. . "Hans Majest\u00E4t Konungens Riksmarskalk \u00E4r i Sverige den h\u00F6gste \u00E4mbetsmannen vid de Kungliga Hovstaterna och utses av statschefen. Riksmarskalken \u00E4r ansvarig f\u00F6r hovstaternas verksamhet inf\u00F6r Konungen och sk\u00F6ter kontakterna med riksdagen och regeringen. Riksmarskalken b\u00E4r titeln excellens (f\u00F6rkortad H. Exc.), som till 1974 \u00E4ven bars av stats- och utrikesministrarna. Vid h\u00F6gtidliga tillf\u00E4llen b\u00E4r riksmarskalken hovuniform och en \u00E4mbetsstav, vilket \u00E4r en l\u00E5ng stav i vars topp syns en f\u00F6rgylld kunglig krona."@sv . . "Marsekal Kerajaannya Yang Mulia (bahasa Swedia: Hans Majest\u00E4t Konungens riksmarskalk) adalah pejabat tertinggi di istana kerajaan Swedia. Marsekal Kerajaan diangkat oleh raja dan bertugas mengatur segala urusan istana, dan juga untuk menjadi penghubung dengan Riksdag dan perdana menteri/pemerintah. Siaran pers dan pernyataan resmi dari keluarga kerajaan Swedia disampaikan lewat Marsekal Kerajaan. Jabatan ini dibentuk pada 1607 pada masa pemerintahan Karl IX. Dari tahun tersebut hingga 1936 (pada masa pemerintahan Gustaf V), jabatan ini selalu dipegang oleh seorang bangsawan Swedia."@in . . "His Majesty's Marshal of the Realm"@en . . . . . . . . . . "\u0420\u0438\u043A\u0441\u043C\u0430\u0440\u0448\u0430\u043B (\u0448\u0432\u0435\u0434. Riksmarskalk) \u2013 \u0433\u043E\u043B\u043E\u0432\u0430 \u043F\u0440\u0438\u0434\u0432\u043E\u0440\u043D\u043E\u0433\u043E \u0432\u0456\u0434\u043E\u043C\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0432 \u0428\u0432\u0435\u0446\u0456\u0457."@uk . . . . "Riksmarsk"@pl . . . . . . . . . . . . . "Marsekal Kerajaan (Swedia)"@in . . . . . . . . . . . . . "35852406"^^ . . . . . . . . . . . . "2018-09-01"^^ . . "His Majesty's Marshal of the Realm (Swedish: Hans Majest\u00E4t Konungens riksmarskalk) who heads the Office of the Marshal of the Realm (Swedish: Riksmarskalks\u00E4mbetet), is the highest official in the Royal Court of Sweden. The Marshal of the Realm is appointed by the monarch and is directly responsible for the organization and affairs of the court, and for maintaining liaison arrangements with the Riksdag and the Prime Minister/Government. Press releases and official statements from the Swedish Royal Family to the press and the public are typically released through the Marshal of the Realm."@en . . "\u0420\u0438\u043A\u0441\u043C\u0430\u0440\u0448\u0430\u043B"@uk . . . . . "At His Majesty's pleasure"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . "Marshal of the Realm (Sweden)"@en . . . . . . "\u0420\u0438\u043A\u0441\u043C\u0430\u0440\u0448\u0430\u043B (\u0448\u0432\u0435\u0434. Riksmarskalk) \u2013 \u0433\u043B\u0430\u0432\u0430 \u043F\u0440\u0438\u0434\u0432\u043E\u0440\u043D\u043E\u0433\u043E \u0432\u0435\u0434\u043E\u043C\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0432 \u0428\u0432\u0435\u0446\u0438\u0438."@ru . . . . . . . . . . . . . . . "Marsekal Kerajaannya Yang Mulia (bahasa Swedia: Hans Majest\u00E4t Konungens riksmarskalk) adalah pejabat tertinggi di istana kerajaan Swedia. Marsekal Kerajaan diangkat oleh raja dan bertugas mengatur segala urusan istana, dan juga untuk menjadi penghubung dengan Riksdag dan perdana menteri/pemerintah. Siaran pers dan pernyataan resmi dari keluarga kerajaan Swedia disampaikan lewat Marsekal Kerajaan. Jabatan ini dibentuk pada 1607 pada masa pemerintahan Karl IX. Dari tahun tersebut hingga 1936 (pada masa pemerintahan Gustaf V), jabatan ini selalu dipegang oleh seorang bangsawan Swedia."@in . . . . "Coat of arms of the Marshal of the Realm"@en . . . . . "Coat of arms of the Marshal of the Realm .svg"@en . . . "Der Reichsmarschall ist der h\u00F6chste Beamte am schwedischen K\u00F6nigshof und wird direkt vom Staatsoberhaupt ernannt. Der Reichsmarschall ist gegen\u00FCber dem schwedischen K\u00F6nig f\u00FCr die Aktivit\u00E4ten der Gerichte verantwortlich und h\u00E4lt den Kontakt zum Reichstag und der Schwedischen Regierung. Er wird mit dem Titel Exzellenz angesprochen, der bis 1974 auch dem schwedischen Ministerpr\u00E4sidenten und Au\u00DFenminister zustand. Zu feierlichen Anl\u00E4ssen tr\u00E4gt er die Hovuniform und den \u00C4mbetsstav, einen langen Stock mit einer vergoldeten Krone an der Spitze."@de . "1607"^^ . . . . . . . . "The Swedish Monarch"@en . "Schwedischer Reichsmarschall"@de . . . "Sveriges riksmarskalk"@sv . . . . . . . . . "130"^^ . . . . . . . . "\u0420\u0438\u043A\u0441\u043C\u0430\u0440\u0448\u0430\u043B (\u0448\u0432\u0435\u0434. Riksmarskalk) \u2013 \u0433\u043E\u043B\u043E\u0432\u0430 \u043F\u0440\u0438\u0434\u0432\u043E\u0440\u043D\u043E\u0433\u043E \u0432\u0456\u0434\u043E\u043C\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0432 \u0428\u0432\u0435\u0446\u0456\u0457."@uk . . "Hans Majest\u00E4t Konungens riksmarskalk"@en . "\u0420\u0438\u043A\u0441\u043C\u0430\u0440\u0448\u0430\u043B (\u0448\u0432\u0435\u0434. Riksmarskalk) \u2013 \u0433\u043B\u0430\u0432\u0430 \u043F\u0440\u0438\u0434\u0432\u043E\u0440\u043D\u043E\u0433\u043E \u0432\u0435\u0434\u043E\u043C\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0432 \u0428\u0432\u0435\u0446\u0438\u0438."@ru . . . . . . . . "Riksmarsk \u2013 urz\u0105d i stanowisko kr\u00F3lewskiego marsza\u0142ka (Riksmarskalk), szwedzki odpowiednik konetabla francuskiego, dow\u00F3dca wojsk l\u0105dowych."@pl . . . . . . . . "His Majesty's Marshal of the Realm (Swedish: Hans Majest\u00E4t Konungens riksmarskalk) who heads the Office of the Marshal of the Realm (Swedish: Riksmarskalks\u00E4mbetet), is the highest official in the Royal Court of Sweden. The Marshal of the Realm is appointed by the monarch and is directly responsible for the organization and affairs of the court, and for maintaining liaison arrangements with the Riksdag and the Prime Minister/Government. Press releases and official statements from the Swedish Royal Family to the press and the public are typically released through the Marshal of the Realm. The office was created in 1607 during the reign of Charles IX, and until 1936 during the reign of Gustaf V, with the appointment of Axel Vennersten, it had always been held by a member of the Swedish nobility. The incumbent is in formal writing entitled to the style of Excellency, and is today, apart from Swedish ambassadors, the only officeholder to use this style. Until the 1970s, the Prime Minister and the Minister of Foreign Affairs also used this style, but it has since fallen out of use. The Marshals of the Realm were also in the past, until the reform of the state orders of chivalry in 1975, appointed as Knights of the Royal Order of the Seraphim, but since then Swedish citizens other than members of the Royal House are no longer eligible. The present officeholder, Fredrik Wers\u00E4ll, was appointed in 2018."@en . "Der Reichsmarschall ist der h\u00F6chste Beamte am schwedischen K\u00F6nigshof und wird direkt vom Staatsoberhaupt ernannt. Der Reichsmarschall ist gegen\u00FCber dem schwedischen K\u00F6nig f\u00FCr die Aktivit\u00E4ten der Gerichte verantwortlich und h\u00E4lt den Kontakt zum Reichstag und der Schwedischen Regierung. Er wird mit dem Titel Exzellenz angesprochen, der bis 1974 auch dem schwedischen Ministerpr\u00E4sidenten und Au\u00DFenminister zustand. Zu feierlichen Anl\u00E4ssen tr\u00E4gt er die Hovuniform und den \u00C4mbetsstav, einen langen Stock mit einer vergoldeten Krone an der Spitze."@de . "1045568086"^^ . . . . . "Riksmarsk \u2013 urz\u0105d i stanowisko kr\u00F3lewskiego marsza\u0142ka (Riksmarskalk), szwedzki odpowiednik konetabla francuskiego, dow\u00F3dca wojsk l\u0105dowych."@pl . . . . . . . . . . "\u0420\u0438\u043A\u0441\u043C\u0430\u0440\u0448\u0430\u043B"@ru . . . "Hans Majest\u00E4t Konungens Riksmarskalk \u00E4r i Sverige den h\u00F6gste \u00E4mbetsmannen vid de Kungliga Hovstaterna och utses av statschefen. Riksmarskalken \u00E4r ansvarig f\u00F6r hovstaternas verksamhet inf\u00F6r Konungen och sk\u00F6ter kontakterna med riksdagen och regeringen. Riksmarskalken b\u00E4r titeln excellens (f\u00F6rkortad H. Exc.), som till 1974 \u00E4ven bars av stats- och utrikesministrarna. Vid h\u00F6gtidliga tillf\u00E4llen b\u00E4r riksmarskalken hovuniform och en \u00E4mbetsstav, vilket \u00E4r en l\u00E5ng stav i vars topp syns en f\u00F6rgylld kunglig krona."@sv . . . . . "9442"^^ . . . . .