. . . . . "Le cinesi (Les Chinoises) est un op\u00E9ra en un acte compos\u00E9 par Christoph Willibald Gluck. Le livret italien dont M\u00E9tastase est l'auteur fut d'abord mis en musique par Antonio Caldara en 1735. En termes plus pr\u00E9cis, l'\u0153uvre est souvent qualifi\u00E9e d'azione teatrale (action th\u00E9\u00E2trale), par opposition \u00E0 festa teatrale (f\u00EAte th\u00E9\u00E2trale), pour indiquer qu'elle n'\u00E9tait pas destin\u00E9e \u00E0 un \u00E9v\u00E9nement solennel tel que des festivit\u00E9s de cour, un mariage ou une f\u00EAte. Elle fut interpr\u00E9t\u00E9e pour la famille royale d'Autriche au Ch\u00E2teau de Hof \u00E0 Engelhartstetten le 24 septembre 1754, \u00E0 l'occasion de la visite de l'imp\u00E9ratrice Marie-Th\u00E9r\u00E8se \u00E0 la maison de Saxe-Hildburghausen."@fr . . "Le cinesi, zu deutsch Die Chinesinnen, ist eine Azione teatrale in einem Akt von Christoph Willibald Gluck. Das italienische Libretto stammt von dem Wiener Hofdichter Pietro Metastasio. Gluck schrieb diese Oper zum Anlass der Einladung Maria Theresias durch den Prinzen von Sachsen-Hildburghausen auf sein Landgut Schloss Hof, auf dem ein mehrt\u00E4giges Fest gefeiert wurde. Die Urauff\u00FChrung fand dort am 24. September 1754 statt.Es ist eine spielerische \u00E4sthetische Diskussion im Gewande einer Chinoiserie, die das Trauerspiel, die Pastorale und die komische Oper vergleicht."@de . . . . "Le Cinesi, Wq.18"@en . . . . . . . . . . . "Le cinesi (Gluck)"@de . . . "Le cinesi"@fr . "Le cinesi (The Chinese Women) is an opera in one act, with music composed by Christoph Willibald Gluck. The Italian-language libretto was by Pietro Metastasio, and he described it as a componimento drammatico. This libretto had first been set by Antonio Caldara in 1735. For Gluck's rework, the piece is often considered as an azione teatrale, even though Metastasio and the composer both retained the original designation. The work was first performed for the Austrian royal family at the Schloss Hof on 24 September 1754, on the occasion of the visit of the Empress Maria Theresa to the household of Saxe-Hildburghausen."@en . . . "Le cinesi (Kinesiskorna) \u00E4r en opera i en akt med musik av Christoph Willibald Gluck och libretto av Pietro Metastasio."@sv . . "Le cinesi \u00E8 un'opera lirica in un atto del compositore Christoph Willibald Gluck, su libretto in lingua italiana di Pietro Metastasio. Il libretto era gi\u00E0 stato musicato da Antonio Caldara nel 1735. La versione di Gluck viene spesso considerata un'azione teatrale, anche se Metastasio e il compositore hanno mantenuto la designazione originale. L'opera venne messa in scena per la prima volta al castello di Hof il 24 settembre 1754, in occasione della visita dell'imperatrice Maria Teresa d'Austria alla casa di Sassonia-Hildburghausen, e venne rappresentata per la famiglia reale austriaca."@it . "1754-09-24"^^ . "Le Cinesi"@es . . . . . . . "Schloss Hof, Marchfeld"@en . . . "Le cinesi"@en . . . . . . . "Le cinesi"@en . . . . . . "Le cinesi"@en . . . . "Le cinesi \u00E8 un'opera lirica in un atto del compositore Christoph Willibald Gluck, su libretto in lingua italiana di Pietro Metastasio. Il libretto era gi\u00E0 stato musicato da Antonio Caldara nel 1735. La versione di Gluck viene spesso considerata un'azione teatrale, anche se Metastasio e il compositore hanno mantenuto la designazione originale. L'opera venne messa in scena per la prima volta al castello di Hof il 24 settembre 1754, in occasione della visita dell'imperatrice Maria Teresa d'Austria alla casa di Sassonia-Hildburghausen, e venne rappresentata per la famiglia reale austriaca. Max Loppert comment\u00F2 il rapporto tra Gluck e la famiglia reale austriaca e le sue implicazioni su quest'opera. L'opera \u00E8 anche caratterizzata come una satira delle convenzioni operistiche dell'epoca."@it . . . "Le cinesi (t\u00EDtulo original en italiano; en espa\u00F1ol, Las chinas) es una \u00F3pera en un acto con m\u00FAsica de Christoph Willibald Gluck, usando un libreto en italiano de Pietro Metastasio que fue musicado por vez primera por Antonio Caldara en 1735. M\u00E1s espec\u00EDficamente, la obra es descrita a menudo como una azione teatrale, en oposici\u00F3n a una festa teatrale, donde la designaci\u00F3n como una azione teatrale indica que esta obra no se pretend\u00EDa que fuese para una ocasi\u00F3n formal como una fiesta de corte, un matrimonio o un santo.\u200B La obra se estren\u00F3 ante la familia real austriaca en Viena Schlosshof el 24 de septiembre de 1754, con ocasi\u00F3n de la visita de la emperatriz Mar\u00EDa Teresa a la casa de los Saxe-Hildburghausen.\u200B"@es . . . "Italian"@en . "4275"^^ . . . . . "Le cinesi (Gluck)"@it . . "1102490212"^^ . . . "The Chinese Women"@en . . "Le cinesi"@sv . "Le cinesi (The Chinese Women) is an opera in one act, with music composed by Christoph Willibald Gluck. The Italian-language libretto was by Pietro Metastasio, and he described it as a componimento drammatico. This libretto had first been set by Antonio Caldara in 1735. For Gluck's rework, the piece is often considered as an azione teatrale, even though Metastasio and the composer both retained the original designation. The work was first performed for the Austrian royal family at the Schloss Hof on 24 September 1754, on the occasion of the visit of the Empress Maria Theresa to the household of Saxe-Hildburghausen. Max Loppert has commented on Gluck's relationship with the Austrian royal family and its bearings on this work. The work has also been characterized as a satire on then-contemporary opera conventions."@en . . . . . . . . "Le cinesi (Kinesiskorna) \u00E4r en opera i en akt med musik av Christoph Willibald Gluck och libretto av Pietro Metastasio."@sv . "Le cinesi, zu deutsch Die Chinesinnen, ist eine Azione teatrale in einem Akt von Christoph Willibald Gluck. Das italienische Libretto stammt von dem Wiener Hofdichter Pietro Metastasio. Gluck schrieb diese Oper zum Anlass der Einladung Maria Theresias durch den Prinzen von Sachsen-Hildburghausen auf sein Landgut Schloss Hof, auf dem ein mehrt\u00E4giges Fest gefeiert wurde. Die Urauff\u00FChrung fand dort am 24. September 1754 statt.Es ist eine spielerische \u00E4sthetische Diskussion im Gewande einer Chinoiserie, die das Trauerspiel, die Pastorale und die komische Oper vergleicht."@de . "Le cinesi (Les Chinoises) est un op\u00E9ra en un acte compos\u00E9 par Christoph Willibald Gluck. Le livret italien dont M\u00E9tastase est l'auteur fut d'abord mis en musique par Antonio Caldara en 1735. En termes plus pr\u00E9cis, l'\u0153uvre est souvent qualifi\u00E9e d'azione teatrale (action th\u00E9\u00E2trale), par opposition \u00E0 festa teatrale (f\u00EAte th\u00E9\u00E2trale), pour indiquer qu'elle n'\u00E9tait pas destin\u00E9e \u00E0 un \u00E9v\u00E9nement solennel tel que des festivit\u00E9s de cour, un mariage ou une f\u00EAte. Elle fut interpr\u00E9t\u00E9e pour la famille royale d'Autriche au Ch\u00E2teau de Hof \u00E0 Engelhartstetten le 24 septembre 1754, \u00E0 l'occasion de la visite de l'imp\u00E9ratrice Marie-Th\u00E9r\u00E8se \u00E0 la maison de Saxe-Hildburghausen. L'\u0153uvre a aussi \u00E9t\u00E9 consid\u00E9r\u00E9e comme une satire des conventions contemporaines de l'op\u00E9ra."@fr . . . "Portrait of the composer"@en . . . . . . . . . "Le cinesi (t\u00EDtulo original en italiano; en espa\u00F1ol, Las chinas) es una \u00F3pera en un acto con m\u00FAsica de Christoph Willibald Gluck, usando un libreto en italiano de Pietro Metastasio que fue musicado por vez primera por Antonio Caldara en 1735. M\u00E1s espec\u00EDficamente, la obra es descrita a menudo como una azione teatrale, en oposici\u00F3n a una festa teatrale, donde la designaci\u00F3n como una azione teatrale indica que esta obra no se pretend\u00EDa que fuese para una ocasi\u00F3n formal como una fiesta de corte, un matrimonio o un santo.\u200B La obra se estren\u00F3 ante la familia real austriaca en Viena Schlosshof el 24 de septiembre de 1754, con ocasi\u00F3n de la visita de la emperatriz Mar\u00EDa Teresa a la casa de los Saxe-Hildburghausen.\u200B Max Loppert ha hablado de la relaci\u00F3n de Gluck con la familia real austriaca y su relaci\u00F3n con esta obra.\u200B La obra tambi\u00E9n se ha caracterizado como una s\u00E1tira en lo que entonces \u00E9ran las convenciones oper\u00EDsticas.\u200B\u200B En las estad\u00EDsticas de Operabase aparece con s\u00F3lo 5 representaciones en el per\u00EDodo 2005-2010."@es . "6211428"^^ . . .