. . . . "Information flow"@en . "\u0406\u043D\u0444\u043E\u0440\u043C\u0430\u0446\u0456\u0439\u043D\u0438\u0439 \u043F\u043E\u0442\u0456\u043A \u2014 \u0440\u0443\u0445 \u0456\u043D\u0444\u043E\u0440\u043C\u0430\u0446\u0456\u0457, \u0441\u043F\u0440\u044F\u043C\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u0439 \u0432\u0456\u0434 \u0434\u0436\u0435\u0440\u0435\u043B\u0430 \u0456\u043D\u0444\u043E\u0440\u043C\u0430\u0446\u0456\u0457 \u0434\u043E \u043E\u0442\u0440\u0438\u043C\u0443\u0432\u0430\u0447\u0430, \u0432\u0438\u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u0438\u0439 \u0444\u0443\u043D\u043A\u0446\u0456\u043E\u043D\u0430\u043B\u044C\u043D\u0438\u043C\u0438 \u0437\u0432\u2019\u044F\u0437\u043A\u0430\u043C\u0438 \u043C\u0456\u0436 \u043D\u0438\u043C\u0438. \u0426\u0435\u0439 \u043F\u043E\u0442\u0456\u043A \u043C\u043E\u0436\u043D\u0430 \u0430\u043D\u0430\u043B\u0456\u0437\u0443\u0432\u0430\u0442\u0438 \u0432 \u0442\u0440\u044C\u043E\u0445 \u0430\u0441\u043F\u0435\u043A\u0442\u0430\u0445: \n* \u0421\u0438\u043D\u0442\u0430\u043A\u0441\u0438\u0447\u043D\u043E\u043C\u0443 \u2014 \u0432\u0441\u0442\u0430\u043D\u043E\u0432\u043B\u044E\u0454 \u0444\u043E\u0440\u043C\u0430\u043B\u044C\u043D\u0456 \u043F\u0440\u0430\u0432\u0438\u043B\u0430 (\u043F\u0430\u0440\u0430\u043C\u0435\u0442\u0440\u0438) \u043F\u043E\u0431\u0443\u0434\u043E\u0432\u0438 \u0456\u043D\u0444\u043E\u0440\u043C\u0430\u0446\u0456\u0439\u043D\u043E\u0433\u043E \u043F\u043E\u0442\u043E\u043A\u0443, \u0432\u0437\u0430\u0454\u043C\u043E\u0437\u0432\u2019\u044F\u0437\u043E\u043A \u043C\u0456\u0436 \u0439\u043E\u0433\u043E \u0435\u043B\u0435\u043C\u0435\u043D\u0442\u0430\u043C\u0438. \n* \u0421\u0435\u043C\u0430\u043D\u0442\u0438\u0447\u043D\u043E\u043C\u0443 \u2014 \u0432\u0441\u0442\u0430\u043D\u043E\u0432\u043B\u044E\u0454 \u043F\u0440\u0430\u0432\u0438\u043B\u0430 \u0456\u043D\u0442\u0435\u0440\u043F\u0440\u0435\u0442\u0430\u0446\u0456\u0457 \u043A\u043E\u0436\u043D\u043E\u0433\u043E \u0435\u043B\u0435\u043C\u0435\u043D\u0442\u0443 \u0456\u043D\u0444\u043E\u0440\u043C\u0430\u0446\u0456\u0439\u043D\u043E\u0433\u043E \u043F\u043E\u0442\u043E\u043A\u0443. \n* \u041F\u0440\u0430\u0433\u043C\u0430\u0442\u0438\u0447\u043D\u043E\u043C\u0443 \u2014 \u0432\u0441\u0442\u0430\u043D\u043E\u0432\u043B\u044E\u0454 \u0441\u0442\u0443\u043F\u0456\u043D\u044C \u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u043D\u043E\u0441\u0442\u0456 \u043A\u043E\u0436\u043D\u043E\u0433\u043E \u0435\u043B\u0435\u043C\u0435\u043D\u0442\u0443 \u0456\u043D\u0444\u043E\u0440\u043C\u0430\u0446\u0456\u0439\u043D\u043E\u0433\u043E \u043F\u043E\u0442\u043E\u043A\u0443 \u0434\u043B\u044F ."@uk . "1846990"^^ . . . . . "O conceito de Fluxo de Informa\u00E7\u00E3o \u00E9 utilizado por tr\u00EAs campos diferentes de conhecimento: a Semi\u00F3tica, que considera a influ\u00EAncia dos fluxos na constru\u00E7\u00E3o do discurso; a Teoria da Informa\u00E7\u00E3o, fortemente influenciada por modelos matem\u00E1ticos e de inform\u00E1tica; e a Teoria da Comunica\u00E7\u00E3o, que identifica tais fluxos com a organiza\u00E7\u00E3o geopol\u00EDtica e do mundo. Na teoria gramatical baseada no discurso, o \"fluxo de informa\u00E7\u00E3o\" \u00E9 qualquer rastreamento de informa\u00E7\u00F5es referenciais por falantes."@pt . . . . . . . . . "2491"^^ . . "Fluxo de informa\u00E7\u00E3o"@pt . . "\u0406\u043D\u0444\u043E\u0440\u043C\u0430\u0446\u0456\u0439\u043D\u0438\u0439 \u043F\u043E\u0442\u0456\u043A"@uk . . . "1029824270"^^ . . . . . . "In discourse-based grammatical theory, information flow is any tracking of referential information by speakers. Information may be new, just introduced into the conversation; given, already active in the speakers' consciousness; or old, no longer active. The various types of activation, and how these are defined, are model-dependent. Information flow affects grammatical structures such as: \n* word order (topic, focus, and afterthought constructions). \n* active, passive, or middle voice. \n* choice of deixis, such as articles; \"medial\" deictics such as Spanish ese and Japanese sore are generally determined by the familiarity of a referent rather than by physical distance. \n* overtness of information, such as whether an argument of a verb is indicated by a lexical noun phrase, a pronoun, or not mentioned at all. \n* Clefting: Splitting a single clause into two clauses, each with its own verb, e.g. \u2018The chicken turtles tasted like chicken.\u2019 becomes \u2018It was the chicken turtle | that tasted like chicken.\u2019 In this case, clefting is used to shift the focus of the sentence to the subject, chicken turtle. \n* Front Focus: Placing at the start (front) of a sentence information that would normally occur later in the sentence, to give it extra prominence. For example, in pop culture, Yoda's speech often utilises such syntactic construction, such as when he says 'much to learn you still have' to Luke Skywalker. \n* End Focus (End Weight): Given or familiar information followed by new information. This gives prominence to the final part of the sentences and can enable suspense to build, e.g. \u2018Through the door came a gigantic wolf\u2019.(Umer Prince)"@en . . "Informationsfluss"@de . . "\u0406\u043D\u0444\u043E\u0440\u043C\u0430\u0446\u0456\u0439\u043D\u0438\u0439 \u043F\u043E\u0442\u0456\u043A \u2014 \u0440\u0443\u0445 \u0456\u043D\u0444\u043E\u0440\u043C\u0430\u0446\u0456\u0457, \u0441\u043F\u0440\u044F\u043C\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u0439 \u0432\u0456\u0434 \u0434\u0436\u0435\u0440\u0435\u043B\u0430 \u0456\u043D\u0444\u043E\u0440\u043C\u0430\u0446\u0456\u0457 \u0434\u043E \u043E\u0442\u0440\u0438\u043C\u0443\u0432\u0430\u0447\u0430, \u0432\u0438\u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u0438\u0439 \u0444\u0443\u043D\u043A\u0446\u0456\u043E\u043D\u0430\u043B\u044C\u043D\u0438\u043C\u0438 \u0437\u0432\u2019\u044F\u0437\u043A\u0430\u043C\u0438 \u043C\u0456\u0436 \u043D\u0438\u043C\u0438. \u0426\u0435\u0439 \u043F\u043E\u0442\u0456\u043A \u043C\u043E\u0436\u043D\u0430 \u0430\u043D\u0430\u043B\u0456\u0437\u0443\u0432\u0430\u0442\u0438 \u0432 \u0442\u0440\u044C\u043E\u0445 \u0430\u0441\u043F\u0435\u043A\u0442\u0430\u0445: \n* \u0421\u0438\u043D\u0442\u0430\u043A\u0441\u0438\u0447\u043D\u043E\u043C\u0443 \u2014 \u0432\u0441\u0442\u0430\u043D\u043E\u0432\u043B\u044E\u0454 \u0444\u043E\u0440\u043C\u0430\u043B\u044C\u043D\u0456 \u043F\u0440\u0430\u0432\u0438\u043B\u0430 (\u043F\u0430\u0440\u0430\u043C\u0435\u0442\u0440\u0438) \u043F\u043E\u0431\u0443\u0434\u043E\u0432\u0438 \u0456\u043D\u0444\u043E\u0440\u043C\u0430\u0446\u0456\u0439\u043D\u043E\u0433\u043E \u043F\u043E\u0442\u043E\u043A\u0443, \u0432\u0437\u0430\u0454\u043C\u043E\u0437\u0432\u2019\u044F\u0437\u043E\u043A \u043C\u0456\u0436 \u0439\u043E\u0433\u043E \u0435\u043B\u0435\u043C\u0435\u043D\u0442\u0430\u043C\u0438. \n* \u0421\u0435\u043C\u0430\u043D\u0442\u0438\u0447\u043D\u043E\u043C\u0443 \u2014 \u0432\u0441\u0442\u0430\u043D\u043E\u0432\u043B\u044E\u0454 \u043F\u0440\u0430\u0432\u0438\u043B\u0430 \u0456\u043D\u0442\u0435\u0440\u043F\u0440\u0435\u0442\u0430\u0446\u0456\u0457 \u043A\u043E\u0436\u043D\u043E\u0433\u043E \u0435\u043B\u0435\u043C\u0435\u043D\u0442\u0443 \u0456\u043D\u0444\u043E\u0440\u043C\u0430\u0446\u0456\u0439\u043D\u043E\u0433\u043E \u043F\u043E\u0442\u043E\u043A\u0443. \n* \u041F\u0440\u0430\u0433\u043C\u0430\u0442\u0438\u0447\u043D\u043E\u043C\u0443 \u2014 \u0432\u0441\u0442\u0430\u043D\u043E\u0432\u043B\u044E\u0454 \u0441\u0442\u0443\u043F\u0456\u043D\u044C \u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u043D\u043E\u0441\u0442\u0456 \u043A\u043E\u0436\u043D\u043E\u0433\u043E \u0435\u043B\u0435\u043C\u0435\u043D\u0442\u0443 \u0456\u043D\u0444\u043E\u0440\u043C\u0430\u0446\u0456\u0439\u043D\u043E\u0433\u043E \u043F\u043E\u0442\u043E\u043A\u0443 \u0434\u043B\u044F ."@uk . . . "In discourse-based grammatical theory, information flow is any tracking of referential information by speakers. Information may be new, just introduced into the conversation; given, already active in the speakers' consciousness; or old, no longer active. The various types of activation, and how these are defined, are model-dependent. Information flow affects grammatical structures such as:"@en . "Als Informationsfluss (auch: Informationsstrom) wird in der Betriebswirtschaftslehre und der Informatik der Austausch von Informationen zwischen Absender und Empf\u00E4nger bezeichnet."@de . . . "O conceito de Fluxo de Informa\u00E7\u00E3o \u00E9 utilizado por tr\u00EAs campos diferentes de conhecimento: a Semi\u00F3tica, que considera a influ\u00EAncia dos fluxos na constru\u00E7\u00E3o do discurso; a Teoria da Informa\u00E7\u00E3o, fortemente influenciada por modelos matem\u00E1ticos e de inform\u00E1tica; e a Teoria da Comunica\u00E7\u00E3o, que identifica tais fluxos com a organiza\u00E7\u00E3o geopol\u00EDtica e do mundo. Na teoria gramatical baseada no discurso, o \"fluxo de informa\u00E7\u00E3o\" \u00E9 qualquer rastreamento de informa\u00E7\u00F5es referenciais por falantes."@pt . . . . "Als Informationsfluss (auch: Informationsstrom) wird in der Betriebswirtschaftslehre und der Informatik der Austausch von Informationen zwischen Absender und Empf\u00E4nger bezeichnet."@de . . . .