. . "Jo\u00E3o do Rio was the pseudonym of the Brazilian journalist, short-story writer and playwright Jo\u00E3o Paulo Em\u00EDlio Crist\u00F3v\u00E3o dos Santos Coelho Barreto, a Brazilian author and journalist of African descent (August 5, 1881, Rio de Janeiro \u2013 June 23, 1921, Rio de Janeiro). He was elected on May 7, 1910 for the chair # 26 of Brazilian Academy of Letters."@en . "Jo\u00E3o do Rio, pseud\u00F4nimo de Jo\u00E3o Paulo Em\u00EDlio Crist\u00F3v\u00E3o dos Santos Coelho Barreto (Rio de Janeiro, 5 de agosto de 1881 \u2014 23 de junho de 1921) foi um jornalista, cronista, contista, romancista, tradutor e teatr\u00F3logo brasileiro. Considerado um pioneiro da cr\u00F4nica-reportagem, ele era membro da Academia Brasileira de Letras."@pt . . "Jo\u00E3o Paulo Emilio Crist\u00F3v\u00E3o dos Santos Coelho Barreto"@en . . . "Fiction"@en . . . . . "Jo\u00E3o do Rio"@en . . . . . . . . . . "1921-06-23"^^ . . . . . . . "Jo\u00E3o do Rio"@en . . . . . . . . . "Jo\u00E3o do Rio, pseud\u00F4nimo de Jo\u00E3o Paulo Em\u00EDlio Crist\u00F3v\u00E3o dos Santos Coelho Barreto (Rio de Janeiro, 5 de agosto de 1881 \u2014 23 de junho de 1921) foi um jornalista, cronista, contista, romancista, tradutor e teatr\u00F3logo brasileiro. Considerado um pioneiro da cr\u00F4nica-reportagem, ele era membro da Academia Brasileira de Letras."@pt . . . . . "Rio de Janeiro"@en . . . . "Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brazil"@en . . . . . . . . . . . "Jo\u00E3o do Rio, eigentlich Jo\u00E3o Paulo Emilio Crist\u00F3v\u00E3o dos Santos Coelho Barreto (auch unter Coelho Barreto gelistet), (* 5. August 1881 in Rio de Janeiro; \u2020 23. Juni 1921 ebenda) war ein brasilianischer Journalist, Chronist, \u00DCbersetzer und Theaterwissenschaftler."@de . . . . . . . . . . . "Jo\u00E3o do Rio was the pseudonym of the Brazilian journalist, short-story writer and playwright Jo\u00E3o Paulo Em\u00EDlio Crist\u00F3v\u00E3o dos Santos Coelho Barreto, a Brazilian author and journalist of African descent (August 5, 1881, Rio de Janeiro \u2013 June 23, 1921, Rio de Janeiro). He was elected on May 7, 1910 for the chair # 26 of Brazilian Academy of Letters."@en . . "1881-08-05"^^ . . . . . . "Jo\u00E3o do Rio, seud\u00F3nimo de Jo\u00E3o Paulo Em\u00EDlio Crist\u00F3v\u00E3o dos Santos Coelho Barreto (R\u00EDo de Janeiro, 5 de agosto de 1881 - Ib., 23 de junio de 1921), fue un periodista, cronista, cuentista y dramaturgo brasile\u00F1o. Segundo ocupante de la silla 26 de la Academia Brasile\u00F1a de Letras, elegido el 7 de mayo de 1910, en la sucesi\u00F3n de Guimaraes Passos y recibido por el acad\u00E9mico Coelho Neto el 12 de agosto de 1910. Recibido el acad\u00E9mico Lu\u00EDs Guimar\u00E3es Filho.\u200B"@es . . . "Jo\u00E3o do Rio"@es . . . . . . . . . . . . . . . "Jo\u00E3o do Rio"@de . . . "3302360"^^ . . . . . . . . . . . . . . . "Jo\u00E3o Paulo Emilio Crist\u00F3v\u00E3o dos Santos Coelho Barreto"@en . . . . "Jo\u00E3o do Rio, eigentlich Jo\u00E3o Paulo Emilio Crist\u00F3v\u00E3o dos Santos Coelho Barreto (auch unter Coelho Barreto gelistet), (* 5. August 1881 in Rio de Janeiro; \u2020 23. Juni 1921 ebenda) war ein brasilianischer Journalist, Chronist, \u00DCbersetzer und Theaterwissenschaftler."@de . . "17499"^^ . . . . . . . "Jo\u00E3o do Rio"@pt . "1107591399"^^ . . . . . . . . . . . . "Jo\u00E3o do Rio, seud\u00F3nimo de Jo\u00E3o Paulo Em\u00EDlio Crist\u00F3v\u00E3o dos Santos Coelho Barreto (R\u00EDo de Janeiro, 5 de agosto de 1881 - Ib., 23 de junio de 1921), fue un periodista, cronista, cuentista y dramaturgo brasile\u00F1o. Segundo ocupante de la silla 26 de la Academia Brasile\u00F1a de Letras, elegido el 7 de mayo de 1910, en la sucesi\u00F3n de Guimaraes Passos y recibido por el acad\u00E9mico Coelho Neto el 12 de agosto de 1910. Recibido el acad\u00E9mico Lu\u00EDs Guimar\u00E3es Filho.\u200B"@es . . . . . . . . . "Brazilian"@en . . . . . . . . . . . "Journalist, playwright, publisher"@en . "1881-08-05"^^ . . "\u062C\u0648\u0627\u0648 \u062F\u0648 \u0631\u064A\u0648 (\u0628\u0627\u0644\u0628\u0631\u062A\u063A\u0627\u0644\u064A\u0629: Jo\u00E3o do Rio\u200F) \u0647\u0648 \u0635\u062D\u0641\u064A \u0648\u0627\u0644\u0645\u0624\u0631\u062E \u0627\u0644\u0625\u062E\u0628\u0627\u0631\u064A \u0648\u0643\u0627\u062A\u0628 \u0648\u0643\u0627\u062A\u0628 \u0645\u0633\u0631\u062D\u064A \u0648\u0645\u062A\u0631\u062C\u0645 \u0628\u0631\u0627\u0632\u064A\u0644\u064A\u060C \u0648\u0644\u062F \u0641\u064A 5 \u0623\u063A\u0633\u0637\u0633 1881 \u0641\u064A \u0631\u064A\u0648 \u062F\u064A \u062C\u0627\u0646\u064A\u0631\u0648 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0628\u0631\u0627\u0632\u064A\u0644\u060C \u0648\u062A\u0648\u0641\u064A \u0628\u0646\u0641\u0633 \u0627\u0644\u0645\u0643\u0627\u0646 \u0641\u064A 23 \u064A\u0648\u0646\u064A\u0648 1921 \u0628\u0633\u0628\u0628 \u0646\u0648\u0628\u0629 \u0642\u0644\u0628\u064A\u0629."@ar . . . . "\u062C\u0648\u0627\u0648 \u062F\u0648 \u0631\u064A\u0648"@ar . . . . . "Jo\u00E3o do Rio"@en . "1921-06-23"^^ . . . . . . . "\u062C\u0648\u0627\u0648 \u062F\u0648 \u0631\u064A\u0648 (\u0628\u0627\u0644\u0628\u0631\u062A\u063A\u0627\u0644\u064A\u0629: Jo\u00E3o do Rio\u200F) \u0647\u0648 \u0635\u062D\u0641\u064A \u0648\u0627\u0644\u0645\u0624\u0631\u062E \u0627\u0644\u0625\u062E\u0628\u0627\u0631\u064A \u0648\u0643\u0627\u062A\u0628 \u0648\u0643\u0627\u062A\u0628 \u0645\u0633\u0631\u062D\u064A \u0648\u0645\u062A\u0631\u062C\u0645 \u0628\u0631\u0627\u0632\u064A\u0644\u064A\u060C \u0648\u0644\u062F \u0641\u064A 5 \u0623\u063A\u0633\u0637\u0633 1881 \u0641\u064A \u0631\u064A\u0648 \u062F\u064A \u062C\u0627\u0646\u064A\u0631\u0648 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0628\u0631\u0627\u0632\u064A\u0644\u060C \u0648\u062A\u0648\u0641\u064A \u0628\u0646\u0641\u0633 \u0627\u0644\u0645\u0643\u0627\u0646 \u0641\u064A 23 \u064A\u0648\u0646\u064A\u0648 1921 \u0628\u0633\u0628\u0628 \u0646\u0648\u0628\u0629 \u0642\u0644\u0628\u064A\u0629."@ar .