. . . . . "Menke Katz (Yiddish: \u05DE\u05E2\u05D9\u05E0\u05E7\u05E2 \u05E7\u05D0\u05B7\u05E5; Yiddish pronunciation: [m\u025B\u026Ank\u0259]; April 12, 1906 \u2013 April 24, 1991) was an award-winning Yiddish-language and English-language poet and writer of Lithuanian-Jewish descent. He was one of few Yiddish poets based in the United States whose original English poetry also gained prominence. He was an experimentalist of form and an opponent of rhyme, particularly in his English writing. He was the father of Dovid Katz."@en . "Menke Katz"@en . . "Menke Katz"@pl . . . . . . . . . . . "8157"^^ . "yi"@en . . . . "Svintsyan, Vilna Governorate, Russian Empire"@en . . . "1906"^^ . . . "Menke Katz"@en . . "Spring Glen, New York, U.S."@en . "Menke Katz (1906-1991) - poeta ameryka\u0144ski pochodzenia \u017Cydowskiego. Urodzi\u0142 si\u0119 w miejscowo\u015Bci \u0160ven\u010Dionys na Litwie. Wychowa\u0142 w Michaliszkach na Bia\u0142orusi, uko\u0144czy\u0142 tamtejszy cheder. W 1920 roku wyemigrowa\u0142 do Stan\u00F3w Zjednoczonych. Tam pocz\u0105tkowo drukowa\u0142 poezje w hebrajskich gazetach, potem wydawa\u0142 r\u00F3wnie\u017C tomiki wierszy. W swoich utworach ch\u0119tnie si\u0119ga\u0142 po tematyk\u0119 regionalistyczn\u0105. Pocz\u0105tkowo wierny pogl\u0105dom komunistycznym, od\u017Cegna\u0142 si\u0119 od nich w okresie wielkich czystek stalinowskich."@pl . . . . . . . . "Menke Katz (1906-1991) - poeta ameryka\u0144ski pochodzenia \u017Cydowskiego. Urodzi\u0142 si\u0119 w miejscowo\u015Bci \u0160ven\u010Dionys na Litwie. Wychowa\u0142 w Michaliszkach na Bia\u0142orusi, uko\u0144czy\u0142 tamtejszy cheder. W 1920 roku wyemigrowa\u0142 do Stan\u00F3w Zjednoczonych. Tam pocz\u0105tkowo drukowa\u0142 poezje w hebrajskich gazetach, potem wydawa\u0142 r\u00F3wnie\u017C tomiki wierszy. W swoich utworach ch\u0119tnie si\u0119ga\u0142 po tematyk\u0119 regionalistyczn\u0105. Pocz\u0105tkowo wierny pogl\u0105dom komunistycznym, od\u017Cegna\u0142 si\u0119 od nich w okresie wielkich czystek stalinowskich. Pisa\u0142 w jidysz i j\u0119zyku angielskim. Pierwszy tom - Three sisters wyda\u0142 w 1932 roku. By\u0142 nominowany do Nagrody Pulitzera za tom Burning Village."@pl . . . . . . . . . . . "Dovid Katz, Troim Katz Handler"@en . . . . . . . . . "1991-04-24"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . "1991"^^ . "Menke Katz (Yiddish: \u05DE\u05E2\u05D9\u05E0\u05E7\u05E2 \u05E7\u05D0\u05B7\u05E5; Yiddish pronunciation: [m\u025B\u026Ank\u0259]; April 12, 1906 \u2013 April 24, 1991) was an award-winning Yiddish-language and English-language poet and writer of Lithuanian-Jewish descent. He was one of few Yiddish poets based in the United States whose original English poetry also gained prominence. He was an experimentalist of form and an opponent of rhyme, particularly in his English writing. He was the father of Dovid Katz."@en . . . "1906-04-12"^^ . . . . . . "Menke Katz"@en . . . . . . . "\u05DE\u05E2\u05D9\u05E0\u05E7\u05E2 \u05E7\u05D0\u05B7\u05E5"@en . . . . . . . . . . . "1906-04-12"^^ . . . . . . "Poet, writer"@en . "1113790099"^^ . . . . . . . . "Menke Katz in 1939"@en . . . . . "67625123"^^ . . . "1991-04-24"^^ .