. . . . . . . . . . . "Moby Dick"@it . . "Moby Dick\u200B es una novela del escritor Herman Melville publicada en 1851. Narra la traves\u00EDa del barco ballenero Pequod, comandado por el capit\u00E1n Ahab, junto a Ismael y el arponero Queequeg en la obsesiva y autodestructiva persecuci\u00F3n de un gran cachalote blanco. La frase inicial del narrador \u2014\u00ABCall me Ishmael\u00BB en ingl\u00E9s, traducido al espa\u00F1ol a veces como \u00ABLlamadme Ismael\u00BB, otras veces como \u00ABPueden ustedes llamarme Ismael\u00BB\u2014\u200B se ha convertido en una de las citas m\u00E1s conocidas de la literatura en lengua inglesa."@es . . "Moby Dick"@sv . . "Moby-Dick"@fr . . "Moby-Dick adalah judul novel karya penulis Amerika Serikat Herman Melville yang diambil dari julukan seekor paus yang diceritakan di dalamnya. Novel ini amat terkenal dan dapat dianggap sebagai salah satu novel klasik dunia."@in . . . . "\uBAA8\uBE44\uB515"@ko . . . "( \uB2E4\uB978 \uB73B\uC5D0 \uB300\uD574\uC11C\uB294 \uBAA8\uBE44 \uB515 (\uB3D9\uC74C\uC774\uC758) \uBB38\uC11C\uB97C \uCC38\uACE0\uD558\uC2ED\uC2DC\uC624.)( \uBC31\uACBD\uC740 \uC5EC\uAE30\uB85C \uC5F0\uACB0\uB429\uB2C8\uB2E4. \uB2E4\uB978 \uB73B\uC5D0 \uB300\uD574\uC11C\uB294 \uBC31\uACBD (\uB3D9\uC74C\uC774\uC758) \uBB38\uC11C\uB97C \uCC38\uACE0\uD558\uC2ED\uC2DC\uC624.)\n\u300A\uBAA8\uBE44\uB515\u300B(\uC601\uC5B4: Moby-Dick; or, The Whale)\uC740 \uD5C8\uBA3C \uBA5C\uBE4C\uC758 \uC7A5\uD3B8 \uC18C\uC124\uC774\uB2E4. \uBAA8\uBE44 \uB515\uC740 \uC18C\uC124 \uC18D \uACE0\uB798\uC758 \uC774\uB984\uC774\uB2E4. 1820\uB144 11\uC6D4 20\uC77C \uD0DC\uD3C9\uC591 \uD55C \uAC00\uC6B4\uB370\uC5D0\uC11C \uD3EC\uACBD\uC120 '\uC5D0\uC2DD\uC2A4\uD638(Essex)'\uAC00 \uCEE4\uB2E4\uB780 \uD5A5\uC720\uACE0\uB798\uC5D0 \uBC1B\uD600 \uCE68\uBAB0\uD55C \uC0AC\uAC74\uC5D0\uC11C \uC601\uAC10\uC744 \uC5BB\uC5B4 \uCC3D\uC791\uB418\uC5C8\uB2E4. \uBC31\uACBD(\u767D\u9BE8)\uC774\uB77C\uACE0\uB3C4 \uBD80\uB978\uB2E4. 1851\uB144 10\uC6D418\uC77C \uB7F0\uB358\uC5D0\uC11C \uB9AC\uCC98\uB4DC \uBCA4\uD2C0\uB9AC(Richard Bentley)\uC5D0 \uC758\uD574 \u300A\uACE0\uB798\u300B(The Whale)\uB77C\uB294 \uC774\uB984\uC758 \uC138 \uAD8C\uC9DC\uB9AC \uC0AD\uC81C\uD310\uC73C\uB85C \uCC98\uC74C \uCD9C\uD310\uB418\uC5C8\uB2E4. \uC774\uC5B4\uC11C \uBB34\uC0AD\uC81C\uD310\uC740 1851\uB144 11\uC6D4 14\uC77C \uB274\uC695\uC5D0\uC11C \uD558\uD37C\uC564\uBE0C\uB77C\uB354\uC2A4(Harper and Brothers)\uC5D0 \uC758\uD574 '\uBAA8\uBE44\uB515'(Moby-Dick)\uC774\uB77C\uB294 \uC81C\uBAA9\uC73C\uB85C \uB450 \uAD8C\uC9DC\uB9AC\uB85C \uB098\uC624\uAC8C \uB41C\uB2E4. \uC778\uAC04\uACFC \uC790\uC5F0\uC758 \uD22C\uC7C1\uC744 \uB2E4\uB8E8\uC5C8\uACE0, \uC18C\uC124 \uD615\uC2DD\uC740 \uB2F9\uC2DC\uB85C\uC11C\uB294 \uD30C\uACA9\uC801\uC778 \uAC83\uC774\uC5C8\uB2E4."@ko . . "Moby-Dick; oder: Der Wal (englisch Moby-Dick; or, The Whale) ist ein 1851 in London und New York erschienener Roman des amerikanischen Schriftstellers Herman Melville (1819\u20131891). Das erz\u00E4hlerische R\u00FCckgrat des Romans ist die schicksalhafte Fahrt des Walfangschiffes Pequod, dessen Kapit\u00E4n Ahab mit blindem Hass den wei\u00DFen Pottwal Moby Dick jagt, der ihm ein Bein abgerissen hatte. Entlang dieses erz\u00E4hlerischen Fadens, der knapp die H\u00E4lfte des Romans ausmacht, reiht Melville zahlreiche philosophische, wissenschaftliche, kunstgeschichtliche und mythologische Exkurse, zu denen noch viele subjektive, mal lyrische, mal auch ironische Betrachtungen des Autors kommen. In diesem Rahmen wird auch die Welt des Walfangs im 18. und 19. Jahrhundert detailreich dargestellt. Melville widmete seinen Roman Moby-Dick dem befreundeten Schriftsteller Nathaniel Hawthorne."@de . "B\u00EDl\u00E1 velryba (1851, Moby-Dick; or, The Whale) je nejv\u00FDznamn\u011Bj\u0161\u00ED rom\u00E1n americk\u00E9ho spisovatele Hermana Melvilla. Melville jej v\u011Bnoval sv\u00E9mu bl\u00EDzk\u00E9mu p\u0159\u00EDteli Nathanielovi Hawthornemu, se kter\u00FDm ho pojil skepticismus a neochota podb\u00EDzet se liter\u00E1rn\u00EDmu publiku. D\u00EDlo je tak origin\u00E1ln\u00ED, \u017Ee ve sv\u00E9 dob\u011B nena\u0161lo pochopen\u00ED a k jeho ocen\u011Bn\u00ED do\u0161lo a\u017E po prvn\u00ED sv\u011Btov\u00E9 v\u00E1lce. Ned\u00EDlnou sou\u010D\u00E1st\u00ED rom\u00E1nu se staly kongeni\u00E1ln\u00ED ilustrace americk\u00E9ho mal\u00ED\u0159e z let 1926\u20131930. Rom\u00E1n popisuje plavbu velryb\u00E1\u0159sk\u00E9 lodi Pequod a st\u00EDh\u00E1n\u00ED obrovsk\u00E9ho b\u00EDl\u00E9ho vorvan\u011B, jemu\u017E n\u00E1mo\u0159n\u00EDci p\u0159ezd\u00EDvaj\u00ED Moby Dick. Na pozad\u00ED p\u0159\u00EDb\u011Bhu, pod\u00E1van\u00E9ho postupy dobrodru\u017En\u00E9 literatury, rozv\u00EDj\u00ED Melville \u0159adu \u00FAvah o lidsk\u00E9m \u017Eivot\u011B, jeho smyslu a lidsk\u00E9m pacht\u011Bn\u00ED za nere\u00E1ln\u00FDmi c\u00EDli. Honba za Moby Dickem se tak st\u00E1v\u00E1 metaforou lidsk\u00E9ho boje s p\u0159\u00EDrodou a z\u00EDsk\u00E1v\u00E1 a\u017E mystick\u00FD smysl. Tit\u00E1nsk\u00FD souboj Achaba s Moby Dickem m\u00E1 sv\u00E9 ko\u0159eny v romantick\u00E9m pojet\u00ED heroick\u00E9ho hrdiny a B\u00EDl\u00E1 velryba je proto \u010Dasto pova\u017Eov\u00E1na za vyvrcholen\u00ED romantismu v americk\u00E9 literatu\u0159e. Rom\u00E1n v\u0161ak z\u00E1rove\u0148 reaguje na novou roli \u010Dlov\u011Bka v druh\u00E9 polovin\u011B 19. stolet\u00ED, kdy se st\u00E1v\u00E1 \"dobyvatelem p\u0159\u00EDrody\". Rom\u00E1n nem\u00E1 hodnotu pouze liter\u00E1rn\u00ED, ale p\u0159in\u00E1\u0161\u00ED i vynikaj\u00EDc\u00ED p\u0159\u00EDrodov\u011Bdn\u00E9 poznatky o \u017Eivot\u011B velryb, je\u017E byly doce\u0148ov\u00E1ny teprve postupn\u011B. Nav\u00EDc je zaj\u00EDmav\u00E9, \u017Ee p\u0159edobraz Moby Dicka skute\u010Dn\u011B existoval. Byl to obrovsk\u00FD \u010D\u00E1ste\u010Dn\u011B sv\u011Btle zbarven\u00FD vorvan\u00ED samec p\u0159ezd\u00EDvan\u00FD Mocha Dick, kter\u00FD okolo poloviny 19. stolet\u00ED \u201E\u0159\u00E1dil\u201C v Pacifiku a Atlantiku. Z\u00E1rove\u0148 byl autor inspirov\u00E1n tragick\u00FDm osudem \u0161kuneru Essex."@cs . . . . "Moby-Dick"@eu . "Moby Dick albo Wieloryb (w oryg. Moby Dick or the Whale) \u2013 powie\u015B\u0107 ameryka\u0144skiego pisarza Hermana Melville\u2019a, uznawana jest za jedno z arcydzie\u0142 literatury \u015Bwiatowej i klasyk\u0119 literatury ameryka\u0144skiej. Zosta\u0142a wydana w roku 1851 w Londynie i Nowym Jorku, ale na pocz\u0105tku spotka\u0142a si\u0119 z negatywnym przyj\u0119ciem czytelnik\u00F3w i krytyki. Dopiero gdy w po\u0142owie XX wieku zacz\u0119to na nowo poznawa\u0107 tw\u00F3rczo\u015B\u0107 Melville\u2019a, powie\u015B\u0107 Moby Dick zdoby\u0142a uznanie i wysok\u0105 pozycj\u0119 w kanonie literatury \u015Bwiatowej. Z drugiej strony narrator wyra\u017Anie przestrzega czytelnik\u00F3w:"@pl . . . "\u300E\u767D\u9BE8\u300F\uFF08\u306F\u304F\u3052\u3044\u3001\uFF08\u82F1: Moby-Dick; or, The Whale\uFF09\u306F\u3001\u30A2\u30E1\u30EA\u30AB\u306E\u5C0F\u8AAC\u5BB6\u30FB\u30CF\u30FC\u30DE\u30F3\u30FB\u30E1\u30EB\u30F4\u30A3\u30EB\u306E\u9577\u7DE8\u5C0F\u8AAC\u3002 \u672C\u4F5C\u306F\u5B9F\u969B\u306B\u6355\u9BE8\u8239\u306B\u4E57\u8239\u3057\u3066\u6355\u9BE8\u306B\u5F93\u4E8B\u3057\u305F\u30E1\u30EB\u30F4\u30A3\u30EB\u306E\u4F53\u9A13\u3092\u3082\u3068\u306B\u5275\u4F5C\u3055\u308C\u30011851\u5E74\u306B\u767A\u8868\u3055\u308C\u305F\u3002\u30A2\u30E1\u30EA\u30AB\u6587\u5B66\u3092\u4EE3\u8868\u3059\u308B\u540D\u4F5C\u3001\u4E16\u754C\u306E\u5341\u5927\u5C0F\u8AAC\u306E\u4E00\u3064\u3068\u3082\u79F0\u3055\u308C\u308B\u3002\u305F\u3073\u305F\u3073\u6620\u753B\u5316\u3055\u308C\u3066\u3044\u308B\u3002\u539F\u984C\u306F\u521D\u7248\uFF081851\u5E74\uFF09\u306E\u82F1\u56FD\u7248\u304C\u300EThe Whale\u300F\u3001\u7C73\u56FD\u7248\u304C\u300EMoby-Dick; or, The Whale\u300F\u3067\u3042\u308B\u304C\u3001\u305D\u306E\u5F8C\u300EMoby-Dick; or The White Whale\u300F\u3068\u3059\u308B\u666E\u53CA\u7248\u304C\u591A\u304F\u520A\u884C\u3055\u308C\u3066\u304A\u308A\u3001\u65E5\u672C\u3067\u306F\u300E\u767D\u9BE8\u300F\u306E\u984C\u304C\u5B9A\u7740\u3057\u3066\u3044\u308B\u3002"@ja . . "B\u00EDl\u00E1 velryba (1851, Moby-Dick; or, The Whale) je nejv\u00FDznamn\u011Bj\u0161\u00ED rom\u00E1n americk\u00E9ho spisovatele Hermana Melvilla. Melville jej v\u011Bnoval sv\u00E9mu bl\u00EDzk\u00E9mu p\u0159\u00EDteli Nathanielovi Hawthornemu, se kter\u00FDm ho pojil skepticismus a neochota podb\u00EDzet se liter\u00E1rn\u00EDmu publiku. D\u00EDlo je tak origin\u00E1ln\u00ED, \u017Ee ve sv\u00E9 dob\u011B nena\u0161lo pochopen\u00ED a k jeho ocen\u011Bn\u00ED do\u0161lo a\u017E po prvn\u00ED sv\u011Btov\u00E9 v\u00E1lce. Ned\u00EDlnou sou\u010D\u00E1st\u00ED rom\u00E1nu se staly kongeni\u00E1ln\u00ED ilustrace americk\u00E9ho mal\u00ED\u0159e z let 1926\u20131930."@cs . . . "PZ3.M498 Mo3"@en . . "English"@en . . "\u0645\u0648\u0628\u064A \u062F\u064A\u0643 (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: Moby Dick)\u200F \u0647\u064A \u0631\u0648\u0627\u064A\u0629 \u0645\u0646 \u062A\u0623\u0644\u064A\u0641 \u0627\u0644\u0631\u0648\u0627\u0626\u064A \u0627\u0644\u0623\u0645\u0631\u064A\u0643\u064A \u0647\u064A\u0631\u0645\u0627\u0646 \u0645\u0644\u0641\u064A\u0644 \u0635\u062F\u0631\u062A \u0641\u064A 18 \u0623\u0643\u062A\u0648\u0628\u0631 1851\u060C \u0648\u062A\u062F\u0648\u0631 \u062D\u0648\u0644 \u0635\u0631\u0627\u0639 \u062A\u0631\u0627\u062C\u064A\u062F\u064A \u0628\u064A\u0646 \u062D\u0648\u062A \u0648\u0625\u0646\u0633\u0627\u0646 \u062A\u062A\u062E\u0630 \u0645\u0646 \u0647\u0630\u0627 \u0627\u0644\u0635\u0631\u0627\u0639 \u0627\u0644\u062D\u0636\u0627\u0631\u064A \u0648\u0633\u064A\u0644\u0629 \u0644\u062A\u0623\u0645\u0644 \u0627\u0644\u0648\u0636\u0639 \u0627\u0644\u0628\u0634\u0631\u064A \u0648\u0639\u0644\u0627\u0642\u062A\u0647 \u0628\u0627\u0644\u0648\u062C\u0648\u062F\u060C \u0643\u0645\u0627 \u062A\u062D\u0648\u0651\u0644\u0647 \u0625\u0644\u0649 \u0643\u064A\u0627\u0646 \u0631\u0645\u0632\u064A \u0645\u0639\u0642\u062F \u0648\u062D\u0643\u0627\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0644\u064A\u063A\u0648\u0631\u064A\u0629 \u0639\u0646 \u0643\u064A\u0641\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0639\u064A\u0634 - \u0645\u0637\u0644\u0642 \u0627\u0644\u0639\u064A\u0634 - \u0648\u0639\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0634\u0631\u0648\u0639 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0631\u064A\u0643\u064A \u0627\u0644\u0630\u064A \u0648\u062C\u062F \u0641\u064A \u0639\u0645\u0644 \u0645\u0644\u0641\u064A\u0644 \u0634\u0643\u0644\u0627\u064B \u0645\u0646 \u0623\u0634\u0643\u0627\u0644 \u0627\u0644\u062A\u0639\u0628\u064A\u0631 \u0639\u0646 \u0646\u0641\u0633\u0647 \u0641\u064A \u0645\u0646\u062A\u0635\u0641 \u0627\u0644\u0642\u0631\u0646 \u0627\u0644\u062A\u0627\u0633\u0639 \u0639\u0634\u0631 \u0623\u064A \u062D\u064A\u0646 \u0643\u0627\u0646\u062A \u0623\u0645\u0631\u064A\u0643\u0627 \u062A\u0643\u062A\u0634\u0641 \u0630\u0627\u062A\u0647\u0627 \u0643\u0642\u0648\u0629 \u0643\u0648\u0646\u064A\u0629 \u0648\u0627\u0645\u0628\u0631\u0627\u0637\u0648\u0631\u064A\u0629 \u0625\u0645\u0628\u0631\u064A\u0627\u0644\u064A\u0629 \u0623\u0645\u0631\u064A\u0643\u064A\u0629 \u0628\u0627\u0644\u0642\u0648\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0625\u0645\u0643\u0627\u0646\u0627\u062A. \u0641\u0643\u0627\u0646\u062A \u0631\u0648\u0627\u064A\u0629 \u0645\u0648\u0628\u064A \u062F\u064A\u0643 \u0648\u0631\u0648\u0627\u064A\u0627\u062A \u0645\u0644\u0641\u064A\u0644 \u0627\u0644\u0623\u062E\u0631\u0649 \u0628\u0645\u062B\u0627\u0628\u0629 \u0646\u0628\u0648\u0621\u0629 \u0644\u0645\u0627 \u0633\u062A\u0635\u064A\u0631 \u0627\u0644\u064A\u0647 \u0647\u0630\u0647 \u0627\u0644\u0642\u0648\u0629 \u0627\u0644\u0643\u0627\u0645\u0646\u0629."@ar . . . "B\u00EDl\u00E1 velryba"@cs . . . . . . . "Moby Dick"@en . . . "Moby Dick"@pt . . "Moby-Dick"@eo . . . . "Moby Dick"@pl . "Moby Dick albo Wieloryb (w oryg. Moby Dick or the Whale) \u2013 powie\u015B\u0107 ameryka\u0144skiego pisarza Hermana Melville\u2019a, uznawana jest za jedno z arcydzie\u0142 literatury \u015Bwiatowej i klasyk\u0119 literatury ameryka\u0144skiej. Zosta\u0142a wydana w roku 1851 w Londynie i Nowym Jorku, ale na pocz\u0105tku spotka\u0142a si\u0119 z negatywnym przyj\u0119ciem czytelnik\u00F3w i krytyki. Dopiero gdy w po\u0142owie XX wieku zacz\u0119to na nowo poznawa\u0107 tw\u00F3rczo\u015B\u0107 Melville\u2019a, powie\u015B\u0107 Moby Dick zdoby\u0142a uznanie i wysok\u0105 pozycj\u0119 w kanonie literatury \u015Bwiatowej. Opowiada o losach Izmaela, kt\u00F3ry po kilku rejsach na statkach marynarki handlowej postanawia wyruszy\u0107 na wypraw\u0119 wielorybnicz\u0105. Razem z nowo poznanym przyjacielem, dzikim Queequegiem, zaci\u0105ga si\u0119 na statek Pequod, dowodzony przez ponurego i tajemniczego kapitana Ahaba, kt\u00F3ry w walce z wielorybem straci\u0142 nog\u0119. Wkr\u00F3tce okazuje si\u0119, \u017Ce dla ow\u0142adni\u0119tego szale\u0144stwem dow\u00F3dcy jedynym celem tej wyprawy jest zemsta na wielorybie, kt\u00F3ry go okaleczy\u0142, legendarnym bia\u0142ym kaszalocie, Moby Dicku. Szale\u0144cza pogo\u0144 za kaszalotem staje si\u0119 okazj\u0105 do pokazania wielorybniczego rzemios\u0142a, a tak\u017Ce do zgromadzenia i przedstawienia ca\u0142ej \u00F3wczesnej wiedzy na temat wieloryb\u00F3w \u2013 opis\u00F3w poszczeg\u00F3lnych gatunk\u00F3w, historii spotka\u0144 cz\u0142owieka z Lewiatanem, ich zwyczaj\u00F3w i anatomii. Moby Dick to powie\u015B\u0107 \u0142\u0105cz\u0105ca w sobie r\u00F3\u017Cne style i konwencje, mamy w niej np. powie\u015B\u0107 przygodow\u0105, literatur\u0119 naukow\u0105, dramat, czy rozwa\u017Cania filozoficzne. W warstwie psychologicznej g\u0142\u00F3wnym tematem utworu jest walka mi\u0119dzy uczuciami a rozs\u0105dkiem i mi\u0119dzy wol\u0105 cz\u0142owieka a przeznaczeniem, toczona g\u0142\u00F3wnie w umy\u015Ble kapitana Ahaba, ale tak\u017Ce pozosta\u0142ych cz\u0142onk\u00F3w za\u0142ogi, zdaj\u0105cych sobie sprawy z wielkiego niebezpiecze\u0144stwa, kt\u00F3re im grozi. W ksi\u0105\u017Cce tej zosta\u0142a ukryta bogata symbolika dotycz\u0105ca Biblii, Boga, cz\u0142owieka i jego przeznaczenia, o czym mog\u0105 \u015Bwiadczy\u0107 s\u0142owa narratora: A przecie\u017C jakie\u015B znaczenie musi si\u0119 kry\u0107 we wszystkich rzeczach, gdy\u017C inaczej wszystkie one by\u0142yby ma\u0142o warte, za\u015B ca\u0142y ten okr\u0105g\u0142y \u015Bwiat \u2013 jedynie pust\u0105 cyfr\u0105, chyba \u017Ceby go sprzedawa\u0107 na wzory dla zasypania bagien na Mlecznej Drodze, podobnie jak si\u0119 sprzedaje wzg\u00F3rza w pobli\u017Cu Bostonu. Z drugiej strony narrator wyra\u017Anie przestrzega czytelnik\u00F3w: Ludzie l\u0105du (...) mogliby si\u0119 naigrawa\u0107 z Moby Dicka jako z potwornej bajki, a co jeszcze gorsze i obrzydliwsze, uwa\u017Ca\u0107 go za ohydn\u0105, niezno\u015Bn\u0105 alegori\u0119. W \u015Bwietle tych dw\u00F3ch cytat\u00F3w powstaje dylemat dla czytelnik\u00F3w i interpretator\u00F3w, czy rzeczywi\u015Bcie szuka\u0107 w tym tek\u015Bcie wielkich alegorii. Mo\u017Ce lepiej czerpa\u0107 z tego tekstu og\u00F3lne prawdy o ludzkim \u017Cyciu, relacjach cz\u0142owieka z natur\u0105 i o cywilizacji, zamiast dopatrywa\u0107 si\u0119 w jego g\u0142\u00F3wnych bohaterach ca\u0142o\u015Bciowych symboli. Biblijna symbolika ukryta w tym tek\u015Bcie przejawia si\u0119 g\u0142\u00F3wnie w imionach bohater\u00F3w (Ahab, Eliasz, Izmael, Bildad, Peleg i in.), wyra\u017Ceniach odwo\u0142uj\u0105cych si\u0119 do znanych historii biblijnych (ziemia Nod, r\u00F3\u017Cne wydarzenia z historii Izraela oraz prorok\u00F3w hebrajskich \u2013 g\u0142\u00F3wnie Jonasza). Nale\u017Cy doda\u0107, \u017Ce imiona biblijne by\u0142y bardzo popularne w\u015Br\u00F3d \u00F3wczesnych mieszka\u0144c\u00F3w Nantucket (sk\u0105d wyruszy\u0142 Pequod), a historia Jonasza jest na trwa\u0142e wpleciona w \u017Ceglarsk\u0105 tradycj\u0119, zwyczaje i przes\u0105dy. O wielko\u015Bci tej ksi\u0105\u017Cki opr\u00F3cz stylu, tematu i og\u00F3lnych walor\u00F3w czytelniczych, decyduj\u0105 g\u0142\u0119bokie my\u015Bli w niej zawarte, nie\u0142atwe pytania stawiane czytelnikowi w trakcie lektury (z kt\u00F3rych cz\u0119\u015B\u0107 podwa\u017Ca dogmatyk\u0119 chrze\u015Bcija\u0144sk\u0105) oraz wielo\u015B\u0107 mo\u017Cliwych interpretacji jej tre\u015Bci i symboliki w niej zawartej. Od jednego z bohater\u00F3w tej powie\u015Bci \u2013 pierwszego oficera Starbucka \u2013 wzi\u0119\u0142a swoj\u0105 nazw\u0119 najwi\u0119ksza na \u015Bwiecie sie\u0107 kawiarni."@pl . . . . . . "Moby-Dick edota Balea (ingelesez The Whale) 1851an Herman Melville estatubatuar idazle eta eleberrigileak argitaratuako abenturazko eleberri bat da. Liburua marinelaren narrazioa da, baleontziko kapitain Ahab kapitainaren bilaketa obsesiboarena, aurkako mendekua hartzeko, hau da, ontziko aurreko bidaian Ahabi hanka belaun parean kendu zion kaxalote zuri erraldoiaren aurkako mendekua. literaturari egindako ekarpena, Moby-Dick kritika oso ezberdinak jaso zituen argitaratzerakoan, porrot komertziala izan zen eta 1891n egilea hil zenean deskatalogatuta zegoen. \"\" bezala duen ospea ez zen XX. mendera arte finkatu, bere egilearen jaiotzaren mendeurrenaren ondoren. William Faulknerrek liburua berak idaztea gustatuko zitzaiola esan zuen, eta \"munduko libururik bitxi eta zoragarrienetako bat\" "@eu . . "Moby Dick o La balena (Moby-Dick; or, The Whale) \u00E8 un romanzo del 1851 scritto da Herman Melville. \u00C8 considerato un capolavoro della letteratura americana della cosiddetta American Renaissance. La storia segue il viaggio della baleniera Pequod, comandata dal capitano Achab, a caccia di balene e capodogli, e in particolare dell'enorme balena bianca (in realt\u00E0 un capodoglio) che d\u00E0 il titolo al romanzo, verso la quale Achab nutre una smisurata sete di vendetta."@it . . . . "1851-10-18"^^ . . . . . . . . . . . "Moby Dick eller Valen (originaltitel: Moby-Dick; or, The Whale), \u00E4ven \u00F6versatt till svenska som Moby Dick eller Den vita valen, \u00E4r en roman av Herman Melville, som f\u00F6rst publicerades i London den 18 oktober 1851. Den 14 november samma \u00E5r publicerades den i Melvilles hemland USA. Den utkom p\u00E5 svenska f\u00F6rsta g\u00E5ngen 1943. Moby Dick anses vara en av de viktigaste romanerna inom amerikansk litteratur."@sv . . . . . . . . "Moby-Dick; of, de Walvis is een roman van de Amerikaanse schrijver Herman Melville uit 1851, over de jacht op de witte potvis Moby Dick door kapitein Achab van de walvisvaarder Pequod, die in een eerdere confrontatie met het dier zijn been heeft verloren. Deze potvis zou zoveel rampen hebben veroorzaakt voor de walvisvaarders dat het dier uitgroeide tot een mythe. Melville droeg het werk op aan de bevriende schrijver Nathaniel Hawthorne, 'als blijk van mijn bewondering voor zijn begaafdheid'. Hoewel de roman bij verschijning flopte en al snel vergeten was, behoort de openingszin ('Call me Ishmael') thans tot de bekendste openingen uit de hele wereldliteratuur. In de 20e eeuw verwierf Moby-Dick de reputatie een van de belangrijkste Amerikaanse bijdragen aan de literatuur te zijn."@nl . . "Moby-Dick (boek)"@nl . "Moby-Dick"@en . . . "Title page, first American edition of Moby-Dick"@en . . "PZ3.M498 Mo3" . . . . . . . . . . . . . . . . "Moby-Dick (titre original en anglais : Moby-Dick; or, The Whale ; \u00AB Moby-Dick ; ou, le Cachalot \u00BB) est un roman de l'\u00E9crivain am\u00E9ricain Herman Melville paru en 1851, dont le titre provient du surnom donn\u00E9 \u00E0 un grand cachalot au centre de l'intrigue."@fr . . . . . . . . . . . . . . . "\u039C\u03CC\u03BC\u03C0\u03B9 \u039D\u03C4\u03B9\u03BA \u03AE \u0397 \u03A6\u03AC\u03BB\u03B1\u03B9\u03BD\u03B1 (\u03B1\u03B3\u03B3\u03BB\u03B9\u03BA\u03AC: Moby-Dick; or, The Whale) \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03BC\u03C5\u03B8\u03B9\u03C3\u03C4\u03CC\u03C1\u03B7\u03BC\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 1851 \u03B3\u03C1\u03B1\u03BC\u03BC\u03AD\u03BD\u03BF \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03BF\u03BD \u0391\u03BC\u03B5\u03C1\u03B9\u03BA\u03B1\u03BD\u03CC \u03C3\u03C5\u03B3\u03B3\u03C1\u03B1\u03C6\u03AD\u03B1 \u03A7\u03AD\u03C1\u03BC\u03B1\u03BD \u039C\u03AD\u03BB\u03B2\u03B9\u03BB. \u03A3\u03C4\u03BF \u03B2\u03B9\u03B2\u03BB\u03AF\u03BF \u03BF \u03BD\u03B1\u03CD\u03C4\u03B7\u03C2 \u0399\u03C3\u03BC\u03B1\u03AE\u03BB \u03B1\u03C6\u03B7\u03B3\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9 \u03C4\u03B7\u03BD \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03C0\u03AD\u03C4\u03B5\u03B9\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u0391\u03C7\u03B1\u03AC\u03B2, \u03BA\u03B1\u03C0\u03B5\u03C4\u03AC\u03BD\u03B9\u03BF\u03C5 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03C6\u03B1\u03BB\u03B1\u03B9\u03BD\u03BF\u03B8\u03B7\u03C1\u03B9\u03BA\u03BF\u03CD \u03C0\u03BB\u03BF\u03AF\u03BF\u03C5 \u03A0\u03AF\u03BA\u03BF\u03BF\u03C5\u03BD\u03C4, \u03BC\u03B5 \u03C3\u03C4\u03CC\u03C7\u03BF \u03BD\u03B1 \u03B5\u03BA\u03B4\u03B9\u03BA\u03B7\u03B8\u03B5\u03AF \u03C4\u03BF\u03BD \u039C\u03CC\u03BC\u03C0\u03B9 \u039D\u03C4\u03B9\u03BA, \u03BC\u03B9\u03B1 \u03B3\u03B9\u03B3\u03AC\u03BD\u03C4\u03B9\u03B1 \u03BB\u03B5\u03C5\u03BA\u03AE \u03C6\u03AC\u03BB\u03B1\u03B9\u03BD\u03B1 \u03C6\u03C5\u03C3\u03B7\u03C4\u03AE\u03C1\u03B1, \u03B5\u03C0\u03B5\u03B9\u03B4\u03AE \u03C3\u03C4\u03BF \u03C0\u03C1\u03BF\u03B7\u03B3\u03BF\u03CD\u03BC\u03B5\u03BD\u03BF \u03C4\u03B1\u03BE\u03AF\u03B4\u03B9 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03A0\u03AF\u03BA\u03BF\u03BF\u03C5\u03BD\u03C4 \u03BF \u039C\u03CC\u03BC\u03C0\u03B9 \u039D\u03C4\u03B9\u03BA \u03B4\u03AC\u03B3\u03BA\u03C9\u03C3\u03B5 \u03C4\u03BF \u03C0\u03CC\u03B4\u03B9 \u03C4\u03BF\u03C5 \u0391\u03C7\u03B1\u03AC\u03B2 \u03C3\u03C4\u03BF \u03B3\u03CC\u03BD\u03B1\u03C4\u03BF."@el . . "Moby-Dick; or, The Whale (em portugu\u00EAs: Moby Dick, ou, A baleia) \u00E9 um romance publicado em 1851 pelo escritor estadunidense Herman Melville. No livro, Ishmael narra a busca obsessiva de Ahab, capit\u00E3o do navio baleeiro Pequod, por Moby Dick, o gigante cachalote branco que, na viagem anterior do navio, arrancara parte da perna do capit\u00E3o. Uma contribui\u00E7\u00E3o para a literatura do \"Renascimento Americano\", Moby Dick recebeu cr\u00EDticas mistas e foi um fracasso comercial, chegando a n\u00E3o ser nem mais impresso no momento da morte do autor, em 1891. Sua reputa\u00E7\u00E3o como um \"Grande Romance Americano\" foi estabelecida apenas no s\u00E9culo XX, ap\u00F3s o centen\u00E1rio do nascimento do autor. William Faulkner disse que gostaria de ter escrito o livro ele mesmo, e D. H. Lawrence o chamou de \"um dos mais estranhos e mais "@pt . . . . . . . "\u00AB\u041C\u043E\u0301\u0431\u0456 \u0414\u0456\u043A, \u0430\u0301\u0431\u043E \u0411\u0456\u0301\u043B\u0438\u0439 \u043A\u0438\u0442\u00BB (\u0430\u043D\u0433\u043B. \u00ABMoby-Dick, or The Whale\u00BB) \u2014 \u0440\u043E\u043C\u0430\u043D 1851 \u0440\u043E\u043A\u0443, \u043D\u0430\u0439\u0432\u0456\u0434\u043E\u043C\u0456\u0448\u0438\u0439 \u0442\u0432\u0456\u0440 \u0430\u043C\u0435\u0440\u0438\u043A\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E \u043F\u0438\u0441\u044C\u043C\u0435\u043D\u043D\u0438\u043A\u0430 \u0413\u0435\u0440\u043C\u0430\u043D\u0430 \u041C\u0435\u043B\u0432\u0456\u043B\u043B\u0430 (1819\u20141891). \u041A\u043D\u0438\u0433\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442\u043A\u043E\u0432\u043E \u0437\u0430\u0441\u043D\u043E\u0432\u0430\u043D\u0430 \u043D\u0430 \u0440\u0435\u0430\u043B\u044C\u043D\u0438\u0445 \u043F\u043E\u0434\u0456\u044F\u0445, \u044F\u043A\u0456 \u0442\u0440\u0430\u043F\u0438\u043B\u0438\u0441\u044F \u0432 1820 \u0440\u043E\u0446\u0456 \u0437 \u043A\u0438\u0442\u043E\u0431\u0456\u0439\u043D\u0438\u043C \u043A\u043E\u0440\u0430\u0431\u043B\u0435\u043C \u00AB\u0415\u0441\u0441\u0435\u043A\u0441\u00BB (\u0443 \u0440\u043E\u043C\u0430\u043D\u0456 \u0432\u0456\u043D \u043D\u0430\u0437\u0438\u0432\u0430\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u00AB\u041F\u0435\u043A\u0432\u043E\u0434\u00BB). \u0422\u0432\u0456\u0440 \u043C\u0456\u0441\u0442\u0438\u0442\u044C \u0431\u0430\u0433\u0430\u0442\u043E \u0441\u0438\u043C\u0432\u043E\u043B\u0456\u0437\u043C\u0443 \u0442\u0430 \u043F\u0456\u0434\u0442\u0435\u043A\u0441\u0442\u0443."@uk . . . "Richard Bentley(England)" . . . . . . . . . "Moby-Dick; or, The Whale"@en . . . . . . . "1122553749"^^ . . . . . . . . . . . . . . . "\u041C\u043E\u0431\u0456 \u0414\u0456\u043A"@uk . . . . . "Moby-Dick edota Balea (ingelesez The Whale) 1851an Herman Melville estatubatuar idazle eta eleberrigileak argitaratuako abenturazko eleberri bat da. Liburua marinelaren narrazioa da, baleontziko kapitain Ahab kapitainaren bilaketa obsesiboarena, aurkako mendekua hartzeko, hau da, ontziko aurreko bidaian Ahabi hanka belaun parean kendu zion kaxalote zuri erraldoiaren aurkako mendekua. literaturari egindako ekarpena, Moby-Dick kritika oso ezberdinak jaso zituen argitaratzerakoan, porrot komertziala izan zen eta 1891n egilea hil zenean deskatalogatuta zegoen. \"\" bezala duen ospea ez zen XX. mendera arte finkatu, bere egilearen jaiotzaren mendeurrenaren ondoren. William Faulknerrek liburua berak idaztea gustatuko zitzaiola esan zuen, eta \"munduko libururik bitxi eta zoragarrienetako bat\" eta \"inoiz idatzitako itsasoko libururik handiena\" zela esan zuen. Bere hasierako esaldia, \"Dei nazazu Ismael\", munduko literaturako ospetsuenetako bat da. Melville Moby-Dick idazten hasi zen 1850eko otsailean, eta 18 hilabete geroago amaitu zuen, aurreikusi baino urtebete gehiago. Melville 1841etik 1844ra marinel arrunt gisa izandako esperientzian oinarritu zen, baleazaleetan hainbat urte barne, eta baleen literaturaren irakurketa zabal batean. Balea zuria balea albinoan inspiratuta dago, oso zaila zena harrapatzen, eta liburuaren amaiera baleontziaren 1820ko hondoratzean oinarritzen da. eta ateratzearen deskribapen zehatz eta errealistak, bai eta itsasontzian kulturalki anitza den eskifaia baten arteko bizitza ere, klase sozial, estatus, ona, gaizkia eta inguruko gaiekin nahasten dira. Liburuaren eragin literarioek Shakespeare eta Biblia barne hartzen dituzte. Prosa narratiboaz gain, Melvillek estilo eta baliabide literarioak erabiltzen ditu, hala nola abestiak, poesia eta katalogoak, adierazpen eszenikoak, solilokioak eta Shakespeareren akotazioak. 1850eko abuztuan, eskuizkribua agian erdi amaituta zegoela, Nathaniel Hawthorne ezagutu zuen, eta biziki txundituta geratu zen bere lanarekin, Shakespearerekin konparatu baitzuen bere anbizio kosmikoetan. Baliteke topaketa honek Moby-Dick berrikusi eta sakontzeko inspiratu izana, Hawthorneri eskainia baitago, \"Bere jeinuari diodan miresmenaren erakusgarri\". Liburua 1851ko urrian argitaratu zen lehen aldiz (hiru liburukitan) The Whale gisa Londresen, eta behin betiko izenburuarekin, Moby-Dick, or, The Whale, liburuki bakarreko edizio batean New Yorken azaroan. Londresko editoreak, , pasarte delikatuak zentsuratu edo aldatu zituen; Melvillek ere berrikuspenak egin zituen, New Yorkeko ediziorako izenburuaren azken orduko aldaketa barne. Balea, ordea, \"Moby Dick\" bezala agertzen da bi edizioetako testuan, gidoirik gabe. Kritikari britainiarrak neurri handi batean aldekoak izan ziren, nahiz eta batzuek argudiatu zuten istorioa itsasontziarekin hil zen narratzaile batek kontatua ematen zuela, edizio britainiarrak ez baitzuen Ismaelen biziraupena kontatzen duen epilogorik. Kritikari estatubatuarrak aurka izan ziren, oro har."@eu . . . "Moby Dick"@es . . . . "Moby-Dick estas romano de la usona verkisto Herman Melville publikita en 1851. \u011Ci rakontas la aventuron de balen\u015Dipo Pequod kaj \u011Dia obsedita kaj sindetruiga persekutado de granda blanka baleno (ka\u0109aloto) ekigita de la \u015Dipestro, kapitano Ahab.La romano, mar\u011Dene de la persekutado kaj disvolvigado de la roluloj, estas precipe enciklopedieca, en kiu la a\u016Dtoro inkluzivis longajn kaj detaligatajn priskribojn pri la \u0109asado de balenoj en la 19a jarcento kaj aliaj detaloj pri la marista vivo de tiu epoko. Eble pro tio \u011Di ne havis komercan sukceson en la unua eldono, kvankam poste \u011Di helpis la famigadon de la a\u016Dtoro kaj situigi lin inter la plej bonaj usonaj verkistoj."@eo . . . . . "Moby-Dick"@en . . . . "Moby-Dick; or, The Whale (em portugu\u00EAs: Moby Dick, ou, A baleia) \u00E9 um romance publicado em 1851 pelo escritor estadunidense Herman Melville. No livro, Ishmael narra a busca obsessiva de Ahab, capit\u00E3o do navio baleeiro Pequod, por Moby Dick, o gigante cachalote branco que, na viagem anterior do navio, arrancara parte da perna do capit\u00E3o. Uma contribui\u00E7\u00E3o para a literatura do \"Renascimento Americano\", Moby Dick recebeu cr\u00EDticas mistas e foi um fracasso comercial, chegando a n\u00E3o ser nem mais impresso no momento da morte do autor, em 1891. Sua reputa\u00E7\u00E3o como um \"Grande Romance Americano\" foi estabelecida apenas no s\u00E9culo XX, ap\u00F3s o centen\u00E1rio do nascimento do autor. William Faulkner disse que gostaria de ter escrito o livro ele mesmo, e D. H. Lawrence o chamou de \"um dos mais estranhos e mais maravilhosos livros do mundo\" e \"o maior livro mar\u00EDtimo j\u00E1 escrito\". Sua frase de abertura, \"Call me Ishmael\", est\u00E1 entre as mais famosas da literatura mundial. Melville come\u00E7ou a escrever Moby Dick em fevereiro de 1850 e terminou 18 meses depois, um ano a mais do que havia previsto. Melville baseou-se em sua experi\u00EAncia como marinheiro comum de 1841 a 1844, incluindo v\u00E1rios anos em baleeiros e em ampla leitura na literatura baleeira. A baleia branca \u00E9 modelada na notoriamente dif\u00EDcil de capturar baleia albina Mocha Dick, e o final do livro \u00E9 baseado no naufr\u00E1gio do baleeiro Essex em 1820. As descri\u00E7\u00F5es detalhadas e realistas da ca\u00E7a \u00E0 baleia e da extra\u00E7\u00E3o de \u00F3leo de baleia, bem como como a vida a bordo de um navio entre uma tripula\u00E7\u00E3o culturalmente diversificada, s\u00E3o misturados com a explora\u00E7\u00E3o de classe e status social, bem e mal, e a exist\u00EAncia de Deus. As influ\u00EAncias liter\u00E1rias do livro incluem Shakespeare e a B\u00EDblia. Al\u00E9m da prosa narrativa, Melville usa estilos e recursos liter\u00E1rios que v\u00E3o desde can\u00E7\u00F5es, poesia e cat\u00E1logos at\u00E9 dire\u00E7\u00F5es de palco, solil\u00F3quios e apartes shakespearianos. Em agosto de 1850, com o manuscrito talvez pela metade, ele conheceu Nathaniel Hawthorne e ficou profundamente impressionado com seus Mosses from an Old Manse, que ele comparou a Shakespeare em suas ambi\u00E7\u00F5es c\u00F3smicas. Este encontro pode t\u00EA-lo inspirado a revisar e aprofundar Moby Dick, que \u00E9 dedicado a Hawthorne, \"Em sinal de minha admira\u00E7\u00E3o por seu g\u00EAnio\". O livro foi publicado pela primeira vez (em tr\u00EAs volumes) como The Whale em Londres em outubro de 1851, e sob seu t\u00EDtulo definitivo, Moby-Dick; or, The Whale, em uma edi\u00E7\u00E3o de volume \u00FAnico em Nova Iorque em novembro. O editor londrino, Richard Bentley, censurou ou alterou passagens sens\u00EDveis; Melville tamb\u00E9m fez revis\u00F5es, incluindo uma mudan\u00E7a de \u00FAltima hora no t\u00EDtulo da edi\u00E7\u00E3o de Nova York. A baleia, no entanto, aparece no texto de ambas as edi\u00E7\u00F5es como \"Moby Dick\", sem o h\u00EDfen. Revisores na Gr\u00E3-Bretanha foram amplamente favor\u00E1veis, embora alguns objetassem que a hist\u00F3ria parecia ter sido contada por um narrador que morreu com o navio, j\u00E1 que a edi\u00E7\u00E3o brit\u00E2nica n\u00E3o tinha o ep\u00EDlogo contando a sobreviv\u00EAncia de Ishmael. Os revisores americanos foram mais hostis."@pt . . . . . "\u00AB\u041C\u043E\u0301\u0431\u0438 \u0414\u0438\u043A, \u0438\u043B\u0438 \u0411\u0435\u0301\u043B\u044B\u0439 \u043A\u0438\u0442\u00BB (\u0430\u043D\u0433\u043B. Moby-Dick, or The Whale, 1851) \u2014 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u043D\u0430\u044F \u0440\u0430\u0431\u043E\u0442\u0430 \u0413\u0435\u0440\u043C\u0430\u043D\u0430 \u041C\u0435\u043B\u0432\u0438\u043B\u043B\u0430, \u0438\u0442\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0435 \u043F\u0440\u043E\u0438\u0437\u0432\u0435\u0434\u0435\u043D\u0438\u0435 \u043B\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u044B \u0430\u043C\u0435\u0440\u0438\u043A\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u0440\u043E\u043C\u0430\u043D\u0442\u0438\u0437\u043C\u0430. \u0414\u043B\u0438\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0440\u043E\u043C\u0430\u043D \u0441 \u043C\u043D\u043E\u0433\u043E\u0447\u0438\u0441\u043B\u0435\u043D\u043D\u044B\u043C\u0438 \u043B\u0438\u0440\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u043C\u0438 \u043E\u0442\u0441\u0442\u0443\u043F\u043B\u0435\u043D\u0438\u044F\u043C\u0438, \u043F\u0440\u043E\u043D\u0438\u043A\u043D\u0443\u0442\u044B\u0439 \u0431\u0438\u0431\u043B\u0435\u0439\u0441\u043A\u043E\u0439 \u043E\u0431\u0440\u0430\u0437\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C\u044E \u0438 \u043C\u043D\u043E\u0433\u043E\u0441\u043B\u043E\u0439\u043D\u044B\u043C \u0441\u0438\u043C\u0432\u043E\u043B\u0438\u0437\u043C\u043E\u043C, \u043D\u0435 \u0431\u044B\u043B \u043F\u043E\u043D\u044F\u0442 \u0438 \u043F\u0440\u0438\u043D\u044F\u0442 \u0441\u043E\u0432\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u043D\u0438\u043A\u0430\u043C\u0438. \u041F\u0435\u0440\u0435\u043E\u0442\u043A\u0440\u044B\u0442\u0438\u0435 \u00AB\u041C\u043E\u0431\u0438 \u0414\u0438\u043A\u0430\u00BB \u043F\u0440\u043E\u0438\u0437\u043E\u0448\u043B\u043E \u0432 1920-\u0435 \u0433\u043E\u0434\u044B. \u0420\u043E\u043C\u0430\u043D \u043F\u043E\u0441\u0432\u044F\u0449\u0451\u043D \u0430\u043C\u0435\u0440\u0438\u043A\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u043C\u0443 \u043F\u0438\u0441\u0430\u0442\u0435\u043B\u044E-\u0440\u043E\u043C\u0430\u043D\u0442\u0438\u043A\u0443 \u041D\u0430\u0442\u0430\u043D\u0438\u044D\u043B\u044E \u0413\u043E\u0442\u043E\u0440\u043D\u0443, \u0431\u043B\u0438\u0437\u043A\u043E\u043C\u0443 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0443 \u0430\u0432\u0442\u043E\u0440\u0430, \u00AB\u0432 \u0437\u043D\u0430\u043A \u043F\u0440\u0435\u043A\u043B\u043E\u043D\u0435\u043D\u0438\u044F \u043F\u0435\u0440\u0435\u0434 \u0435\u0433\u043E \u0433\u0435\u043D\u0438\u0435\u043C\u00BB. \u0421\u0430\u043C\u044B\u043C \u0438\u0437\u0432\u0435\u0441\u0442\u043D\u044B\u043C \u0438\u043B\u043B\u044E\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u043E\u0440\u043E\u043C \u00AB\u041C\u043E\u0431\u0438 \u0414\u0438\u043A\u0430\u00BB \u0441\u0442\u0430\u043B \u0445\u0443\u0434\u043E\u0436\u043D\u0438\u043A \u0420\u043E\u043A\u0443\u044D\u043B\u043B \u041A\u0435\u043D\u0442."@ru . . . . . . . . . . "\u300A\u767D\u9BE8\u8A18\u300B\uFF08Moby-Dick; or, The Whale\uFF09\u70BA\u8D6B\u723E\u66FC\u00B7\u6885\u723E\u7DAD\u723E\u767C\u8868\u65BC1851\u5E74\u7684\u5C0F\u8AAA\uFF0C\u8BB2\u8FF0\u4E86\u4E00\u540D40\u591A\u5C81\u7684\u4E2D\u5E74\u4EBA\u5728\u6355\u730E\u767D\u8272\u62B9\u9999\u9CB8\u65F6\u6240\u4EA7\u751F\u7684\u7684\u5404\u79CD\u4E8B\u4EF6\u548C\u5FC3\u7406\u6D3B\u52A8\uFF0C\u5C0D\u6355\u9BE8\u548C\u63D0\u53D6\u9BE8\u6CB9\u6709\u7740\u6781\u5EA6\u8A73\u7D30\u7684\u63CF\u8FF0\uFF0C\u4E3B\u89D2\u4F5C\u70BA\u4E00\u4E2A\u6709\u7740\u591A\u5143\u6587\u5316\u80CC\u666F\u7684\u8239\u54E1\uFF0C\u4ED6\u65BC\u8239\u4E0A\u751F\u6D3B\u671F\u9593\u7ADF\u7136\u80FD\u9818\u609F\u51FA\u5C0D\u968E\u7D1A\u3001\u6B67\u8996\u3001\u793E\u6703\u5730\u4F4D\u3001\u5584\u60E1\u548C\u4E0A\u5E1D\u662F\u5426\u5B58\u5728\u7684\u63A2\u7D22\uFF0C\u56E0\u6B64\u88AB\u8A8D\u70BA\u662F\u7F8E\u570B\u6700\u5049\u5927\u7684\u9577\u7BC7\u5C0F\u8AAA\u4E4B\u4E00\u3002 \u503C\u5F97\u6CE8\u610F\u7684\u662F\u300A\u767D\u9BE8\u8A18\u300B\u9019\u500B\u540D\u5B57\u7684\u6765\u6E90\u662F\u4E66\u4E2D\u7684\u4E00\u982D\u53EB\u83AB\u6BD4\u00B7\u8FEA\u514B\uFF08Moby Dick\uFF09\u7684\u767D\u8272\u62B9\u9999\u9BE8\uFF0C\u4E26\u4E0D\u662F\u4E2D\u6587\u88CF\u7684\u767D\u9BE8\u3002"@zh . "Moby-Dick"@en . "Herman Melville"@en . . "Moby Dick eller Valen (originaltitel: Moby-Dick; or, The Whale), \u00E4ven \u00F6versatt till svenska som Moby Dick eller Den vita valen, \u00E4r en roman av Herman Melville, som f\u00F6rst publicerades i London den 18 oktober 1851. Den 14 november samma \u00E5r publicerades den i Melvilles hemland USA. Den utkom p\u00E5 svenska f\u00F6rsta g\u00E5ngen 1943. Moby Dick anses vara en av de viktigaste romanerna inom amerikansk litteratur."@sv . . . . . . "Moby Dick, tamb\u00E9 coneguda com La balena (en angl\u00E8s, Moby-Dick o The Whale) \u00E9s una novel\u00B7la escrita per Herman Melville i publicada l'any 1851. Explica la travessia del vaixell balener Pequod, comandat pel capit\u00E0 Ahab, en l'obsessiva persecuci\u00F3 d'un catxalot blanc. Va ser l'obra mestra del seu autor i un dels llibres fonamentals de la hist\u00F2ria de la literatura mundial."@ca . . . . . "United States"@en . . . "Moby-Dick"@de . . . . . . "Harper & Brothers"@en . "Moby-Dick adalah judul novel karya penulis Amerika Serikat Herman Melville yang diambil dari julukan seekor paus yang diceritakan di dalamnya. Novel ini amat terkenal dan dapat dianggap sebagai salah satu novel klasik dunia. Karya ini bercerita tentang petualangan sang tokoh (bernama Ishmael) dalam mengikuti pelayaran kapal pemburu paus yang dipimpin oleh seorang kapten obsesif bernama . Sang kapten hanya memiliki satu kaki akibat kecelakaan di kala memburu seekor paus yang dijulukinya Moby-Dick. Ia sangat bernafsu melampiaskan dendamnya kepada sang hewan hingga tidak peduli akan keselamatan diri maupun anak buahnya. Cerita berakhir dengan tragedi."@in . "1851-10-18"^^ . . . "Moby-Dick (titre original en anglais : Moby-Dick; or, The Whale ; \u00AB Moby-Dick ; ou, le Cachalot \u00BB) est un roman de l'\u00E9crivain am\u00E9ricain Herman Melville paru en 1851, dont le titre provient du surnom donn\u00E9 \u00E0 un grand cachalot au centre de l'intrigue."@fr . . . . . . . . . . . . . "Moby-Dick; or, The Whale is an 1851 novel by American writer Herman Melville. The book is the sailor Ishmael's narrative of the obsessive quest of Ahab, captain of the whaling ship Pequod, for revenge against Moby Dick, the giant white sperm whale that on the ship's previous voyage bit off Ahab's leg at the knee. A contribution to the literature of the American Renaissance, Moby-Dick was published to mixed reviews, was a commercial failure, and was out of print at the time of the author's death in 1891. Its reputation as a \"Great American Novel\" was established only in the 20th century, after the 1919 centennial of its author's birth. William Faulkner said he wished he had written the book himself, and D. H. Lawrence called it \"one of the strangest and most wonderful books in the world\" and \"the greatest book of the sea ever written\". Its opening sentence, \"Call me Ishmael\", is among world literature's most famous. Melville began writing Moby-Dick in February 1850 and finished 18 months later, a year after he had anticipated. Melville drew on his experience as a common sailor from 1841 to 1844, including on whalers, and on wide reading in whaling literature. The white whale is modeled on a notoriously hard-to-catch albino whale Mocha Dick, and the book's ending is based on the sinking of the whaleship Essex in 1820. The detailed and realistic descriptions of whale hunting and of extracting whale oil, as well as life aboard ship among a culturally diverse crew, are mixed with exploration of class and social status, good and evil, and the existence of God. The book's literary influences include Shakespeare, Carlyle and the Bible. In addition to narrative prose, Melville uses styles and literary devices ranging from songs, poetry, and catalogs to Shakespearean stage directions, soliloquies, and asides. In August 1850, with the manuscript perhaps half finished, he met Nathaniel Hawthorne and was deeply impressed by his Mosses from an Old Manse, which he compared to Shakespeare in its cosmic ambitions. This encounter may have inspired him to revise and deepen Moby-Dick, which is dedicated to Hawthorne, \"in token of my admiration for his genius\". The book was first published (in three volumes) as The Whale in London in October 1851, and under its definitive title, Moby-Dick, or, The Whale, in a single-volume edition in New York in November. The London publisher, Richard Bentley, censored or changed sensitive passages; Melville made revisions as well, including a last-minute change of the title for the New York edition. The whale, however, appears in the text of both editions as \"Moby Dick\", without the hyphen. Reviewers in Britain were largely favorable, though some objected that the tale seemed to be told by a narrator who perished with the ship, as the British edition lacked the epilogue recounting Ishmael's survival. American reviewers were more hostile."@en . . . . . "Richard Bentley"@en . . . "813.3"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Moby-Dick"@in . ""@en . . . "\u300A\u767D\u9BE8\u8A18\u300B\uFF08Moby-Dick; or, The Whale\uFF09\u70BA\u8D6B\u723E\u66FC\u00B7\u6885\u723E\u7DAD\u723E\u767C\u8868\u65BC1851\u5E74\u7684\u5C0F\u8AAA\uFF0C\u8BB2\u8FF0\u4E86\u4E00\u540D40\u591A\u5C81\u7684\u4E2D\u5E74\u4EBA\u5728\u6355\u730E\u767D\u8272\u62B9\u9999\u9CB8\u65F6\u6240\u4EA7\u751F\u7684\u7684\u5404\u79CD\u4E8B\u4EF6\u548C\u5FC3\u7406\u6D3B\u52A8\uFF0C\u5C0D\u6355\u9BE8\u548C\u63D0\u53D6\u9BE8\u6CB9\u6709\u7740\u6781\u5EA6\u8A73\u7D30\u7684\u63CF\u8FF0\uFF0C\u4E3B\u89D2\u4F5C\u70BA\u4E00\u4E2A\u6709\u7740\u591A\u5143\u6587\u5316\u80CC\u666F\u7684\u8239\u54E1\uFF0C\u4ED6\u65BC\u8239\u4E0A\u751F\u6D3B\u671F\u9593\u7ADF\u7136\u80FD\u9818\u609F\u51FA\u5C0D\u968E\u7D1A\u3001\u6B67\u8996\u3001\u793E\u6703\u5730\u4F4D\u3001\u5584\u60E1\u548C\u4E0A\u5E1D\u662F\u5426\u5B58\u5728\u7684\u63A2\u7D22\uFF0C\u56E0\u6B64\u88AB\u8A8D\u70BA\u662F\u7F8E\u570B\u6700\u5049\u5927\u7684\u9577\u7BC7\u5C0F\u8AAA\u4E4B\u4E00\u3002 \u503C\u5F97\u6CE8\u610F\u7684\u662F\u300A\u767D\u9BE8\u8A18\u300B\u9019\u500B\u540D\u5B57\u7684\u6765\u6E90\u662F\u4E66\u4E2D\u7684\u4E00\u982D\u53EB\u83AB\u6BD4\u00B7\u8FEA\u514B\uFF08Moby Dick\uFF09\u7684\u767D\u8272\u62B9\u9999\u9BE8\uFF0C\u4E26\u4E0D\u662F\u4E2D\u6587\u88CF\u7684\u767D\u9BE8\u3002"@zh . . . . . . . . . . . . . "Moby Dick"@ca . . "\u039C\u03CC\u03BC\u03C0\u03B9 \u039D\u03C4\u03B9\u03BA \u03AE \u0397 \u03A6\u03AC\u03BB\u03B1\u03B9\u03BD\u03B1 (\u03B1\u03B3\u03B3\u03BB\u03B9\u03BA\u03AC: Moby-Dick; or, The Whale) \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03BC\u03C5\u03B8\u03B9\u03C3\u03C4\u03CC\u03C1\u03B7\u03BC\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 1851 \u03B3\u03C1\u03B1\u03BC\u03BC\u03AD\u03BD\u03BF \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03BF\u03BD \u0391\u03BC\u03B5\u03C1\u03B9\u03BA\u03B1\u03BD\u03CC \u03C3\u03C5\u03B3\u03B3\u03C1\u03B1\u03C6\u03AD\u03B1 \u03A7\u03AD\u03C1\u03BC\u03B1\u03BD \u039C\u03AD\u03BB\u03B2\u03B9\u03BB. \u03A3\u03C4\u03BF \u03B2\u03B9\u03B2\u03BB\u03AF\u03BF \u03BF \u03BD\u03B1\u03CD\u03C4\u03B7\u03C2 \u0399\u03C3\u03BC\u03B1\u03AE\u03BB \u03B1\u03C6\u03B7\u03B3\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9 \u03C4\u03B7\u03BD \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03C0\u03AD\u03C4\u03B5\u03B9\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u0391\u03C7\u03B1\u03AC\u03B2, \u03BA\u03B1\u03C0\u03B5\u03C4\u03AC\u03BD\u03B9\u03BF\u03C5 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03C6\u03B1\u03BB\u03B1\u03B9\u03BD\u03BF\u03B8\u03B7\u03C1\u03B9\u03BA\u03BF\u03CD \u03C0\u03BB\u03BF\u03AF\u03BF\u03C5 \u03A0\u03AF\u03BA\u03BF\u03BF\u03C5\u03BD\u03C4, \u03BC\u03B5 \u03C3\u03C4\u03CC\u03C7\u03BF \u03BD\u03B1 \u03B5\u03BA\u03B4\u03B9\u03BA\u03B7\u03B8\u03B5\u03AF \u03C4\u03BF\u03BD \u039C\u03CC\u03BC\u03C0\u03B9 \u039D\u03C4\u03B9\u03BA, \u03BC\u03B9\u03B1 \u03B3\u03B9\u03B3\u03AC\u03BD\u03C4\u03B9\u03B1 \u03BB\u03B5\u03C5\u03BA\u03AE \u03C6\u03AC\u03BB\u03B1\u03B9\u03BD\u03B1 \u03C6\u03C5\u03C3\u03B7\u03C4\u03AE\u03C1\u03B1, \u03B5\u03C0\u03B5\u03B9\u03B4\u03AE \u03C3\u03C4\u03BF \u03C0\u03C1\u03BF\u03B7\u03B3\u03BF\u03CD\u03BC\u03B5\u03BD\u03BF \u03C4\u03B1\u03BE\u03AF\u03B4\u03B9 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03A0\u03AF\u03BA\u03BF\u03BF\u03C5\u03BD\u03C4 \u03BF \u039C\u03CC\u03BC\u03C0\u03B9 \u039D\u03C4\u03B9\u03BA \u03B4\u03AC\u03B3\u03BA\u03C9\u03C3\u03B5 \u03C4\u03BF \u03C0\u03CC\u03B4\u03B9 \u03C4\u03BF\u03C5 \u0391\u03C7\u03B1\u03AC\u03B2 \u03C3\u03C4\u03BF \u03B3\u03CC\u03BD\u03B1\u03C4\u03BF. \u03A4\u03BF \u03B2\u03B9\u03B2\u03BB\u03AF\u03BF \u03B1\u03BD\u03AE\u03BA\u03B5\u03B9 \u03C3\u03C4\u03B7 \u03BB\u03B5\u03B3\u03CC\u03BC\u03B5\u03BD\u03B7 \u0391\u03BC\u03B5\u03C1\u03B9\u03BA\u03B1\u03BD\u03B9\u03BA\u03AE \u0391\u03BD\u03B1\u03B3\u03AD\u03BD\u03BD\u03B7\u03C3\u03B7 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03AD\u03C7\u03B5\u03B9 \u03C4\u03B1\u03BE\u03B9\u03BD\u03BF\u03BC\u03B7\u03B8\u03B5\u03AF \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03BF\u03BD \u03CC\u03C8\u03B9\u03BC\u03BF \u03C1\u03BF\u03BC\u03B1\u03BD\u03C4\u03B9\u03C3\u03BC\u03CC \u03BC\u03AD\u03C7\u03C1\u03B9 \u03C4\u03BF\u03BD \u03C0\u03C1\u03CE\u03B9\u03BC\u03BF \u03C3\u03C5\u03BC\u03B2\u03BF\u03BB\u03B9\u03C3\u03BC\u03CC. \u038C\u03C4\u03B1\u03BD \u03B4\u03B7\u03BC\u03BF\u03C3\u03B9\u03B5\u03CD\u03B8\u03B7\u03BA\u03B5 \u03AD\u03BB\u03B1\u03B2\u03B5 \u03B1\u03BD\u03AC\u03BC\u03B5\u03B9\u03BA\u03C4\u03B5\u03C2 \u03BA\u03C1\u03B9\u03C4\u03B9\u03BA\u03AD\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03AE\u03C4\u03B1\u03BD \u03B5\u03BC\u03C0\u03BF\u03C1\u03B9\u03BA\u03AE \u03B1\u03C0\u03BF\u03C4\u03C5\u03C7\u03AF\u03B1. \u038C\u03C4\u03B1\u03BD \u03C0\u03AD\u03B8\u03B1\u03BD\u03B5 \u03BF \u03C3\u03C5\u03B3\u03B3\u03C1\u03B1\u03C6\u03AD\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03C4\u03BF 1891 \u03B4\u03B5\u03BD \u03C4\u03C5\u03C0\u03C9\u03BD\u03CC\u03C4\u03B1\u03BD. \u0397 \u03C6\u03AE\u03BC\u03B7 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03C9\u03C2 \u03C3\u03C0\u03BF\u03C5\u03B4\u03B1\u03AF\u03BF \u03B1\u03BC\u03B5\u03C1\u03B9\u03BA\u03B1\u03BD\u03B9\u03BA\u03CC \u03BC\u03C5\u03B8\u03B9\u03C3\u03C4\u03CC\u03C1\u03B7\u03BC\u03B1 \u03AC\u03C1\u03C7\u03B9\u03C3\u03B5 \u03BD\u03B1 \u03B5\u03BE\u03B1\u03C0\u03BB\u03CE\u03BD\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03C3\u03C4\u03B9\u03C2 \u03B1\u03C1\u03C7\u03AD\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 20\u03BF\u03CD \u03B1\u03B9\u03CE\u03BD\u03B1, \u03BC\u03B5 \u03C4\u03B7\u03BD \u03B5\u03BA\u03B1\u03C4\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03B5\u03C4\u03B7\u03C1\u03AF\u03B4\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03B3\u03AD\u03BD\u03BD\u03B7\u03C3\u03B7\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03A7\u03AD\u03C1\u03BC\u03B1\u03BD \u039C\u03AD\u03BB\u03B2\u03B9\u03BB. \u039F \u039F\u03C5\u03AF\u03BB\u03B9\u03B1\u03BC \u03A6\u03CE\u03BA\u03BD\u03B5\u03C1 \u03B5\u03AF\u03C0\u03B5 \u03CC\u03C4\u03B9 \u03B5\u03C5\u03C7\u03CC\u03C4\u03B1\u03BD \u03BD\u03B1 \u03C4\u03BF \u03B5\u03AF\u03C7\u03B5 \u03B3\u03C1\u03AC\u03C8\u03B5\u03B9 \u03BF \u03AF\u03B4\u03B9\u03BF\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03BF \u039D\u03C4. \u03A7. \u039B\u03CE\u03C1\u03B5\u03BD\u03C2 \u03C4\u03BF \u03B1\u03C0\u03BF\u03BA\u03AC\u03BB\u03B5\u03C3\u03B5 \u00AB\u03AD\u03BD\u03B1 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03B1 \u03C0\u03B9\u03BF \u03C0\u03B5\u03C1\u03AF\u03B5\u03C1\u03B3\u03B1 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C5\u03C0\u03AD\u03C1\u03BF\u03C7\u03B1 \u03B2\u03B9\u03B2\u03BB\u03AF\u03B1 \u03C3\u03C4\u03BF\u03BD \u03BA\u03CC\u03C3\u03BC\u03BF\u00BB \u03BA\u03B1\u03B9 \u00AB\u03C4\u03BF \u03C3\u03C0\u03BF\u03C5\u03B4\u03B1\u03B9\u03CC\u03C4\u03B5\u03C1\u03BF \u03B2\u03B9\u03B2\u03BB\u03AF\u03BF \u03C0\u03BF\u03C5 \u03AD\u03C7\u03B5\u03B9 \u03B3\u03C1\u03B1\u03C6\u03C4\u03B5\u03AF \u03B3\u03B9\u03B1 \u03C4\u03B7 \u03B8\u03AC\u03BB\u03B1\u03C3\u03C3\u03B1\u00BB. \u0397 \u03B5\u03BD\u03B1\u03C1\u03BA\u03C4\u03AE\u03C1\u03B9\u03B1 \u03C0\u03C1\u03CC\u03C4\u03B1\u03C3\u03B7 \u00AB\u039B\u03AD\u03B3\u03B5 \u03BC\u03B5 \u0399\u03C3\u03BC\u03B1\u03AE\u03BB\u00BB \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B1\u03BD\u03AC\u03BC\u03B5\u03C3\u03B1 \u03C3\u03C4\u03B9\u03C2 \u03C0\u03B9\u03BF \u03B4\u03B9\u03AC\u03C3\u03B7\u03BC\u03B5\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 sus \u03C4\u03B7\u03C2 \u03C0\u03B1\u03B3\u03BA\u03CC\u03C3\u03BC\u03B9\u03B1\u03C2 \u03BB\u03BF\u03B3\u03BF\u03C4\u03B5\u03C7\u03BD\u03AF\u03B1\u03C2. \u0397 \u03B2\u03AC\u03C3\u03B7 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03AD\u03C1\u03B3\u03BF\u03C5 \u03C4\u03BF\u03C5 \u039C\u03AD\u03BB\u03B2\u03B9\u03BB \u03AE\u03C4\u03B1\u03BD \u03AD\u03BD\u03B1 \u03C6\u03B1\u03BB\u03B1\u03B9\u03BD\u03BF\u03B8\u03B7\u03C1\u03B9\u03BA\u03CC \u03C4\u03B1\u03BE\u03AF\u03B4\u03B9 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03C0\u03C1\u03B1\u03B3\u03BC\u03B1\u03C4\u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03B7\u03C3\u03B5 \u03C4\u03BF 1841 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03BF \u03C0\u03BB\u03BF\u03AF\u03BF \u0391\u03BA\u03BF\u03CD\u03C3\u03BD\u03B5\u03C4. \u03A4\u03BF \u03BC\u03C5\u03B8\u03B9\u03C3\u03C4\u03CC\u03C1\u03B7\u03BC\u03B1 \u03B1\u03BD\u03C4\u03BB\u03B5\u03AF \u03AD\u03BC\u03C0\u03BD\u03B5\u03C5\u03C3\u03B7 \u03B5\u03C0\u03AF\u03C3\u03B7\u03C2 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03B7 \u03C6\u03B1\u03BB\u03B1\u03B9\u03BD\u03BF\u03B8\u03B7\u03C1\u03B9\u03BA\u03AE \u03BB\u03BF\u03B3\u03BF\u03C4\u03B5\u03C7\u03BD\u03AF\u03B1 \u03BA\u03B1\u03B8\u03CE\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03BF\u03BD \u03A3\u03B1\u03AF\u03BE\u03C0\u03B7\u03C1 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03B7 \u0392\u03AF\u03B2\u03BB\u03BF. \u0397 \u03AD\u03BC\u03C0\u03BD\u03B5\u03C5\u03C3\u03B7 \u03B3\u03B9\u03B1 \u03C4\u03B7 \u03C6\u03AC\u03BB\u03B1\u03B9\u03BD\u03B1 \u03AE\u03C4\u03B1\u03BD \u03BC\u03B9\u03B1 \u03B4\u03CD\u03C3\u03BA\u03BF\u03BB\u03BF \u03BD\u03B1 \u03C0\u03B9\u03B1\u03C3\u03C4\u03B5\u03AF \u03B1\u03BB\u03BC\u03C0\u03AF\u03BD\u03B1 \u03C6\u03AC\u03BB\u03B1\u03B9\u03BD\u03B1, \u03B3\u03BD\u03C9\u03C3\u03C4\u03AE \u03C9\u03C2 \u039C\u03CC\u03BC\u03C0\u03B9 \u039D\u03C4\u03B9\u03BA \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03BF \u03C4\u03AD\u03BB\u03BF\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03B2\u03B9\u03B2\u03BB\u03AF\u03BF\u03C5 \u03B2\u03B1\u03C3\u03AF\u03B6\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03C3\u03C4\u03B7 \u03B2\u03CD\u03B8\u03B9\u03C3\u03B7 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03C6\u03B1\u03BB\u03B1\u03B9\u03BD\u03BF\u03B8\u03B7\u03C1\u03B9\u03BA\u03BF\u03CD \u0388\u03C3\u03C3\u03B5\u03BE \u03C4\u03BF 1820. \u039F\u03B9 \u03BB\u03B5\u03C0\u03C4\u03BF\u03BC\u03B5\u03C1\u03B5\u03AF\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C1\u03B5\u03B1\u03BB\u03B9\u03C3\u03C4\u03B9\u03BA\u03AD\u03C2 \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03B3\u03C1\u03B1\u03C6\u03AD\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03B5\u03BE\u03B1\u03B3\u03C9\u03B3\u03AE\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03BB\u03B1\u03B4\u03B9\u03BF\u03CD, \u03BA\u03B1\u03B8\u03CE\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03B6\u03C9\u03AE\u03C2 \u03C3\u03C4\u03BF \u03C0\u03BB\u03BF\u03AF\u03BF \u03BC\u03B5 \u03AD\u03BD\u03B1 \u03C0\u03BF\u03BB\u03C5\u03C0\u03BF\u03BB\u03B9\u03C4\u03B9\u03C3\u03BC\u03B9\u03BA\u03CC \u03C0\u03BB\u03AE\u03C1\u03C9\u03BC\u03B1 \u03B1\u03BD\u03B1\u03BC\u03B9\u03B3\u03BD\u03CD\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03B9 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03B7\u03BD \u03B5\u03BE\u03B5\u03C1\u03B5\u03CD\u03BD\u03B7\u03C3\u03B7 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03BA\u03BF\u03B9\u03BD\u03C9\u03BD\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03B8\u03AD\u03C3\u03B7\u03C2, \u03C4\u03BF\u03C5 \u03BA\u03B1\u03BB\u03BF\u03CD \u03BA\u03B1\u03B9 \u03BA\u03B1\u03BA\u03BF\u03CD \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03B7\u03BD \u03C0\u03B1\u03C1\u03BF\u03C5\u03C3\u03AF\u03B1 \u0398\u03B5\u03BF\u03CD. \u03A0\u03AD\u03C1\u03B1\u03BD \u03C4\u03B7\u03C2 \u03B1\u03C6\u03B7\u03B3\u03B7\u03BC\u03B1\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03C0\u03C1\u03CC\u03B6\u03B1\u03C2, \u03BF \u039C\u03AD\u03BB\u03B2\u03B9\u03BB \u03C7\u03C1\u03B7\u03C3\u03B9\u03BC\u03BF\u03C0\u03BF\u03B9\u03B5\u03AF \u03B5\u03C0\u03AF\u03C3\u03B7\u03C2 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03C1\u03B1\u03B3\u03BF\u03CD\u03B4\u03B9\u03B1, \u03C0\u03BF\u03AF\u03B7\u03C3\u03B7 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03BA\u03B1\u03C4\u03B1\u03BB\u03CC\u03B3\u03BF\u03C5\u03C2 \u03BC\u03AD\u03C7\u03C1\u03B9 \u03BC\u03BF\u03BD\u03BF\u03BB\u03CC\u03B3\u03BF\u03C5\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C3\u03B1\u03B9\u03BE\u03C0\u03B7\u03C1\u03B9\u03BA\u03BF\u03CD\u03C2 \u03B4\u03B9\u03B1\u03BB\u03CC\u03B3\u03BF\u03C5\u03C2. \u0397 \u03C3\u03C5\u03B3\u03B3\u03C1\u03B1\u03C6\u03AE \u03C4\u03BF\u03C5 \u03B2\u03B9\u03B2\u03BB\u03AF\u03BF\u03C5 \u03B4\u03B9\u03AE\u03C1\u03BA\u03B5\u03C3\u03B5 18 \u03BC\u03AE\u03BD\u03B5\u03C2. \u03A4\u03BF\u03BD \u039F\u03BA\u03C4\u03CE\u03B2\u03C1\u03B9\u03BF \u03C4\u03BF\u03C5 1851 \u03C4\u03BF \u03BA\u03B5\u03C6\u03AC\u03BB\u03B1\u03B9\u03BF \u00AB\u0397 \u03B9\u03C3\u03C4\u03BF\u03C1\u03AF\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03A4\u03AC\u03BF\u03C5\u03BD-\u03A7\u03BF\u00BB \u03B4\u03B7\u03BC\u03BF\u03C3\u03B9\u03B5\u03CD\u03B8\u03B7\u03BA\u03B5 \u03C3\u03C4\u03BF . \u03A4\u03BF\u03BD \u03AF\u03B4\u03B9\u03BF \u03BC\u03AE\u03BD\u03B1 \u03B4\u03B7\u03BC\u03BF\u03C3\u03B9\u03B5\u03CD\u03B8\u03B7\u03BA\u03B5 \u03BF\u03BB\u03CC\u03BA\u03BB\u03B7\u03C1\u03BF \u03C4\u03BF \u03B2\u03B9\u03B2\u03BB\u03AF\u03BF (\u03C3\u03B5 \u03C4\u03C1\u03AF\u03C4\u03BF\u03BC\u03BF) \u03BC\u03B5 \u03C4\u03BF\u03BD \u03C4\u03AF\u03C4\u03BB\u03BF \u0397 \u03A6\u03AC\u03BB\u03B1\u03B9\u03BD\u03B1 \u03C3\u03C4\u03BF \u039B\u03BF\u03BD\u03B4\u03AF\u03BD\u03BF \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03BF\u03BD \u039D\u03BF\u03AD\u03BC\u03B2\u03C1\u03B9\u03BF \u03BC\u03B5 \u03C4\u03BF\u03BD \u03BF\u03C1\u03B9\u03C3\u03C4\u03B9\u03BA\u03CC \u03C4\u03BF\u03C5 \u03C4\u03AF\u03C4\u03BB\u03BF \u03C9\u03C2 \u03AD\u03BD\u03B1\u03C2 \u03C4\u03CC\u03BC\u03BF\u03C2 \u03C3\u03C4\u03B7 \u039D\u03AD\u03B1 \u03A5\u03CC\u03C1\u03BA\u03B7. \u03A5\u03C0\u03AC\u03C1\u03C7\u03BF\u03C5\u03BD \u03B5\u03BA\u03B1\u03C4\u03BF\u03BD\u03C4\u03AC\u03B4\u03B5\u03C2 \u03B4\u03B9\u03B1\u03C6\u03BF\u03C1\u03AD\u03C2 \u03B1\u03BD\u03AC\u03BC\u03B5\u03C3\u03B1 \u03C3\u03C4\u03B9\u03C2 \u03B4\u03CD\u03BF \u03B5\u03BA\u03B4\u03CC\u03C3\u03B5\u03B9\u03C2, \u03BA\u03B1\u03B8\u03CE\u03C2 \u03BF \u03B5\u03BA\u03B4\u03CC\u03C4\u03B7\u03C2 \u03C3\u03C4\u03BF \u039B\u03BF\u03BD\u03B4\u03AF\u03BD\u03BF \u03A1\u03AF\u03C4\u03C3\u03B1\u03C1\u03BD\u03C4 \u039C\u03C0\u03AD\u03BD\u03C4\u03BB\u03B5\u03CA \u03BB\u03BF\u03B3\u03CC\u03BA\u03C1\u03B9\u03BD\u03B5 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03AC\u03BB\u03BB\u03B1\u03BE\u03B5 \u03C0\u03BF\u03BB\u03BB\u03AC \u03C3\u03B7\u03BC\u03B5\u03AF\u03B1, \u03B5\u03BD\u03CE \u03BF \u039C\u03AD\u03BB\u03B2\u03B9\u03BB \u03C0\u03C1\u03BF\u03C7\u03CE\u03C1\u03B7\u03C3\u03B5 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B5\u03BA\u03B5\u03AF\u03BD\u03BF\u03C2 \u03C3\u03B5 \u03B1\u03BB\u03BB\u03B1\u03B3\u03AD\u03C2, \u03C3\u03C5\u03BC\u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03BB\u03B1\u03BC\u03B2\u03B1\u03BD\u03BF\u03BC\u03AD\u03BD\u03B7\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03B1\u03BB\u03BB\u03B1\u03B3\u03AE\u03C2 \u03C4\u03AF\u03C4\u03BB\u03BF\u03C5. \u03A4\u03BF \u03CC\u03BD\u03BF\u03BC\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03C6\u03AC\u03BB\u03B1\u03B9\u03BD\u03B1\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C3\u03C4\u03B9\u03C2 \u03B4\u03CD\u03BF \u03B5\u03BA\u03B4\u03CC\u03C3\u03B5\u03B9\u03C2 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u039C\u03CC\u03BC\u03C0\u03B9 \u039D\u03C4\u03B9\u03BA, \u03C7\u03C9\u03C1\u03AF\u03C2 \u03C4\u03B7\u03BD \u03C0\u03B1\u03CD\u03BB\u03B1."@el . . . . . . . . . . "19859"^^ . . . . . . "Moby Dick, tamb\u00E9 coneguda com La balena (en angl\u00E8s, Moby-Dick o The Whale) \u00E9s una novel\u00B7la escrita per Herman Melville i publicada l'any 1851. Explica la travessia del vaixell balener Pequod, comandat pel capit\u00E0 Ahab, en l'obsessiva persecuci\u00F3 d'un catxalot blanc. Va ser l'obra mestra del seu autor i un dels llibres fonamentals de la hist\u00F2ria de la literatura mundial."@ca . "\u767D\u9BE8\u8A18"@zh . . "\u00AB\u041C\u043E\u0301\u0431\u0456 \u0414\u0456\u043A, \u0430\u0301\u0431\u043E \u0411\u0456\u0301\u043B\u0438\u0439 \u043A\u0438\u0442\u00BB (\u0430\u043D\u0433\u043B. \u00ABMoby-Dick, or The Whale\u00BB) \u2014 \u0440\u043E\u043C\u0430\u043D 1851 \u0440\u043E\u043A\u0443, \u043D\u0430\u0439\u0432\u0456\u0434\u043E\u043C\u0456\u0448\u0438\u0439 \u0442\u0432\u0456\u0440 \u0430\u043C\u0435\u0440\u0438\u043A\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E \u043F\u0438\u0441\u044C\u043C\u0435\u043D\u043D\u0438\u043A\u0430 \u0413\u0435\u0440\u043C\u0430\u043D\u0430 \u041C\u0435\u043B\u0432\u0456\u043B\u043B\u0430 (1819\u20141891). \u041A\u043D\u0438\u0433\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442\u043A\u043E\u0432\u043E \u0437\u0430\u0441\u043D\u043E\u0432\u0430\u043D\u0430 \u043D\u0430 \u0440\u0435\u0430\u043B\u044C\u043D\u0438\u0445 \u043F\u043E\u0434\u0456\u044F\u0445, \u044F\u043A\u0456 \u0442\u0440\u0430\u043F\u0438\u043B\u0438\u0441\u044F \u0432 1820 \u0440\u043E\u0446\u0456 \u0437 \u043A\u0438\u0442\u043E\u0431\u0456\u0439\u043D\u0438\u043C \u043A\u043E\u0440\u0430\u0431\u043B\u0435\u043C \u00AB\u0415\u0441\u0441\u0435\u043A\u0441\u00BB (\u0443 \u0440\u043E\u043C\u0430\u043D\u0456 \u0432\u0456\u043D \u043D\u0430\u0437\u0438\u0432\u0430\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u00AB\u041F\u0435\u043A\u0432\u043E\u0434\u00BB). \u0422\u0432\u0456\u0440 \u043C\u0456\u0441\u0442\u0438\u0442\u044C \u0431\u0430\u0433\u0430\u0442\u043E \u0441\u0438\u043C\u0432\u043E\u043B\u0456\u0437\u043C\u0443 \u0442\u0430 \u043F\u0456\u0434\u0442\u0435\u043A\u0441\u0442\u0443."@uk . . . "119932"^^ . . . . . . . . ""@en . . "Moby-Dick; or, The Whale is an 1851 novel by American writer Herman Melville. The book is the sailor Ishmael's narrative of the obsessive quest of Ahab, captain of the whaling ship Pequod, for revenge against Moby Dick, the giant white sperm whale that on the ship's previous voyage bit off Ahab's leg at the knee. A contribution to the literature of the American Renaissance, Moby-Dick was published to mixed reviews, was a commercial failure, and was out of print at the time of the author's death in 1891. Its reputation as a \"Great American Novel\" was established only in the 20th century, after the 1919 centennial of its author's birth. William Faulkner said he wished he had written the book himself, and D. H. Lawrence called it \"one of the strangest and most wonderful books in the world\" an"@en . . . . . . . . . . . . "1851-11-14"^^ . . . . . "( \uB2E4\uB978 \uB73B\uC5D0 \uB300\uD574\uC11C\uB294 \uBAA8\uBE44 \uB515 (\uB3D9\uC74C\uC774\uC758) \uBB38\uC11C\uB97C \uCC38\uACE0\uD558\uC2ED\uC2DC\uC624.)( \uBC31\uACBD\uC740 \uC5EC\uAE30\uB85C \uC5F0\uACB0\uB429\uB2C8\uB2E4. \uB2E4\uB978 \uB73B\uC5D0 \uB300\uD574\uC11C\uB294 \uBC31\uACBD (\uB3D9\uC74C\uC774\uC758) \uBB38\uC11C\uB97C \uCC38\uACE0\uD558\uC2ED\uC2DC\uC624.)\n\u300A\uBAA8\uBE44\uB515\u300B(\uC601\uC5B4: Moby-Dick; or, The Whale)\uC740 \uD5C8\uBA3C \uBA5C\uBE4C\uC758 \uC7A5\uD3B8 \uC18C\uC124\uC774\uB2E4. \uBAA8\uBE44 \uB515\uC740 \uC18C\uC124 \uC18D \uACE0\uB798\uC758 \uC774\uB984\uC774\uB2E4. 1820\uB144 11\uC6D4 20\uC77C \uD0DC\uD3C9\uC591 \uD55C \uAC00\uC6B4\uB370\uC5D0\uC11C \uD3EC\uACBD\uC120 '\uC5D0\uC2DD\uC2A4\uD638(Essex)'\uAC00 \uCEE4\uB2E4\uB780 \uD5A5\uC720\uACE0\uB798\uC5D0 \uBC1B\uD600 \uCE68\uBAB0\uD55C \uC0AC\uAC74\uC5D0\uC11C \uC601\uAC10\uC744 \uC5BB\uC5B4 \uCC3D\uC791\uB418\uC5C8\uB2E4. \uBC31\uACBD(\u767D\u9BE8)\uC774\uB77C\uACE0\uB3C4 \uBD80\uB978\uB2E4. 1851\uB144 10\uC6D418\uC77C \uB7F0\uB358\uC5D0\uC11C \uB9AC\uCC98\uB4DC \uBCA4\uD2C0\uB9AC(Richard Bentley)\uC5D0 \uC758\uD574 \u300A\uACE0\uB798\u300B(The Whale)\uB77C\uB294 \uC774\uB984\uC758 \uC138 \uAD8C\uC9DC\uB9AC \uC0AD\uC81C\uD310\uC73C\uB85C \uCC98\uC74C \uCD9C\uD310\uB418\uC5C8\uB2E4. \uC774\uC5B4\uC11C \uBB34\uC0AD\uC81C\uD310\uC740 1851\uB144 11\uC6D4 14\uC77C \uB274\uC695\uC5D0\uC11C \uD558\uD37C\uC564\uBE0C\uB77C\uB354\uC2A4(Harper and Brothers)\uC5D0 \uC758\uD574 '\uBAA8\uBE44\uB515'(Moby-Dick)\uC774\uB77C\uB294 \uC81C\uBAA9\uC73C\uB85C \uB450 \uAD8C\uC9DC\uB9AC\uB85C \uB098\uC624\uAC8C \uB41C\uB2E4. \uC778\uAC04\uACFC \uC790\uC5F0\uC758 \uD22C\uC7C1\uC744 \uB2E4\uB8E8\uC5C8\uACE0, \uC18C\uC124 \uD615\uC2DD\uC740 \uB2F9\uC2DC\uB85C\uC11C\uB294 \uD30C\uACA9\uC801\uC778 \uAC83\uC774\uC5C8\uB2E4. \uD55C\uAD6D\uD310\uC758 \uBC88\uC5ED \uCD08\uD310\uC740 1954\uB144 \uC758 \uCD95\uC57D\uBCF8\uC744 \uC744\uC720\uBB38\uD654\uC0AC\uC5D0\uC11C \uAC04\uD589\uB41C \uB178\uD76C\uC5FD\uC528 \uBC88\uC5ED\uC774 \uAC00\uC7A5 \uC624\uB798\uB410\uB2E4. \uADF8\uB9AC\uACE0 \uCD5C\uCD08\uC758 \uC644\uC5ED\uBCF8\uC740 \uC591\uBCD1\uD0C1\uC528\uC5D0 \uC758\uD574 1959\uB144 \uBC1C\uD45C\uB418\uC5C8\uB2E4. \uD558\uC9C0\uB9CC \uCD08\uD310\uC740 \uD604\uB300\uC5B4\uC640\uB294 \uC0C1\uB2F9\uD788 \uB2E4\uB978 \uD45C\uD604\uC73C\uB85C \uB9CE\uC544 \uB09C\uD574\uD558\uC600\uC73C\uBA70 1995\uB144 \uC911\uC559\uBBF8\uB514\uC5B4 \uCD9C\uD310\uC0AC \uD310\uC5D0\uC774\uB974\uAE30\uAE4C\uC9C0 \uC5EC\uB7EC\uBC88 \uAC1C\uC815\uD310\uC744 \uB0B4\uB193\uC558\uB2E4. \uC774\uD6C4 \uB2E4\uB978 \uD55C\uAD6D\uC5B4\uD310\uB4E4\uC774 \uB4F1 \uC5EC\uB7EC \uCD9C\uD310\uC0AC\uC5D0\uC11C \uC644\uC5ED, \uCD9C\uD310\uB41C\uBC14\uC788\uB2E4."@ko . . . . . . . . . . . . . . "\u300E\u767D\u9BE8\u300F\uFF08\u306F\u304F\u3052\u3044\u3001\uFF08\u82F1: Moby-Dick; or, The Whale\uFF09\u306F\u3001\u30A2\u30E1\u30EA\u30AB\u306E\u5C0F\u8AAC\u5BB6\u30FB\u30CF\u30FC\u30DE\u30F3\u30FB\u30E1\u30EB\u30F4\u30A3\u30EB\u306E\u9577\u7DE8\u5C0F\u8AAC\u3002 \u672C\u4F5C\u306F\u5B9F\u969B\u306B\u6355\u9BE8\u8239\u306B\u4E57\u8239\u3057\u3066\u6355\u9BE8\u306B\u5F93\u4E8B\u3057\u305F\u30E1\u30EB\u30F4\u30A3\u30EB\u306E\u4F53\u9A13\u3092\u3082\u3068\u306B\u5275\u4F5C\u3055\u308C\u30011851\u5E74\u306B\u767A\u8868\u3055\u308C\u305F\u3002\u30A2\u30E1\u30EA\u30AB\u6587\u5B66\u3092\u4EE3\u8868\u3059\u308B\u540D\u4F5C\u3001\u4E16\u754C\u306E\u5341\u5927\u5C0F\u8AAC\u306E\u4E00\u3064\u3068\u3082\u79F0\u3055\u308C\u308B\u3002\u305F\u3073\u305F\u3073\u6620\u753B\u5316\u3055\u308C\u3066\u3044\u308B\u3002\u539F\u984C\u306F\u521D\u7248\uFF081851\u5E74\uFF09\u306E\u82F1\u56FD\u7248\u304C\u300EThe Whale\u300F\u3001\u7C73\u56FD\u7248\u304C\u300EMoby-Dick; or, The Whale\u300F\u3067\u3042\u308B\u304C\u3001\u305D\u306E\u5F8C\u300EMoby-Dick; or The White Whale\u300F\u3068\u3059\u308B\u666E\u53CA\u7248\u304C\u591A\u304F\u520A\u884C\u3055\u308C\u3066\u304A\u308A\u3001\u65E5\u672C\u3067\u306F\u300E\u767D\u9BE8\u300F\u306E\u984C\u304C\u5B9A\u7740\u3057\u3066\u3044\u308B\u3002"@ja . . . . . . "Moby Dick o La balena (Moby-Dick; or, The Whale) \u00E8 un romanzo del 1851 scritto da Herman Melville. \u00C8 considerato un capolavoro della letteratura americana della cosiddetta American Renaissance. La storia segue il viaggio della baleniera Pequod, comandata dal capitano Achab, a caccia di balene e capodogli, e in particolare dell'enorme balena bianca (in realt\u00E0 un capodoglio) che d\u00E0 il titolo al romanzo, verso la quale Achab nutre una smisurata sete di vendetta."@it . . "Moby Dick\u200B es una novela del escritor Herman Melville publicada en 1851. Narra la traves\u00EDa del barco ballenero Pequod, comandado por el capit\u00E1n Ahab, junto a Ismael y el arponero Queequeg en la obsesiva y autodestructiva persecuci\u00F3n de un gran cachalote blanco. Al margen de la persecuci\u00F3n y evoluci\u00F3n de sus personajes, el tema de la novela es eminentemente enciclop\u00E9dico al incluir detalladas y extensas descripciones de la caza de las ballenas en el siglo XIX y multitud de otros detalles sobre la vida marinera de la \u00E9poca. Quiz\u00E1 por ello la novela no tuvo ning\u00FAn \u00E9xito comercial en su primera publicaci\u00F3n, aunque con posterioridad haya servido para cimentar la reputaci\u00F3n del autor y situarlo entre los mejores escritores estadounidenses. El libro inicia con 80 ep\u00EDgrafes, empezando con uno del G\u00E9nesis y terminando con una canci\u00F3n ballenera. Todos los ep\u00EDgrafes est\u00E1n relacionados con el mar y las ballenas o el leviat\u00E1n. Melville tambi\u00E9n presenta al inicio definiciones directas de diccionarios para la ballena y luego una tabla donde se muestra la palabra ballena en diferentes idiomas. La frase inicial del narrador \u2014\u00ABCall me Ishmael\u00BB en ingl\u00E9s, traducido al espa\u00F1ol a veces como \u00ABLlamadme Ismael\u00BB, otras veces como \u00ABPueden ustedes llamarme Ismael\u00BB\u2014\u200B se ha convertido en una de las citas m\u00E1s conocidas de la literatura en lengua inglesa."@es . . "Moby-Dick; or, The Whale"@en . . . . . . . . . . . "\u0645\u0648\u0628\u064A \u062F\u064A\u0643"@ar . . . "Harper & Brothers(US)" . . . . . . . . . . . "\u00AB\u041C\u043E\u0301\u0431\u0438 \u0414\u0438\u043A, \u0438\u043B\u0438 \u0411\u0435\u0301\u043B\u044B\u0439 \u043A\u0438\u0442\u00BB (\u0430\u043D\u0433\u043B. Moby-Dick, or The Whale, 1851) \u2014 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u043D\u0430\u044F \u0440\u0430\u0431\u043E\u0442\u0430 \u0413\u0435\u0440\u043C\u0430\u043D\u0430 \u041C\u0435\u043B\u0432\u0438\u043B\u043B\u0430, \u0438\u0442\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0435 \u043F\u0440\u043E\u0438\u0437\u0432\u0435\u0434\u0435\u043D\u0438\u0435 \u043B\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u044B \u0430\u043C\u0435\u0440\u0438\u043A\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u0440\u043E\u043C\u0430\u043D\u0442\u0438\u0437\u043C\u0430. \u0414\u043B\u0438\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0440\u043E\u043C\u0430\u043D \u0441 \u043C\u043D\u043E\u0433\u043E\u0447\u0438\u0441\u043B\u0435\u043D\u043D\u044B\u043C\u0438 \u043B\u0438\u0440\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u043C\u0438 \u043E\u0442\u0441\u0442\u0443\u043F\u043B\u0435\u043D\u0438\u044F\u043C\u0438, \u043F\u0440\u043E\u043D\u0438\u043A\u043D\u0443\u0442\u044B\u0439 \u0431\u0438\u0431\u043B\u0435\u0439\u0441\u043A\u043E\u0439 \u043E\u0431\u0440\u0430\u0437\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C\u044E \u0438 \u043C\u043D\u043E\u0433\u043E\u0441\u043B\u043E\u0439\u043D\u044B\u043C \u0441\u0438\u043C\u0432\u043E\u043B\u0438\u0437\u043C\u043E\u043C, \u043D\u0435 \u0431\u044B\u043B \u043F\u043E\u043D\u044F\u0442 \u0438 \u043F\u0440\u0438\u043D\u044F\u0442 \u0441\u043E\u0432\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u043D\u0438\u043A\u0430\u043C\u0438. \u041F\u0435\u0440\u0435\u043E\u0442\u043A\u0440\u044B\u0442\u0438\u0435 \u00AB\u041C\u043E\u0431\u0438 \u0414\u0438\u043A\u0430\u00BB \u043F\u0440\u043E\u0438\u0437\u043E\u0448\u043B\u043E \u0432 1920-\u0435 \u0433\u043E\u0434\u044B. \u0420\u043E\u043C\u0430\u043D \u043F\u043E\u0441\u0432\u044F\u0449\u0451\u043D \u0430\u043C\u0435\u0440\u0438\u043A\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u043C\u0443 \u043F\u0438\u0441\u0430\u0442\u0435\u043B\u044E-\u0440\u043E\u043C\u0430\u043D\u0442\u0438\u043A\u0443 \u041D\u0430\u0442\u0430\u043D\u0438\u044D\u043B\u044E \u0413\u043E\u0442\u043E\u0440\u043D\u0443, \u0431\u043B\u0438\u0437\u043A\u043E\u043C\u0443 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0443 \u0430\u0432\u0442\u043E\u0440\u0430, \u00AB\u0432 \u0437\u043D\u0430\u043A \u043F\u0440\u0435\u043A\u043B\u043E\u043D\u0435\u043D\u0438\u044F \u043F\u0435\u0440\u0435\u0434 \u0435\u0433\u043E \u0433\u0435\u043D\u0438\u0435\u043C\u00BB. \u0421\u0430\u043C\u044B\u043C \u0438\u0437\u0432\u0435\u0441\u0442\u043D\u044B\u043C \u0438\u043B\u043B\u044E\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u043E\u0440\u043E\u043C \u00AB\u041C\u043E\u0431\u0438 \u0414\u0438\u043A\u0430\u00BB \u0441\u0442\u0430\u043B \u0445\u0443\u0434\u043E\u0436\u043D\u0438\u043A \u0420\u043E\u043A\u0443\u044D\u043B\u043B \u041A\u0435\u043D\u0442."@ru . . . . . . . . . . . . . "813.3" . . . . . . . . . . . . . . . "15"^^ . . . . . . "\u0645\u0648\u0628\u064A \u062F\u064A\u0643 (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: Moby Dick)\u200F \u0647\u064A \u0631\u0648\u0627\u064A\u0629 \u0645\u0646 \u062A\u0623\u0644\u064A\u0641 \u0627\u0644\u0631\u0648\u0627\u0626\u064A \u0627\u0644\u0623\u0645\u0631\u064A\u0643\u064A \u0647\u064A\u0631\u0645\u0627\u0646 \u0645\u0644\u0641\u064A\u0644 \u0635\u062F\u0631\u062A \u0641\u064A 18 \u0623\u0643\u062A\u0648\u0628\u0631 1851\u060C \u0648\u062A\u062F\u0648\u0631 \u062D\u0648\u0644 \u0635\u0631\u0627\u0639 \u062A\u0631\u0627\u062C\u064A\u062F\u064A \u0628\u064A\u0646 \u062D\u0648\u062A \u0648\u0625\u0646\u0633\u0627\u0646 \u062A\u062A\u062E\u0630 \u0645\u0646 \u0647\u0630\u0627 \u0627\u0644\u0635\u0631\u0627\u0639 \u0627\u0644\u062D\u0636\u0627\u0631\u064A \u0648\u0633\u064A\u0644\u0629 \u0644\u062A\u0623\u0645\u0644 \u0627\u0644\u0648\u0636\u0639 \u0627\u0644\u0628\u0634\u0631\u064A \u0648\u0639\u0644\u0627\u0642\u062A\u0647 \u0628\u0627\u0644\u0648\u062C\u0648\u062F\u060C \u0643\u0645\u0627 \u062A\u062D\u0648\u0651\u0644\u0647 \u0625\u0644\u0649 \u0643\u064A\u0627\u0646 \u0631\u0645\u0632\u064A \u0645\u0639\u0642\u062F \u0648\u062D\u0643\u0627\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0644\u064A\u063A\u0648\u0631\u064A\u0629 \u0639\u0646 \u0643\u064A\u0641\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0639\u064A\u0634 - \u0645\u0637\u0644\u0642 \u0627\u0644\u0639\u064A\u0634 - \u0648\u0639\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0634\u0631\u0648\u0639 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0631\u064A\u0643\u064A \u0627\u0644\u0630\u064A \u0648\u062C\u062F \u0641\u064A \u0639\u0645\u0644 \u0645\u0644\u0641\u064A\u0644 \u0634\u0643\u0644\u0627\u064B \u0645\u0646 \u0623\u0634\u0643\u0627\u0644 \u0627\u0644\u062A\u0639\u0628\u064A\u0631 \u0639\u0646 \u0646\u0641\u0633\u0647 \u0641\u064A \u0645\u0646\u062A\u0635\u0641 \u0627\u0644\u0642\u0631\u0646 \u0627\u0644\u062A\u0627\u0633\u0639 \u0639\u0634\u0631 \u0623\u064A \u062D\u064A\u0646 \u0643\u0627\u0646\u062A \u0623\u0645\u0631\u064A\u0643\u0627 \u062A\u0643\u062A\u0634\u0641 \u0630\u0627\u062A\u0647\u0627 \u0643\u0642\u0648\u0629 \u0643\u0648\u0646\u064A\u0629 \u0648\u0627\u0645\u0628\u0631\u0627\u0637\u0648\u0631\u064A\u0629 \u0625\u0645\u0628\u0631\u064A\u0627\u0644\u064A\u0629 \u0623\u0645\u0631\u064A\u0643\u064A\u0629 \u0628\u0627\u0644\u0642\u0648\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0625\u0645\u0643\u0627\u0646\u0627\u062A. \u0641\u0643\u0627\u0646\u062A \u0631\u0648\u0627\u064A\u0629 \u0645\u0648\u0628\u064A \u062F\u064A\u0643 \u0648\u0631\u0648\u0627\u064A\u0627\u062A \u0645\u0644\u0641\u064A\u0644 \u0627\u0644\u0623\u062E\u0631\u0649 \u0628\u0645\u062B\u0627\u0628\u0629 \u0646\u0628\u0648\u0621\u0629 \u0644\u0645\u0627 \u0633\u062A\u0635\u064A\u0631 \u0627\u0644\u064A\u0647 \u0647\u0630\u0647 \u0627\u0644\u0642\u0648\u0629 \u0627\u0644\u0643\u0627\u0645\u0646\u0629."@ar . . . . . . "no"@en . "Moby-Dick estas romano de la usona verkisto Herman Melville publikita en 1851. \u011Ci rakontas la aventuron de balen\u015Dipo Pequod kaj \u011Dia obsedita kaj sindetruiga persekutado de granda blanka baleno (ka\u0109aloto) ekigita de la \u015Dipestro, kapitano Ahab.La romano, mar\u011Dene de la persekutado kaj disvolvigado de la roluloj, estas precipe enciklopedieca, en kiu la a\u016Dtoro inkluzivis longajn kaj detaligatajn priskribojn pri la \u0109asado de balenoj en la 19a jarcento kaj aliaj detaloj pri la marista vivo de tiu epoko. Eble pro tio \u011Di ne havis komercan sukceson en la unua eldono, kvankam poste \u011Di helpis la famigadon de la a\u016Dtoro kaj situigi lin inter la plej bonaj usonaj verkistoj. Moby-Dick estas verko kun profunda simbolismo. Oni kutime konsideras ke \u011Di havas karakterojn de la alegorio kaj epopeo. \u011Ci inkluzivas referencojn al temoj tiel diversaj kiel biologio, religio, idealismo, obsedo, pragmatismo, ven\u011Do, rasismo, hierarkio kaj politiko. La navigantoj de la balen\u015Dipo Pequod venas el pluraj landoj: \u0108ilio, Francio, Islando, Nederlando, Italio, Malto, \u0108inio, Danio, Portugalio, Barato, Britio, Tahitio, Hispanio kaj Irlando, kio sugestas ke Pequod estas reprezento de la homaro. La bibliaj aludoj de la nomoj de la roluloj a\u016D la signifo de la blanka baleno multe pripensigis la legantojn kaj kritikantojn dum pli ol unu jarcento."@eo . "\u041C\u043E\u0431\u0438 \u0414\u0438\u043A"@ru . . . . . . . . . . . . "\u767D\u9BE8"@ja . . . . . . . . . . "\u039C\u03CC\u03BC\u03C0\u03B9 \u039D\u03C4\u03B9\u03BA"@el . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Moby-Dick; of, de Walvis is een roman van de Amerikaanse schrijver Herman Melville uit 1851, over de jacht op de witte potvis Moby Dick door kapitein Achab van de walvisvaarder Pequod, die in een eerdere confrontatie met het dier zijn been heeft verloren. Deze potvis zou zoveel rampen hebben veroorzaakt voor de walvisvaarders dat het dier uitgroeide tot een mythe. Melville droeg het werk op aan de bevriende schrijver Nathaniel Hawthorne, 'als blijk van mijn bewondering voor zijn begaafdheid'. Hoewel de roman bij verschijning flopte en al snel vergeten was, behoort de openingszin ('Call me Ishmael') thans tot de bekendste openingen uit de hele wereldliteratuur. In de 20e eeuw verwierf Moby-Dick de reputatie een van de belangrijkste Amerikaanse bijdragen aan de literatuur te zijn. Het verhaal is gebaseerd op Melvilles eigen ervaringen als walvisvaarder op de Acushnet in 1841. Het slot van de roman is gebaseerd op het lot van de Essex, die in 1820 door een walvis tot zinken werd gebracht. Moby Dick zelf is gebaseerd op de beruchte ongrijpbare witte potvis Mocha Dick, die in de jaren tussen 1810 en 1840 herhaaldelijk de wateren onveilig maakte. De schrijfstijl kenmerkt zich door een rijke woordenschat, een complexe, barokke zinsbouw, humor, metaforen en symboliek. Tal van registers worden benut, waaronder preken, regionale accenten en hoofdstukken in een stream-of-consciousness stijl. Elk hoofdstuk vormt een afgeronde eenheid; sommige zijn opgebouwd als een anatomische verhandeling of een pseudo-taxonomie van walvissoorten, andere zijn opgezet als de tekst van een toneelstuk of zelfs een ballet of een alleenspraak. Grote invloed ging dan ook uit van de toneelschrijver Shakespeare, wiens stijl en taal het boek doordesemen. De thematiek betreft de aard en betrouwbaarheid van kennis en waarneming, de vrije wil versus predestinatie, sociale status, het concept van goed en kwaad, en de vraag omtrent het wel of niet bestaan van goden. Op het laatste moment veranderde Melville de titel van The Whale naar Moby-Dick. De nieuwe titel kwam te laat voor de Britse editie in drie delen, die eerder dan de Amerikaanse verscheen. In de Britse editie ontbrak de epiloog waarin het overleven van Ishmael beschreven wordt. Dit leidde tot kritiek in de recensies, omdat het nu leek alsof het verhaal verteld werd door een verdronken bemanningslid. Ook werd de Britse editie sterk gecensureerd, met name waar het blasfemische en seksuele passages betrof: zelfs passages over het seksleven van walvissen sneuvelden, terwijl veel blasfemisch opgevatte frasen in feite verwijzingen zijn naar Miltons Paradise Lost. Daarnaast werd alles geschrapt wat maar enigszins als kritiek op de Engelsen kon worden uitgelegd: zo verdween het volledige hoofdstuk 25 over de rol van walvisolie bij de Britse kroningsplechtigheid. De roman werd geen succes in de 19e eeuw. Op de titelpagina's van Melvilles latere boeken staat wel vermeld dat hij de auteur van Typee was, maar niet van Moby-Dick. Na de Eerste Wereldoorlog nam de studie van de Amerikaanse literatuur een aanvang, en in de jaren na de herdenking van Melvilles honderdste geboortedag steeg zijn reputatie gestaag en in het bijzonder die van Moby-Dick."@nl . . "Moby-Dick; oder: Der Wal (englisch Moby-Dick; or, The Whale) ist ein 1851 in London und New York erschienener Roman des amerikanischen Schriftstellers Herman Melville (1819\u20131891). Das erz\u00E4hlerische R\u00FCckgrat des Romans ist die schicksalhafte Fahrt des Walfangschiffes Pequod, dessen Kapit\u00E4n Ahab mit blindem Hass den wei\u00DFen Pottwal Moby Dick jagt, der ihm ein Bein abgerissen hatte."@de . . . . . . "1851-11-14"^^ . . . . . . . . . . . .