. . "Distribution of New Brunswick's 15 counties"@en . . . . "1463.7"^^ . "List of counties of New Brunswick"@en . "\u0414\u0435\u043B\u0435\u043D\u0438\u0435 \u043A\u0430\u043D\u0430\u0434\u0441\u043A\u043E\u0439 \u043F\u0440\u043E\u0432\u0438\u043D\u0446\u0438\u0438 \u041D\u044C\u044E-\u0411\u0440\u0430\u043D\u0441\u0443\u0438\u043A \u043D\u0430 \u0433\u0440\u0430\u0444\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0441\u043E\u0445\u0440\u0430\u043D\u0438\u043B\u043E\u0441\u044C \u0441\u043A\u043E\u0440\u0435\u0435 \u0433\u0435\u043E\u0433\u0440\u0430\u0444\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438, \u0447\u0435\u043C \u0432 \u0430\u0434\u043C\u0438\u043D\u0438\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u044B\u0445 \u0446\u0435\u043B\u044F\u0445. \u0412 1966 \u0433\u043E\u0434\u0443 \u0441 \u043F\u0440\u0438\u043D\u044F\u0442\u0438\u0435\u043C \u043F\u0440\u043E\u0433\u0440\u0430\u043C\u043C\u044B \u0440\u0430\u0432\u0435\u043D\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0432\u043E\u0437\u043C\u043E\u0436\u043D\u043E\u0441\u0442\u0435\u0439 \u0430\u0434\u043C\u0438\u043D\u0438\u0441\u0442\u0440\u0430\u0446\u0438\u0438 \u0433\u0440\u0430\u0444\u0441\u0442\u0432 \u0431\u044B\u043B\u0438 \u0440\u0430\u0441\u043F\u0443\u0449\u0435\u043D\u044B. \u0414\u043E \u043F\u0440\u0438\u043D\u044F\u0442\u0438\u044F \u044D\u0442\u043E\u0439 \u043F\u0440\u043E\u0433\u0440\u0430\u043C\u043C\u044B \u0433\u0440\u0430\u0444\u0441\u0442\u0432\u0430 \u044F\u0432\u043B\u044F\u043B\u0438\u0441\u044C \u0432\u0435\u0440\u0445\u043D\u0438\u043C \u0443\u0440\u043E\u0432\u043D\u0435\u043C \u0443\u043F\u0440\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D\u0438\u044F \u0432 \u043F\u0440\u043E\u0432\u0438\u043D\u0446\u0438\u0438, \u0432 \u0441\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432\u0435 \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0445 \u043D\u0430\u0445\u043E\u0434\u0438\u043B\u0438\u0441\u044C \u043C\u043D\u043E\u0433\u043E\u0447\u0438\u0441\u043B\u0435\u043D\u043D\u044B\u0435 \u043F\u0440\u0438\u0445\u043E\u0434\u044B, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0435 \u0441\u043E\u0441\u0442\u043E\u044F\u043B\u0438 \u0438\u0437 \u043C\u0443\u043D\u0438\u0446\u0438\u043F\u0430\u043B\u0438\u0442\u0435\u0442\u043E\u0432. \u0412\u0441\u0435 \u043C\u0443\u043D\u0438\u0446\u0438\u043F\u0430\u043B\u0438\u0442\u0435\u0442\u044B \u043F\u043E\u0434\u0447\u0438\u043D\u044F\u043B\u0438\u0441\u044C \u043F\u0440\u0438\u0445\u043E\u0434\u0430\u043C, \u043D\u0430 \u0442\u0435\u0440\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u0438 \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0445 \u043E\u043D\u0438 \u0431\u044B\u043B\u0438 \u0440\u0430\u0441\u043F\u043E\u043B\u043E\u0436\u0435\u043D\u044B."@ru . "The Canadian province of New Brunswick has 15 counties. While they no longer serve as a local government territorial division as traditionally defined with shire towns or county towns, they continue to define a regional community. With the reorganization of local government legislation contained in the Robichaud government's reforms, collectively called the New Brunswick Equal Opportunity program, county municipalities ceased to function in 1966 and their councils were dissolved. Another form of regional local government did not replace the county. Instead, many small village municipalities were created, with the surrounding predominantly rural areas remaining unincorporated. Of these unincorporated areas, 92 of them in 11 counties were made into units for provincial administration, based largely on the former civil parishes. Counties continue to be used as an organizational unit, along with their parishes, for registration of real estate among other things. They figure prominently in residents' sense of place and continue as significant threads in the Province's cultural fabric (i.e., most citizens always know which county they are in), and they still appear on some maps."@en . "\u0413\u0440\u0430\u0444\u0441\u0442\u0432\u0430 \u041D\u044C\u044E-\u0411\u0440\u0430\u043D\u0441\u0443\u0438\u043A\u0430"@ru . "\u0414\u0435\u043B\u0435\u043D\u0438\u0435 \u043A\u0430\u043D\u0430\u0434\u0441\u043A\u043E\u0439 \u043F\u0440\u043E\u0432\u0438\u043D\u0446\u0438\u0438 \u041D\u044C\u044E-\u0411\u0440\u0430\u043D\u0441\u0443\u0438\u043A \u043D\u0430 \u0433\u0440\u0430\u0444\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0441\u043E\u0445\u0440\u0430\u043D\u0438\u043B\u043E\u0441\u044C \u0441\u043A\u043E\u0440\u0435\u0435 \u0433\u0435\u043E\u0433\u0440\u0430\u0444\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438, \u0447\u0435\u043C \u0432 \u0430\u0434\u043C\u0438\u043D\u0438\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u044B\u0445 \u0446\u0435\u043B\u044F\u0445. \u0412 1966 \u0433\u043E\u0434\u0443 \u0441 \u043F\u0440\u0438\u043D\u044F\u0442\u0438\u0435\u043C \u043F\u0440\u043E\u0433\u0440\u0430\u043C\u043C\u044B \u0440\u0430\u0432\u0435\u043D\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0432\u043E\u0437\u043C\u043E\u0436\u043D\u043E\u0441\u0442\u0435\u0439 \u0430\u0434\u043C\u0438\u043D\u0438\u0441\u0442\u0440\u0430\u0446\u0438\u0438 \u0433\u0440\u0430\u0444\u0441\u0442\u0432 \u0431\u044B\u043B\u0438 \u0440\u0430\u0441\u043F\u0443\u0449\u0435\u043D\u044B. \u0414\u043E \u043F\u0440\u0438\u043D\u044F\u0442\u0438\u044F \u044D\u0442\u043E\u0439 \u043F\u0440\u043E\u0433\u0440\u0430\u043C\u043C\u044B \u0433\u0440\u0430\u0444\u0441\u0442\u0432\u0430 \u044F\u0432\u043B\u044F\u043B\u0438\u0441\u044C \u0432\u0435\u0440\u0445\u043D\u0438\u043C \u0443\u0440\u043E\u0432\u043D\u0435\u043C \u0443\u043F\u0440\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D\u0438\u044F \u0432 \u043F\u0440\u043E\u0432\u0438\u043D\u0446\u0438\u0438, \u0432 \u0441\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432\u0435 \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0445 \u043D\u0430\u0445\u043E\u0434\u0438\u043B\u0438\u0441\u044C \u043C\u043D\u043E\u0433\u043E\u0447\u0438\u0441\u043B\u0435\u043D\u043D\u044B\u0435 \u043F\u0440\u0438\u0445\u043E\u0434\u044B, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0435 \u0441\u043E\u0441\u0442\u043E\u044F\u043B\u0438 \u0438\u0437 \u043C\u0443\u043D\u0438\u0446\u0438\u043F\u0430\u043B\u0438\u0442\u0435\u0442\u043E\u0432. \u0412\u0441\u0435 \u043C\u0443\u043D\u0438\u0446\u0438\u043F\u0430\u043B\u0438\u0442\u0435\u0442\u044B \u043F\u043E\u0434\u0447\u0438\u043D\u044F\u043B\u0438\u0441\u044C \u043F\u0440\u0438\u0445\u043E\u0434\u0430\u043C, \u043D\u0430 \u0442\u0435\u0440\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u0438 \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0445 \u043E\u043D\u0438 \u0431\u044B\u043B\u0438 \u0440\u0430\u0441\u043F\u043E\u043B\u043E\u0436\u0435\u043D\u044B. \u0412 \u043D\u0430\u0441\u0442\u043E\u044F\u0449\u0435\u0435 \u0432\u0440\u0435\u043C\u044F \u0434\u0435\u043B\u0435\u043D\u0438\u0435 \u043D\u0430 \u0433\u0440\u0430\u0444\u0441\u0442\u0432\u0430 \u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u043D\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u0432 \u0440\u0430\u043C\u043A\u0430\u0445 \u0441\u0443\u0434\u0435\u0431\u043D\u043E\u0439 \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u044B, \u0434\u043B\u044F \u0446\u0435\u043B\u0435\u0439 \u043F\u0435\u0440\u0435\u043F\u0438\u0441\u0438 \u043D\u0430\u0441\u0435\u043B\u0435\u043D\u0438\u044F \u0438 \u0440\u0430\u0437\u0434\u0435\u043B\u0435\u043D\u0438\u044F \u043D\u0430 \u0432\u044B\u0431\u043E\u0440\u043D\u044B\u0435 \u043E\u043A\u0440\u0443\u0433\u0430."@ru . . . "15"^^ . "Le contee sono la suddivisione della provincia canadese del Nuovo Brunswick. Sin dal 1966 la loro funzione \u00E8 essenzialmente di suddivisioni giudiziarie, oltre ad essere espressione dell'identit\u00E0 locale. Prima di quell'anno le contee erano il livello pi\u00F9 alto del sistema di tre livelli di suddivisione della provincia, sotto al quale stavano i livelli di parrocchia e quello di municipalit\u00E0, la sola suddivisione che rimane ancora oggi."@it . "Die kanadische Provinz New Brunswick gliedert sich in 15 Counties. 1966 wurden diese als politische Verwaltungseinheit abgeschafft, sie dienen jedoch noch der geographischen Orientierung sowie zu statistischen Zwecken. Einzige Ausnahme bildet die Jurisdiktion: Die Gerichtsbezirke entsprechen den alten Verwaltungseinheiten. Diese Gliederung der Provinz hat Statistics Canada auch f\u00FCr seine statistische Gliederung in Census Divisions \u00FCbernommen."@de . . "Lista de condados do Novo Brunswick"@pt . "\u30CB\u30E5\u30FC\u30D6\u30E9\u30F3\u30BA\u30A6\u30A3\u30C3\u30AF\u5DDE\u306E\u5730\u65B9\u884C\u653F\u533A\u306E\u4E00\u89A7\u3002 \u30AB\u30CA\u30C0\u306E\u30CB\u30E5\u30FC\u30D6\u30E9\u30F3\u30BA\u30A6\u30A3\u30C3\u30AF\u5DDE\u306F\u304B\u3064\u3066\u3001\u90E1\uFF08\u82F1\u8A9E\uFF1Acounty\u307E\u305F\u306F\u4ECF\u8A9E\uFF1Acomt\u00E9\uFF09\u306E\u4E0B\u306B\u5E02\u753A\u6751\uFF08municipality\uFF09\u3068\u3044\u30462\u6BB5\u968E\u69CB\u9020\u306B\u306A\u3063\u3066\u3044\u305F\u304C\u30011966\u5E74\u306B\u90E1\u5236\u304C\u5EC3\u6B62\u3055\u308C\u3001\u73FE\u5728\u306F\u5DDE\u306E\u4E0B\u306B\u5E02\u753A\u6751\uFF08municipality\uFF09\u304C\u8A2D\u5B9A\u3055\u308C\u3066\u3044\u308B\u3002\u305D\u306E\u305F\u3081\u3001\u73FE\u5728\u3067\u306F\u90E1\u306F\u5730\u7406\u7684\u533A\u5206\u306E\u305F\u3081\u3060\u3051\u306B\u4FBF\u5B9C\u4E0A\u4F7F\u7528\u3055\u308C\u3066\u3044\u308B\u3002\u305F\u3060\u3057\u3001\u5C0F\u898F\u6A21\u306E\u753A\u6751\u3092\u307E\u3068\u3081\u3066\u5E83\u57DF\u306E\u884C\u653F\u30B5\u30FC\u30D3\u30B9\u3092\u884C\u306A\u3046\u300C\u5730\u65B9\u884C\u653F\u30B5\u30FC\u30D3\u30B9\u5730\u533A\uFF08Local service district \uFF08LSD\uFF09\uFF09\u300D\u3082\u4F75\u305B\u3066\u8A2D\u5B9A\u3055\u308C\u3066\u3044\u308B\u3002 \u307E\u305F\u3001\u5E02\u753A\u6751\u533A\u5206\u3068\u306F\u5225\u306B\u3001\u30BB\u30F3\u30C8\u30B8\u30E7\u30F3\u3092\u9664\u304F\u3059\u3079\u3066\u306E\u5730\u57DF\u306F\u4F1D\u7D71\u7684\u306A\u5C0F\u6559\u533A\uFF08parish\uFF09\u306B\u5C5E\u3059\u308B\u304C\u5E02\u753A\u6751\u3084\u90E1\u533A\u5206\u3068\u306F\u7570\u306A\u308B\u3002 \u3053\u3053\u3067\u306F\u307E\u305A\u90E1\u306B\u3064\u3044\u3066\u8FF0\u3079\u308B\u3002"@ja . . . . . . . . . . . . . . "\u52A0\u62FF\u5927\u65B0\u4E0D\u4F26\u745E\u514B\u7701\u4E0B\u8F96\u6709107\u4E2A\u81EA\u6CBB\u4F53\uFF088\u4E2A\u5E02\u30011\u4E2A\u5730\u533A\u300126\u4E2A\u9547\u300161\u4E2A\u6751\u30018\u4E2A\u4E61\u6751\u793E\u533A\uFF09\u548C237\u4E2A\u975E\u5EFA\u5236\u7684\u5F53\u5730\u670D\u52A1\u533A\u3002"@zh . . . . . . . "Esta \u00E9 uma lista dos condados da prov\u00EDncia canadense de Novo Brunswick. Antes de Novo Brunswick ser removida da Nova Esc\u00F3cia, a prov\u00EDncia consistia nos condados de Cumberland e Sunbury. Os condados estavam no topo de um sistema de governo local de tr\u00EAs camadas. Abaixo de cada condado estavam as par\u00F3quias (munic\u00EDpios). Algumas, mas n\u00E3o todas, as par\u00F3quias eram ent\u00E3o subdivididas em munic\u00EDpios. A exce\u00E7\u00E3o a isso foi o munic\u00EDpio de Saint John, que n\u00E3o estava em uma par\u00F3quia, mas era uma subdivis\u00E3o do condado de Saint John. Com o programa New Brunswick Equal Opportunity em 1966, os conselhos municipais foram abolidos. Os condados continuam a ser utilizados como uma unidade organizacional, juntamente com par\u00F3quias, para registro de im\u00F3veis e, em certa medida, tributa\u00E7\u00E3o dos mesmos. Eles figuram proeminentemente no senso de lugar dos residentes e continuam sendo t\u00F3picos importantes na cultural da prov\u00EDncia (ou seja, a maioria dos cidad\u00E3os sempre sabe em qual condado eles est\u00E3o). Eles ainda aparecem na maioria dos mapas."@pt . . . . . . "1088868192"^^ . . . . "Liste des comt\u00E9s du Nouveau-Brunswick"@fr . . . "The Canadian province of New Brunswick has 15 counties. While they no longer serve as a local government territorial division as traditionally defined with shire towns or county towns, they continue to define a regional community. With the reorganization of local government legislation contained in the Robichaud government's reforms, collectively called the New Brunswick Equal Opportunity program, county municipalities ceased to function in 1966 and their councils were dissolved."@en . . . . . . "10472"^^ . . . . "\u52A0\u62FF\u5927\u65B0\u4E0D\u4F26\u745E\u514B\u7701\u4E0B\u8F96\u6709107\u4E2A\u81EA\u6CBB\u4F53\uFF088\u4E2A\u5E02\u30011\u4E2A\u5730\u533A\u300126\u4E2A\u9547\u300161\u4E2A\u6751\u30018\u4E2A\u4E61\u6751\u793E\u533A\uFF09\u548C237\u4E2A\u975E\u5EFA\u5236\u7684\u5F53\u5730\u670D\u52A1\u533A\u3002"@zh . . "Liste der Countys in New Brunswick"@de . "61488"^^ . "Counties of New Brunswick"@en . . . "\u30CB\u30E5\u30FC\u30D6\u30E9\u30F3\u30BA\u30A6\u30A3\u30C3\u30AF\u5DDE\u306E\u5730\u65B9\u884C\u653F\u533A"@ja . . . . "\u65B0\u4E0D\u4F26\u745E\u514B\u7701\u884C\u653F\u533A\u5212"@zh . . . "Die kanadische Provinz New Brunswick gliedert sich in 15 Counties. 1966 wurden diese als politische Verwaltungseinheit abgeschafft, sie dienen jedoch noch der geographischen Orientierung sowie zu statistischen Zwecken. Einzige Ausnahme bildet die Jurisdiktion: Die Gerichtsbezirke entsprechen den alten Verwaltungseinheiten. Diese Gliederung der Provinz hat Statistics Canada auch f\u00FCr seine statistische Gliederung in Census Divisions \u00FCbernommen."@de . . "Il y a 15 comt\u00E9s dans la province canadienne du Nouveau-Brunswick. Les comt\u00E9s existaient en tant que municipalit\u00E9s entre les ann\u00E9es 1850 et 1966. Ils n'ont plus de r\u00F4le officiel aujourd'hui, mais sont toujours utilis\u00E9s \u00E0 des fins de recensement et dans certains d\u00E9coupages administratifs."@fr . . . . . "Contee del Nuovo Brunswick"@it . . . . . . . . . . "Il y a 15 comt\u00E9s dans la province canadienne du Nouveau-Brunswick. Les comt\u00E9s existaient en tant que municipalit\u00E9s entre les ann\u00E9es 1850 et 1966. Ils n'ont plus de r\u00F4le officiel aujourd'hui, mais sont toujours utilis\u00E9s \u00E0 des fins de recensement et dans certains d\u00E9coupages administratifs."@fr . . "Le contee sono la suddivisione della provincia canadese del Nuovo Brunswick. Sin dal 1966 la loro funzione \u00E8 essenzialmente di suddivisioni giudiziarie, oltre ad essere espressione dell'identit\u00E0 locale. Prima di quell'anno le contee erano il livello pi\u00F9 alto del sistema di tre livelli di suddivisione della provincia, sotto al quale stavano i livelli di parrocchia e quello di municipalit\u00E0, la sola suddivisione che rimane ancora oggi."@it . "10619"^^ . . "Esta \u00E9 uma lista dos condados da prov\u00EDncia canadense de Novo Brunswick. Antes de Novo Brunswick ser removida da Nova Esc\u00F3cia, a prov\u00EDncia consistia nos condados de Cumberland e Sunbury. Os condados estavam no topo de um sistema de governo local de tr\u00EAs camadas. Abaixo de cada condado estavam as par\u00F3quias (munic\u00EDpios). Algumas, mas n\u00E3o todas, as par\u00F3quias eram ent\u00E3o subdivididas em munic\u00EDpios. A exce\u00E7\u00E3o a isso foi o munic\u00EDpio de Saint John, que n\u00E3o estava em uma par\u00F3quia, mas era uma subdivis\u00E3o do condado de Saint John."@pt . . . . . . . "\u30CB\u30E5\u30FC\u30D6\u30E9\u30F3\u30BA\u30A6\u30A3\u30C3\u30AF\u5DDE\u306E\u5730\u65B9\u884C\u653F\u533A\u306E\u4E00\u89A7\u3002 \u30AB\u30CA\u30C0\u306E\u30CB\u30E5\u30FC\u30D6\u30E9\u30F3\u30BA\u30A6\u30A3\u30C3\u30AF\u5DDE\u306F\u304B\u3064\u3066\u3001\u90E1\uFF08\u82F1\u8A9E\uFF1Acounty\u307E\u305F\u306F\u4ECF\u8A9E\uFF1Acomt\u00E9\uFF09\u306E\u4E0B\u306B\u5E02\u753A\u6751\uFF08municipality\uFF09\u3068\u3044\u30462\u6BB5\u968E\u69CB\u9020\u306B\u306A\u3063\u3066\u3044\u305F\u304C\u30011966\u5E74\u306B\u90E1\u5236\u304C\u5EC3\u6B62\u3055\u308C\u3001\u73FE\u5728\u306F\u5DDE\u306E\u4E0B\u306B\u5E02\u753A\u6751\uFF08municipality\uFF09\u304C\u8A2D\u5B9A\u3055\u308C\u3066\u3044\u308B\u3002\u305D\u306E\u305F\u3081\u3001\u73FE\u5728\u3067\u306F\u90E1\u306F\u5730\u7406\u7684\u533A\u5206\u306E\u305F\u3081\u3060\u3051\u306B\u4FBF\u5B9C\u4E0A\u4F7F\u7528\u3055\u308C\u3066\u3044\u308B\u3002\u305F\u3060\u3057\u3001\u5C0F\u898F\u6A21\u306E\u753A\u6751\u3092\u307E\u3068\u3081\u3066\u5E83\u57DF\u306E\u884C\u653F\u30B5\u30FC\u30D3\u30B9\u3092\u884C\u306A\u3046\u300C\u5730\u65B9\u884C\u653F\u30B5\u30FC\u30D3\u30B9\u5730\u533A\uFF08Local service district \uFF08LSD\uFF09\uFF09\u300D\u3082\u4F75\u305B\u3066\u8A2D\u5B9A\u3055\u308C\u3066\u3044\u308B\u3002 \u307E\u305F\u3001\u5E02\u753A\u6751\u533A\u5206\u3068\u306F\u5225\u306B\u3001\u30BB\u30F3\u30C8\u30B8\u30E7\u30F3\u3092\u9664\u304F\u3059\u3079\u3066\u306E\u5730\u57DF\u306F\u4F1D\u7D71\u7684\u306A\u5C0F\u6559\u533A\uFF08parish\uFF09\u306B\u5C5E\u3059\u308B\u304C\u5E02\u753A\u6751\u3084\u90E1\u533A\u5206\u3068\u306F\u7570\u306A\u308B\u3002 \u3053\u3053\u3067\u306F\u307E\u305A\u90E1\u306B\u3064\u3044\u3066\u8FF0\u3079\u308B\u3002"@ja . . . . . . .