19\uC138\uAE30 \uB9D0\uC5D0 \uC2E0\uBB38\uC0AC \uAC04\uC5D0 \uACBD\uC7C1\uC774 \uB298\uC5B4\uB098\uBA74\uC11C \uBAA8\uC2B5\uC744 \uB4DC\uB7EC\uB0B4\uAE30 \uC2DC\uC791\uD588\uB2E4."@ko . . . . "\uD5E4\uB4DC\uB77C\uC778"@ko . "Titulek"@cs . . "1124687913"^^ . . . . . "En tidningsrubrik \u00E4r en rubrik i en tidningsartikel. Den \u00E4r b\u00E5de beskrivande (som andra \u00F6verskrifter) och ska locka till l\u00E4sning (som del av tidningens marknadsf\u00F6ring). Tidningsrubriker \u00E4r ofta tryckta i stor, fet stil. En mindre, kort rubrik ovanf\u00F6r huvudrubriken kallas d\u00E5rrad, medan en mindre rubrik nedanf\u00F6r huvudrubriken kallas nedryckare. En artikels br\u00F6dtext avdelas ofta av mellanrubriker."@sv . . . . . . . "Titulek je text, kter\u00FD charakterizuje \u010Dl\u00E1nek, kter\u00FD je pod n\u00EDm. Velk\u00E1 velikost p\u00EDsma titulk\u016F novinov\u00FDch \u010Dl\u00E1nk\u016F na prvn\u00EDch (tituln\u00EDch) stran\u00E1ch se objevila a\u017E v 19. stolet\u00ED, kdy za\u010Dala sout\u011B\u017E o \u010Dten\u00E1\u0159e mezi jednotliv\u00FDmi nakladateli. Titulky obvykle vytv\u00E1\u0159ej\u00ED (my\u0161lenkovou) zkratku, kter\u00E1 m\u00E1 za \u00FAkol upoutat \u010Dten\u00E1\u0159e co nejkrat\u0161\u00EDm a nejv\u00FDsti\u017En\u011Bj\u0161\u00EDm textem. Z tohoto d\u016Fvodu jsou n\u011Bkdy ignorov\u00E1na pravidla (\u010Desk\u00E9ho) pravopisu i stavby v\u011Bt a jsou pou\u017E\u00EDv\u00E1ny zkr\u00E1cen\u00E9 verze slov (nap\u0159\u00EDklad \u201Esmrt\u201C m\u00EDsto \u201Ezem\u0159el\u201C)."@cs . . "\u65B0\u805E\u6A19\u984C\uFF08\u82F1\u8A9E\uFF1Aheadline\uFF09\uFF0C\u6307\u5A92\u9AD4\u6240\u520A\u767B\u6216\u64AD\u5831\u7684\u65B0\u805E\u7684\u6A19\u984C\uFF0C\u662F\u5728\u65B0\u95FB\u6B63\u6587\u524D\u9762\uFF0C\u5BF9\u65B0\u95FB\u5185\u5BB9\u52A0\u4EE5\u8BC4\u4EF7\u6216\u6982\u62EC\u7684\u7B80\u77ED\u6587\u5B57\u3002\u5728\u4EAB\u6709\u7DE8\u8F2F\u81EA\u4E3B\u53CA\u65B0\u805E\u81EA\u7531\u7684\u570B\u5BB6\uFF0C\u5404\u500B\u5A92\u9AD4\u4F9D\u7167\u5176\u5C6C\u6027\u4E0D\u540C\uFF0C\u53EF\u4EE5\u7531\u7E3D\u7DE8\u8F2F\u628A\u95DC\uFF0C\u81EA\u884C\u6C7A\u5B9A\u65B0\u805E\u6A19\u984C\u600E\u9EBC\u4E0B\u3002 \u65B0\u805E\u6A19\u984C\u53CD\u6620\u8A72\u5A92\u9AD4\u7684\u504F\u5411\u548C\u5C6C\u6027\uFF0C\u4E5F\u53CD\u6620\u8A72\u5A92\u9AD4\u7684\u95B1\u807D\u4EBA\u985E\u578B\u53CA\u4ED6\u5011\u6700\u95DC\u5FC3\u7684\u65B0\u805E\u7A2E\u985E\u3002"@zh . . . . . . . "\u0420\u0443\u0431\u0440\u0438\u043A\u0430\u0301\u0446\u0438\u044F \u2014 \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u0430 \u0432\u0437\u0430\u0438\u043C\u043E\u0441\u0432\u044F\u0437\u0430\u043D\u043D\u044B\u0445 \u0438 \u0441\u043E\u043F\u043E\u0434\u0447\u0438\u043D\u0451\u043D\u043D\u044B\u0445 \u0437\u0430\u0433\u043E\u043B\u043E\u0432\u043A\u043E\u0432 \u0438\u0437\u0434\u0430\u043D\u0438\u044F, \u0432\u044B\u0440\u0430\u0436\u0430\u044E\u0449\u0438\u0445 \u0432\u0437\u0430\u0438\u043C\u043E\u0441\u0432\u044F\u0437\u044C \u0438 \u0441\u043E\u043F\u043E\u0434\u0447\u0438\u043D\u0451\u043D\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u0432\u043E\u0437\u0433\u043B\u0430\u0432\u043B\u044F\u0435\u043C\u044B\u0445 \u0438\u043C\u0438 \u0440\u0443\u0431\u0440\u0438\u043A (\u043F\u043E\u0434\u0440\u0430\u0437\u0434\u0435\u043B\u043E\u0432 \u043F\u0440\u043E\u0438\u0437\u0432\u0435\u0434\u0435\u043D\u0438\u044F, \u0438\u0437\u0434\u0430\u043D\u0438\u044F). \u042D\u0442\u043E \u0442\u0430\u043A\u0430\u044F \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u0430 \u0437\u0430\u0433\u043E\u043B\u043E\u0432\u043A\u043E\u0432, \u0432 \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u043E\u0439 \u0437\u0430\u0433\u043E\u043B\u043E\u0432\u043A\u0438 \u0440\u0430\u0437\u043D\u043E\u0439 \u0437\u043D\u0430\u0447\u0438\u043C\u043E\u0441\u0442\u0438 \u0437\u0430\u043D\u0438\u043C\u0430\u044E\u0442 \u0440\u0430\u0437\u043D\u044B\u0435 \u0441\u0442\u0443\u043F\u0435\u043D\u0438 (\u043E\u0442 \u0432\u044B\u0441\u0448\u0435\u0439 \u0447\u0435\u0440\u0435\u0437 \u043F\u0440\u043E\u043C\u0435\u0436\u0443\u0442\u043E\u0447\u043D\u044B\u0435 \u043A \u043D\u0438\u0437\u0448\u0435\u0439), \u0430 \u0437\u0430\u0433\u043E\u043B\u043E\u0432\u043A\u0438 \u043E\u0434\u043D\u043E\u0439 \u0437\u043D\u0430\u0447\u0438\u043C\u043E\u0441\u0442\u0438 \u0441\u0442\u043E\u044F\u0442 \u043D\u0430 \u043E\u0434\u043D\u043E\u0439 \u0441\u0442\u0443\u043F\u0435\u043D\u0438. \u0417\u0430\u0433\u043E\u043B\u043E\u0432\u043E\u043A, \u043B\u0438\u0434 \u0438 \u2014 \u0432\u0430\u0436\u043D\u0435\u0439\u0448\u0438\u0435 \u0441\u0442\u0440\u0443\u043A\u0442\u0443\u0440\u043D\u044B\u0435 \u044D\u043B\u0435\u043C\u0435\u043D\u0442\u044B \u0436\u0443\u0440\u043D\u0430\u043B\u0438\u0441\u0442\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u0442\u0435\u043A\u0441\u0442\u0430."@ru . . . . . . "Uma manchete (do franc\u00EAs manchette) \u00E9 um t\u00EDtulo de uma not\u00EDcia geralmente mais popular ou importante num jornal ou revista, escrito com letras grandes e, muitas vezes, na primeira p\u00E1gina antes do titulo (no caso do jornal)."@pt . . . . . . . . . "\u0417\u0430\u0433\u043E\u043B\u043E\u0432\u043E\u043A \u2014 \u043E\u043A\u0440\u0435\u043C\u0435 \u0441\u043B\u043E\u0432\u043E, \u0440\u0435\u0447\u0435\u043D\u043D\u044F, \u0441\u043B\u043E\u0432\u043E\u0441\u043F\u043E\u043B\u0443\u0447\u0435\u043D\u043D\u044F \u0430\u0431\u043E \u043A\u043E\u043C\u0431\u0456\u043D\u0430\u0446\u0456\u044F \u0456\u043D\u0448\u0438\u0445 \u0441\u0438\u043C\u0432\u043E\u043B\u0456\u0432, \u0449\u043E \u043F\u0435\u0440\u0435\u0434\u0443\u044E\u0442\u044C \u0444\u0440\u0430\u0433\u043C\u0435\u043D\u0442\u0443 \u0442\u0435\u043A\u0441\u0442\u0443, \u043F\u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u044E\u0447\u0438 \u0439\u043E\u0433\u043E \u043D\u0430\u0437\u0432\u0443. \u041F\u0440\u0438 \u043D\u0430\u044F\u0432\u043D\u043E\u0441\u0442\u0456 \u043A\u043E\u043C\u043F\u043B\u0435\u043A\u0441\u043D\u0438\u0445 \u0442\u0435\u043A\u0441\u0442\u0456\u0432, \u0437\u0430\u0433\u043E\u043B\u043E\u0432\u043E\u043A \u043C\u043E\u0436\u0435 \u0431\u0443\u0442\u0438 \u0431\u0430\u0433\u0430\u0442\u043E\u0440\u0456\u0432\u043D\u0435\u0432\u0438\u043C, \u043D\u0430\u0437\u0438\u0432\u0430\u044E\u0447\u0438 \u044F\u043A \u0432\u0435\u0441\u044C \u0442\u0435\u043A\u0441\u0442, \u0442\u0430\u043A \u0456 \u0439\u043E\u0433\u043E \u043E\u043A\u0440\u0435\u043C\u0456 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043D\u0438. \u0417\u0430\u0437\u0432\u0438\u0447\u0430\u0439, \u0434\u043B\u044F \u043D\u0430\u043F\u0438\u0441\u0430\u043D\u043D\u044F \u0437\u0430\u0433\u043E\u043B\u043E\u0432\u043A\u0443 \u0432\u0438\u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u043E\u0432\u0443\u044E\u0442\u044C \u0431\u0456\u043B\u044C\u0448 \u043A\u0440\u0443\u043F\u043D\u0438\u0439, \u0432\u0438\u0434\u0456\u043B\u0435\u043D\u0438\u0439 \u0430\u0431\u043E \u0456\u043D\u0448\u0438\u0439 \u0441\u0442\u0438\u043B\u044C \u0448\u0440\u0438\u0444\u0442\u0443, \u0437\u0430\u0433\u043E\u043B\u043E\u0432\u043E\u043A \u0442\u0430\u043A\u043E\u0436 \u043C\u043E \u0436\u0435 \u043F\u0438\u0441\u0430\u0442\u0438\u0441\u044C \u043F\u043E \u0446\u0435\u043D\u0442\u0440\u0443. \u0420\u0430\u0437\u043E\u043C \u0456\u0437 \u0432\u0438\u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u043D\u044F\u043C, \u0430\u043D\u043E\u0442\u0430\u0446\u0456\u0454\u044E, \u0431\u0443\u043A\u0432\u0438\u0446\u0435\u044E, \u043F\u0430\u0440\u0430\u0433\u0440\u0430\u0444\u0430\u043C\u0438 \u043F\u043E\u043B\u0435\u0433\u0448\u0443\u0454 \u0441\u043F\u0440\u0438\u0439\u043D\u044F\u0442\u0442\u044F \u0442\u0435\u043A\u0441\u0442\u0443 \u0432 \u0446\u0456\u043B\u043E\u043C\u0443."@uk . . "\u898B\u51FA\u3057"@ja . . . "\u0420\u0443\u0431\u0440\u0438\u043A\u0430\u0301\u0446\u0438\u044F \u2014 \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u0430 \u0432\u0437\u0430\u0438\u043C\u043E\u0441\u0432\u044F\u0437\u0430\u043D\u043D\u044B\u0445 \u0438 \u0441\u043E\u043F\u043E\u0434\u0447\u0438\u043D\u0451\u043D\u043D\u044B\u0445 \u0437\u0430\u0433\u043E\u043B\u043E\u0432\u043A\u043E\u0432 \u0438\u0437\u0434\u0430\u043D\u0438\u044F, \u0432\u044B\u0440\u0430\u0436\u0430\u044E\u0449\u0438\u0445 \u0432\u0437\u0430\u0438\u043C\u043E\u0441\u0432\u044F\u0437\u044C \u0438 \u0441\u043E\u043F\u043E\u0434\u0447\u0438\u043D\u0451\u043D\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u0432\u043E\u0437\u0433\u043B\u0430\u0432\u043B\u044F\u0435\u043C\u044B\u0445 \u0438\u043C\u0438 \u0440\u0443\u0431\u0440\u0438\u043A (\u043F\u043E\u0434\u0440\u0430\u0437\u0434\u0435\u043B\u043E\u0432 \u043F\u0440\u043E\u0438\u0437\u0432\u0435\u0434\u0435\u043D\u0438\u044F, \u0438\u0437\u0434\u0430\u043D\u0438\u044F). \u042D\u0442\u043E \u0442\u0430\u043A\u0430\u044F \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u0430 \u0437\u0430\u0433\u043E\u043B\u043E\u0432\u043A\u043E\u0432, \u0432 \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u043E\u0439 \u0437\u0430\u0433\u043E\u043B\u043E\u0432\u043A\u0438 \u0440\u0430\u0437\u043D\u043E\u0439 \u0437\u043D\u0430\u0447\u0438\u043C\u043E\u0441\u0442\u0438 \u0437\u0430\u043D\u0438\u043C\u0430\u044E\u0442 \u0440\u0430\u0437\u043D\u044B\u0435 \u0441\u0442\u0443\u043F\u0435\u043D\u0438 (\u043E\u0442 \u0432\u044B\u0441\u0448\u0435\u0439 \u0447\u0435\u0440\u0435\u0437 \u043F\u0440\u043E\u043C\u0435\u0436\u0443\u0442\u043E\u0447\u043D\u044B\u0435 \u043A \u043D\u0438\u0437\u0448\u0435\u0439), \u0430 \u0437\u0430\u0433\u043E\u043B\u043E\u0432\u043A\u0438 \u043E\u0434\u043D\u043E\u0439 \u0437\u043D\u0430\u0447\u0438\u043C\u043E\u0441\u0442\u0438 \u0441\u0442\u043E\u044F\u0442 \u043D\u0430 \u043E\u0434\u043D\u043E\u0439 \u0441\u0442\u0443\u043F\u0435\u043D\u0438. \u0417\u0430\u0433\u043E\u043B\u043E\u0432\u043E\u043A, \u043B\u0438\u0434 \u0438 \u2014 \u0432\u0430\u0436\u043D\u0435\u0439\u0448\u0438\u0435 \u0441\u0442\u0440\u0443\u043A\u0442\u0443\u0440\u043D\u044B\u0435 \u044D\u043B\u0435\u043C\u0435\u043D\u0442\u044B \u0436\u0443\u0440\u043D\u0430\u043B\u0438\u0441\u0442\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u0442\u0435\u043A\u0441\u0442\u0430."@ru . . "\u0420\u0443\u0431\u0440\u0438\u043A\u0430\u0446\u0438\u044F"@ru . . . . "Headline"@en . . . . . "\u898B\u51FA\u3057\uFF08\u307F\u3060\u3057\u3001\u82F1\u8A9E: headline\uFF09\u3068\u306F\u3001\u65B0\u805E\u3092\u59CB\u3081\u3068\u3059\u308B\u69D8\u3005\u306A\u8A18\u4E8B\u3001\u6587\u7AE0\u306B\u304A\u3044\u3066\u5185\u5BB9\u306E\u8981\u70B9\u3092\u975E\u5E38\u306B\u77ED\u3044\u8A00\u8449\u306B\u307E\u3068\u3081\u3001\u672C\u6587\u3088\u308A\u5927\u304D\u306A\u5B57\u3067\u7AE0\uFF08\u3057\u3087\u3046\u3001\u82F1: chapter\u3001\u30C1\u30E3\u30D7\u30BF\u30FC\u3068\u3082\uFF09\u3084\u7BC0\uFF08\u305B\u3064\u3001\u82F1: section\u3001\u30BB\u30AF\u30B7\u30E7\u30F3\u3068\u3082\uFF09\u306E\u6700\u521D\u306B\u7F6E\u304B\u308C\u308B\u8A00\u8449\u3002"@ja . . . . "20404"^^ . "Schlagzeile"@de . . "Il titolo, nel giornalismo, indica un micro-testo che ha la funzione di presentare al lettore i contenuti essenziali di una notizia. Componente fondamentale dell'articolo, il titolo domina e introduce il pezzo. A livello tipografico \u00E8 evidenziato rispetto al testo: appare in un corpo pi\u00F9 grande."@it . . . . "El titular, t\u00EDtol o cap\u00E7alera, pot significar l'encap\u00E7alament d'un article o altre tipus de text. \u00C9s un terme sovint utilitzat en el periodisme."@ca . . . . . . . "Titular"@ca . . . "Uma manchete (do franc\u00EAs manchette) \u00E9 um t\u00EDtulo de uma not\u00EDcia geralmente mais popular ou importante num jornal ou revista, escrito com letras grandes e, muitas vezes, na primeira p\u00E1gina antes do titulo (no caso do jornal)."@pt . . . . . . . . . . "\u0417\u0430\u0433\u043E\u043B\u043E\u0432\u043E\u043A \u2014 \u043E\u043A\u0440\u0435\u043C\u0435 \u0441\u043B\u043E\u0432\u043E, \u0440\u0435\u0447\u0435\u043D\u043D\u044F, \u0441\u043B\u043E\u0432\u043E\u0441\u043F\u043E\u043B\u0443\u0447\u0435\u043D\u043D\u044F \u0430\u0431\u043E \u043A\u043E\u043C\u0431\u0456\u043D\u0430\u0446\u0456\u044F \u0456\u043D\u0448\u0438\u0445 \u0441\u0438\u043C\u0432\u043E\u043B\u0456\u0432, \u0449\u043E \u043F\u0435\u0440\u0435\u0434\u0443\u044E\u0442\u044C \u0444\u0440\u0430\u0433\u043C\u0435\u043D\u0442\u0443 \u0442\u0435\u043A\u0441\u0442\u0443, \u043F\u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u044E\u0447\u0438 \u0439\u043E\u0433\u043E \u043D\u0430\u0437\u0432\u0443. \u041F\u0440\u0438 \u043D\u0430\u044F\u0432\u043D\u043E\u0441\u0442\u0456 \u043A\u043E\u043C\u043F\u043B\u0435\u043A\u0441\u043D\u0438\u0445 \u0442\u0435\u043A\u0441\u0442\u0456\u0432, \u0437\u0430\u0433\u043E\u043B\u043E\u0432\u043E\u043A \u043C\u043E\u0436\u0435 \u0431\u0443\u0442\u0438 \u0431\u0430\u0433\u0430\u0442\u043E\u0440\u0456\u0432\u043D\u0435\u0432\u0438\u043C, \u043D\u0430\u0437\u0438\u0432\u0430\u044E\u0447\u0438 \u044F\u043A \u0432\u0435\u0441\u044C \u0442\u0435\u043A\u0441\u0442, \u0442\u0430\u043A \u0456 \u0439\u043E\u0433\u043E \u043E\u043A\u0440\u0435\u043C\u0456 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043D\u0438. \u0417\u0430\u0437\u0432\u0438\u0447\u0430\u0439, \u0434\u043B\u044F \u043D\u0430\u043F\u0438\u0441\u0430\u043D\u043D\u044F \u0437\u0430\u0433\u043E\u043B\u043E\u0432\u043A\u0443 \u0432\u0438\u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u043E\u0432\u0443\u044E\u0442\u044C \u0431\u0456\u043B\u044C\u0448 \u043A\u0440\u0443\u043F\u043D\u0438\u0439, \u0432\u0438\u0434\u0456\u043B\u0435\u043D\u0438\u0439 \u0430\u0431\u043E \u0456\u043D\u0448\u0438\u0439 \u0441\u0442\u0438\u043B\u044C \u0448\u0440\u0438\u0444\u0442\u0443, \u0437\u0430\u0433\u043E\u043B\u043E\u0432\u043E\u043A \u0442\u0430\u043A\u043E\u0436 \u043C\u043E \u0436\u0435 \u043F\u0438\u0441\u0430\u0442\u0438\u0441\u044C \u043F\u043E \u0446\u0435\u043D\u0442\u0440\u0443. \u0420\u0430\u0437\u043E\u043C \u0456\u0437 \u0432\u0438\u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u043D\u044F\u043C, \u0430\u043D\u043E\u0442\u0430\u0446\u0456\u0454\u044E, \u0431\u0443\u043A\u0432\u0438\u0446\u0435\u044E, \u043F\u0430\u0440\u0430\u0433\u0440\u0430\u0444\u0430\u043C\u0438 \u043F\u043E\u043B\u0435\u0433\u0448\u0443\u0454 \u0441\u043F\u0440\u0438\u0439\u043D\u044F\u0442\u0442\u044F \u0442\u0435\u043A\u0441\u0442\u0443 \u0432 \u0446\u0456\u043B\u043E\u043C\u0443."@uk .