. . "892544"^^ . . . . . "7244"^^ . . "Kaiserlich und k\u00F6niglich (Duits: Keizerlijk en koninklijk), afgekort als k.u.k., is de aanduiding voor de gemeenschappelijke instituten van de dubbelmonarchie Oostenrijk-Hongarije. Kaiserlich und K\u00F6niglich verwijst naar het feit dat het staatshoofd van Oostenrijk-Hongarije, Frans Jozef I, zowel keizer van Oostenrijk als koning van Hongarije was."@nl . "Kaiserlich und k\u00F6niglich"@de . . . . . "KuK (\u00E9crit k. u. k., k. und k., ou, plus rarement, k. & k.) est l'acronyme de l'expression kaiserlich und k\u00F6niglich (prononcer [ka\u026Az\u0250l\u026A\u00E7 \u0294\u028Ant \u02C8k\u00F8\u02D0n\u026Akl\u026A\u00E7]), imp\u00E9rial et royal en allemand. Ces qualificatifs \u00E9taient employ\u00E9s par le gouvernement austro-hongrois, \u00E0 l'\u00E9poque de 1867 \u00E0 1918 o\u00F9 l'empire d'Autriche et le royaume de Hongrie \u00E9taient r\u00E9unis en union r\u00E9elle au sein d'une m\u00EAme entit\u00E9 politique. L'appellation kaiserlich-k\u00F6niglich (k. k.), en revanche, ne se r\u00E9f\u00E8re depuis qu'\u00E0 la partie autrichienne, les pays de la Cisleithanie. En tant que souverain, Fran\u00E7ois-Joseph Ier, issu de la maison de Habsbourg-Lorraine, \u00E9tait \u00E0 la fois empereur d'Autriche (Kaiser von \u00D6sterreich) et roi de Hongrie (K\u00F6nig von Ungarn), cette derni\u00E8re ayant retrouv\u00E9 ses privil\u00E8ges politiques par le Compromis austro-hongrois de 1867."@fr . "Imperial and Royal"@en . "The phrase Imperial and Royal (German: kaiserlich und k\u00F6niglich, pronounced [\u02C8ka\u026Az\u0250l\u026A\u00E7 \u0294\u028Ant \u02C8k\u00F8\u02D0n\u026Akl\u026A\u00E7]), typically abbreviated as k. u. k., k. und k., k. & k. in German (in all cases the \"und\" is always spoken unabbreviated), cs. \u00E9s k. (cs\u00E1sz\u00E1ri \u00E9s kir\u00E1lyi) in Hungarian, c. a k. (c\u00EDsa\u0159sk\u00FD a kr\u00E1lovsk\u00FD) in Czech, C. i K. (Cesarski i Kr\u00F3lewski) in Polish, c. in k. (cesarski in kraljevski) in Slovenian, c. i kr. (carski i kraljevski) in Croatian, \u0446. \u0438 \u043A\u0440. (\u0446\u0430\u0440\u0441\u043A\u0438 \u0438 \u043A\u0440\u0430\u0459\u0435\u0432\u0441\u043A\u0438) in Serbian, and I.R. (Imperiale Regio) in Italian, refers to the court/government of the Habsburgs in a broader historical perspective. Some modern authors restrict its use to the Dual Monarchy of Austria-Hungary from 1867 to 1918."@en . . . . . . "Nell'Impero austro-ungarico k.u.k. era l'acronimo di kaiserlich und k\u00F6niglich (dal tedesco: imperiale e regio), vale a dire il prefisso di tutti gli enti, istituti e unit\u00E0 militari che facevano capo all'amministrazione pubblica austro-ungarica dal 1867 al 1918."@it . . . . . . . . . . . . . . "KuK (\u00E9crit k. u. k., k. und k., ou, plus rarement, k. & k.) est l'acronyme de l'expression kaiserlich und k\u00F6niglich (prononcer [ka\u026Az\u0250l\u026A\u00E7 \u0294\u028Ant \u02C8k\u00F8\u02D0n\u026Akl\u026A\u00E7]), imp\u00E9rial et royal en allemand. Ces qualificatifs \u00E9taient employ\u00E9s par le gouvernement austro-hongrois, \u00E0 l'\u00E9poque de 1867 \u00E0 1918 o\u00F9 l'empire d'Autriche et le royaume de Hongrie \u00E9taient r\u00E9unis en union r\u00E9elle au sein d'une m\u00EAme entit\u00E9 politique. L'appellation kaiserlich-k\u00F6niglich (k. k.), en revanche, ne se r\u00E9f\u00E8re depuis qu'\u00E0 la partie autrichienne, les pays de la Cisleithanie."@fr . . . "1055913500"^^ . . . . "The phrase Imperial and Royal (German: kaiserlich und k\u00F6niglich, pronounced [\u02C8ka\u026Az\u0250l\u026A\u00E7 \u0294\u028Ant \u02C8k\u00F8\u02D0n\u026Akl\u026A\u00E7]), typically abbreviated as k. u. k., k. und k., k. & k. in German (in all cases the \"und\" is always spoken unabbreviated), cs. \u00E9s k. (cs\u00E1sz\u00E1ri \u00E9s kir\u00E1lyi) in Hungarian, c. a k. (c\u00EDsa\u0159sk\u00FD a kr\u00E1lovsk\u00FD) in Czech, C. i K. (Cesarski i Kr\u00F3lewski) in Polish, c. in k. (cesarski in kraljevski) in Slovenian, c. i kr. (carski i kraljevski) in Croatian, \u0446. \u0438 \u043A\u0440. (\u0446\u0430\u0440\u0441\u043A\u0438 \u0438 \u043A\u0440\u0430\u0459\u0435\u0432\u0441\u043A\u0438) in Serbian, and I.R. (Imperiale Regio) in Italian, refers to the court/government of the Habsburgs in a broader historical perspective. Some modern authors restrict its use to the Dual Monarchy of Austria-Hungary from 1867 to 1918. During that period, it indicated that the Habsburg monarch reigned simultaneously as the Kaiser (Emperor of Austria) and as the K\u00F6nig (King of Hungary), while the two territories were joined in a real union (akin to a two-state federation in this instance). The acts of the common government, which was responsible only for the Imperial & Royal (\"I&R\") Ministry of Foreign Affairs, the I&R Ministry of War and the I&R Ministry of Finance (financing only the two other ministries), were carried out in the name of \"His Imperial and Royal Majesty\", and the central governmental bodies had their names prefixed with k. u. k."@en . . . . . . . . . . . . . "K.u.k."@it . . "C\u00EDsa\u0159sk\u00FD a kr\u00E1lovsk\u00FD"@cs . . . . . . . . "Nell'Impero austro-ungarico k.u.k. era l'acronimo di kaiserlich und k\u00F6niglich (dal tedesco: imperiale e regio), vale a dire il prefisso di tutti gli enti, istituti e unit\u00E0 militari che facevano capo all'amministrazione pubblica austro-ungarica dal 1867 al 1918."@it . "K. und k. \u0438\u043B\u0438 k. u. k. (\u043D\u0435\u043C. kaiserlich und k\u00F6niglich) \u2014 \u0441\u043E\u043A\u0440\u0430\u0449\u0435\u043D\u0438\u0435, \u043E\u0431\u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u044E\u0449\u0435\u0435 \u00AB\u0438\u043C\u043F\u0435\u0440\u0430\u0442\u043E\u0440\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0438 \u043A\u043E\u0440\u043E\u043B\u0435\u0432\u0441\u043A\u0438\u0439\u00BB, \u043F\u0440\u0438\u043D\u044F\u0442\u043E\u0435 \u0432 \u043E\u0442\u043D\u043E\u0448\u0435\u043D\u0438\u0438 \u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u044B\u0445 \u0443\u0447\u0440\u0435\u0436\u0434\u0435\u043D\u0438\u0439 \u0410\u0432\u0441\u0442\u0440\u043E-\u0412\u0435\u043D\u0433\u0440\u0438\u0438 \u043F\u043E\u0441\u043B\u0435 \u0437\u0430\u043A\u043B\u044E\u0447\u0435\u043D\u0438\u044F \u0410\u0432\u0441\u0442\u0440\u043E-\u0432\u0435\u043D\u0433\u0435\u0440\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u0441\u043E\u0433\u043B\u0430\u0448\u0435\u043D\u0438\u044F 1867 \u0433\u043E\u0434\u0430 \u0438 \u043F\u0440\u0435\u043E\u0431\u0440\u0430\u0437\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u044F \u0410\u0432\u0441\u0442\u0440\u0438\u0439\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0438\u043C\u043F\u0435\u0440\u0438\u0438 \u0432 \u0434\u0443\u0430\u043B\u0438\u0441\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0443\u044E \u043C\u043E\u043D\u0430\u0440\u0445\u0438\u044E. \u041E\u0431\u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u043B\u043E \u043F\u0440\u0438\u043D\u0430\u0434\u043B\u0435\u0436\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u0438\u043C\u043F\u0435\u0440\u0430\u0442\u043E\u0440\u0443 \u0410\u0432\u0441\u0442\u0440\u0438\u0438 (Kaiser) \u0438 \u043A\u043E\u0440\u043E\u043B\u044E \u0412\u0435\u043D\u0433\u0440\u0438\u0438 (K\u00F6nig), \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u043C \u043A\u043E\u0440\u043E\u043D\u043E\u0432\u0430\u043B\u0441\u044F \u043F\u043E\u0441\u043B\u0435 \u0437\u0430\u043A\u043B\u044E\u0447\u0435\u043D\u0438\u044F \u0441\u043E\u0433\u043B\u0430\u0448\u0435\u043D\u0438\u044F \u0438\u043C\u043F\u0435\u0440\u0430\u0442\u043E\u0440 \u0424\u0440\u0430\u043D\u0446 \u0418\u043E\u0441\u0438\u0444 I (\u0441\u0442\u0430\u0432\u0448\u0438\u0439 \u0434\u043B\u044F \u0441\u0432\u043E\u0438\u0445 \u0432\u0435\u043D\u0433\u0435\u0440\u0441\u043A\u0438\u0445 \u043F\u043E\u0434\u0434\u0430\u043D\u043D\u044B\u0445 \u043A\u043E\u0440\u043E\u043B\u0451\u043C \u0424\u0435\u0440\u0435\u043D\u0446\u0435\u043C-\u0419\u043E\u0436\u0435\u0444\u043E\u043C). \u0412 \u0432\u0435\u043D\u0433\u0435\u0440\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0434\u043E\u043A\u0443\u043C\u0435\u043D\u0442\u0430\u0445 \u044D\u0442\u043E\u043C\u0443 \u043E\u0431\u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u0438\u044E \u0441\u043E\u043E\u0442\u0432\u0435\u0442\u0441\u0442\u0432\u043E\u0432\u0430\u043B\u043E cs. \u00E9s kir., cs\u00E1sz\u00E1ri \u00E9s kir\u00E1lyi."@ru . "A frase alem\u00E3 kaiserlich und k\u00F6niglich (pronunciada [ka\u026Az\u0250l\u026A\u00E7 \u0294\u028Ant k\u00F8\u02D0n\u026Akl\u026A\u00E7], em portugu\u00EAs: Imperial e Real), tipicamente abreviada como k. u. k., k. und k., k. & k. em alem\u00E3o (em todos os casos, o \"und\" \u00E9 sempre falado sem restri\u00E7\u00F5es), cs. \u00E9s k. (cs\u00E1sz\u00E1ri \u00E9s kir\u00E1lyi) em h\u00FAngaro, c. a k. (c\u00EDsa\u0159sk\u00FD a kr\u00E1lovsk\u00FD) em checo, C. i K. (Cesarski i Kr\u00F3lewski) em polon\u00EAs, c. em k. (cesarski in kraljevski) em esloveno, c. eu kr. (carski i kraljevski) em b\u00F3snio e croata, e I.R. (imperial regio) em italiano, refere-se ao Tribunal dos Habsburgos em uma perspectiva hist\u00F3rica mais ampla. Alguns autores modernos restringem seu uso \u00E0 Monarquia Dupla da \u00C1ustria-Hungria de 1867 a 1918. Durante esse per\u00EDodo, o Monarca dos Habsburgos reinou simultaneamente ao Imperador da \u00C1ustria e Rei da Hungria, enquanto os dois territ\u00F3rios se uniram em uma uni\u00E3o real (semelhante a uma federa\u00E7\u00E3o de dois Estados neste caso). Os atos do governo comum, que s\u00F3 era respons\u00E1vel pelo Minist\u00E9rio dos Neg\u00F3cios Estrangeiros Imperial & Real (\"I & R\"), pelo Minist\u00E9rio da Guerra I & R e pelo Minist\u00E9rio das Finan\u00E7as I & R (financiando apenas os outros dois minist\u00E9rios) eram realizados em o nome de \"Sua Majestade Imperial e Real\" e os \u00F3rg\u00E3os governamentais centrais tinham seus nomes prefixados com k. u. k.."@pt . . . . . "A frase alem\u00E3 kaiserlich und k\u00F6niglich (pronunciada [ka\u026Az\u0250l\u026A\u00E7 \u0294\u028Ant k\u00F8\u02D0n\u026Akl\u026A\u00E7], em portugu\u00EAs: Imperial e Real), tipicamente abreviada como k. u. k., k. und k., k. & k. em alem\u00E3o (em todos os casos, o \"und\" \u00E9 sempre falado sem restri\u00E7\u00F5es), cs. \u00E9s k. (cs\u00E1sz\u00E1ri \u00E9s kir\u00E1lyi) em h\u00FAngaro, c. a k. (c\u00EDsa\u0159sk\u00FD a kr\u00E1lovsk\u00FD) em checo, C. i K. (Cesarski i Kr\u00F3lewski) em polon\u00EAs, c. em k. (cesarski in kraljevski) em esloveno, c. eu kr. (carski i kraljevski) em b\u00F3snio e croata, e I.R. (imperial regio) em italiano, refere-se ao Tribunal dos Habsburgos em uma perspectiva hist\u00F3rica mais ampla. Alguns autores modernos restringem seu uso \u00E0 Monarquia Dupla da \u00C1ustria-Hungria de 1867 a 1918. Durante esse per\u00EDodo, o Monarca dos Habsburgos reinou simultaneamente ao Imperador da \u00C1ustria e Rei da Hungria, enquanto os"@pt . . . . "Imperial y real (en alem\u00E1n, kaiserlich und k\u00F6niglich, m\u00E1s conocido por sus siglas k.u.k.) fue el tratamiento usado por el monarca gobernador del Imperio austroh\u00FAngaro de la dinast\u00EDa de los Habsburgo.\u200B A pesar de su nombre en espa\u00F1ol, la uni\u00F3n austroh\u00FAngara no era un imperio propiamente dicho, sino una monarqu\u00EDa dual, por lo que el t\u00EDtulo de emperador y el adjetivo \u00ABimperial\u00BB en s\u00ED solos no bastaban para describir la jurisdicci\u00F3n compartida, pues aunque Austria se defin\u00EDa como imperio, Hungr\u00EDa segu\u00EDa manteniendo la calificaci\u00F3n de reino.\u200B De ah\u00ED que el monarca austroh\u00FAngaro y las instituciones compartidas por ambos Estados recibieran el tratamiento de \u00ABimperial y real\u00BB (en nombres propios, Imperial y Real). Algunos historiadores sostienen que el t\u00E9rmino se refiere a la corte de los Habsburg"@es . . . . "Kaiserlich und k\u00F6niglich"@nl . "Imperial y real (en alem\u00E1n, kaiserlich und k\u00F6niglich, m\u00E1s conocido por sus siglas k.u.k.) fue el tratamiento usado por el monarca gobernador del Imperio austroh\u00FAngaro de la dinast\u00EDa de los Habsburgo.\u200B A pesar de su nombre en espa\u00F1ol, la uni\u00F3n austroh\u00FAngara no era un imperio propiamente dicho, sino una monarqu\u00EDa dual, por lo que el t\u00EDtulo de emperador y el adjetivo \u00ABimperial\u00BB en s\u00ED solos no bastaban para describir la jurisdicci\u00F3n compartida, pues aunque Austria se defin\u00EDa como imperio, Hungr\u00EDa segu\u00EDa manteniendo la calificaci\u00F3n de reino.\u200B De ah\u00ED que el monarca austroh\u00FAngaro y las instituciones compartidas por ambos Estados recibieran el tratamiento de \u00ABimperial y real\u00BB (en nombres propios, Imperial y Real). Algunos historiadores sostienen que el t\u00E9rmino se refiere a la corte de los Habsburgo desde una perspectiva hist\u00F3rica m\u00E1s amplia, pues se sol\u00EDa usar \u2014con distintos matices\u2014 anteriormente a la existencia de Austria-Hungr\u00EDa.\u200B"@es . . . . "Die Bezeichnung kaiserlich und k\u00F6niglich, abgek\u00FCrzt k. u. k. (auch k. und k., selten k. & k.), wurde in der 1867 aus dem Kaisertum \u00D6sterreich entstandenen \u00D6sterreichisch-Ungarischen Monarchie (vom Ausgleich mit dem K\u00F6nigreich Ungarn an) f\u00FCr die gemeinsamen Einrichtungen beider Reichsh\u00E4lften, also der Gesamtmonarchie, eingef\u00FChrt. Sie ist von der Bezeichnung kaiserlich-k\u00F6niglich (abgek\u00FCrzt k. k.) zu unterscheiden. Das erste k (kaiserlich) stand als K\u00FCrzel f\u00FCr den Titel Kaiser von \u00D6sterreich, das zweite k (k\u00F6niglich) f\u00FCr den Titel Apostolischer K\u00F6nig von Ungarn des Monarchen aus dem Hause Habsburg-Lothringen. Das u zwischen den zwei k wird trotz der verk\u00FCrzten Form voll ausgesprochen; die korrekte Aussprache lautet somit ['ka:unt'ka:]."@de . "K. und k."@ru . . "Kaiserlich und k\u00F6niglich (Duits: Keizerlijk en koninklijk), afgekort als k.u.k., is de aanduiding voor de gemeenschappelijke instituten van de dubbelmonarchie Oostenrijk-Hongarije. Kaiserlich und K\u00F6niglich verwijst naar het feit dat het staatshoofd van Oostenrijk-Hongarije, Frans Jozef I, zowel keizer van Oostenrijk als koning van Hongarije was."@nl . "K. und k. \u0438\u043B\u0438 k. u. k. (\u043D\u0435\u043C. kaiserlich und k\u00F6niglich) \u2014 \u0441\u043E\u043A\u0440\u0430\u0449\u0435\u043D\u0438\u0435, \u043E\u0431\u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u044E\u0449\u0435\u0435 \u00AB\u0438\u043C\u043F\u0435\u0440\u0430\u0442\u043E\u0440\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0438 \u043A\u043E\u0440\u043E\u043B\u0435\u0432\u0441\u043A\u0438\u0439\u00BB, \u043F\u0440\u0438\u043D\u044F\u0442\u043E\u0435 \u0432 \u043E\u0442\u043D\u043E\u0448\u0435\u043D\u0438\u0438 \u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u044B\u0445 \u0443\u0447\u0440\u0435\u0436\u0434\u0435\u043D\u0438\u0439 \u0410\u0432\u0441\u0442\u0440\u043E-\u0412\u0435\u043D\u0433\u0440\u0438\u0438 \u043F\u043E\u0441\u043B\u0435 \u0437\u0430\u043A\u043B\u044E\u0447\u0435\u043D\u0438\u044F \u0410\u0432\u0441\u0442\u0440\u043E-\u0432\u0435\u043D\u0433\u0435\u0440\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u0441\u043E\u0433\u043B\u0430\u0448\u0435\u043D\u0438\u044F 1867 \u0433\u043E\u0434\u0430 \u0438 \u043F\u0440\u0435\u043E\u0431\u0440\u0430\u0437\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u044F \u0410\u0432\u0441\u0442\u0440\u0438\u0439\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0438\u043C\u043F\u0435\u0440\u0438\u0438 \u0432 \u0434\u0443\u0430\u043B\u0438\u0441\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0443\u044E \u043C\u043E\u043D\u0430\u0440\u0445\u0438\u044E. \u041E\u0431\u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u043B\u043E \u043F\u0440\u0438\u043D\u0430\u0434\u043B\u0435\u0436\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u0438\u043C\u043F\u0435\u0440\u0430\u0442\u043E\u0440\u0443 \u0410\u0432\u0441\u0442\u0440\u0438\u0438 (Kaiser) \u0438 \u043A\u043E\u0440\u043E\u043B\u044E \u0412\u0435\u043D\u0433\u0440\u0438\u0438 (K\u00F6nig), \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u043C \u043A\u043E\u0440\u043E\u043D\u043E\u0432\u0430\u043B\u0441\u044F \u043F\u043E\u0441\u043B\u0435 \u0437\u0430\u043A\u043B\u044E\u0447\u0435\u043D\u0438\u044F \u0441\u043E\u0433\u043B\u0430\u0448\u0435\u043D\u0438\u044F \u0438\u043C\u043F\u0435\u0440\u0430\u0442\u043E\u0440 \u0424\u0440\u0430\u043D\u0446 \u0418\u043E\u0441\u0438\u0444 I (\u0441\u0442\u0430\u0432\u0448\u0438\u0439 \u0434\u043B\u044F \u0441\u0432\u043E\u0438\u0445 \u0432\u0435\u043D\u0433\u0435\u0440\u0441\u043A\u0438\u0445 \u043F\u043E\u0434\u0434\u0430\u043D\u043D\u044B\u0445 \u043A\u043E\u0440\u043E\u043B\u0451\u043C \u0424\u0435\u0440\u0435\u043D\u0446\u0435\u043C-\u0419\u043E\u0436\u0435\u0444\u043E\u043C). \u0412 \u0432\u0435\u043D\u0433\u0435\u0440\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0434\u043E\u043A\u0443\u043C\u0435\u043D\u0442\u0430\u0445 \u044D\u0442\u043E\u043C\u0443 \u043E\u0431\u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u0438\u044E \u0441\u043E\u043E\u0442\u0432\u0435\u0442\u0441\u0442\u0432\u043E\u0432\u0430\u043B\u043E cs. \u00E9s kir., cs\u00E1sz\u00E1ri \u00E9s kir\u00E1lyi."@ru . . "Kaiserlich und k\u00F6niglich (diucapkan [\u02C8ka\u026Az\u0250l\u026A\u00E7 \u0294\u028Ant \u02C8k\u00F8\u02D0n\u026Akl\u026A\u00E7], Kekaisaran dan Kerajaan, umumnya disingkat k. u. k., k. und k., k. & k. dalam bahasa Jerman, cs. \u00E9s k. (cs\u00E1sz\u00E1ri \u00E9s kir\u00E1lyi) dalam bahasa Hongaria, c. a k. (c\u00EDsa\u0159sk\u00FD a kr\u00E1lovsk\u00FD) dalam bahasa Ceko, C. i K. (Cesarski i Kr\u00F3lewski) dalam bahasa Polandia, c. in k. (cesarski in kraljevski) dalam bahasa Slovenia, c. i kr. (carski i kraljevski) dalam bahasa Bosnia dan Kroasia, I.R. (imperial regio) dalam bahasa Italia) adalah istilah yang digunakan pada masa Dwimonarki Austria-Hongaria dari tahun 1867 hingga 1918. Pada masa itu, penguasa monarki dari Wangsa Habsburg memiliki gelar Kaisar Austria dan Raja Hongaria secara bersamaan, dan wilayah Austria dan Hongaria dianggap sebagai kesatuan dua negara. Pemerintahan bersama kedua wilay"@in . . . . "Die Bezeichnung kaiserlich und k\u00F6niglich, abgek\u00FCrzt k. u. k. (auch k. und k., selten k. & k.), wurde in der 1867 aus dem Kaisertum \u00D6sterreich entstandenen \u00D6sterreichisch-Ungarischen Monarchie (vom Ausgleich mit dem K\u00F6nigreich Ungarn an) f\u00FCr die gemeinsamen Einrichtungen beider Reichsh\u00E4lften, also der Gesamtmonarchie, eingef\u00FChrt. Sie ist von der Bezeichnung kaiserlich-k\u00F6niglich (abgek\u00FCrzt k. k.) zu unterscheiden."@de . "Kaiserlich und k\u00F6niglich"@in . . . . . . . . . . "K.u.k."@pt . "Kaiserlich und k\u00F6niglich (diucapkan [\u02C8ka\u026Az\u0250l\u026A\u00E7 \u0294\u028Ant \u02C8k\u00F8\u02D0n\u026Akl\u026A\u00E7], Kekaisaran dan Kerajaan, umumnya disingkat k. u. k., k. und k., k. & k. dalam bahasa Jerman, cs. \u00E9s k. (cs\u00E1sz\u00E1ri \u00E9s kir\u00E1lyi) dalam bahasa Hongaria, c. a k. (c\u00EDsa\u0159sk\u00FD a kr\u00E1lovsk\u00FD) dalam bahasa Ceko, C. i K. (Cesarski i Kr\u00F3lewski) dalam bahasa Polandia, c. in k. (cesarski in kraljevski) dalam bahasa Slovenia, c. i kr. (carski i kraljevski) dalam bahasa Bosnia dan Kroasia, I.R. (imperial regio) dalam bahasa Italia) adalah istilah yang digunakan pada masa Dwimonarki Austria-Hongaria dari tahun 1867 hingga 1918. Pada masa itu, penguasa monarki dari Wangsa Habsburg memiliki gelar Kaisar Austria dan Raja Hongaria secara bersamaan, dan wilayah Austria dan Hongaria dianggap sebagai kesatuan dua negara. Pemerintahan bersama kedua wilayah ini (seperti Kementerian Luar Negeri, Kementerian Perang dan Kementerian Keuangan) mengambil tindakan atas nama kekaisaran dan kerajaan, sehingga badan-badan ini disematkan prefiks k. u. k. Prefiks ini juga digunakan untuk militer bersama; contohnya adalah k.u.k. Kriegsmarine (\"Angkatan Laut Kekaisaran dan Kerajaan\"). Sebelum pendirian Dwimonarki Austria-Hongaria pada tahun 1867, wilayah yang dikendalikan oleh Wangsa Habsburg juga menggunakan istilah kaiserlich und k\u00F6niglich atau kaiserlich-k\u00F6niglich. Kedua ejaan ini tidak melambangkan hierarki di antara kerajaan-kerajaan yang dikuasai oleh Habsburg. Penguasa monarki Habsburg pada masa itu bergelar sebagai Raja Hongaria, Kroasia dan Bohemia. Gelar \"Kaisar\" pada awalnya mengacu kepada peran penguasa Habsburg sebagai kepala Kekaisaran Romawi Suci, dan kemudian mengacu kepada gelar Kaisar Austria semenjak 11 Agustus 1804."@in . . . . . "KuK"@fr . . "Imperial y real"@es . . .