"Korean pottery and porcelain"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "La c\u00E9ramique cor\u00E9enne appara\u00EEt vers 10 000 avant notre \u00E8re, dans des cultures du Pal\u00E9olithique ou op\u00E9rant la transition entre Pal\u00E9olithique sup\u00E9rieur et n\u00E9olithisation. Il s'agit, ensuite, au N\u00E9olithique, de formes simples, aux l\u00E9gers reliefs qui facilitent la pr\u00E9hension. Bien avant la constitution des premiers royaumes, l'espace culturel cor\u00E9en \u00E9tait en relation avec ses voisins et des similitudes dans les c\u00E9ramiques peuvent en t\u00E9moigner d\u00E8s cette \u00E9poque lointaine. Ensuite la c\u00E9ramique cor\u00E9enne continue d'inventer de nouvelles formes tout en int\u00E9grant certains \u00E9l\u00E9ments techniques de la c\u00E9ramique chinoise, comme le gr\u00E8s et les gla\u00E7ures, puis la proto-porcelaine, en raison de l'occupation d'une partie du pays par la Chine, de 108 avant l'\u00E8re commune (AEC) \u00E0 313 de l'\u00E8re commune (EC), mais surtout en raison de sa proximit\u00E9, en particulier avec ses colonies que le royaumes cor\u00E9en de Baekje entretient au sein de l'empire chinois. Puis, sous la dynastie Goryeo (918 - 1392) elle s'inspire \u00E0 nouveau de la c\u00E9ramique chinoise et reprend le proc\u00E9d\u00E9 des gr\u00E8s \u00E0 couverte vert c\u00E9ladon, mais pour les appliquer, avec un brio c\u00E9l\u00E9br\u00E9 par les Chinois eux-m\u00EAmes, \u00E0 des formes d'un bel esprit cr\u00E9atif et, pour une part importante de la production \u00E0 des techniques d\u00E9coratives propres \u00E0 la Cor\u00E9e : un art de la c\u00E9ramique \u00AB grav\u00E9e \u00BB, incis\u00E9e, proche de l'art du bronze lors de la ciselure, de l'incrustation et du damasquinage. Dans ces luxueuses c\u00E9ramiques Goryeo la couleur verte se fait plus discr\u00E8te qu'en Chine. La p\u00E9riode Joseon (1392 \u00E0 1910) voit de nouvelles formes de gr\u00E8s, plus \u00E9pur\u00E9es, des mati\u00E8res plus modestes et un travail plus spontan\u00E9 qui est appr\u00E9ci\u00E9 au Japon voisin : la c\u00E9ramique buncheong o\u00F9 la barbotine blanche tient une place importante. Dans le m\u00EAme temps, \u00E0 c\u00F4t\u00E9 de cet art tout dans l'\u00E9conomie des moyens, se d\u00E9veloppe aussi le go\u00FBt pour des porcelaines blanches d'une grande puret\u00E9 de formes, ainsi que des porcelaines peintes, \u00AB bleu et blanc \u00BB ou peintes en brun de fer, voire avec le rouge de l'oxyde de cuivre. Le geste du peintre cor\u00E9en y garde toujours sa simplicit\u00E9 d'expression, sa vitesse et sa fantaisie."@fr . . "\uD55C\uAD6D\uC758 \uD1A0\uAE30\uC640 \uB3C4\uC790\uAE30\uB294 \uAE30\uC6D0\uC804 8000\uB144\uACBD\uBD80\uD130 \uB9CC\uB4E4\uC5B4\uC9C0\uAE30 \uC2DC\uC791\uD55C \uAC83\uC73C\uB85C \uD30C\uC545\uB41C\uB2E4. \uC11C\uAD6C\uC5D0 \uBE44\uD574 \uC0C1\uB300\uC801\uC73C\uB85C \uC624\uB79C \uAE30\uAC04 \uC815\uCE58\uC801\uC73C\uB85C \uC548\uC815\uC801\uC774\uC5C8\uB358 \uAE4C\uB2ED\uC5D0 \uC9C0\uC5ED \uACE0\uC720\uC758 \uC804\uD1B5\uACFC \uC7A5\uC778 \uAE30\uC220\uC774 \uD655\uB9BD\uB418\uC5C8\uB2E4. \uC2E0\uC11D\uAE30 \uC2DC\uB300\uC758 \uD1A0\uAE30\uB294 \uB3C5\uD2B9\uD55C \uD587\uBE5B\uC744 \uC0C1\uC9D5\uD558\uB294 \uAE30\uD558\uD559\uC801\uC778 \uBB34\uB2AC\uC640 \uBE57\uC0B4\uBB34\uB2AC\uBB34\uB2AC\uAC00 \uC7A5\uC2DD\uB418\uC5B4\uC788\uB2E4. \uD55C\uBC18\uB3C4 \uB0A8\uBD80 \uC9C0\uBC29\uC5D0\uC11C\uB294 \uBBFC\uBB34\uB2AC\uD1A0\uAE30\uAC00 \uC720\uD589\uD588\uB2E4. \uBBFC\uBB34\uB2AC\uD1A0\uAE30\uC5D0 \uBE68\uAC04\uC0C9\uACFC \uAC80\uC740\uC0C9\uC744 \uB0B4\uAE30 \uC704\uD574 \uD2B9\uBCC4\uD55C \uAD11\uBB3C\uC744 \uC0AC\uC6A9\uD558\uAE30\uB3C4 \uD588\uB2E4. \uC2DC\uB300\uAC00 \uD750\uB974\uBA70 \uD55C\uAD6D\uC758 \uB3C5\uC790\uC801\uC778 \uD615\uD0DC\uC778 \uB2EC\uD56D\uC544\uB9AC, \uBD84\uCCAD\uC0AC\uAE30, \uACE0\uB824\uCCAD\uC790 \uBC0F \uC870\uC120 \uCCA0\uD559 \uC0AC\uC0AC\uC758 \uC601\uD5A5\uC744 \uBC1B\uC740 \uCD5C\uC18C\uC8FC\uC758\uC801 \uC591\uC2DD\uC774 \uB098\uD0C0\uB0AC\uB2E4. \uC784\uC9C4\uC65C\uB780 \uB2F9\uC2DC \uD55C\uAD6D\uC758 \uB3C4\uC608\uAC00\uB4E4\uC774 \uC77C\uBCF8\uC73C\uB85C \uB04C\uB824\uAC14\uB294\uB370, \uADF8 \uC911 \uC774\uC0BC\uD3C9\uC740 \uC77C\uBCF8\uC5D0\uC11C \uC774\uB9C8\uB9AC\uC57C\uD0A4\uC758 \uC2DC\uB300\uB97C \uC5F4\uC5C8\uB2E4. \uC774\uC678\uC5D0\uB3C4 \uC2EC\uB2F9\uAE38\uACFC \uBC15\uD3C9\uC758\uB294 \uB97C \uB9CC\uB4E4\uC5B4 \uD604\uB300\uAE4C\uC9C0 \uADF8 \uB9E5\uC774 \uC774\uC5B4\uC9C0\uACE0 \uC788\uB2E4."@ko . . . "La historia de cer\u00E1mica coreana empieza con la forma m\u00E1s antigua loza de barro que data aproxadamente a 8000 BC. Ganado la influencia desde China, la cer\u00E1mica coreana conserva su distinto estilo por la misma con su \u00FAnica forma, notablemente tarro de luna o versi\u00F3n maebyeong de florero \"meiping\" china y un estilo m\u00E1s poterior con su decoraci\u00F3n. La moda de la cer\u00E1mica y porcelana coreana ten\u00EDa una influencia sobre cer\u00E1mica y porcelana japonesa.\u200B Los ejemplos destacados coreanos son el celad\u00F3n de Goryeo (918-1392) y la porcelana blanca de Joseon. (1392\u20131897)"@es . . . "La c\u00E9ramique cor\u00E9enne appara\u00EEt vers 10 000 avant notre \u00E8re, dans des cultures du Pal\u00E9olithique ou op\u00E9rant la transition entre Pal\u00E9olithique sup\u00E9rieur et n\u00E9olithisation. Il s'agit, ensuite, au N\u00E9olithique, de formes simples, aux l\u00E9gers reliefs qui facilitent la pr\u00E9hension. Bien avant la constitution des premiers royaumes, l'espace culturel cor\u00E9en \u00E9tait en relation avec ses voisins et des similitudes dans les c\u00E9ramiques peuvent en t\u00E9moigner d\u00E8s cette \u00E9poque lointaine."@fr . . . . . . . . . . . . "\uD55C\uAD6D\uC758 \uD1A0\uAE30\uC640 \uB3C4\uC790\uAE30"@ko . . . . . . . . . "La ceramica coreana appare verso il 10 000 prima della nostra era, nelle culture del Paleolitico o in corso di transizione tra il Paleolitico superiore e la neolitizzazione. Si tratta in seguito, nel Neolitico, di forme semplici, con leggeri rilievi che facilitano la presa. Ben prima della costituzione dei primi regni, lo spazio culturale coreano era in relazione con i suoi vicini e alcune similitudini nelle ceramiche possono testimoniarlo."@it . . . . . . . . . . . . "Tembikar dan keramik Korea adalah jenis barang-baran yang terbuat dari tanah liat yang secara umum dapat dibagi menjadi 2 kategori, yang ber dan tak berglasir. Tembikar tak berglasir termasuk tembikar dengan dekorasi yang berasal dari Zaman Neolitikum, tembikar corak polos dari Zaman Perunggu, tembikar abu-abu dari periode Tiga Kerajaan Korea, keramik abu-abu dari periode Goryeo dan Joseon dan guci tembikar berwarna coklat tua dari zaman modern yang dinamai . Tembikar berglasir dimulai dengan dan tembikar glasir hitam dari abad ke-9 periode Silla yang ditemukan di situs tungku serta onggi yang bercirikhas glasir coklat tua yang digunakan untuk menyimpan makanan. Perabotan dari tembikar, baik yang berglasir maupun tidak, telah digunakan dari zaman prasejarah sampai sekarang dan digunakan"@in . . . . . . . . . . . . . . . . "Korean ceramic history begins with the oldest earthenware from around 8000 BC.Throughout the history, the Korean peninsula has been home to lively, innovative, and sophisticated art making. Long period of stability have allowed for the establishment of spiritual traditions, and artisan technologies specific to the region. Korean ceramics in Neolithic period have a unique geometric patterns of sunshine, or it's decorated with twists. In Southern part of Korea, Mumun pottery were popular. Mumun togi used specific minerals to make colors of red and black. Korean pottery developed a distinct style of its own, with its own shapes, such as the moon jar or Buncheong sagi which is a new form between earthenware and porcelain, white clay inlay celadon of Goryeo, and later styles like minimalism tha"@en . . "\u0413\u043E\u043D\u0447\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u043E \u0438 \u0444\u0430\u0440\u0444\u043E\u0440 \u0432 \u041A\u043E\u0440\u0435\u0435 \u2014 \u0441\u043E\u0432\u043E\u043A\u0443\u043F\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u0442\u0435\u0445\u043D\u0438\u043A, \u043F\u0440\u0438\u0451\u043C\u043E\u0432 \u0438 \u0438\u0437\u0434\u0435\u043B\u0438\u0439 \u0438\u0437 \u043A\u0435\u0440\u0430\u043C\u0438\u043A\u0438 \u0438 \u0444\u0430\u0440\u0444\u043E\u0440\u0430 \u0432 \u041A\u043E\u0440\u0435\u0435, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0435 \u043F\u0440\u043E\u0448\u043B\u0438 \u0434\u043E\u043B\u0433\u0443\u044E \u0438\u0441\u0442\u043E\u0440\u0438\u044E \u0440\u0430\u0437\u0432\u0438\u0442\u0438\u044F \u0432 \u0440\u0430\u0437\u043D\u044B\u0435 \u044D\u043F\u043E\u0445\u0438 \u043A\u043E\u0440\u0435\u0439\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0438\u0441\u0442\u043E\u0440\u0438\u0438."@ru . . . . . . . . . . . . . . . "\u671D\u9C9C\u9676\u74F7"@zh . . . . . . . . "La ceramica coreana appare verso il 10 000 prima della nostra era, nelle culture del Paleolitico o in corso di transizione tra il Paleolitico superiore e la neolitizzazione. Si tratta in seguito, nel Neolitico, di forme semplici, con leggeri rilievi che facilitano la presa. Ben prima della costituzione dei primi regni, lo spazio culturale coreano era in relazione con i suoi vicini e alcune similitudini nelle ceramiche possono testimoniarlo. In seguito la ceramica coreana si ispira alla ceramica cinese, data l'occupazione di una parte del paese ad opera della Cina dal 108 a.C. al 313 d.C. Essa sa trarre profitto dall'occupazione del suo territorio da parte della Cina della dinastia Han integrando certe novit\u00E0 nella sua pratica, ma utilizza elementi stilistici originali fin dall'epoca dei Tre Regni di Corea (tra il I secolo a.C. e il VI secolo d.C.). Poi, sotto la dinastia Goryeo (918 - 1392) si ispira di nuovo alla ceramica cinese e riprende il procedimento dei gr\u00E8s con coperta verde celadon, ma per applicarli, con un brio celebrato dagli stessi Cinesi, a forme con un bello spirito creativo e, per una parte importante della produzione, a tecniche decorative proprie della Corea: un'arte della ceramica \u00ABscolpita\u00BB, incisa, vicina all'arte del bronzo durante la cesellatura, dell'incrostazione e della damaschinatura. In queste lussuose ceramiche Goryeo il colore verde si fa pi\u00F9 discreto che in Cina. Il periodo Joseon (dal 1392 al 1910) vede nuove forne di gr\u00E8s, pi\u00F9 depurate, materie pi\u00F9 modeste e un lavoro pi\u00F9 spontaneo che \u00E8 apprezzato nel vicino Giappone: la ceramica buncheong dove la barbottina bianca ha un posto importante. Nello stesso tempo, a fianco di quest'arte tutta nell'economia dei mezzi, si sviluppa anche il gusto per porcellane bianche di una grande purezza di forme, oltre che per porcellane dipinte, \u00ABblu e bianco\u00BB o dipinte in bruno ferro, se non addirittura con il rosso dell'ossido di rame. Il gesto del pittore coreano vi mantiene sempre la sua semplicit\u00E0 di espressione, la sua velocit\u00E0 e la sua fantasia."@it . . . "1107991050"^^ . . . . . . "Tembikar dan keramik Korea"@in . . . "Cer\u00E1mica y porcelana coreana"@es . . . . . . . . . . . . . . "Korean ceramic history begins with the oldest earthenware from around 8000 BC.Throughout the history, the Korean peninsula has been home to lively, innovative, and sophisticated art making. Long period of stability have allowed for the establishment of spiritual traditions, and artisan technologies specific to the region. Korean ceramics in Neolithic period have a unique geometric patterns of sunshine, or it's decorated with twists. In Southern part of Korea, Mumun pottery were popular. Mumun togi used specific minerals to make colors of red and black. Korean pottery developed a distinct style of its own, with its own shapes, such as the moon jar or Buncheong sagi which is a new form between earthenware and porcelain, white clay inlay celadon of Goryeo, and later styles like minimalism that represents Korean Joseon philosophers' idea. Many talented Korean potters were captured and brought to Japan during the invasions of Korea, where they heavily contributed to advancing Japanese pottery. Arita ware, founded by Yi Sam-pyeong opened a new era of porcelain in Japan. Another Japanese representative porcelain, Satsuma ware was also founded by Dang-gil Shim and Pyeong-ui Park. 14th generation of Su-kwan Shim have been using the same name to his grandfather and father to honor they are originally Korean, 14th Su-kwan Shim is honorable citizen of Namwon, Korea."@en . . . . . "\u671D\u9C9C\u9676\u74F7\u5F00\u59CB\u4E8E\u30029\u4E16\u7EAA\u540E\u671F\uFF0C\u7EDF\u4E00\u65B0\u7F57\u4ECE\u4E2D\u56FD\u5F15\u8FDB\u5236\u74F7\u6280\u672F\uFF0C\u662F\u4E16\u754C\u4E0A\u6700\u65E9\u5F15\u8FDB\u5236\u74F7\u6280\u672F\u7684\u56FD\u5BB6\u4E4B\u4E00\u300212\u4E16\u7EAA\uFF0C\u9752\u74F7\u5728\u671D\u9C9C\u534A\u5C9B\u7684\u53D1\u5C55\u8FBE\u5230\u9F0E\u76DB\uFF0C\u521B\u9020\u51FA\u7FE1\u8272\u9752\u74F7\u3001\u9576\u5D4C\u9752\u74F7\u7B49\u72EC\u5177\u7279\u8272\u7684\u9AD8\u4E3D\u9752\u74F7\u3002\u9AD8\u4E3D\u4E5F\u56E0\u6B64\u6210\u4E3A\u871A\u58F0\u6D77\u5916\u7684\u4E1C\u4E9A\u74F7\u5668\u51FA\u53E3\u56FD\u3002\u5B66\u672F\u754C\u6709\u89C2\u70B9\u8BA4\u4E3A\u9AD8\u4E3D\u9752\u74F7\u5728\u67D0\u4E9B\u65B9\u9762\u751A\u81F3\u8D85\u8D8A\u4E86\u5176\u6BCD\u4F53\u5B8B\u4EE3\u9752\u74F7\u3002\u671D\u9C9C\u738B\u671D\u65F6\u671F\uFF0C\u671D\u9C9C\u9676\u74F7\u5728\u201C\u5C1A\u767D\u201D\u7684\u98CE\u5C1A\u4E0B\u7531\u9752\u74F7\u7ECF\u7C89\u9752\u6C99\u5668\u8FC7\u6E21\u5230\u671D\u9C9C\u767D\u74F7\u3002\u901A\u8FC7\u5B66\u4E60\u3001\u501F\u9274\u4E2D\u56FD\u74F7\u5668\uFF0C\u671D\u9C9C\u70E7\u5236\u51FA\u7EAF\u767D\u74F7\u3001\u9576\u5D4C\u767D\u74F7\u3001\u94C1\u753B\u767D\u74F7\u7B49\u5177\u6709\u672C\u571F\u7279\u8272\u7684\u74F7\u5668\u54C1\u79CD\uFF0C\u5E76\u7ED3\u5408\u672C\u6C11\u65CF\u5BA1\u7F8E\u827A\u672F\u521B\u9020\u51FA\u671D\u9C9C\u767D\u74F7\u72EC\u5177\u7279\u8272\u7684\u98CE\u683C\u3002\u3002 \u671D\u9C9C\u9676\u74F7\u5BF9\u65E5\u672C\u9676\u74F7\u7684\u53D1\u5C55\u5F71\u54CD\u751A\u5927\u3002\u65E5\u672C\u53E4\u575F\u65F6\u4EE3\u7684\uFF0C\u4EE5\u53CA\u4E07\u5386\u671D\u9C9C\u6218\u4E89\u4E4B\u540E\u7684\u6709\u7530\u70E7\u3001\u8428\u6469\u70E7\u7B49\u90FD\u662F\u4ECE\u671D\u9C9C\u534A\u5C9B\u4F20\u5165\u65E5\u672C\u7684\u3002\u4E07\u5386\u671D\u9C9C\u6218\u4E89\u671F\u95F4\uFF0C\u671D\u9C9C\u74F7\u5320\u5C06\u5236\u74F7\u6280\u672F\u4ECE\u671D\u9C9C\u4F20\u5165\u65E5\u672C\uFF0C\u4F7F\u65E5\u672C\u4ECE\u9676\u5668\u65F6\u4EE3\u8FDB\u5165\u74F7\u5668\u65F6\u4EE3\u3002"@zh . . . . . . . . . . . . "\u041A\u043E\u0440\u0435\u0439\u0441\u043A\u0430\u044F \u043A\u0435\u0440\u0430\u043C\u0438\u043A\u0430"@ru . . . . . "\u671D\u9C9C\u9676\u74F7\u5F00\u59CB\u4E8E\u30029\u4E16\u7EAA\u540E\u671F\uFF0C\u7EDF\u4E00\u65B0\u7F57\u4ECE\u4E2D\u56FD\u5F15\u8FDB\u5236\u74F7\u6280\u672F\uFF0C\u662F\u4E16\u754C\u4E0A\u6700\u65E9\u5F15\u8FDB\u5236\u74F7\u6280\u672F\u7684\u56FD\u5BB6\u4E4B\u4E00\u300212\u4E16\u7EAA\uFF0C\u9752\u74F7\u5728\u671D\u9C9C\u534A\u5C9B\u7684\u53D1\u5C55\u8FBE\u5230\u9F0E\u76DB\uFF0C\u521B\u9020\u51FA\u7FE1\u8272\u9752\u74F7\u3001\u9576\u5D4C\u9752\u74F7\u7B49\u72EC\u5177\u7279\u8272\u7684\u9AD8\u4E3D\u9752\u74F7\u3002\u9AD8\u4E3D\u4E5F\u56E0\u6B64\u6210\u4E3A\u871A\u58F0\u6D77\u5916\u7684\u4E1C\u4E9A\u74F7\u5668\u51FA\u53E3\u56FD\u3002\u5B66\u672F\u754C\u6709\u89C2\u70B9\u8BA4\u4E3A\u9AD8\u4E3D\u9752\u74F7\u5728\u67D0\u4E9B\u65B9\u9762\u751A\u81F3\u8D85\u8D8A\u4E86\u5176\u6BCD\u4F53\u5B8B\u4EE3\u9752\u74F7\u3002\u671D\u9C9C\u738B\u671D\u65F6\u671F\uFF0C\u671D\u9C9C\u9676\u74F7\u5728\u201C\u5C1A\u767D\u201D\u7684\u98CE\u5C1A\u4E0B\u7531\u9752\u74F7\u7ECF\u7C89\u9752\u6C99\u5668\u8FC7\u6E21\u5230\u671D\u9C9C\u767D\u74F7\u3002\u901A\u8FC7\u5B66\u4E60\u3001\u501F\u9274\u4E2D\u56FD\u74F7\u5668\uFF0C\u671D\u9C9C\u70E7\u5236\u51FA\u7EAF\u767D\u74F7\u3001\u9576\u5D4C\u767D\u74F7\u3001\u94C1\u753B\u767D\u74F7\u7B49\u5177\u6709\u672C\u571F\u7279\u8272\u7684\u74F7\u5668\u54C1\u79CD\uFF0C\u5E76\u7ED3\u5408\u672C\u6C11\u65CF\u5BA1\u7F8E\u827A\u672F\u521B\u9020\u51FA\u671D\u9C9C\u767D\u74F7\u72EC\u5177\u7279\u8272\u7684\u98CE\u683C\u3002\u3002 \u671D\u9C9C\u9676\u74F7\u5BF9\u65E5\u672C\u9676\u74F7\u7684\u53D1\u5C55\u5F71\u54CD\u751A\u5927\u3002\u65E5\u672C\u53E4\u575F\u65F6\u4EE3\u7684\uFF0C\u4EE5\u53CA\u4E07\u5386\u671D\u9C9C\u6218\u4E89\u4E4B\u540E\u7684\u6709\u7530\u70E7\u3001\u8428\u6469\u70E7\u7B49\u90FD\u662F\u4ECE\u671D\u9C9C\u534A\u5C9B\u4F20\u5165\u65E5\u672C\u7684\u3002\u4E07\u5386\u671D\u9C9C\u6218\u4E89\u671F\u95F4\uFF0C\u671D\u9C9C\u74F7\u5320\u5C06\u5236\u74F7\u6280\u672F\u4ECE\u671D\u9C9C\u4F20\u5165\u65E5\u672C\uFF0C\u4F7F\u65E5\u672C\u4ECE\u9676\u5668\u65F6\u4EE3\u8FDB\u5165\u74F7\u5668\u65F6\u4EE3\u3002"@zh . . "La historia de cer\u00E1mica coreana empieza con la forma m\u00E1s antigua loza de barro que data aproxadamente a 8000 BC. Ganado la influencia desde China, la cer\u00E1mica coreana conserva su distinto estilo por la misma con su \u00FAnica forma, notablemente tarro de luna o versi\u00F3n maebyeong de florero \"meiping\" china y un estilo m\u00E1s poterior con su decoraci\u00F3n. La moda de la cer\u00E1mica y porcelana coreana ten\u00EDa una influencia sobre cer\u00E1mica y porcelana japonesa.\u200B Los ejemplos destacados coreanos son el celad\u00F3n de Goryeo (918-1392) y la porcelana blanca de Joseon. (1392\u20131897)"@es . . . . "C\u00E9ramique cor\u00E9enne"@fr . . . . "31217"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Ceramica coreana"@it . . . . . . "1626486"^^ . . "\uD55C\uAD6D\uC758 \uD1A0\uAE30\uC640 \uB3C4\uC790\uAE30\uB294 \uAE30\uC6D0\uC804 8000\uB144\uACBD\uBD80\uD130 \uB9CC\uB4E4\uC5B4\uC9C0\uAE30 \uC2DC\uC791\uD55C \uAC83\uC73C\uB85C \uD30C\uC545\uB41C\uB2E4. \uC11C\uAD6C\uC5D0 \uBE44\uD574 \uC0C1\uB300\uC801\uC73C\uB85C \uC624\uB79C \uAE30\uAC04 \uC815\uCE58\uC801\uC73C\uB85C \uC548\uC815\uC801\uC774\uC5C8\uB358 \uAE4C\uB2ED\uC5D0 \uC9C0\uC5ED \uACE0\uC720\uC758 \uC804\uD1B5\uACFC \uC7A5\uC778 \uAE30\uC220\uC774 \uD655\uB9BD\uB418\uC5C8\uB2E4. \uC2E0\uC11D\uAE30 \uC2DC\uB300\uC758 \uD1A0\uAE30\uB294 \uB3C5\uD2B9\uD55C \uD587\uBE5B\uC744 \uC0C1\uC9D5\uD558\uB294 \uAE30\uD558\uD559\uC801\uC778 \uBB34\uB2AC\uC640 \uBE57\uC0B4\uBB34\uB2AC\uBB34\uB2AC\uAC00 \uC7A5\uC2DD\uB418\uC5B4\uC788\uB2E4. \uD55C\uBC18\uB3C4 \uB0A8\uBD80 \uC9C0\uBC29\uC5D0\uC11C\uB294 \uBBFC\uBB34\uB2AC\uD1A0\uAE30\uAC00 \uC720\uD589\uD588\uB2E4. \uBBFC\uBB34\uB2AC\uD1A0\uAE30\uC5D0 \uBE68\uAC04\uC0C9\uACFC \uAC80\uC740\uC0C9\uC744 \uB0B4\uAE30 \uC704\uD574 \uD2B9\uBCC4\uD55C \uAD11\uBB3C\uC744 \uC0AC\uC6A9\uD558\uAE30\uB3C4 \uD588\uB2E4. \uC2DC\uB300\uAC00 \uD750\uB974\uBA70 \uD55C\uAD6D\uC758 \uB3C5\uC790\uC801\uC778 \uD615\uD0DC\uC778 \uB2EC\uD56D\uC544\uB9AC, \uBD84\uCCAD\uC0AC\uAE30, \uACE0\uB824\uCCAD\uC790 \uBC0F \uC870\uC120 \uCCA0\uD559 \uC0AC\uC0AC\uC758 \uC601\uD5A5\uC744 \uBC1B\uC740 \uCD5C\uC18C\uC8FC\uC758\uC801 \uC591\uC2DD\uC774 \uB098\uD0C0\uB0AC\uB2E4. \uC784\uC9C4\uC65C\uB780 \uB2F9\uC2DC \uD55C\uAD6D\uC758 \uB3C4\uC608\uAC00\uB4E4\uC774 \uC77C\uBCF8\uC73C\uB85C \uB04C\uB824\uAC14\uB294\uB370, \uADF8 \uC911 \uC774\uC0BC\uD3C9\uC740 \uC77C\uBCF8\uC5D0\uC11C \uC774\uB9C8\uB9AC\uC57C\uD0A4\uC758 \uC2DC\uB300\uB97C \uC5F4\uC5C8\uB2E4. \uC774\uC678\uC5D0\uB3C4 \uC2EC\uB2F9\uAE38\uACFC \uBC15\uD3C9\uC758\uB294 \uB97C \uB9CC\uB4E4\uC5B4 \uD604\uB300\uAE4C\uC9C0 \uADF8 \uB9E5\uC774 \uC774\uC5B4\uC9C0\uACE0 \uC788\uB2E4."@ko . "Tembikar dan keramik Korea adalah jenis barang-baran yang terbuat dari tanah liat yang secara umum dapat dibagi menjadi 2 kategori, yang ber dan tak berglasir. Tembikar tak berglasir termasuk tembikar dengan dekorasi yang berasal dari Zaman Neolitikum, tembikar corak polos dari Zaman Perunggu, tembikar abu-abu dari periode Tiga Kerajaan Korea, keramik abu-abu dari periode Goryeo dan Joseon dan guci tembikar berwarna coklat tua dari zaman modern yang dinamai . Tembikar berglasir dimulai dengan dan tembikar glasir hitam dari abad ke-9 periode Silla yang ditemukan di situs tungku serta onggi yang bercirikhas glasir coklat tua yang digunakan untuk menyimpan makanan. Perabotan dari tembikar, baik yang berglasir maupun tidak, telah digunakan dari zaman prasejarah sampai sekarang dan digunakan secara luas dalam kehidupan sehari-hari orang Korea."@in . . . . . . . . "\u0413\u043E\u043D\u0447\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u043E \u0438 \u0444\u0430\u0440\u0444\u043E\u0440 \u0432 \u041A\u043E\u0440\u0435\u0435 \u2014 \u0441\u043E\u0432\u043E\u043A\u0443\u043F\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u0442\u0435\u0445\u043D\u0438\u043A, \u043F\u0440\u0438\u0451\u043C\u043E\u0432 \u0438 \u0438\u0437\u0434\u0435\u043B\u0438\u0439 \u0438\u0437 \u043A\u0435\u0440\u0430\u043C\u0438\u043A\u0438 \u0438 \u0444\u0430\u0440\u0444\u043E\u0440\u0430 \u0432 \u041A\u043E\u0440\u0435\u0435, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0435 \u043F\u0440\u043E\u0448\u043B\u0438 \u0434\u043E\u043B\u0433\u0443\u044E \u0438\u0441\u0442\u043E\u0440\u0438\u044E \u0440\u0430\u0437\u0432\u0438\u0442\u0438\u044F \u0432 \u0440\u0430\u0437\u043D\u044B\u0435 \u044D\u043F\u043E\u0445\u0438 \u043A\u043E\u0440\u0435\u0439\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0438\u0441\u0442\u043E\u0440\u0438\u0438."@ru . .