"Llama"@en . . "1099308031"^^ . . "pacos"@en . "Lamini"@en . . . . . . . "Alpaca"@en . . . . "O alpama \u00E9 um animal h\u00EDbrido resultante do cruzamento de um lhama com uma alpaca. Suas caracter\u00EDsticas f\u00EDsicas s\u00E3o intermedi\u00E1rias \u00E0s dos genitores."@pt . . . "Alpama"@pt . . . . . "8824828"^^ . . "2462"^^ . "DOM"@en . "glama"@en . . . "Un huarizo est un croisement entre un lama m\u00E2le et d'un alpaga femelle. C'est le plus commun des hybrides entre les cam\u00E9lid\u00E9s d'Am\u00E9rique du Sud. Le huarizo a tendance \u00E0 \u00EAtre beaucoup plus petit que le lama, et leurs poils plus longs. Les huarizos sont st\u00E9riles dans la nature, mais de r\u00E9centes recherches g\u00E9n\u00E9tiques men\u00E9es \u00E0 l' Universit\u00E9 de Rochester dans le Minnesota sugg\u00E8re qu'il peut \u00EAtre possible de pr\u00E9server la fertilit\u00E9 avec un minimum de modification g\u00E9n\u00E9tique[r\u00E9f. n\u00E9cessaire]."@fr . "Huarizo"@fr . "Vicugna"@en . . . . "O alpama \u00E9 um animal h\u00EDbrido resultante do cruzamento de um lhama com uma alpaca. Suas caracter\u00EDsticas f\u00EDsicas s\u00E3o intermedi\u00E1rias \u00E0s dos genitores."@pt . . . . . . . . . . "A huarizo is a cross between a male llama and a female alpaca. The most common hybrid between South American camelids, huarizo tend to be much smaller than llamas, with their fibre being longer. Huarizo are sterile in the wild, but recent genetic research conducted at the University of Minnesota Rochester suggests that it may be possible to preserve fertility with minimal genetic modification."@en . . "Un huarizo est un croisement entre un lama m\u00E2le et d'un alpaga femelle. C'est le plus commun des hybrides entre les cam\u00E9lid\u00E9s d'Am\u00E9rique du Sud. Le huarizo a tendance \u00E0 \u00EAtre beaucoup plus petit que le lama, et leurs poils plus longs. Les huarizos sont st\u00E9riles dans la nature, mais de r\u00E9centes recherches g\u00E9n\u00E9tiques men\u00E9es \u00E0 l' Universit\u00E9 de Rochester dans le Minnesota sugg\u00E8re qu'il peut \u00EAtre possible de pr\u00E9server la fertilit\u00E9 avec un minimum de modification g\u00E9n\u00E9tique[r\u00E9f. n\u00E9cessaire]."@fr . . . . . . . "Un alpama (in inglese huarizo) \u00E8 un incrocio tra un maschio di lama e un femmina di alpaca. Gli alpama sono generalmente sterili, ma recenti ricerche genetiche condotte presso l'Universit\u00E0 del Minnesota Rochester dimostrano che potrebbe essere possibile preservare la fertilit\u00E0 con una minima modificazione genetica. La maggior parte di questi animali che si trovano negli Stati Uniti ora \u00E8 fertile."@it . "Lama"@en . . . "Alpama"@it . "Un alpama (in inglese huarizo) \u00E8 un incrocio tra un maschio di lama e un femmina di alpaca. Gli alpama sono generalmente sterili, ma recenti ricerche genetiche condotte presso l'Universit\u00E0 del Minnesota Rochester dimostrano che potrebbe essere possibile preservare la fertilit\u00E0 con una minima modificazione genetica. La maggior parte di questi animali che si trovano negli Stati Uniti ora \u00E8 fertile."@it . "A huarizo is a cross between a male llama and a female alpaca. The most common hybrid between South American camelids, huarizo tend to be much smaller than llamas, with their fibre being longer. Huarizo are sterile in the wild, but recent genetic research conducted at the University of Minnesota Rochester suggests that it may be possible to preserve fertility with minimal genetic modification."@en . . . . "Huarizo"@en . . .