. "Le M\u00E9nagier de Paris (French: [l\u0259 mena\u0292je d\u0259 pa\u0281i]; often abbreviated as Le M\u00E9nagier; English: \"The Parisian Household Book\") is a French medieval guidebook from 1393 on a woman's proper behaviour in marriage and running a household. It includes sexual advice, recipes, and gardening tips. Written in the (fictional) voice of an elderly husband addressing his younger wife, the text offers a rare insight into late medieval ideas of gender, household, and marriage. Important for its language and for its combination of prose and poetry, the book's central theme is wifely obedience. Le M\u00E9nagier de Paris was first edited and published in print form as \"trait\u00E9 de morale et d'\u00E9conomie domestique\" by Baron J\u00E9r\u00F4me Pichon in 1846. The book was made available in English translation in its entirety only in 2009, translated and edited by Gina L. Greco & Christine M. Rose and published by Cornell University Press; until that publication, the most complete translation in English was Eileen Power's 1928 The Goodman of Paris. The fact that the \"translation was out of print and permission to photocopy it ... could not be obtained\" inspired the 2009 publication. Since earlier translations and editions have focused mainly on the recipes, the book is often incorrectly referred to as a medieval cookbook or an \"advice and household hints book,\" and mined for the history of medieval cuisine."@en . "1115056087"^^ . . . "Le M\u00E9nagier de Paris \u00E4r en fransk bok i hush\u00E5llsl\u00E4ra fr\u00E5n 1393 under medeltiden. Den riktar sig till kvinnor, boken ger r\u00E5d om hur man skall bete sig och sk\u00F6ta ett hush\u00E5ll, j\u00E4mte recept, jakt och tr\u00E4dg\u00E5rdssk\u00F6tsel. Rent litter\u00E4rt \u00E4r den upplagd som en \u00E4ldre man som ger sin (nya, unga) fru goda r\u00E5d. Den har tre delar och en prolog. Lustigt nog \u00E4r den del som f\u00F6rklarar hur man finner guds och sin makes k\u00E4rlek den som f\u00F6rklarar hur man lagar mat. F\u00F6rsta delen inneh\u00E5ller nio kapitel, andra fem kapitel och ett appendix, den tredje delen \u00E4r ett kapitel. Kapitlen \u00E4r i sin tur uppdelade i olika delar."@sv . . . . . . . "Le M\u00E9nagier de Paris (sovint abreujat Le M\u00E9nagier) \u00E9s una obra medieval, amb una remarcable part culin\u00E0ria de gran import\u00E0ncia per al nostre coneixement de la cuina medieval francesa. El llibre, a m\u00E9s a m\u00E9s, cont\u00E9 seccions de jardineria, conviv\u00E8ncia marital, etc."@ca . . . "Le M\u00E9nagier De Paris (sering disingkat Le Menagier saja) adalah sebuah buku pedoman abad pertengahan dari Prancis yang ditulis tahun 1393 mengenai perilaku yang layak bagi seorang wanita dalam perkawinan dan mengelola rumah tangga. Buku ini mencakup saran mengenai seksualitas, resep, dan tips berkebun. Ditulis dalam rupa pendapat (fiksi) seorang suami berusia lanjut dalam menangani istrinya, yang lebih muda darinya, naskah tersebut memberikan suatu wawasan yang langka pada gagasan pada Abad Pertengahan Akhir mengenai gender, rumah tangga, dan perkawinan. Melihat pentingnya penggunaan bahasa dan kombinasi prosa dan puisi dalam buku tersebut, tema sentralnya adalah seorang istri. Buku Le Menagier tersedia dalam terjemahan bahasa Inggris seluruhnya hanya pada tahun 2009, yang diterbitkan oleh Cornell UP; sampai penerbitan tersebut, terjemahan paling lengkap dalam bahasa Inggris adalah The Goodman of Paris karya Eileen Power tahun 1928. Sejak edisi dan terjemahan sebelumnya fokus utama hanya pada resep-resep, buku ini sering kali salah dirujuk sebagai sebuah buku masak abad pertengahan atau sebuah \"buku nasihat dan petunjuk rumah tangga\", dan digali untuk mempelajari sejarah masakan abad pertengahan."@in . . . . . "Le M\u00E9nagier de Paris est un livre manuscrit d'\u00E9conomie domestique et culinaire r\u00E9dig\u00E9 au XIVe si\u00E8cle. Il est attribu\u00E9 \u00E0 un bourgeois parisien, qui l'aurait \u00E9crit \u00E0 l'intention de sa jeune \u00E9pouse afin de lui faire connaitre la fa\u00E7on de tenir sa maison et de faire la cuisine. Il comprend des enseignements en mati\u00E8re de comportement social et sexuel, des recettes et des conseils pour la chasse et le jardinage. Son int\u00E9r\u00EAt est autant historique et linguistique que culinaire. Ce dernier aspect a cependant \u00E9t\u00E9 le plus souvent mis en valeur aux XXe et XXIe si\u00E8cles ; il passe pour le plus grand trait\u00E9 culinaire fran\u00E7ais du Moyen \u00C2ge. Il a \u00E9t\u00E9 publi\u00E9 pour la premi\u00E8re fois par le baron J\u00E9r\u00F4me Pichon en 1846 pour la Soci\u00E9t\u00E9 des bibliophiles fran\u00E7ais."@fr . "Le M\u00E9nagier de Paris"@ca . "Le M\u00E9nagier de Paris, a menudo abreviado en franc\u00E9s como Le M\u00E9nagier, es un conjunto de consejos dados a una ama de casa medieval francesa con el objeto de agradar a sus invitados con recetas de cocina.\u200B Aporta informaci\u00F3n sobre la gastronom\u00EDa de la Edad Media en Francia, aunque contiene tambi\u00E9n secciones de otros temas, como jardiner\u00EDa y convivencia marital. Escrito en verso en 1393 por un caballero para educar a su esposa, lo public\u00F3 por primera vez el bar\u00F3n en el a\u00F1o 1846. Algunos lo consideran el mayor tratado de la vida dom\u00E9stica francesa de la Edad Media."@es . . "Gospodarz paryski (Le M\u00E9nagier de Paris) \u2013 pochodz\u0105cy z ko\u0144ca XIV wieku r\u0119kopi\u015Bmienniczy poradnik dla kobiet, napisany w formie poucze\u0144 kierowanych przez paryskiego mieszczanina Arnulfa do jego pi\u0119tnastoletniej, nowo za\u015Blubionej \u017Cony. Zawiera du\u017Cy dzia\u0142 po\u015Bwi\u0119cony prowadzeniu gospodarstwa domowego, przez co stanowi znacz\u0105ce \u017Ar\u00F3d\u0142o historyczne dokumentuj\u0105ce \u017Cycie zamo\u017Cnego paryskiego mieszcza\u0144stwa na pocz\u0105tku panowania Karola VI. Ze wzgl\u0119du na bogaty zbi\u00F3r przepis\u00F3w kulinarnych jest te\u017C jedn\u0105 z zachowanych \u015Bredniowiecznych ksi\u0105\u017Cek kucharskich, a jednocze\u015Bnie pierwsz\u0105 dotycz\u0105c\u0105 kuchni mieszcza\u0144skiej, nie za\u015B pa\u0144skiej."@pl . "Le M\u00E9nagier De Paris \u2014 \u0444\u0440\u0430\u043D\u0446\u0443\u0437\u044C\u043A\u0438\u0439 \u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u043D\u044C\u043E\u0432\u0456\u0447\u043D\u0438\u0439 \u0434\u043E\u0432\u0456\u0434\u043D\u0438\u043A 1393 \u0440\u043E\u043A\u0443 \u043F\u0440\u0430\u0432\u0438\u043B\u044C\u043D\u043E\u0457 \u043F\u043E\u0432\u0435\u0434\u0456\u043D\u043A\u0438 \u0436\u0456\u043D\u043A\u0438 \u0443 \u0448\u043B\u044E\u0431\u0456 \u0456 \u0434\u043E\u043C\u0430\u0448\u043D\u044C\u043E\u043C\u0443 \u0433\u043E\u0441\u043F\u043E\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0456. \u0412\u043E\u043D\u0430 \u0432\u043A\u043B\u044E\u0447\u0430\u0454 \u0432 \u0441\u0435\u0431\u0435 \u043F\u043E\u0440\u0430\u0434\u0438 \u0441\u0442\u0430\u0442\u0435\u0432\u043E\u0433\u043E \u043F\u043E\u0434\u0440\u0443\u0436\u043D\u044C\u043E\u0433\u043E \u0436\u0438\u0442\u0442\u044F, \u0440\u0435\u0446\u0435\u043F\u0442\u0438 \u0456 \u043F\u043E\u0440\u0430\u0434\u0438 \u0434\u043B\u044F \u0441\u0430\u0434\u0456\u0432\u043D\u0438\u0446\u0442\u0432\u0430. \u041D\u0430\u043F\u0438\u0441\u0430\u043D\u0430 \u0432 \u0441\u0442\u0438\u043B\u0456 \u0437\u0432\u0435\u0440\u043D\u0435\u043D\u043D\u044F \u0441\u0442\u0430\u0440\u0448\u043E\u0433\u043E \u0447\u043E\u043B\u043E\u0432\u0456\u043A\u0430 \u0434\u043E \u0441\u0432\u043E\u0454\u0457 \u043C\u043E\u043B\u043E\u0434\u0448\u043E\u0457 \u0434\u0440\u0443\u0436\u0438\u043D\u0438, \u0442\u0435\u043A\u0441\u0442 \u043F\u0440\u043E\u043F\u043E\u043D\u0443\u0454 \u0440\u0456\u0434\u043A\u0456\u0441\u043D\u0435 \u0440\u043E\u0437\u0443\u043C\u0456\u043D\u043D\u044F \u043F\u0456\u0437\u043D\u044C\u043E\u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u043D\u044C\u043E\u0432\u0456\u0447\u043D\u0438\u0445 \u0456\u0434\u0435\u0439 \u0433\u0435\u043D\u0434\u0435\u0440\u043D\u043E\u0433\u043E \u0434\u043E\u043C\u0430\u0448\u043D\u044C\u043E\u0433\u043E \u0433\u043E\u0441\u043F\u043E\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0456 \u0448\u043B\u044E\u0431\u0443. \u0412\u0430\u0436\u043B\u0438\u0432\u0438\u0439 \u0441\u0432\u043E\u0454\u044E \u043C\u043E\u0432\u043E\u044E \u0456 \u043F\u043E\u0454\u0434\u043D\u0430\u043D\u043D\u044E \u043F\u0440\u043E\u0437\u0438 \u0442\u0430 \u043F\u043E\u0435\u0437\u0456\u0457, \u0446\u0435\u043D\u0442\u0440\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u044E \u0442\u0435\u043C\u043E\u044E \u043A\u043D\u0438\u0433\u0438 \u0454 \u043F\u043E\u0434\u0440\u0443\u0436\u043D\u0456\u0439 \u043F\u043E\u0441\u043B\u0443\u0445"@uk . . "Il M\u00E9nagier de Paris \u00E8 un manoscritto di economia domestica scritto nel XIV secolo. Esso viene attribuito a un borghese di Parigi, che lo redasse secondo l'intento della sua giovane sposa, per farle conoscere il modo di tenere la casa e di cucinare. Esso contiene insegnamenti in materia di comportamento sociale e sessuale, ricette e consigli per la caccia e il giardinaggio. Il suo interesse \u00E8 altrettanto storico e linguistico che culinario. Quest'ultimo aspetto \u00E8 stato tuttavia il pi\u00F9 valorizzato nel XX e XXI secolo: esso passa per essere il maggior trattato culinario francese del medioevo."@it . . . . "Le M\u00E9nagier De Paris (sering disingkat Le Menagier saja) adalah sebuah buku pedoman abad pertengahan dari Prancis yang ditulis tahun 1393 mengenai perilaku yang layak bagi seorang wanita dalam perkawinan dan mengelola rumah tangga. Buku ini mencakup saran mengenai seksualitas, resep, dan tips berkebun. Ditulis dalam rupa pendapat (fiksi) seorang suami berusia lanjut dalam menangani istrinya, yang lebih muda darinya, naskah tersebut memberikan suatu wawasan yang langka pada gagasan pada Abad Pertengahan Akhir mengenai gender, rumah tangga, dan perkawinan. Melihat pentingnya penggunaan bahasa dan kombinasi prosa dan puisi dalam buku tersebut, tema sentralnya adalah seorang istri."@in . "M\u00E9nagier de Paris"@fr . . . "Le M\u00E9nagier de Paris (sovint abreujat Le M\u00E9nagier) \u00E9s una obra medieval, amb una remarcable part culin\u00E0ria de gran import\u00E0ncia per al nostre coneixement de la cuina medieval francesa. El llibre, a m\u00E9s a m\u00E9s, cont\u00E9 seccions de jardineria, conviv\u00E8ncia marital, etc. Fou publicat per primera vegada pel bar\u00F3 l'any 1846 i \u00E9s el tractat m\u00E9s gran de la vida dom\u00E8stica francesa de l'edat mitjana. Pel fet de ser de gran import\u00E0ncia per a la hist\u00F2ria de la gastronomia de Fran\u00E7a no es pot oblidar que les altres parts del llibre s\u00F3n tamb\u00E9 importants en tant que s'hi poden veure no nom\u00E9s consells pr\u00E0ctics sin\u00F3 tamb\u00E9 tota una l\u00EDnia de conducta que posa de manifest el rol de l'home i la dona a l'Edat Mitjana. De fet, el tema central del llibre \u00E9s l'obedi\u00E8ncia de la dona.Es tracta en realitat d'un conjunt de consells donats a una mestressa de casa de l'\u00E8poca amb l'objectiu de fer gaudir els convidats amb bones receptes de cuina i dur una vida respectable i obedient."@ca . . . . . . . . . . "Le M\u00E9nagier de Paris est un livre manuscrit d'\u00E9conomie domestique et culinaire r\u00E9dig\u00E9 au XIVe si\u00E8cle. Il est attribu\u00E9 \u00E0 un bourgeois parisien, qui l'aurait \u00E9crit \u00E0 l'intention de sa jeune \u00E9pouse afin de lui faire connaitre la fa\u00E7on de tenir sa maison et de faire la cuisine. Il comprend des enseignements en mati\u00E8re de comportement social et sexuel, des recettes et des conseils pour la chasse et le jardinage. Son int\u00E9r\u00EAt est autant historique et linguistique que culinaire. Ce dernier aspect a cependant \u00E9t\u00E9 le plus souvent mis en valeur aux XXe et XXIe si\u00E8cles ; il passe pour le plus grand trait\u00E9 culinaire fran\u00E7ais du Moyen \u00C2ge."@fr . "M\u00E9nagier de Paris"@eo . . "M\u00E9nagier de Paris"@it . . . . . . . "Le M\u00E9nagier de Paris"@en . . . "Le M\u00E9nagier de Paris"@in . . . "12642417"^^ . . . "Le M\u00E9nagier de Paris"@uk . . . . . . "M\u00E9nagier de Paris"@es . . "La M\u00E9nagier de Paris estas manuskripta libro de hejma kaj kuirarta ekonomio verkita en la 14a jarcento. \u011Ci estis atribuita al bur\u011Do de Parizo kaj estis verkita intence por lia juna edzino por konigi al \u015Di manieron elteni ilian hejmon kaj por bone regi la kuirarton. \u011Ci enhavas instruojn pri socia kaj seksa konduto, receptojn kaj konsilojn por la \u0109asado kaj la \u011Dardenado. Ties intereso estas kaj pli historia kaj lingva ol kuirarta. Tiu lasta aspekto tamen estis plej ofte valorigita en la 20a kaj 21a jarcentoj; oni konsideras \u011Din kiel la plej grava kuirarta franca trakta\u0135o de la Mezepoko."@eo . "Il M\u00E9nagier de Paris \u00E8 un manoscritto di economia domestica scritto nel XIV secolo. Esso viene attribuito a un borghese di Parigi, che lo redasse secondo l'intento della sua giovane sposa, per farle conoscere il modo di tenere la casa e di cucinare. Esso contiene insegnamenti in materia di comportamento sociale e sessuale, ricette e consigli per la caccia e il giardinaggio. Il suo interesse \u00E8 altrettanto storico e linguistico che culinario. Quest'ultimo aspetto \u00E8 stato tuttavia il pi\u00F9 valorizzato nel XX e XXI secolo: esso passa per essere il maggior trattato culinario francese del medioevo. Fu pubblicato per la prima volta dal barone J\u00E9r\u00F4me Pichon nel 1846 per la Societ\u00E0 dei bibliofili francesi."@it . . "Le Menagier de Paris"@sv . . "M\u00E9nagier de Paris ist ein Werk des Mittelalters, das umfangreiche Hinweise auf die F\u00FChrung eines Haushalts gibt. Es handelt sich um ein anonymes Werk vom Ende des 14. Jahrhunderts, verfasst von einem \u00E4lteren Mann b\u00FCrgerlichen Standes f\u00FCr seine f\u00FCnfzehnj\u00E4hrige Ehefrau. Im M\u00E9nagier finden sich nicht nur Rezepte, sondern auch zahlreiche Hinweise zur Beschaffung und Konservierung von Lebensmitteln, eine Zusammenstellung von Speisepl\u00E4nen, Anregungen zur Falknerei und zur Auswahl und Haltung der Pferde bis hin zu Kuriosit\u00E4ten, wie der Beschreibung von kleinen Zaubertricks, die zur Unterhaltung bei Tische vorgef\u00FChrt werden k\u00F6nnen, oder Anleitungen zur Herstellung von Tinte oder Klebstoff.Gemeinsam mit anderen mittelalterlichen Rezeptsammlungen, wie etwa Le Viandier oder Du fait de cuisine, ist M\u00E9nagier de Paris ein Schl\u00FCsselwerk zur Erschlie\u00DFung der Esskultur und Lebensart im mittelalterlichen Frankreich. Der Romanist Terence Scully hat dieses Werk als eines von nahezu enzyklop\u00E4dischem Ausma\u00DF bezeichnet."@de . "Le M\u00E9nagier de Paris, a menudo abreviado en franc\u00E9s como Le M\u00E9nagier, es un conjunto de consejos dados a una ama de casa medieval francesa con el objeto de agradar a sus invitados con recetas de cocina.\u200B Aporta informaci\u00F3n sobre la gastronom\u00EDa de la Edad Media en Francia, aunque contiene tambi\u00E9n secciones de otros temas, como jardiner\u00EDa y convivencia marital. Escrito en verso en 1393 por un caballero para educar a su esposa, lo public\u00F3 por primera vez el bar\u00F3n en el a\u00F1o 1846. Algunos lo consideran el mayor tratado de la vida dom\u00E9stica francesa de la Edad Media."@es . . "11198"^^ . "Le M\u00E9nagier de Paris (French: [l\u0259 mena\u0292je d\u0259 pa\u0281i]; often abbreviated as Le M\u00E9nagier; English: \"The Parisian Household Book\") is a French medieval guidebook from 1393 on a woman's proper behaviour in marriage and running a household. It includes sexual advice, recipes, and gardening tips. Written in the (fictional) voice of an elderly husband addressing his younger wife, the text offers a rare insight into late medieval ideas of gender, household, and marriage. Important for its language and for its combination of prose and poetry, the book's central theme is wifely obedience."@en . "Le M\u00E9nagier de Paris \u00E4r en fransk bok i hush\u00E5llsl\u00E4ra fr\u00E5n 1393 under medeltiden. Den riktar sig till kvinnor, boken ger r\u00E5d om hur man skall bete sig och sk\u00F6ta ett hush\u00E5ll, j\u00E4mte recept, jakt och tr\u00E4dg\u00E5rdssk\u00F6tsel. Rent litter\u00E4rt \u00E4r den upplagd som en \u00E4ldre man som ger sin (nya, unga) fru goda r\u00E5d. Den har tre delar och en prolog. Lustigt nog \u00E4r den del som f\u00F6rklarar hur man finner guds och sin makes k\u00E4rlek den som f\u00F6rklarar hur man lagar mat. F\u00F6rsta delen inneh\u00E5ller nio kapitel, andra fem kapitel och ett appendix, den tredje delen \u00E4r ett kapitel. Kapitlen \u00E4r i sin tur uppdelade i olika delar. Boken \u00E4r skriven mellan juni 1392 och september 1394, men troligast 1393. Den gavs ut igen under 1800-talet av (1812\u20131896), vilket var den som gjorde verket k\u00E4nt. Han hade k\u00F6pt en originalkopia p\u00E5 auktion och \u00F6vertygats om dess v\u00E4rde."@sv . . . . "M\u00E9nagier de Paris ist ein Werk des Mittelalters, das umfangreiche Hinweise auf die F\u00FChrung eines Haushalts gibt. Es handelt sich um ein anonymes Werk vom Ende des 14. Jahrhunderts, verfasst von einem \u00E4lteren Mann b\u00FCrgerlichen Standes f\u00FCr seine f\u00FCnfzehnj\u00E4hrige Ehefrau."@de . "Gospodarz paryski"@pl . . . "Gospodarz paryski (Le M\u00E9nagier de Paris) \u2013 pochodz\u0105cy z ko\u0144ca XIV wieku r\u0119kopi\u015Bmienniczy poradnik dla kobiet, napisany w formie poucze\u0144 kierowanych przez paryskiego mieszczanina Arnulfa do jego pi\u0119tnastoletniej, nowo za\u015Blubionej \u017Cony. Zawiera du\u017Cy dzia\u0142 po\u015Bwi\u0119cony prowadzeniu gospodarstwa domowego, przez co stanowi znacz\u0105ce \u017Ar\u00F3d\u0142o historyczne dokumentuj\u0105ce \u017Cycie zamo\u017Cnego paryskiego mieszcza\u0144stwa na pocz\u0105tku panowania Karola VI. Ze wzgl\u0119du na bogaty zbi\u00F3r przepis\u00F3w kulinarnych jest te\u017C jedn\u0105 z zachowanych \u015Bredniowiecznych ksi\u0105\u017Cek kucharskich, a jednocze\u015Bnie pierwsz\u0105 dotycz\u0105c\u0105 kuchni mieszcza\u0144skiej, nie za\u015B pa\u0144skiej."@pl . . . . . . . "\u041F\u0430\u0440\u0438\u0436\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0434\u043E\u043C\u043E\u0445\u043E\u0437\u044F\u0438\u043D (\u0442\u0430\u043A\u0436\u0435 \u0438\u0437\u0432\u0435\u0441\u0442\u0435\u043D \u0432 \u0440\u0443\u0441\u0441\u043A\u043E\u0439 \u043B\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0435 \u043F\u043E\u0434 \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435\u043C \u00AB\u041F\u0430\u0440\u0438\u0436\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0414\u043E\u043C\u043E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0439\u00BB; \u0444\u0440. Le M\u00E9nagier de Paris; \u0447\u0430\u0441\u0442\u043E \u0441\u043E\u043A\u0440\u0430\u0449\u0435\u043D\u043D\u043E \u0444\u0440. Le M\u00E9nagier; \u0430\u043D\u0433\u043B. The Parisian Household Book, \u0430\u043D\u0433\u043B. Good Wife's Advice) \u2014 \u0444\u0440\u0430\u043D\u0446\u0443\u0437\u0441\u043A\u043E\u0435 \u0441\u0440\u0435\u0434\u043D\u0435\u0432\u0435\u043A\u043E\u0432\u043E\u0435 \u0440\u0443\u043A\u043E\u0432\u043E\u0434\u0441\u0442\u0432\u043E 1393 \u0433\u043E\u0434\u0430 \u043F\u043E \u043D\u0430\u0434\u043B\u0435\u0436\u0430\u0449\u0435\u043C\u0443 \u043F\u043E\u0432\u0435\u0434\u0435\u043D\u0438\u044E \u0436\u0435\u043D\u0449\u0438\u043D\u044B \u0432 \u0431\u0440\u0430\u043A\u0435 \u0438 \u0432\u0435\u0434\u0435\u043D\u0438\u044E \u0434\u043E\u043C\u0430\u0448\u043D\u0435\u0433\u043E \u0445\u043E\u0437\u044F\u0439\u0441\u0442\u0432\u0430. \u0421\u043E\u0434\u0435\u0440\u0436\u0438\u0442 \u0441\u043E\u0432\u0435\u0442\u044B \u043F\u043E \u0441\u0435\u043A\u0441\u0443, \u0440\u0435\u0446\u0435\u043F\u0442\u044B \u0438 \u0441\u043E\u0432\u0435\u0442\u044B \u043F\u043E \u0441\u0430\u0434\u043E\u0432\u043E\u0434\u0441\u0442\u0432\u0443. \u041A\u043D\u0438\u0433\u0430 \u043D\u0430\u043F\u0438\u0441\u0430\u043D\u0430 \u043E\u0442 \u043B\u0438\u0446\u0430 \u0432\u044B\u043C\u044B\u0448\u043B\u0435\u043D\u043D\u043E\u0433\u043E \u043F\u043E\u0436\u0438\u043B\u043E\u0433\u043E \u043C\u0443\u0436\u0430, \u043E\u0431\u0440\u0430\u0449\u0430\u044E\u0449\u0435\u0433\u043E\u0441\u044F \u043A \u0441\u0432\u043E\u0435\u0439 \u043C\u043E\u043B\u043E\u0434\u043E\u0439 \u0436\u0435\u043D\u0435, \u0442\u0435\u043A\u0441\u0442 \u0441\u043E\u0434\u0435\u0440\u0436\u0438\u0442 \u0440\u0435\u0434\u043A\u0438\u0435 \u0441\u0432\u0435\u0434\u0435\u043D\u0438\u044F \u043E \u043F\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D\u0438\u044F\u0445 \u043F\u043E\u0437\u0434\u043D\u0435\u0433\u043E \u0441\u0440\u0435\u0434\u043D\u0435\u0432\u0435\u043A\u043E\u0432\u044C\u044F \u043E \u043F\u043E\u043B\u0435, \u0434\u043E\u043C\u0430\u0448\u043D\u0435\u043C \u0445\u043E\u0437\u044F\u0439\u0441\u0442\u0432\u0435 \u0438 \u0431\u0440\u0430\u043A\u0435. \u0420\u0443\u043A\u043E\u0432\u043E\u0434\u0441\u0442\u0432\u043E \u0432\u0430\u0436\u043D\u043E \u0437\u0430 \u0435\u0433\u043E \u044F\u0437\u044B\u043A \u0438 \u043A\u043E\u043C\u0431\u0438\u043D\u0430\u0446\u0438\u044E \u043F\u0440\u043E\u0437\u044B \u0438 \u043F\u043E\u044D\u0437\u0438\u0438, \u0446\u0435\u043D\u0442\u0440\u0430\u043B\u044C\u043D\u0430\u044F \u0442\u0435\u043C\u0430 \u043A\u043D\u0438\u0433\u0438 \u2014 \u0436\u0435\u043D\u0441\u043A\u043E\u0435 \u043F\u043E\u0441\u043B\u0443\u0448\u0430\u043D\u0438\u0435."@ru . . . "\u041F\u0430\u0440\u0438\u0436\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0434\u043E\u043C\u043E\u0445\u043E\u0437\u044F\u0438\u043D (\u0442\u0430\u043A\u0436\u0435 \u0438\u0437\u0432\u0435\u0441\u0442\u0435\u043D \u0432 \u0440\u0443\u0441\u0441\u043A\u043E\u0439 \u043B\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0435 \u043F\u043E\u0434 \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435\u043C \u00AB\u041F\u0430\u0440\u0438\u0436\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0414\u043E\u043C\u043E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0439\u00BB; \u0444\u0440. Le M\u00E9nagier de Paris; \u0447\u0430\u0441\u0442\u043E \u0441\u043E\u043A\u0440\u0430\u0449\u0435\u043D\u043D\u043E \u0444\u0440. Le M\u00E9nagier; \u0430\u043D\u0433\u043B. The Parisian Household Book, \u0430\u043D\u0433\u043B. Good Wife's Advice) \u2014 \u0444\u0440\u0430\u043D\u0446\u0443\u0437\u0441\u043A\u043E\u0435 \u0441\u0440\u0435\u0434\u043D\u0435\u0432\u0435\u043A\u043E\u0432\u043E\u0435 \u0440\u0443\u043A\u043E\u0432\u043E\u0434\u0441\u0442\u0432\u043E 1393 \u0433\u043E\u0434\u0430 \u043F\u043E \u043D\u0430\u0434\u043B\u0435\u0436\u0430\u0449\u0435\u043C\u0443 \u043F\u043E\u0432\u0435\u0434\u0435\u043D\u0438\u044E \u0436\u0435\u043D\u0449\u0438\u043D\u044B \u0432 \u0431\u0440\u0430\u043A\u0435 \u0438 \u0432\u0435\u0434\u0435\u043D\u0438\u044E \u0434\u043E\u043C\u0430\u0448\u043D\u0435\u0433\u043E \u0445\u043E\u0437\u044F\u0439\u0441\u0442\u0432\u0430. \u0421\u043E\u0434\u0435\u0440\u0436\u0438\u0442 \u0441\u043E\u0432\u0435\u0442\u044B \u043F\u043E \u0441\u0435\u043A\u0441\u0443, \u0440\u0435\u0446\u0435\u043F\u0442\u044B \u0438 \u0441\u043E\u0432\u0435\u0442\u044B \u043F\u043E \u0441\u0430\u0434\u043E\u0432\u043E\u0434\u0441\u0442\u0432\u0443. \u041A\u043D\u0438\u0433\u0430 \u043D\u0430\u043F\u0438\u0441\u0430\u043D\u0430 \u043E\u0442 \u043B\u0438\u0446\u0430 \u0432\u044B\u043C\u044B\u0448\u043B\u0435\u043D\u043D\u043E\u0433\u043E \u043F\u043E\u0436\u0438\u043B\u043E\u0433\u043E \u043C\u0443\u0436\u0430, \u043E\u0431\u0440\u0430\u0449\u0430\u044E\u0449\u0435\u0433\u043E\u0441\u044F \u043A \u0441\u0432\u043E\u0435\u0439 \u043C\u043E\u043B\u043E\u0434\u043E\u0439 \u0436\u0435\u043D\u0435, \u0442\u0435\u043A\u0441\u0442 \u0441\u043E\u0434\u0435\u0440\u0436\u0438\u0442 \u0440\u0435\u0434\u043A\u0438\u0435 \u0441\u0432\u0435\u0434\u0435\u043D\u0438\u044F \u043E \u043F\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D\u0438\u044F\u0445 \u043F\u043E\u0437\u0434\u043D\u0435\u0433\u043E \u0441\u0440\u0435\u0434\u043D\u0435\u0432\u0435\u043A\u043E\u0432\u044C\u044F \u043E \u043F\u043E\u043B\u0435, \u0434\u043E\u043C\u0430\u0448\u043D\u0435\u043C \u0445\u043E\u0437\u044F\u0439\u0441\u0442\u0432\u0435 \u0438 \u0431\u0440\u0430\u043A\u0435. \u0420\u0443\u043A\u043E\u0432\u043E\u0434\u0441\u0442\u0432\u043E \u0432\u0430\u0436\u043D\u043E \u0437\u0430 \u0435\u0433\u043E \u044F\u0437\u044B\u043A \u0438 \u043A\u043E\u043C\u0431\u0438\u043D\u0430\u0446\u0438\u044E \u043F\u0440\u043E\u0437\u044B \u0438 \u043F\u043E\u044D\u0437\u0438\u0438, \u0446\u0435\u043D\u0442\u0440\u0430\u043B\u044C\u043D\u0430\u044F \u0442\u0435\u043C\u0430 \u043A\u043D\u0438\u0433\u0438 \u2014 \u0436\u0435\u043D\u0441\u043A\u043E\u0435 \u043F\u043E\u0441\u043B\u0443\u0448\u0430\u043D\u0438\u0435."@ru . "Le M\u00E9nagier De Paris \u2014 \u0444\u0440\u0430\u043D\u0446\u0443\u0437\u044C\u043A\u0438\u0439 \u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u043D\u044C\u043E\u0432\u0456\u0447\u043D\u0438\u0439 \u0434\u043E\u0432\u0456\u0434\u043D\u0438\u043A 1393 \u0440\u043E\u043A\u0443 \u043F\u0440\u0430\u0432\u0438\u043B\u044C\u043D\u043E\u0457 \u043F\u043E\u0432\u0435\u0434\u0456\u043D\u043A\u0438 \u0436\u0456\u043D\u043A\u0438 \u0443 \u0448\u043B\u044E\u0431\u0456 \u0456 \u0434\u043E\u043C\u0430\u0448\u043D\u044C\u043E\u043C\u0443 \u0433\u043E\u0441\u043F\u043E\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0456. \u0412\u043E\u043D\u0430 \u0432\u043A\u043B\u044E\u0447\u0430\u0454 \u0432 \u0441\u0435\u0431\u0435 \u043F\u043E\u0440\u0430\u0434\u0438 \u0441\u0442\u0430\u0442\u0435\u0432\u043E\u0433\u043E \u043F\u043E\u0434\u0440\u0443\u0436\u043D\u044C\u043E\u0433\u043E \u0436\u0438\u0442\u0442\u044F, \u0440\u0435\u0446\u0435\u043F\u0442\u0438 \u0456 \u043F\u043E\u0440\u0430\u0434\u0438 \u0434\u043B\u044F \u0441\u0430\u0434\u0456\u0432\u043D\u0438\u0446\u0442\u0432\u0430. \u041D\u0430\u043F\u0438\u0441\u0430\u043D\u0430 \u0432 \u0441\u0442\u0438\u043B\u0456 \u0437\u0432\u0435\u0440\u043D\u0435\u043D\u043D\u044F \u0441\u0442\u0430\u0440\u0448\u043E\u0433\u043E \u0447\u043E\u043B\u043E\u0432\u0456\u043A\u0430 \u0434\u043E \u0441\u0432\u043E\u0454\u0457 \u043C\u043E\u043B\u043E\u0434\u0448\u043E\u0457 \u0434\u0440\u0443\u0436\u0438\u043D\u0438, \u0442\u0435\u043A\u0441\u0442 \u043F\u0440\u043E\u043F\u043E\u043D\u0443\u0454 \u0440\u0456\u0434\u043A\u0456\u0441\u043D\u0435 \u0440\u043E\u0437\u0443\u043C\u0456\u043D\u043D\u044F \u043F\u0456\u0437\u043D\u044C\u043E\u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u043D\u044C\u043E\u0432\u0456\u0447\u043D\u0438\u0445 \u0456\u0434\u0435\u0439 \u0433\u0435\u043D\u0434\u0435\u0440\u043D\u043E\u0433\u043E \u0434\u043E\u043C\u0430\u0448\u043D\u044C\u043E\u0433\u043E \u0433\u043E\u0441\u043F\u043E\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0456 \u0448\u043B\u044E\u0431\u0443. \u0412\u0430\u0436\u043B\u0438\u0432\u0438\u0439 \u0441\u0432\u043E\u0454\u044E \u043C\u043E\u0432\u043E\u044E \u0456 \u043F\u043E\u0454\u0434\u043D\u0430\u043D\u043D\u044E \u043F\u0440\u043E\u0437\u0438 \u0442\u0430 \u043F\u043E\u0435\u0437\u0456\u0457, \u0446\u0435\u043D\u0442\u0440\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u044E \u0442\u0435\u043C\u043E\u044E \u043A\u043D\u0438\u0433\u0438 \u0454 \u043F\u043E\u0434\u0440\u0443\u0436\u043D\u0456\u0439 \u043F\u043E\u0441\u043B\u0443\u0445"@uk . . . . . "Le M\u00E9nagier de Paris"@ru . . "M\u00E9nagier de Paris"@de . . . . . "La M\u00E9nagier de Paris estas manuskripta libro de hejma kaj kuirarta ekonomio verkita en la 14a jarcento. \u011Ci estis atribuita al bur\u011Do de Parizo kaj estis verkita intence por lia juna edzino por konigi al \u015Di manieron elteni ilian hejmon kaj por bone regi la kuirarton. \u011Ci enhavas instruojn pri socia kaj seksa konduto, receptojn kaj konsilojn por la \u0109asado kaj la \u011Dardenado. Ties intereso estas kaj pli historia kaj lingva ol kuirarta. Tiu lasta aspekto tamen estis plej ofte valorigita en la 20a kaj 21a jarcentoj; oni konsideras \u011Din kiel la plej grava kuirarta franca trakta\u0135o de la Mezepoko."@eo .