. . . . . . . . . "Segue una lista delle Local Government Area nello Stato di Victoria, in Australia."@it . "Local government in the Australian state of Victoria consists of 79 local government areas (LGAs). Also referred to as municipalities, Victorian LGAs are classified as cities (34), shires (38), rural cities (6) and boroughs (1). In general, an urban or suburban LGA is called a city and is governed by a City Council, while a rural LGA covering a larger rural area is usually called a shire and is governed by a Shire Council. Local councils have the same administrative functions and similar political structures, regardless of their classification. They will typically have an elected council and usually a mayor or shire president responsible for chairing meetings of the council. The City of Melbourne has a Lord Mayor and Deputy Lord Mayor, who are directly elected, and in the other councils a mayor and deputy mayor are elected by fellow Councillors from among their own number. Since 2017, the mayor of the City of Greater Geelong has not been directly elected. There are 10 unincorporated areas, consisting of small islands or ski resorts, which are administered either by the state government or management boards. Council elections are held every four years on the fourth Saturday in October. The last council elections were held on 22 October 2016. An election was not held for the City of Greater Geelong, which was under administration until council elections were held on 27 October 2017. In 2016, 637 local Councillors were elected in the 78 Councils contested. Casual vacancies of councilors are filled by countback of the last ballots, except for the Lord Mayor of Melbourne, which is filled by a by-election."@en . . . . . "Der australische Bundesstaat Victoria ist unterteilt in 79 lokale Verwaltungsgebiete, die Local Government Areas (LGA) sowie 11 unincorporated areas (gemeindefreie Gebiete). Die Gebiete tragen neben dem Ortsnamen die Bezeichnungen: \n* City \u2013 f\u00FCr Stadtgebiete; \n* Rural City \u2013 f\u00FCr Kleinst\u00E4dte in l\u00E4ndlichen Gebieten; \n* Shire \u2013 l\u00E4ndliche Bezirke; \n* Borough \u2013 Bezirke, die in gr\u00F6\u00DFeren Siedlungen entstanden sind. Die Bezeichnung hat nur historischen Hintergrund und bedeutet keinen unterschiedlichen Status. Die unincorporated areas sind vergleichsweise klein und mit geringer oder keiner Bev\u00F6lkerung. Es handelt sich dabei um vier Inseln, sechs Ferienorte sowie die fr\u00FChere Bergbaustadt . Die jetzige Gliederung geht auf eine gro\u00DFe Reform um das Jahr 1994 herum zur\u00FCck, bei dem die ehemals 210 LGAs zusammengeschlossen und neu aufgeteilt wurden (\u201EAmalgamation\u201C). Ein gemeinsames Gremium der Gebietsverwaltungen und eine Interessenvertretung gegen\u00FCber dem Bundesstaat ohne politische Entscheidungsgewalt ist die Municipal Association of Victoria."@de . "\u0420\u0430\u0439\u043E\u043D\u044B \u043C\u0435\u0441\u0442\u043D\u043E\u0433\u043E \u0441\u0430\u043C\u043E\u0443\u043F\u0440\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D\u0438\u044F \u0412\u0438\u043A\u0442\u043E\u0440\u0438\u0438"@ru . . "Local government in Victoria"@en . . "Local government area del Victoria"@it . "De Australische staat Victoria is onderverdeeld in 79 lokale bestuurlijke gebieden, de Local Government Areas. De laatste herindeling werd in 1994 doorgevoerd. Er werden 210 bestuurlijke gebieden samengevoegd en herverdeeld tot de huidige 79."@nl . . . "\u5730\u65B9\u653F\u5E9C\u5340\u57DF\uFF08Local Government Area\uFF0C\u7B80\u79F0LGA\uFF09\u662F\u6FB3\u5927\u5229\u4E9A\u7684\u4E8C\u7EA7\u884C\u653F\u533A\uFF0C\u662F\u5730\u65B9\u653F\u5E9C\u7684\u8F96\u533A\u3002\u7EF4\u591A\u5229\u4E9A\u5DDE\u4F5C\u4E3A\u6FB3\u5927\u5229\u4E9A\u4EBA\u53E3\u7B2C\u4E8C\u5927\u7684\u8054\u90A6\u5DDE\uFF0C\u5883\u5185\u5171\u670979\u4E2A\u5730\u65B9\u653F\u5E9C\u533A\u57DF\uFF0C\u5916\u52A010\u4E2A\u53D7\u5DDE\u653F\u5E9C\u76F4\u8F96\u7684\u201C\u672A\u5212\u5206\u533A\u57DF\u201D\u3002 \u7531\u65BC\u6FB3\u5927\u5229\u4E9E\u7684\u653F\u6CBB\u5236\u5EA6\u4EFF\u82F1\u570B\u897F\u654F\u5236\uFF08The Westminster System of government\uFF09\u800C\u63A1\u8B70\u6703\u5236\uFF0C\u81EA\u4E2D\u592E\u4EE5\u4E0B\u81F3\u5DDE\uFF0C\u5206\u4E3A\u5E02\uFF08city\uFF09\u3001\u90E1\uFF08shire\uFF09\u3001\u5340\uFF08district\uFF09\u53CA\u81EA\u6CBB\u5E02/\u9547\uFF08municipality\uFF0Fborough\uFF09\uFF0C\u5404\u884C\u653F\u90E8\u9580\u7684\u9996\u9577\u7686\u7531\u7ACB\u6CD5\u90E8\u9580\u7684\u6210\u54E1\u64D4\u4EFB\uFF0C\u4E14\u9808\u7531\u8B70\u6703\u6216\u4E0B\u8B70\u9662\uFF08\u82E5\u6709\uFF09\u5167\u7684\u300C\u591A\u6578\u9EE8\u300D\u7D44\u6210\u653F\u5E9C\uFF1B\u4F8B\u5982\uFF1A\u806F\u90A6\u4E0B\u8B70\u54E1\uFF08Member of Lower House\uFF09\u7D44\u6210\u806F\u90A6\u653F\u5E9C\uFF08Federal Government\uFF09\u3001\u5DDE\u8B70\u54E1\u7D44\u6210\u5DDE\u653F\u5E9C\uFF08state government\uFF09\u3001\u5E02\u8B70\u54E1\u7D44\u6210\u7406\u4E8B\u4F1A\u5F62\u5F0F\u7684\u5E02\u653F\u5E9C\uFF08city council\uFF09\u7B49\u3002\u56E0\u6B64\u6DF5\u6E90\uFF0C\u6FB3\u5927\u5229\u4E9E\u82F1\u8A9E\u88E1\u7684\u5730\u65B9\u300C\u8B70\u6703\u300D\uFF08council\uFF09\u4E4B\u542B\u610F\u7B49\u540C\u65BC\u5730\u65B9\u653F\u5E9C\uFF08local government\uFF09\u3002"@zh . . . . . "\u0412 \u0448\u0442\u0430\u0442\u0435 \u0412\u0438\u043A\u0442\u043E\u0440\u0438\u044F \u0438\u043C\u0435\u0435\u0442\u0441\u044F 79 \u0440\u0430\u0439\u043E\u043D\u043E\u0432 \u043C\u0435\u0441\u0442\u043D\u043E\u0433\u043E \u0441\u0430\u043C\u043E\u0443\u043F\u0440\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D\u0438\u044F. \u0420\u0430\u0439\u043E\u043D\u0430\u043C\u0438 \u043C\u0435\u0441\u0442\u043D\u043E\u0433\u043E \u0441\u0430\u043C\u043E\u0443\u043F\u0440\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D\u0438\u044F \u0432 \u0448\u0442\u0430\u0442\u0435 \u044F\u0432\u043B\u044F\u044E\u0442\u0441\u044F: \n* 33 \u0433\u043E\u0440\u043E\u0434\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0442\u0435\u0440\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u0438 (cities); \n* 39 \u0433\u0440\u0430\u0444\u0441\u0442\u0432 (shires); \n* 6 \u0441\u0435\u043B\u044C\u0441\u043A\u043E-\u0433\u043E\u0440\u043E\u0434\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0442\u0435\u0440\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u0439 (rural cities) \n* 1 \u0431\u043E\u0440\u043E (borough) \u2014 \u0435\u0434\u0438\u043D\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u043E\u0435 \u0432\u043E \u0432\u0441\u0435\u0439 \u0410\u0432\u0441\u0442\u0440\u0430\u043B\u0438\u0438. \u0412 \u0434\u043E\u043F\u043E\u043B\u043D\u0435\u043D\u0438\u0435 \u043A \u0440\u0430\u0439\u043E\u043D\u0430\u043C \u043C\u0435\u0441\u0442\u043D\u043E\u0433\u043E \u0441\u0430\u043C\u043E\u0443\u043F\u0440\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D\u0438\u044F \u0441\u0443\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u0443\u0435\u0442 6 \u0442. \u043D. \u043D\u0435\u0432\u043A\u043B\u044E\u0447\u0451\u043D\u043D\u044B\u0445 \u0442\u0435\u0440\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u0439 (unincorporated areas)."@ru . . . . . . "\u5730\u65B9\u653F\u5E9C\u5340\u57DF\uFF08Local Government Area\uFF0C\u7B80\u79F0LGA\uFF09\u662F\u6FB3\u5927\u5229\u4E9A\u7684\u4E8C\u7EA7\u884C\u653F\u533A\uFF0C\u662F\u5730\u65B9\u653F\u5E9C\u7684\u8F96\u533A\u3002\u7EF4\u591A\u5229\u4E9A\u5DDE\u4F5C\u4E3A\u6FB3\u5927\u5229\u4E9A\u4EBA\u53E3\u7B2C\u4E8C\u5927\u7684\u8054\u90A6\u5DDE\uFF0C\u5883\u5185\u5171\u670979\u4E2A\u5730\u65B9\u653F\u5E9C\u533A\u57DF\uFF0C\u5916\u52A010\u4E2A\u53D7\u5DDE\u653F\u5E9C\u76F4\u8F96\u7684\u201C\u672A\u5212\u5206\u533A\u57DF\u201D\u3002 \u7531\u65BC\u6FB3\u5927\u5229\u4E9E\u7684\u653F\u6CBB\u5236\u5EA6\u4EFF\u82F1\u570B\u897F\u654F\u5236\uFF08The Westminster System of government\uFF09\u800C\u63A1\u8B70\u6703\u5236\uFF0C\u81EA\u4E2D\u592E\u4EE5\u4E0B\u81F3\u5DDE\uFF0C\u5206\u4E3A\u5E02\uFF08city\uFF09\u3001\u90E1\uFF08shire\uFF09\u3001\u5340\uFF08district\uFF09\u53CA\u81EA\u6CBB\u5E02/\u9547\uFF08municipality\uFF0Fborough\uFF09\uFF0C\u5404\u884C\u653F\u90E8\u9580\u7684\u9996\u9577\u7686\u7531\u7ACB\u6CD5\u90E8\u9580\u7684\u6210\u54E1\u64D4\u4EFB\uFF0C\u4E14\u9808\u7531\u8B70\u6703\u6216\u4E0B\u8B70\u9662\uFF08\u82E5\u6709\uFF09\u5167\u7684\u300C\u591A\u6578\u9EE8\u300D\u7D44\u6210\u653F\u5E9C\uFF1B\u4F8B\u5982\uFF1A\u806F\u90A6\u4E0B\u8B70\u54E1\uFF08Member of Lower House\uFF09\u7D44\u6210\u806F\u90A6\u653F\u5E9C\uFF08Federal Government\uFF09\u3001\u5DDE\u8B70\u54E1\u7D44\u6210\u5DDE\u653F\u5E9C\uFF08state government\uFF09\u3001\u5E02\u8B70\u54E1\u7D44\u6210\u7406\u4E8B\u4F1A\u5F62\u5F0F\u7684\u5E02\u653F\u5E9C\uFF08city council\uFF09\u7B49\u3002\u56E0\u6B64\u6DF5\u6E90\uFF0C\u6FB3\u5927\u5229\u4E9E\u82F1\u8A9E\u88E1\u7684\u5730\u65B9\u300C\u8B70\u6703\u300D\uFF08council\uFF09\u4E4B\u542B\u610F\u7B49\u540C\u65BC\u5730\u65B9\u653F\u5E9C\uFF08local government\uFF09\u3002"@zh . . . "20954"^^ . "\u0412 \u0448\u0442\u0430\u0442\u0435 \u0412\u0438\u043A\u0442\u043E\u0440\u0438\u044F \u0438\u043C\u0435\u0435\u0442\u0441\u044F 79 \u0440\u0430\u0439\u043E\u043D\u043E\u0432 \u043C\u0435\u0441\u0442\u043D\u043E\u0433\u043E \u0441\u0430\u043C\u043E\u0443\u043F\u0440\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D\u0438\u044F. \u0420\u0430\u0439\u043E\u043D\u0430\u043C\u0438 \u043C\u0435\u0441\u0442\u043D\u043E\u0433\u043E \u0441\u0430\u043C\u043E\u0443\u043F\u0440\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D\u0438\u044F \u0432 \u0448\u0442\u0430\u0442\u0435 \u044F\u0432\u043B\u044F\u044E\u0442\u0441\u044F: \n* 33 \u0433\u043E\u0440\u043E\u0434\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0442\u0435\u0440\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u0438 (cities); \n* 39 \u0433\u0440\u0430\u0444\u0441\u0442\u0432 (shires); \n* 6 \u0441\u0435\u043B\u044C\u0441\u043A\u043E-\u0433\u043E\u0440\u043E\u0434\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0442\u0435\u0440\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u0439 (rural cities) \n* 1 \u0431\u043E\u0440\u043E (borough) \u2014 \u0435\u0434\u0438\u043D\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u043E\u0435 \u0432\u043E \u0432\u0441\u0435\u0439 \u0410\u0432\u0441\u0442\u0440\u0430\u043B\u0438\u0438. \u0412 \u0434\u043E\u043F\u043E\u043B\u043D\u0435\u043D\u0438\u0435 \u043A \u0440\u0430\u0439\u043E\u043D\u0430\u043C \u043C\u0435\u0441\u0442\u043D\u043E\u0433\u043E \u0441\u0430\u043C\u043E\u0443\u043F\u0440\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D\u0438\u044F \u0441\u0443\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u0443\u0435\u0442 6 \u0442. \u043D. \u043D\u0435\u0432\u043A\u043B\u044E\u0447\u0451\u043D\u043D\u044B\u0445 \u0442\u0435\u0440\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u0439 (unincorporated areas)."@ru . "Australijski stan Wiktoria dzieli si\u0119 na 79 obszar\u00F3w samorz\u0105du lokalnego (local government areas). Samorz\u0105dy u\u017Cywaj\u0105 w swoich nazwach czterech r\u00F3\u017Cnych okre\u015Ble\u0144: miasto (city), gmina wiejska (rural city), hrabstwo (shire) i okr\u0119g (borough). Niezale\u017Cnie od u\u017Cywanych nazw, kompetencje wszystkich jednostek s\u0105 identyczne, za\u015B ich granice nie mog\u0105 si\u0119 pokrywa\u0107. Nie ma te\u017C mi\u0119dzy nimi jakiejkolwiek hierarchii. Wynika to z faktu, i\u017C w Wiktorii wyst\u0119puje tylko jeden szczebel samorz\u0105du terytorialnego. Istnieje te\u017C kilka obszar\u00F3w wy\u0142\u0105czonych spod jurysdykcji jakiegokolwiek samorz\u0105du, g\u0142\u00F3wnie ze wzgl\u0119du na swoje skrajnie niskie zaludnienie. S\u0105 one administrowane bezpo\u015Brednio przez w\u0142adze stanowe. Podobnie jak inne wielkie miasta Australii, Melbourne - stolica i zdecydowanie najwi\u0119ksze miasto stanu - w sensie administracyjnym nie posiada jako ca\u0142o\u015B\u0107 \u017Cadnej osobowo\u015Bci prawnej i stanowi jedynie zbi\u00F3r 31 zupe\u0142nie niezale\u017Cnych od siebie jednostek samorz\u0105du. Kwestie o znaczeniu og\u00F3lnomiejskim pozostaj\u0105 w gestii w\u0142adz stanowych."@pl . . . . . . . . . . . "Shires of Australia"@en . . . . . . . . . . . "Il y a 79 zones d'administration locale (Local Government Areas ou LGA) dans l'\u00C9tat australien de Victoria. Ces zones se r\u00E9partissent selon les cat\u00E9gories suivantes : \n* 33 \u00AB villes \u00BB (Cities), \n* 39 \u00AB comt\u00E9s \u00BB (Shires), \n* 6 \u00AB bourgs \u00BB (Rural Cities) et \n* 1 \u00AB arrondissement \u00BB (Borough)."@fr . . . . . . . . "\u7DAD\u591A\u5229\u4E9E\u5DDE\u5730\u65B9\u653F\u5E9C\u5340\u57DF"@zh . "Podzia\u0142 administracyjny Wiktorii"@pl . . . . "Der australische Bundesstaat Victoria ist unterteilt in 79 lokale Verwaltungsgebiete, die Local Government Areas (LGA) sowie 11 unincorporated areas (gemeindefreie Gebiete). Die Gebiete tragen neben dem Ortsnamen die Bezeichnungen: \n* City \u2013 f\u00FCr Stadtgebiete; \n* Rural City \u2013 f\u00FCr Kleinst\u00E4dte in l\u00E4ndlichen Gebieten; \n* Shire \u2013 l\u00E4ndliche Bezirke; \n* Borough \u2013 Bezirke, die in gr\u00F6\u00DFeren Siedlungen entstanden sind. Die jetzige Gliederung geht auf eine gro\u00DFe Reform um das Jahr 1994 herum zur\u00FCck, bei dem die ehemals 210 LGAs zusammengeschlossen und neu aufgeteilt wurden (\u201EAmalgamation\u201C)."@de . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Local Government Areas in Victoria"@de . . . . . . "Il y a 79 zones d'administration locale (Local Government Areas ou LGA) dans l'\u00C9tat australien de Victoria. Ces zones se r\u00E9partissent selon les cat\u00E9gories suivantes : \n* 33 \u00AB villes \u00BB (Cities), \n* 39 \u00AB comt\u00E9s \u00BB (Shires), \n* 6 \u00AB bourgs \u00BB (Rural Cities) et \n* 1 \u00AB arrondissement \u00BB (Borough). En plus de ces zones d'administration locale, il existe environ une dizaine de secteurs non incorpor\u00E9s qui n'appartiennent \u00E0 aucune d'entre elles. En 2015, c'est le cas des onze sites suivants : les stations de ski de Mont Hotham et Falls Creek (enclav\u00E9es dans le comt\u00E9 alpin), celles du Mont Buller et du Mont Stirling (enclav\u00E9es dans le comt\u00E9 de Mansfield), celle de Lake Mountain (enclav\u00E9e dans le comt\u00E9 de Murrindindi) et celle du Mont Baw Baw (enclav\u00E9e dans le comt\u00E9 Baw Baw) ; French Island et (en) (dans la baie de Western Port) ; l'\u00CEle Gabo (pr\u00E8s de la fronti\u00E8re avec la Nouvelle-Galles du Sud) ; La zone de travaux de Yallourn (enclav\u00E9e dans la ville de Latrobe) et l' (en) (au large du comt\u00E9 de Moyne)."@fr . . . . . . . "Local government in the Australian state of Victoria consists of 79 local government areas (LGAs). Also referred to as municipalities, Victorian LGAs are classified as cities (34), shires (38), rural cities (6) and boroughs (1). In general, an urban or suburban LGA is called a city and is governed by a City Council, while a rural LGA covering a larger rural area is usually called a shire and is governed by a Shire Council. Local councils have the same administrative functions and similar political structures, regardless of their classification."@en . "yau"@en . "Lokale bestuurlijke gebieden van Victoria"@nl . . . "Australijski stan Wiktoria dzieli si\u0119 na 79 obszar\u00F3w samorz\u0105du lokalnego (local government areas). Samorz\u0105dy u\u017Cywaj\u0105 w swoich nazwach czterech r\u00F3\u017Cnych okre\u015Ble\u0144: miasto (city), gmina wiejska (rural city), hrabstwo (shire) i okr\u0119g (borough). Niezale\u017Cnie od u\u017Cywanych nazw, kompetencje wszystkich jednostek s\u0105 identyczne, za\u015B ich granice nie mog\u0105 si\u0119 pokrywa\u0107. Nie ma te\u017C mi\u0119dzy nimi jakiejkolwiek hierarchii. Wynika to z faktu, i\u017C w Wiktorii wyst\u0119puje tylko jeden szczebel samorz\u0105du terytorialnego. Istnieje te\u017C kilka obszar\u00F3w wy\u0142\u0105czonych spod jurysdykcji jakiegokolwiek samorz\u0105du, g\u0142\u00F3wnie ze wzgl\u0119du na swoje skrajnie niskie zaludnienie. S\u0105 one administrowane bezpo\u015Brednio przez w\u0142adze stanowe."@pl . . . . . "31271385"^^ . . . . "Zone d'administration locale de Victoria"@fr . . . . . . . . "Segue una lista delle Local Government Area nello Stato di Victoria, in Australia."@it . . . . "De Australische staat Victoria is onderverdeeld in 79 lokale bestuurlijke gebieden, de Local Government Areas. De laatste herindeling werd in 1994 doorgevoerd. Er werden 210 bestuurlijke gebieden samengevoegd en herverdeeld tot de huidige 79."@nl . . . "1108646411"^^ . . . . . . . .