. . . . . . . . . "Hobgoblin"@fr . "\u30DC\u30AE\u30FC (Bogies) \u306F\u3001\u30A4\u30AE\u30EA\u30B9\u5404\u5730\u306B\u68F2\u3080\u3068\u3044\u308F\u308C\u308B\u60AA\u622F\u597D\u304D\u306E\u5996\u7CBE\u306E\u7DCF\u79F0\u3002\u8272\u3005\u3068\u4EBA\u9593\u306B\u3061\u3087\u3063\u304B\u3044\u3092\u51FA\u3057\u3001\u6642\u306B\u306F\u9177\u3044\u76EE\u306B\u4F1A\u308F\u305B\u305F\u308A\u3059\u308B\u3002\u5225\u540D\u30DC\u30B0\u3001\u30DC\u30AE\u30FC\u30D3\u30FC\u30B9\u30C8\u3001\u30DC\u30AE\u30FC\u30DE\u30F3\u3001\u30D6\u30FC\u30AC\uFF0D\u3001\u30D6\u30FC\u30DE\u30F3\u3001\u30D0\u30C3\u30B8\u30FB\u30D5\u30A1\u30FC\u3068\u3082\u547C\u3070\u308C\u308B\u3002\u3000\u5BB9\u59FF\u306F\u5C0F\u3055\u304F\u9ED2\u304F\u6BDB\u6DF1\u3044\u3068\u3055\u308C\u308B\u3002\u72E1\u733E\u3067\u982D\u304C\u3044\u3044\u3068\u306F\u805E\u304B\u306A\u3044\u306E\u3067\u6A5F\u8EE2\u306E\u5229\u304F\u4EBA\u9593\u306A\u3089\u305D\u306E\u610F\u56F3\u3092\u304F\u3058\u3051\u308B\u3068\u3044\u3046\u3002\u307E\u305F\u5B50\u4F9B\u90E8\u5C4B\u306E\u30DC\u30FC\u30AE\u30FC\u3068\u3057\u3066\u3082\u3088\u304F\u5229\u7528\u3055\u308C\u308B\u3002\u4F3C\u305F\u4EF2\u9593\u306B\u30C9\u30A4\u30C4\u306E\u30D6\u30FC\u30DE\u30F3\u3001\u30DC\u30C3\u30B1\u30EB\u30DE\u30F3\u3001\u30A2\u30A4\u30EB\u30E9\u30F3\u30C9\u306E\u30DC\u30FC\u30AB\u30F3\u3001\u30D7\u30FC\u30AB\u3001\u30DC\u30D8\u30DF\u30E4\u306E\u30D6\u30D0\u30AF\u306A\u3069\u304C\u3042\u308B\u3002\u30CE\u30FC\u30B5\u30F3\u30D7\u30C8\u30F3\u30B7\u30E3\u30FC\u5730\u65B9\u306E\u4F1D\u627F\u3067\u306F\u3001\u8FB2\u592B\u3068\u30DC\u30FC\u30AE\u30FC\u306E\u99C6\u3051\u5F15\u304D\uFF08\u7D50\u5C40\u8FB2\u592B\u304C\u52DD\u3064\uFF09\u306E\u8A71\u3082\u4F1D\u308F\u3063\u3066\u3044\u308B \u30DB\u30D6\u30B4\u30D6\u30EA\u30F3\u306E\u4E00\u7A2E\u3067\u3001\u3084\u306A\u3069\u3082\u3001\u3053\u306E\u30DC\u30AE\u30FC\u306E\u4EF2\u9593\u3068\u8A00\u308F\u308C\u308B\u3002 \u30DC\u30AE\u30FC\u306F\u5E7D\u970A\u306E\u5982\u304D\u5B58\u5728\u3067\u3001\u6C7A\u307E\u3063\u305F\u5F62\u304C\u306A\u3044\u3068\u3055\u308C\u308B\u3002 \u4EBA\u9593\u306E\u751F\u6D3B\u306B\u8208\u5473\u3092\u6301\u3063\u3066\u304A\u308A\u3001\u5E38\u306B\u4EBA\u9593\u306E\u5F8C\u982D\u90E8\u306B\u6D6E\u304B\u3093\u3067\u3044\u308B\u3068\u8A00\u3046\u3002"@ja . "Hobgoblin \u00E9 uma criatura folcl\u00F3rica germ\u00E2nica, que mede mais de 1,40 m, podendo chegar at\u00E9 o tamanho de um ser humano. \u00C9 parecido com um goblin mais robusto, sendo assim uma varia\u00E7\u00E3o de goblinoide (que vem da ra\u00E7a/criatura goblin). Pode tamb\u00E9m ser um termo geralmente aplicado em f\u00E1bulas para descrever um goblin amigo ou divertido."@pt . . "\u0425\u043E\u0431\u0433\u043E\u0431\u043B\u0438\u043D (\u0430\u043D\u0433\u043B. hobgoblin) \u2014 \u0432 \u0430\u043D\u0433\u043B\u0438\u0439\u0441\u043A\u043E\u043C \u0444\u043E\u043B\u044C\u043A\u043B\u043E\u0440\u0435 \u043C\u0435\u043B\u043A\u0438\u0439 \u0434\u0443\u0445, \u043D\u0435\u0447\u0442\u043E \u0432\u0440\u043E\u0434\u0435 \u0434\u043E\u043C\u043E\u0432\u043E\u0433\u043E, \u043A\u043E\u0431\u043E\u043B\u044C\u0434\u0430, \u043B\u0435\u0448\u0435\u0433\u043E \u0438\u043B\u0438 \u0431\u0430\u0431\u0430\u044F."@ru . . "27"^^ . . . "A hobgoblin is a household spirit, typically appearing in folklore, once considered helpful, but which since the spread of Christianity has often been considered mischievous. Shakespeare identifies the character of Puck in his A Midsummer Night's Dream as a hobgoblin."@en . . "Een hobgoblin is een kabouter of kobold uit de en Schotse mythologie. Hobgoblins zijn kleine harige mannetjes die vreemde karweitjes opknappen in en rond het huis als de familie slaapt. Ze stoffen en strijken en vragen voedsel als beloning. Als men de wezens kleding gaf, verdwenen ze voorgoed. In verhalen wordt verteld dat de wezens dan beledigd zijn, maar in andere verhalen zijn de wezens te trots om te werken als ze kleding dragen. Soms worden de benamingen 'goblin' en 'hobglobin' door elkaar gebruikt. Gewoonlijk worden hobgoblins echter voor vriendelijk aangezien, terwijl goblins dit zeker niet zijn. Een hobgoblin lijkt meer op een rustige brownie en een , maar zal de omgeving meer pesten. Hobgoblins kunnen van vorm veranderen. Als een hobgoblin beledigd wordt, verandert hij in een kwelgeest. Ze zijn lastig, beangstigend en soms zelfs gevaarlijk. Het is erg lastig om van deze boeman af te komen. De mennink\u00E4inen wordt in vertalingen soms hobgoblin genoemd, dit is een soort leprechaun uit de Finse mythologie. De hobgoblin wordt in verband gebracht met de lutin, piskie, lubber fiend en de puca."@nl . "Hobgoblin \u2013 w ludowych ba\u015Bniach przyjazny lub zabawny goblin. S\u0142owo prawdopodobnie wywodzi si\u0119 od okre\u015Blenia Robin Goblin, skr\u00F3conego do hobgoblin, Hob lub Lob. Nazwa pocz\u0105tkowo odnosi\u0142a si\u0119 do postaci , ale z czasem znaczenie s\u0142owo zmieni\u0142o si\u0119 i teraz zazwyczaj odnosi si\u0119 do goblina lub wr\u00F3\u017Cki. Synonimami s\u0105 s\u0142owa bugbear, bogeyman, bugaboo lub bogie, a znaczenie terminu hobgoblin mo\u017Ce oznacza\u0107 tak\u017Ce nienaturalny obiekt, kt\u00F3ry jest \u017Ar\u00F3d\u0142em problem\u00F3w. W angielskich podaniach (fairy tales) o duszkach hobgobliny maj\u0105 jedn\u0105 lub dwie stopy wzrostu, s\u0105 ow\u0142osione i nagie \u2013 czasem nosz\u0105 br\u0105zowe ubrania. S\u0105 domatorami i rzadko wychodz\u0105 na zewn\u0105trz. Opisuje si\u0119 jako przyjazne, brzydkie, marudne, zdradzieckie, jowialne, groteskowe i sk\u0142onne do robienia psikus\u00F3w. Zaczepiane, staj\u0105 si\u0119 wredne. Termin powsta\u0142 w latach trzydziestych XVI wieku od s\u0142owa hob, oznaczaj\u0105cego elfa, od Hobbe, rodzaju Rob (Hick jak Richard, Hodge jak Rodger) skr\u00F3t od alternatywnej formy (Puka), podobnego do kobolda w . Hobgoblin pojawia si\u0119 w komedii W. Szekspira \u2013 Sen nocy letniej pod imieniem . Mimo tego, \u017Ce w angielskim folklorze hobgoblinami nazywa si\u0119 przyjazne gobliny, w literaturze i grach fantasy hobgobliny to zazwyczaj silniejsze, wi\u0119ksze i gro\u017Aniejsze rodzaje goblin\u00F3w. Hobgoblin to r\u00F3wnie\u017C jeden z przeciwnik\u00F3w komiksowego Spider-Mana."@pl . . . "Le hobgoblin est une cr\u00E9ature l\u00E9gendaire du folklore britannique. Il est d\u00E9crit comme amical et parfois serviable, vivant dans les habitations des campagnes. Dans le folklore anglais plus tardif, il est parfois d\u00E9crit comme un esprit diabolique et confondu avec le gobelin. Dans les \u0153uvres litt\u00E9raires, le hobgoblin est d\u00E9crit comme une cr\u00E9ature espi\u00E8gle, \u00E0 l'exemple du personnage Puck dans Le Songe d'une nuit d'\u00E9t\u00E9 (1594) de Shakespeare ou parfois comme une cr\u00E9ature effrayante."@fr . . . . . "Hobgoblin"@ca . "\u0425\u043E\u0431\u0433\u043E\u0301\u0431\u043B\u0456\u043D\u0438 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Hobgoblins) \u0430\u0431\u043E \u0445\u043E\u0301\u0431\u0438 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Hobs) \u2014 \u0432 \u0430\u043D\u0433\u043B\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u043C\u0443 \u0444\u043E\u043B\u044C\u043A\u043B\u043E\u0440\u0456 \u0434\u043E\u043C\u0430\u0448\u043D\u0456 \u0434\u0443\u0445\u0438 \u0432 \u043F\u043E\u0434\u043E\u0431\u0456 \u043F\u043E\u0442\u0432\u043E\u0440\u043D\u0438\u0445 \u043A\u0430\u0440\u043B\u0438\u043A\u0456\u0432. \u0425\u043E\u0431\u0433\u043E\u0431\u043B\u0456\u043D\u0438 \u0432\u0438\u043A\u043E\u043D\u0443\u044E\u0442\u044C \u0437\u0430 \u043B\u044E\u0434\u0435\u0439 \u0440\u0456\u0437\u043D\u0443 \u0440\u043E\u0431\u043E\u0442\u0443, \u0442\u0430 \u043D\u0430 \u0432\u0456\u0434\u043C\u0456\u043D\u0443 \u0432\u0456\u0434 \u0431\u0440\u0430\u0443\u043D\u0456, \u0434\u0440\u0430\u0442\u0456\u0432\u043B\u0438\u0432\u0456 \u0439 \u0448\u043A\u043E\u0434\u044F\u0442\u044C \u043B\u044E\u0434\u044F\u043C, \u044F\u043A\u0449\u043E \u0457\u043C \u043D\u0435 \u0434\u043E\u0433\u043E\u0434\u0438\u0442\u0438."@uk . . . . . . . . . "Hobgoblin (mythisch wezen)"@nl . . . . "\u0425\u043E\u0431\u0433\u043E\u0431\u043B\u0456\u043D\u0438"@uk . . . . . "\u0425\u043E\u0431\u0433\u043E\u0431\u043B\u0438\u043D"@ru . . "Hobgoblin \u2013 w ludowych ba\u015Bniach przyjazny lub zabawny goblin. S\u0142owo prawdopodobnie wywodzi si\u0119 od okre\u015Blenia Robin Goblin, skr\u00F3conego do hobgoblin, Hob lub Lob. Nazwa pocz\u0105tkowo odnosi\u0142a si\u0119 do postaci , ale z czasem znaczenie s\u0142owo zmieni\u0142o si\u0119 i teraz zazwyczaj odnosi si\u0119 do goblina lub wr\u00F3\u017Cki. Synonimami s\u0105 s\u0142owa bugbear, bogeyman, bugaboo lub bogie, a znaczenie terminu hobgoblin mo\u017Ce oznacza\u0107 tak\u017Ce nienaturalny obiekt, kt\u00F3ry jest \u017Ar\u00F3d\u0142em problem\u00F3w. Hobgoblin to r\u00F3wnie\u017C jeden z przeciwnik\u00F3w komiksowego Spider-Mana."@pl . . . . "270"^^ . "L'hobgoblin \u00E9s una criatura d'una ra\u00E7a similar al goblin. Comparteix amb aquest l'aparen\u00E7a humanoide i la talla m\u00E9s petita que un home i major que la del follet per\u00F2 difereixen en el color de la pell (m\u00E9s gris o marr\u00F3 que verd). El seu car\u00E0cter \u00E9s controvertit, hi ha obres que els situen com el revers bromista dels goblins, com a El somni d'una nit d'estiu, i d'altres que indiquen que s\u00F3n una esp\u00E8cie m\u00E9s forta i ferotge que els g\u00F2blins ordinaris, com El h\u00F2bbit. S\u00F3n personatges freq\u00FCents en t\u00EDtols moderns de fantasia i guerra."@ca . "Hobgoblin"@pl . . . . . "\u0425\u043E\u0431\u0433\u043E\u0431\u043B\u0438\u043D (\u0430\u043D\u0433\u043B. hobgoblin) \u2014 \u0432 \u0430\u043D\u0433\u043B\u0438\u0439\u0441\u043A\u043E\u043C \u0444\u043E\u043B\u044C\u043A\u043B\u043E\u0440\u0435 \u043C\u0435\u043B\u043A\u0438\u0439 \u0434\u0443\u0445, \u043D\u0435\u0447\u0442\u043E \u0432\u0440\u043E\u0434\u0435 \u0434\u043E\u043C\u043E\u0432\u043E\u0433\u043E, \u043A\u043E\u0431\u043E\u043B\u044C\u0434\u0430, \u043B\u0435\u0448\u0435\u0433\u043E \u0438\u043B\u0438 \u0431\u0430\u0431\u0430\u044F."@ru . . . . . . "\u0425\u043E\u0431\u0433\u043E\u0301\u0431\u043B\u0456\u043D\u0438 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Hobgoblins) \u0430\u0431\u043E \u0445\u043E\u0301\u0431\u0438 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Hobs) \u2014 \u0432 \u0430\u043D\u0433\u043B\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u043C\u0443 \u0444\u043E\u043B\u044C\u043A\u043B\u043E\u0440\u0456 \u0434\u043E\u043C\u0430\u0448\u043D\u0456 \u0434\u0443\u0445\u0438 \u0432 \u043F\u043E\u0434\u043E\u0431\u0456 \u043F\u043E\u0442\u0432\u043E\u0440\u043D\u0438\u0445 \u043A\u0430\u0440\u043B\u0438\u043A\u0456\u0432. \u0425\u043E\u0431\u0433\u043E\u0431\u043B\u0456\u043D\u0438 \u0432\u0438\u043A\u043E\u043D\u0443\u044E\u0442\u044C \u0437\u0430 \u043B\u044E\u0434\u0435\u0439 \u0440\u0456\u0437\u043D\u0443 \u0440\u043E\u0431\u043E\u0442\u0443, \u0442\u0430 \u043D\u0430 \u0432\u0456\u0434\u043C\u0456\u043D\u0443 \u0432\u0456\u0434 \u0431\u0440\u0430\u0443\u043D\u0456, \u0434\u0440\u0430\u0442\u0456\u0432\u043B\u0438\u0432\u0456 \u0439 \u0448\u043A\u043E\u0434\u044F\u0442\u044C \u043B\u044E\u0434\u044F\u043C, \u044F\u043A\u0449\u043E \u0457\u043C \u043D\u0435 \u0434\u043E\u0433\u043E\u0434\u0438\u0442\u0438."@uk . . . . . . . "280940"^^ . . . "\u30DC\u30AE\u30FC (Bogies) \u306F\u3001\u30A4\u30AE\u30EA\u30B9\u5404\u5730\u306B\u68F2\u3080\u3068\u3044\u308F\u308C\u308B\u60AA\u622F\u597D\u304D\u306E\u5996\u7CBE\u306E\u7DCF\u79F0\u3002\u8272\u3005\u3068\u4EBA\u9593\u306B\u3061\u3087\u3063\u304B\u3044\u3092\u51FA\u3057\u3001\u6642\u306B\u306F\u9177\u3044\u76EE\u306B\u4F1A\u308F\u305B\u305F\u308A\u3059\u308B\u3002\u5225\u540D\u30DC\u30B0\u3001\u30DC\u30AE\u30FC\u30D3\u30FC\u30B9\u30C8\u3001\u30DC\u30AE\u30FC\u30DE\u30F3\u3001\u30D6\u30FC\u30AC\uFF0D\u3001\u30D6\u30FC\u30DE\u30F3\u3001\u30D0\u30C3\u30B8\u30FB\u30D5\u30A1\u30FC\u3068\u3082\u547C\u3070\u308C\u308B\u3002\u3000\u5BB9\u59FF\u306F\u5C0F\u3055\u304F\u9ED2\u304F\u6BDB\u6DF1\u3044\u3068\u3055\u308C\u308B\u3002\u72E1\u733E\u3067\u982D\u304C\u3044\u3044\u3068\u306F\u805E\u304B\u306A\u3044\u306E\u3067\u6A5F\u8EE2\u306E\u5229\u304F\u4EBA\u9593\u306A\u3089\u305D\u306E\u610F\u56F3\u3092\u304F\u3058\u3051\u308B\u3068\u3044\u3046\u3002\u307E\u305F\u5B50\u4F9B\u90E8\u5C4B\u306E\u30DC\u30FC\u30AE\u30FC\u3068\u3057\u3066\u3082\u3088\u304F\u5229\u7528\u3055\u308C\u308B\u3002\u4F3C\u305F\u4EF2\u9593\u306B\u30C9\u30A4\u30C4\u306E\u30D6\u30FC\u30DE\u30F3\u3001\u30DC\u30C3\u30B1\u30EB\u30DE\u30F3\u3001\u30A2\u30A4\u30EB\u30E9\u30F3\u30C9\u306E\u30DC\u30FC\u30AB\u30F3\u3001\u30D7\u30FC\u30AB\u3001\u30DC\u30D8\u30DF\u30E4\u306E\u30D6\u30D0\u30AF\u306A\u3069\u304C\u3042\u308B\u3002\u30CE\u30FC\u30B5\u30F3\u30D7\u30C8\u30F3\u30B7\u30E3\u30FC\u5730\u65B9\u306E\u4F1D\u627F\u3067\u306F\u3001\u8FB2\u592B\u3068\u30DC\u30FC\u30AE\u30FC\u306E\u99C6\u3051\u5F15\u304D\uFF08\u7D50\u5C40\u8FB2\u592B\u304C\u52DD\u3064\uFF09\u306E\u8A71\u3082\u4F1D\u308F\u3063\u3066\u3044\u308B \u30DB\u30D6\u30B4\u30D6\u30EA\u30F3\u306E\u4E00\u7A2E\u3067\u3001\u3084\u306A\u3069\u3082\u3001\u3053\u306E\u30DC\u30AE\u30FC\u306E\u4EF2\u9593\u3068\u8A00\u308F\u308C\u308B\u3002 \u30DC\u30AE\u30FC\u306F\u5E7D\u970A\u306E\u5982\u304D\u5B58\u5728\u3067\u3001\u6C7A\u307E\u3063\u305F\u5F62\u304C\u306A\u3044\u3068\u3055\u308C\u308B\u3002 \u4EBA\u9593\u306E\u751F\u6D3B\u306B\u8208\u5473\u3092\u6301\u3063\u3066\u304A\u308A\u3001\u5E38\u306B\u4EBA\u9593\u306E\u5F8C\u982D\u90E8\u306B\u6D6E\u304B\u3093\u3067\u3044\u308B\u3068\u8A00\u3046\u3002"@ja . "Een hobgoblin is een kabouter of kobold uit de en Schotse mythologie. Hobgoblins zijn kleine harige mannetjes die vreemde karweitjes opknappen in en rond het huis als de familie slaapt. Ze stoffen en strijken en vragen voedsel als beloning. Als men de wezens kleding gaf, verdwenen ze voorgoed. In verhalen wordt verteld dat de wezens dan beledigd zijn, maar in andere verhalen zijn de wezens te trots om te werken als ze kleding dragen."@nl . "100"^^ . "13274"^^ . . . . . . . "Hobgoblin"@en . . "L'hobgoblin \u00E9s una criatura d'una ra\u00E7a similar al goblin. Comparteix amb aquest l'aparen\u00E7a humanoide i la talla m\u00E9s petita que un home i major que la del follet per\u00F2 difereixen en el color de la pell (m\u00E9s gris o marr\u00F3 que verd). El seu car\u00E0cter \u00E9s controvertit, hi ha obres que els situen com el revers bromista dels goblins, com a El somni d'una nit d'estiu, i d'altres que indiquen que s\u00F3n una esp\u00E8cie m\u00E9s forta i ferotge que els g\u00F2blins ordinaris, com El h\u00F2bbit. S\u00F3n personatges freq\u00FCents en t\u00EDtols moderns de fantasia i guerra."@ca . "Hobgoblin \u00E9 uma criatura folcl\u00F3rica germ\u00E2nica, que mede mais de 1,40 m, podendo chegar at\u00E9 o tamanho de um ser humano. \u00C9 parecido com um goblin mais robusto, sendo assim uma varia\u00E7\u00E3o de goblinoide (que vem da ra\u00E7a/criatura goblin). Pode tamb\u00E9m ser um termo geralmente aplicado em f\u00E1bulas para descrever um goblin amigo ou divertido. Um hobgoblin \u00E9 um esp\u00EDrito da lareira, normalmente aparecendo no folclore, considerado uma vez considerado \u00FAtil, mas desde que a expans\u00E3o do cristianismo costuma ser considerado maligno. Shakespeare identifica o personagem de Puck em seu Sonho de uma noite de ver\u00E3o como um hobgoblin."@pt . . . . . "ama"@en . . . . "Il termine Hobgoblin \u00E8 solitamente legato al folklore, in riferimento a goblin particolarmente amichevoli. \u00C8 una figura ricorrente nelle mitologie di Inghilterra, Islanda, Scozia, Galles, Irlanda e della Penisola scandinava. La parola pare derivi da 'Robin Goblin', abbreviato in 'hobgoblin', 'hob' o 'lob'. Il nome originale \u00E8 collegato alla figura folkloristica di Robin Goodfellow, ma \u00E8 divenuto un termine comune per particolari specie di goblin."@it . "\u30DC\u30AE\u30FC (\u5996\u7CBE)"@ja . . . . . . "Hobgoblin"@pt . . . . . . . . "Le hobgoblin est une cr\u00E9ature l\u00E9gendaire du folklore britannique. Il est d\u00E9crit comme amical et parfois serviable, vivant dans les habitations des campagnes. Dans le folklore anglais plus tardif, il est parfois d\u00E9crit comme un esprit diabolique et confondu avec le gobelin. Dans les \u0153uvres litt\u00E9raires, le hobgoblin est d\u00E9crit comme une cr\u00E9ature espi\u00E8gle, \u00E0 l'exemple du personnage Puck dans Le Songe d'une nuit d'\u00E9t\u00E9 (1594) de Shakespeare ou parfois comme une cr\u00E9ature effrayante."@fr . . . . "Hobgoblin (creatura fantastica)"@it . . . . "1124752912"^^ . . . . . . "320"^^ . . . . "A hobgoblin is a household spirit, typically appearing in folklore, once considered helpful, but which since the spread of Christianity has often been considered mischievous. Shakespeare identifies the character of Puck in his A Midsummer Night's Dream as a hobgoblin."@en . "Il termine Hobgoblin \u00E8 solitamente legato al folklore, in riferimento a goblin particolarmente amichevoli. \u00C8 una figura ricorrente nelle mitologie di Inghilterra, Islanda, Scozia, Galles, Irlanda e della Penisola scandinava. La parola pare derivi da 'Robin Goblin', abbreviato in 'hobgoblin', 'hob' o 'lob'. Il nome originale \u00E8 collegato alla figura folkloristica di Robin Goodfellow, ma \u00E8 divenuto un termine comune per particolari specie di goblin."@it . . . . . . . .