"L'amour existe encore"@en . . ""@en . . . . "231.0"^^ . . . . . . . . . . "L'amour existe encore \u00E8 una canzone della cantante canadese C\u00E9line Dion, del suo album Dion chante Plamondon. Il brano \u00E8 uscito come secondo singolo promozionale in Canada a novembre 1991 e terzo singolo in Francia nel 1994. I testi della canzone sono stati scritti da Luc Plamondon mentre le musiche sono del cantautore italiano Riccardo Cocciante. La Dion ha anche registrato una versione in lingua spagnola di questa canzone, chiamata Aun Existe Amor per il suo album del 2002 A New Day Has Come, che \u00E8 stato rilasciato come singolo promozionale negli Stati Uniti."@it . . "1991-11-11"^^ . "1991"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . "1101925643"^^ . . . . . . . . . . "1991-11-11"^^ . . "L\u2019amour existe encore (ang. Love Still Exists, pol. Mi\u0142o\u015B\u0107 wci\u0105\u017C istnieje) jest piosenk\u0105 z albumu C\u00E9line Dion Dion chante Plamondon. \u201EL\u2019amour existe encore\u201D zosta\u0142a wydana jako drugi singiel (tylko radiowy) z albumu w Kanadzie (14 pa\u017Adziernika 1991) i trzeci singiel komercyjny we Francji (17 stycznia 1994). Dion nagra\u0142a r\u00F3wnie\u017C hiszpa\u0144skoj\u0119zyczn\u0105 wersj\u0119 utworu zatytu\u0142owan\u0105 \u201EA\u00FAn Existe Amor\u201D. Wersja ta zosta\u0142a wydana jako promocyjny singiel w USA z jej 9 angloj\u0119zycznego albumu A New Day Has Come (2002 rok). W Kanadzie piosenka zosta\u0142a wydana bez \u017Cadnego teledysku. Kiedy Sony Music Entertainment zdecydowa\u0142a wyda\u0107 j\u0105 jako trzeci singiel komercyjny we Francji w grudniu 1993 roku nakr\u0119cono klip, kt\u00F3ry wre\u017Cyserwa\u0142 Alain Desrochers. Teledysk do \u201EL\u2019amour existe encore\u201D zosta\u0142 w\u0142\u0105czony p\u00F3\u017Aniej do kompilacji DVD Dion z 2005 roku . Wersj\u0119 na \u017Cywo utworu mo\u017Cna znale\u017A\u0107 na dw\u00F3ch live albumach Kanadyjki - \u00C0 l\u2019Olympia i Au c\u0153ur du stade. Piosenka zosta\u0142a w\u0142\u0105czona do kompilacji najwi\u0119kszych przeboj\u00F3w francuskoj\u0119zycznych Dion z 2005 On ne change pas. \"L\u2019amour existe encore\u201D doszed\u0142 do 16 miejsca na li\u015Bcie najcz\u0119\u015Bciej granych piosenek w stacjach radiowych w Quebec i by\u0142 obecny na niej przez 20 tygodni. We Francji piosenka dosz\u0142a do 31 miejsca na li\u015Bcie sprzeda\u017Cy singli i by\u0142a obecna na niej przez 23 tygodnie. Po tym jak Ignacio Ballesteros-Diaz napisa\u0142 hiszpa\u0144skoj\u0119zyczny tekst do \u201EL\u2019amour existe encore\u201D, Dion nagra\u0142a jej hiszpa\u0144sk\u0105 wersj\u0119 zatytu\u0142owan\u0105 \u201EA\u00FAn Existe Amor\u201D. Wersja ta, zosta\u0142a umieszczona na albumie 9 angloj\u0119zycznym albumie wokalistki A New Day Has Come (2002 rok) i wydana jako promocyjny singiel z kr\u0105\u017Cka w USA. Dion za\u015Bpiewa\u0142a piosenk\u0119 w 2002 roku podczas rozdania nagr\u00F3d , gdzie otrzyma\u0142a specjaln\u0105 nagrod\u0119 za jej hit \u201EMy Heart Will Go On\u201D, kt\u00F3ry jako pierwsza piosenka w j\u0119zyku angielskim dosz\u0142a na szczyt listy Billboardu Hot Latin Tracks."@pl . . . "L'amour existe encore"@it . "L\u2019amour existe encore (ang. Love Still Exists, pol. Mi\u0142o\u015B\u0107 wci\u0105\u017C istnieje) jest piosenk\u0105 z albumu C\u00E9line Dion Dion chante Plamondon. \u201EL\u2019amour existe encore\u201D zosta\u0142a wydana jako drugi singiel (tylko radiowy) z albumu w Kanadzie (14 pa\u017Adziernika 1991) i trzeci singiel komercyjny we Francji (17 stycznia 1994). Dion nagra\u0142a r\u00F3wnie\u017C hiszpa\u0144skoj\u0119zyczn\u0105 wersj\u0119 utworu zatytu\u0142owan\u0105 \u201EA\u00FAn Existe Amor\u201D. Wersja ta zosta\u0142a wydana jako promocyjny singiel w USA z jej 9 angloj\u0119zycznego albumu A New Day Has Come (2002 rok)."@pl . . . "L'amour existe encore - Celine Dion.jpg"@en . . . "1991"^^ . . . . . . . "\"L'amour existe encore\" (meaning \"Love Still Exists\") is a song by Quebec songwriter Luc Plamondon and Italian composer Riccardo Cocciante. It's sung by Canadian singer Celine Dion, recorded for her French-language album, Dion chante Plamondon (1991). It was released simultaneously with \"Des mots qui sonnent\" as the lead promotional single in Canada in November 1991 and third commercial single in France in January 1994. Dion also recorded a Spanish-language version of this song, called \"Aun Existe Amor\" for her 2002 album A New Day Has Come, which was released as a promotional single in the United States in 2002."@en . . . . "230.0"^^ . "L'amour existe encore"@en . ""@en . . . . . "L\u2019amour existe encore"@pl . . . . . . . . . . . "L'amour existe encore"@en . . . . . . . . . . "\"L'amour existe encore\" (meaning \"Love Still Exists\") is a song by Quebec songwriter Luc Plamondon and Italian composer Riccardo Cocciante. It's sung by Canadian singer Celine Dion, recorded for her French-language album, Dion chante Plamondon (1991). It was released simultaneously with \"Des mots qui sonnent\" as the lead promotional single in Canada in November 1991 and third commercial single in France in January 1994. Dion also recorded a Spanish-language version of this song, called \"Aun Existe Amor\" for her 2002 album A New Day Has Come, which was released as a promotional single in the United States in 2002."@en . . . . . . . . . . . . . . . "L'amour existe encore \u00E8 una canzone della cantante canadese C\u00E9line Dion, del suo album Dion chante Plamondon. Il brano \u00E8 uscito come secondo singolo promozionale in Canada a novembre 1991 e terzo singolo in Francia nel 1994. I testi della canzone sono stati scritti da Luc Plamondon mentre le musiche sono del cantautore italiano Riccardo Cocciante. La Dion ha anche registrato una versione in lingua spagnola di questa canzone, chiamata Aun Existe Amor per il suo album del 2002 A New Day Has Come, che \u00E8 stato rilasciato come singolo promozionale negli Stati Uniti."@it . . . . "Ignacio Ballesteros-Diaz"@en . . . "single"@en . . . . . . . "1991"^^ . . . . . "Serge Perathoner"@en . . "Aun Existe Amor - Celine Dion.jpg"@en . . . . . . . "3.8333333333333335"^^ . ""@en . . . "Aun Existe Amor"@en . . . . . . . "6975317"^^ . . "230.0"^^ . . . "10042"^^ . . . . . .