. "Macquarie Island Station \u2013 ca\u0142oroczna stacja naukowo-badawcza nale\u017C\u0105ca do Australii, po\u0142o\u017Cona na subantarktycznej wyspie Macquarie."@pl . . "Macquarie Base \u00E4r en permanent forskningsstation p\u00E5 Macquarie\u00F6n i s\u00F6dra Stilla havet . Den h\u00F6r till delstaten Tasmanien i Australien, och \u00E4r bel\u00E4gen omkring 1 500 kilometer sydost om delstatshuvudstaden Hobart."@sv . . . . . . . . "Status"@en . . . "Macquarie-Station"@de . . . "Evacuated"@en . . . "Macquarie Island (stacja polarna)"@pl . . . . . . . "660.0"^^ . . . "Macquarie Island Station \u2013 ca\u0142oroczna stacja naukowo-badawcza nale\u017C\u0105ca do Australii, po\u0142o\u017Cona na subantarktycznej wyspie Macquarie."@pl . . . . . "\u041E\u0441\u0442\u0440\u0456\u0432 \u041C\u0430\u043A\u043A\u0443\u043E\u0440\u0456 (\u0430\u043D\u0442\u0430\u0440\u043A\u0442\u0438\u0447\u043D\u0430 \u0441\u0442\u0430\u043D\u0446\u0456\u044F)"@uk . . . . . "Macquarie Island Station"@en . "+10:00" . . "Location of Macquarie Island Station, relative to Australia and New Zealand"@en . "Period"@en . . . "Location of Macquarie Island Station, relative to Australia and New Zealand"@en . . . "no"@en . "280"^^ . . . "La Base Isla Macquarie (en ingl\u00E9s: Macquarie Island Station, abreviada Macca) es un estaci\u00F3n de investigaci\u00F3n permanente de Australia ubicada en la isla Macquarie, a mitad de camino entre ese pa\u00EDs y la Ant\u00E1rtida. La base est\u00E1 ubicada al pie de la colina Wireless, entre dos bah\u00EDas en un istmo en el extremo norte de la isla."@es . . . . "\u00AB\u041E\u0441\u0442\u0440\u0456\u0432 \u041C\u0430\u043A\u043A\u0443\u043E\u0440\u0456\u00BB (\u0430\u043D\u0433\u043B. Macquarie Island, \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0430 \u043D\u0430 \u0447\u0435\u0441\u0442\u044C \u043E\u0434\u043D\u043E\u0439\u043C\u0435\u043D\u043D\u043E\u0433\u043E \u043E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0432\u0430, \u0434\u0435 \u0432\u043E\u043D\u0430 \u043F\u043E\u0431\u0443\u0434\u043E\u0432\u0430\u043D\u0430) \u2014 \u0434\u0456\u044E\u0447\u0430 \u043F\u043E\u0441\u0442\u0456\u0439\u043D\u0430 (\u0446\u0456\u043B\u043E\u0440\u0456\u0447\u043D\u0430) \u043D\u0430\u0443\u043A\u043E\u0432\u043E-\u0434\u043E\u0441\u043B\u0456\u0434\u043D\u0430 \u0441\u0443\u0431\u0430\u043D\u0442\u0430\u0440\u043A\u0442\u0438\u0447\u043D\u0430 \u0441\u0442\u0430\u043D\u0446\u0456\u044F \u0410\u0432\u0441\u0442\u0440\u0430\u043B\u0456\u0457, \u0449\u043E \u0431\u0443\u043B\u0430 \u0441\u0442\u0432\u043E\u0440\u0435\u043D\u0430 1911 \u0440\u043E\u043A\u0443. \u0420\u043E\u0437\u0442\u0430\u0448\u043E\u0432\u0430\u043D\u0430 \u043D\u0430 \u043E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0432\u0456 \u041C\u0430\u043A\u043A\u0443\u043E\u0440\u0456 \u0443 \u041F\u0456\u0432\u0434\u0435\u043D\u043D\u043E\u043C\u0443 \u043E\u043A\u0435\u0430\u043D\u0456 \u043D\u0430 \u043F\u0456\u0432\u0434\u043E\u0440\u043E\u0437\u0456 \u0432\u0456\u0434 \u0410\u0432\u0441\u0442\u0440\u0430\u043B\u0456\u0457 \u0434\u043E \u0410\u043D\u0442\u0430\u0440\u043A\u0442\u0438\u0434\u0438. \u0421\u0442\u0430\u043D\u0446\u0456\u044F \u043A\u0435\u0440\u0443\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u0410\u0432\u0441\u0442\u0440\u0430\u043B\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u044E \u0430\u043D\u0442\u0430\u0440\u043A\u0442\u0438\u0447\u043D\u043E\u044E \u0441\u043B\u0443\u0436\u0431\u043E\u044E (\u0430\u043D\u0433\u043B. Australian Antarctic Division (AAD))."@uk . . . "158.9358825683594"^^ . . . "Subantarctic base"@en . . . "\u00AB\u041E\u0441\u0442\u0440\u0456\u0432 \u041C\u0430\u043A\u043A\u0443\u043E\u0440\u0456\u00BB (\u0430\u043D\u0433\u043B. Macquarie Island, \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0430 \u043D\u0430 \u0447\u0435\u0441\u0442\u044C \u043E\u0434\u043D\u043E\u0439\u043C\u0435\u043D\u043D\u043E\u0433\u043E \u043E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0432\u0430, \u0434\u0435 \u0432\u043E\u043D\u0430 \u043F\u043E\u0431\u0443\u0434\u043E\u0432\u0430\u043D\u0430) \u2014 \u0434\u0456\u044E\u0447\u0430 \u043F\u043E\u0441\u0442\u0456\u0439\u043D\u0430 (\u0446\u0456\u043B\u043E\u0440\u0456\u0447\u043D\u0430) \u043D\u0430\u0443\u043A\u043E\u0432\u043E-\u0434\u043E\u0441\u043B\u0456\u0434\u043D\u0430 \u0441\u0443\u0431\u0430\u043D\u0442\u0430\u0440\u043A\u0442\u0438\u0447\u043D\u0430 \u0441\u0442\u0430\u043D\u0446\u0456\u044F \u0410\u0432\u0441\u0442\u0440\u0430\u043B\u0456\u0457, \u0449\u043E \u0431\u0443\u043B\u0430 \u0441\u0442\u0432\u043E\u0440\u0435\u043D\u0430 1911 \u0440\u043E\u043A\u0443. \u0420\u043E\u0437\u0442\u0430\u0448\u043E\u0432\u0430\u043D\u0430 \u043D\u0430 \u043E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0432\u0456 \u041C\u0430\u043A\u043A\u0443\u043E\u0440\u0456 \u0443 \u041F\u0456\u0432\u0434\u0435\u043D\u043D\u043E\u043C\u0443 \u043E\u043A\u0435\u0430\u043D\u0456 \u043D\u0430 \u043F\u0456\u0432\u0434\u043E\u0440\u043E\u0437\u0456 \u0432\u0456\u0434 \u0410\u0432\u0441\u0442\u0440\u0430\u043B\u0456\u0457 \u0434\u043E \u0410\u043D\u0442\u0430\u0440\u043A\u0442\u0438\u0434\u0438. \u0421\u0442\u0430\u043D\u0446\u0456\u044F \u043A\u0435\u0440\u0443\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u0410\u0432\u0441\u0442\u0440\u0430\u043B\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u044E \u0430\u043D\u0442\u0430\u0440\u043A\u0442\u0438\u0447\u043D\u043E\u044E \u0441\u043B\u0443\u0436\u0431\u043E\u044E (\u0430\u043D\u0433\u043B. Australian Antarctic Division (AAD))."@uk . . . . "top"@en . "Macquarie Island Station"@en . . "600.0"^^ . . . . "30"^^ . . . "POINT(158.93588256836 -54.499771118164)"^^ . . . "Die 1948 erbaute australische Macquarie-Station befindet sich auf der subantarktischen Macquarieinsel bei 54\u00B0 30' S, 158\u00B0 57' O. Sie dient der Australian Antarctic Division (AAD) als Forschungsbasis f\u00FCr die 1300 km entfernte Antarktis. Auf 56 Geb\u00E4ude verteilen sich 20 (im Winter) bis 40 Forscher (im Sommer). Schwerpunkte sind Meeresbiologie und Botanik. Die AAD hatte 2016 die Schlie\u00DFung der Macquarie-Station zum Beginn der Wintersaison im M\u00E4rz 2017 angek\u00FCndigt. Grund seien u. a. die alternde Infrastruktur und die ungesch\u00FCtzte Lage der Geb\u00E4ude auf Meeresspiegel-Niveau. Es war urspr\u00FCnglich geplant, die Aktivit\u00E4ten auf die Feldh\u00FCtten und die Sommermonate zu beschr\u00E4nken und die bestehenden Stationsgeb\u00E4ude und -anlagen sollten in den n\u00E4chsten Jahren entfernt werden. Am 14. Oktober 2016 k\u00FCndigte der australische Minister f\u00FCr Umwelt und Energie an, dass die Errichtung einer neuen Station geplant sei. Im Juni 2021 befindet sich dieses Vorhaben im Planungsverfahren."@de . . . . "All year-round"@en . . . . . . "Country"@en . . "The Macquarie Island Station is a permanent Australian subantarctic research base on Macquarie Island, commonly called Macca, situated in the Southern Ocean and located approximately halfway between mainland Australia and Antarctica, managed by the Australian Antarctic Division (AAD). The station lies at the base of Wireless Hill, between two bays on the isthmus at the northern end of the island. The island and its surrounding waters are administered as a nature reserve by the Tasmanian Government Parks and Wildlife Service. In 1997 the island was inscribed on the UNESCO World Heritage List as a site of major geoconservation significance, being the only place on earth where rocks from the earth's mantle are actively exposed above sea-level."@en . . . . . . . . . . . "\u041C\u0430\u043A\u043A\u0443\u043E\u0440\u0438 (\u0430\u043D\u0442\u0430\u0440\u043A\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0430\u044F \u0441\u0442\u0430\u043D\u0446\u0438\u044F)"@ru . . . "15144310"^^ . . . . "280"^^ . "The Macquarie Island Station is a permanent Australian subantarctic research base on Macquarie Island, commonly called Macca, situated in the Southern Ocean and located approximately halfway between mainland Australia and Antarctica, managed by the Australian Antarctic Division (AAD). The station lies at the base of Wireless Hill, between two bays on the isthmus at the northern end of the island."@en . . . "\u041E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0432 \u041C\u0430\u043A\u043A\u0443\u043E\u0440\u0438 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Macquarie Island) \u2014 \u0434\u0435\u0439\u0441\u0442\u0432\u0443\u044E\u0449\u0430\u044F \u043F\u043E\u0441\u0442\u043E\u044F\u043D\u043D\u0430\u044F (\u043A\u0440\u0443\u0433\u043B\u043E\u0433\u043E\u0434\u0438\u0447\u043D\u0430\u044F) \u043D\u0430\u0443\u0447\u043D\u043E-\u0438\u0441\u0441\u043B\u0435\u0434\u043E\u0432\u0430\u0442\u0435\u043B\u044C\u0441\u043A\u0430\u044F \u0441\u0443\u0431\u0430\u043D\u0442\u0430\u0440\u043A\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0430\u044F \u0441\u0442\u0430\u043D\u0446\u0438\u044F \u0410\u0432\u0441\u0442\u0440\u0430\u043B\u0438\u0438 \u0432 \u044E\u0436\u043D\u043E\u0439 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438 \u0422\u0438\u0445\u043E\u0433\u043E \u043E\u043A\u0435\u0430\u043D\u0430, \u043E\u0442\u043A\u0440\u044B\u0442\u0430\u044F \u0432 1911 \u0433\u043E\u0434\u0443. \u0420\u0430\u0441\u043F\u043E\u043B\u043E\u0436\u0435\u043D\u0430 \u043D\u0430 \u043E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0432\u0435 \u041C\u0430\u043A\u043A\u0443\u043E\u0440\u0438 \u0432 \u042E\u0436\u043D\u043E\u043C \u043E\u043A\u0435\u0430\u043D\u0435 \u043D\u0430 \u043F\u043E\u043B\u043F\u0443\u0442\u0438 \u043E\u0442 \u0410\u0432\u0441\u0442\u0440\u0430\u043B\u0438\u0438 \u0434\u043E \u0410\u043D\u0442\u0430\u0440\u043A\u0442\u0438\u0434\u044B. \u0421\u0442\u0430\u043D\u0446\u0438\u044F \u0443\u043F\u0440\u0430\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u0410\u0432\u0441\u0442\u0440\u0430\u043B\u0438\u0439\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0430\u043D\u0442\u0430\u0440\u043A\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0441\u043B\u0443\u0436\u0431\u043E\u0439 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Australian Antarctic Division (AAD))."@ru . . . . . . . . "Macquarie Island Isthmus, looking south from the summit of Wireless Hill, overlooking the research station."@en . . . "Macca"@en . . "La Base Isla Macquarie (en ingl\u00E9s: Macquarie Island Station, abreviada Macca) es un estaci\u00F3n de investigaci\u00F3n permanente de Australia ubicada en la isla Macquarie, a mitad de camino entre ese pa\u00EDs y la Ant\u00E1rtida. La base est\u00E1 ubicada al pie de la colina Wireless, entre dos bah\u00EDas en un istmo en el extremo norte de la isla."@es . . . . . . . . "Operational"@en . "280"^^ . . "Annual"@en . . . . . . "La base de l'\u00EEle Macquarie (Macquarie Island Station en anglais), connue sous le nom de Macca par son personnel, est une base subantarctique permanente de recherche australienne, situ\u00E9e sur l'\u00EEle Macquarie, \u00E0 mi-chemin entre l'Australie et l'Antarctique. La base est situ\u00E9e au pied de Wireless Hill, entre deux baies, sur l'isthme \u00E0 l'extr\u00E9mit\u00E9 nord de l'\u00EEle. La base a \u00E9t\u00E9 ouverte en 1911 lorsque Douglas Mawson a \u00E9tabli une station pour relayer les messages radio de l'Antarctique \u00E0 Hobart dans le cadre de l'exp\u00E9dition antarctique australasienne (1911-1914). Depuis 1948, l\u2019Australian National Antarctic Research Expeditions utilise la base \u00E0 des fins scientifiques. Elle est maintenant g\u00E9r\u00E9e par le D\u00E9partement australien de l'Antarctique. La recherche scientifique sur l'\u00EEle se concentre autour de la biologie, les sciences de la terre, la m\u00E9t\u00E9orologie et l'impact humain sur l'environnement. Les oiseaux de l'\u00EEle Macquarie se reproduisent sur l'\u00EEle et la gestion de la faune et le comptage des animaux est au centre d'un certain nombre de projets de recherche. La station de radiocommunication a pour indicatif \u00AB VJM \u00BB et dispose d'un programme de radio Haute fr\u00E9quence de nuit sur 3 023 kHz (l'heure varie sur l'\u00EEle selon les saisons et les pr\u00E9f\u00E9rences du personnel). Les communications avec l'Australie sont faites gr\u00E2ce \u00E0 l'ANARESAT qui utilise le satellite Intelsat de l'oc\u00E9an Pacifique. Les satellites Inmarsat et Iridium sont utilis\u00E9s comme s\u00E9curit\u00E9. Un r\u00E9seau de r\u00E9p\u00E9teurs radio VHF est utilis\u00E9 avec des \u00E9metteurs de poche par les randonneurs sur l'\u00EEle. La base dispose d'un r\u00E9seau de protocole Internet pour PC et d'\u00E9quipements locaux VoIP."@fr . "Macquarie Island Station"@en . . . "+11:00" . "Macquarie Base"@sv . "Metric"@en . "Type"@en . "-54.49977111816406"^^ . "Macca"@en . . "A Esta\u00E7\u00E3o da Ilha Macquarie, conhecida como Macca pela equipe, \u00E9 uma base de pesquisa australiana permanente na Ilha Macquarie, estando a cerca de meio caminho entre a Austr\u00E1lia e a Ant\u00E1rtica. A esta\u00E7\u00E3o se encontra na base da , entre duas ba\u00EDas no istmo do norte extremo da ilha. A esta\u00E7\u00E3o foi aberta em 1911 depois que Douglas Mawson, com seu grupo, estabeleceu uma base para retransmitir mensagens de r\u00E1dio da Ant\u00E1rtica a Hobart. Desde 1948 as usaram a base para prop\u00F3sitos cient\u00EDficos. \u00C9 agora operada pela . A pesquisa cient\u00EDfica na ilha est\u00E1 focada em biologia, geoci\u00EAncia, meteorologia e o impacto humano no ambiente. Os procriam na ilha por isso a gest\u00E3o e a contagem dos animais selvagens e s\u00E3o essenciais para um expressivo n\u00FAmero de projetos de pesquisa. Na esta\u00E7\u00E3o de radiocomunica\u00E7\u00E3o h\u00E1 o indicativo de chamada \"VJM\" que conduz uma programa\u00E7\u00E3o noturna de para as cabanas externas em 3023kHz (o tempo varia dependendo das esta\u00E7\u00F5es e das prefer\u00EAncias da equipe). As comunica\u00E7\u00F5es com a Austr\u00E1lia s\u00E3o conduzidas usando a instala\u00E7\u00E3o ANARESAT que utiliza o sat\u00E9lite do Oceano Pac\u00EDfico Intelsat. As unidades port\u00E1teis da Inmarsat e do s\u00E3o usadas como reservas. Uma rede de VHF \u00E9 utilizada com por andarilhos na ilha. A base tem uma rede de protocolo Internet para PC local e equipamento de Voz sobre IP."@pt . . . . . . . "auto"@en . . . "110"^^ . . . . . . . "10491"^^ . . . "Base de l'\u00EEle Macquarie"@fr . "MacquarieIslandIsthmus.JPG"@en . "Established"@en . "Administered by"@en . "-54.499773 158.935875" . "Esta\u00E7\u00E3o Ilha de Macquarie"@pt . "Die 1948 erbaute australische Macquarie-Station befindet sich auf der subantarktischen Macquarieinsel bei 54\u00B0 30' S, 158\u00B0 57' O. Sie dient der Australian Antarctic Division (AAD) als Forschungsbasis f\u00FCr die 1300 km entfernte Antarktis. Auf 56 Geb\u00E4ude verteilen sich 20 (im Winter) bis 40 Forscher (im Sommer). Schwerpunkte sind Meeresbiologie und Botanik."@de . . . "Facilities"@en . "1103539173"^^ . "Macquarie Base \u00E4r en permanent forskningsstation p\u00E5 Macquarie\u00F6n i s\u00F6dra Stilla havet . Den h\u00F6r till delstaten Tasmanien i Australien, och \u00E4r bel\u00E4gen omkring 1 500 kilometer sydost om delstatshuvudstaden Hobart."@sv . . . "La base de l'\u00EEle Macquarie (Macquarie Island Station en anglais), connue sous le nom de Macca par son personnel, est une base subantarctique permanente de recherche australienne, situ\u00E9e sur l'\u00EEle Macquarie, \u00E0 mi-chemin entre l'Australie et l'Antarctique. La base est situ\u00E9e au pied de Wireless Hill, entre deux baies, sur l'isthme \u00E0 l'extr\u00E9mit\u00E9 nord de l'\u00EEle."@fr . "A Esta\u00E7\u00E3o da Ilha Macquarie, conhecida como Macca pela equipe, \u00E9 uma base de pesquisa australiana permanente na Ilha Macquarie, estando a cerca de meio caminho entre a Austr\u00E1lia e a Ant\u00E1rtica. A esta\u00E7\u00E3o se encontra na base da , entre duas ba\u00EDas no istmo do norte extremo da ilha."@pt . "\u041E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0432 \u041C\u0430\u043A\u043A\u0443\u043E\u0440\u0438 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Macquarie Island) \u2014 \u0434\u0435\u0439\u0441\u0442\u0432\u0443\u044E\u0449\u0430\u044F \u043F\u043E\u0441\u0442\u043E\u044F\u043D\u043D\u0430\u044F (\u043A\u0440\u0443\u0433\u043B\u043E\u0433\u043E\u0434\u0438\u0447\u043D\u0430\u044F) \u043D\u0430\u0443\u0447\u043D\u043E-\u0438\u0441\u0441\u043B\u0435\u0434\u043E\u0432\u0430\u0442\u0435\u043B\u044C\u0441\u043A\u0430\u044F \u0441\u0443\u0431\u0430\u043D\u0442\u0430\u0440\u043A\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0430\u044F \u0441\u0442\u0430\u043D\u0446\u0438\u044F \u0410\u0432\u0441\u0442\u0440\u0430\u043B\u0438\u0438 \u0432 \u044E\u0436\u043D\u043E\u0439 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438 \u0422\u0438\u0445\u043E\u0433\u043E \u043E\u043A\u0435\u0430\u043D\u0430, \u043E\u0442\u043A\u0440\u044B\u0442\u0430\u044F \u0432 1911 \u0433\u043E\u0434\u0443. \u0420\u0430\u0441\u043F\u043E\u043B\u043E\u0436\u0435\u043D\u0430 \u043D\u0430 \u043E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0432\u0435 \u041C\u0430\u043A\u043A\u0443\u043E\u0440\u0438 \u0432 \u042E\u0436\u043D\u043E\u043C \u043E\u043A\u0435\u0430\u043D\u0435 \u043D\u0430 \u043F\u043E\u043B\u043F\u0443\u0442\u0438 \u043E\u0442 \u0410\u0432\u0441\u0442\u0440\u0430\u043B\u0438\u0438 \u0434\u043E \u0410\u043D\u0442\u0430\u0440\u043A\u0442\u0438\u0434\u044B. \u0421\u0442\u0430\u043D\u0446\u0438\u044F \u0443\u043F\u0440\u0430\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u0410\u0432\u0441\u0442\u0440\u0430\u043B\u0438\u0439\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0430\u043D\u0442\u0430\u0440\u043A\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0441\u043B\u0443\u0436\u0431\u043E\u0439 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Australian Antarctic Division (AAD))."@ru . . . . "yes"@en . . "Base Isla Macquarie"@es . . "Oceania"@en . .