. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Die Musik Griechenlands ist vielseitig und regional sehr unterschiedlich. Volksmusik hat in Griechenland einen hohen Stellenwert und auch die moderne Musik ist stark durch die Folklore gepr\u00E4gt. In vielen Bereichen weist die griechische Volksmusik Einfl\u00FCsse aus der Kirchenmusik auf, bzw. sind noch \u00E4ltere Elemente, so z. B. die Pentatonik in Epirus, aus der Antike enthalten.Die regionalen Stile unterscheiden sich stark in Melodie und Instrumentennutzung, weisen aber parallel eindeutige Gemeinsamkeiten in Rhythmik und Textinhalten auf.Diese Unterschiede gehen \u00FCberwiegend auf die geographischen Gegebenheiten zur\u00FCck, welche die jeweiligen Regionen durch Wasser oder Gebirgsz\u00FCge voneinander trennen.Die griechische Musik weist zudem zwei musikalische Standbeine auf. Zum einen die der festl\u00E4ndisch-"@de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "M\u00FAsica da Gr\u00E9cia"@pt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u0413\u0440\u0435\u0446\u044C\u043A\u0430 \u043C\u0443\u0437\u0438\u043A\u0430, \u043C\u0443\u0437\u0438\u043A\u0430 \u0413\u0440\u0435\u0446\u0456\u0457 \u2014 \u0431\u0430\u0433\u0430\u0442\u043E\u043C\u0430\u043D\u0456\u0442\u043D\u0430 \u043C\u0443\u0437\u0438\u0447\u043D\u0430 \u043A\u0443\u043B\u044C\u0442\u0443\u0440\u0430, \u0449\u043E \u0456\u0441\u0442\u043E\u0440\u0438\u0447\u043D\u043E \u0440\u043E\u0437\u043F\u0430\u0434\u0430\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u043D\u0430 \u043A\u0456\u043B\u044C\u043A\u0430 \u043A\u0443\u043B\u044C\u0442\u0443\u0440 \u2014 \u0434\u0430\u0432\u043D\u044C\u043E\u0433\u0440\u0435\u0446\u044C\u043A\u0443 \u043C\u0443\u0437\u0438\u043A\u0443, \u0432\u0456\u0437\u0430\u043D\u0442\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0443 \u043C\u0443\u0437\u0438\u043A\u0443 \u0442\u0430 \u0432\u043B\u0430\u0441\u043D\u0435 \u043C\u0443\u0437\u0438\u043A\u0443 \u0413\u0440\u0435\u0446\u0456\u0457 \u043D\u0430 \u0457\u0457 \u0441\u0443\u0447\u0430\u0441\u043D\u043E\u043C\u0443 \u0435\u0442\u0430\u043F\u0456."@uk . . . . . . "\"Smyrna Minore\", traditional, sung by Marika Papagika, 1918"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "246225"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . "\u0391\u03A4\u03A4\u0399\u039A \u039C\u03B9\u03BB\u03B9\u03AC\u03C1\u03B7\u03C2 - \u03A4\u03B1 \u03BD\u03B9\u03B1\u03C4\u03B1 .ogg"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Ta Niata"@en . . . . . . . . . . . . . . . "\"Ta Niata \", composed by Miliaris/Attik, 1918"@en . . . . . . . . . "\u039C\u03B5 \u03C4\u03B7\u03BD \u03AD\u03BA\u03C6\u03C1\u03B1\u03C3\u03B7 \u00AB\u03B5\u03BB\u03BB\u03B7\u03BD\u03B9\u03BA\u03AE \u03BC\u03BF\u03C5\u03C3\u03B9\u03BA\u03AE\u00BB \u03B5\u03BD\u03BD\u03BF\u03BF\u03CD\u03BC\u03B5 \u03C3\u03C5\u03BD\u03AE\u03B8\u03C9\u03C2 \u03C4\u03B7 \u03BC\u03BF\u03C5\u03C3\u03B9\u03BA\u03AE \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03B1 \u03C4\u03C1\u03B1\u03B3\u03BF\u03CD\u03B4\u03B9\u03B1 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03B4\u03B7\u03BC\u03B9\u03BF\u03CD\u03C1\u03B3\u03B7\u03C3\u03B1\u03BD \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B4\u03B7\u03BC\u03B9\u03BF\u03C5\u03C1\u03B3\u03BF\u03CD\u03BD \u0388\u03BB\u03BB\u03B7\u03BD\u03B5\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u0395\u03BB\u03BB\u03B7\u03BD\u03AF\u03B4\u03B5\u03C2, \u03B5\u03C0\u03CE\u03BD\u03C5\u03BC\u03B1 \u03AE \u03B1\u03BD\u03CE\u03BD\u03C5\u03BC\u03B1, \u03C3\u03C4\u03BF\u03BD \u03B5\u03BB\u03BB\u03B1\u03B4\u03B9\u03BA\u03CC \u03C7\u03CE\u03C1\u03BF \u03B1\u03BB\u03BB\u03AC \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B5\u03BA\u03C4\u03CC\u03C2 \u03B1\u03C5\u03C4\u03BF\u03CD. \u0397 \u03B5\u03BB\u03BB\u03B7\u03BD\u03B9\u03BA\u03AE \u03BC\u03BF\u03C5\u03C3\u03B9\u03BA\u03AE \u03B4\u03B9\u03B1\u03C6\u03BF\u03C1\u03BF\u03C0\u03BF\u03B9\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B1\u03BD\u03AC\u03BB\u03BF\u03B3\u03B1 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03B9\u03C2 \u03B9\u03C3\u03C4\u03BF\u03C1\u03B9\u03BA\u03AD\u03C2 \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03CC\u03B4\u03BF\u03C5\u03C2. \u0394\u03B5\u03BD \u03BC\u03C0\u03BF\u03C1\u03BF\u03CD\u03BC\u03B5 \u03BD\u03B1 \u03B3\u03BD\u03C9\u03C1\u03AF\u03B6\u03BF\u03C5\u03BC\u03B5 \u03C3\u03B5 \u03C0\u03BF\u03B9\u03BF \u03B2\u03B1\u03B8\u03BC\u03CC \u03B7 \u03B5\u03BB\u03BB\u03B7\u03BD\u03B9\u03BA\u03AE \u03BC\u03BF\u03C5\u03C3\u03B9\u03BA\u03AE \u03C4\u03BF\u03C5 \u03C3\u03AE\u03BC\u03B5\u03C1\u03B1 \u03C3\u03C7\u03B5\u03C4\u03AF\u03B6\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03BC\u03B5 \u03C0\u03B1\u03BB\u03B9\u03CC\u03C4\u03B5\u03C1\u03B5\u03C2 \u03BC\u03BF\u03C1\u03C6\u03AD\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2, \u03C5\u03C0\u03BF\u03C3\u03C4\u03B7\u03C1\u03AF\u03B6\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03CC\u03BC\u03C9\u03C2 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C0\u03BF\u03BB\u03BB\u03BF\u03CD\u03C2 \u0388\u03BB\u03BB\u03B7\u03BD\u03B5\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03BE\u03AD\u03BD\u03BF\u03C5\u03C2 \u03BC\u03BF\u03C5\u03C3\u03B9\u03BA\u03BF\u03BB\u03CC\u03B3\u03BF\u03C5\u03C2, \u03BC\u03B5 \u03BA\u03C5\u03C1\u03B9\u03CC\u03C4\u03B5\u03C1\u03BF \u03C4\u03BF\u03BD , \u03CC\u03C4\u03B9 \u03C5\u03C0\u03AC\u03C1\u03C7\u03B5\u03B9 \u03BC\u03B9\u03B1 \u03C3\u03C5\u03BD\u03B5\u03C7\u03AE\u03C2 \u03B5\u03BE\u03AD\u03BB\u03B9\u03BE\u03B7 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03B7\u03BD \u03B1\u03C1\u03C7\u03B1\u03AF\u03B1 \u03B5\u03BB\u03BB\u03B7\u03BD\u03B9\u03BA\u03AE \u03BC\u03BF\u03C5\u03C3\u03B9\u03BA\u03AE \u03AD\u03C9\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03BF \u03B4\u03B7\u03BC\u03BF\u03C4\u03B9\u03BA\u03CC \u03C4\u03C1\u03B1\u03B3\u03BF\u03CD\u03B4\u03B9, \u03B7 \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03B1 \u03BC\u03B1\u03C1\u03C4\u03C5\u03C1\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9, \u03B5\u03BA\u03C4\u03CC\u03C2 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03B7 \u03B3\u03BB\u03CE\u03C3\u03C3\u03B1, \u03C3\u03C4\u03BF \u03C1\u03C5\u03B8\u03BC\u03CC, \u03C4\u03B7 \u03B4\u03BF\u03BC\u03AE \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03B7 \u03BC\u03B5\u03BB\u03C9\u03B4\u03AF\u03B1."@el . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "The music of Greece is as diverse and celebrated as its history. Greek music separates into two parts: Greek traditional music and Byzantine music. These compositions have existed for millennia: they originated in the Byzantine period and Greek antiquity; there is a continuous development which appears in the language, the rhythm, the structure and the melody. Music is a significant aspect of Hellenic culture, both within Greece and in the diaspora."@en . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u0413\u0440\u0435\u0446\u044C\u043A\u0430 \u043C\u0443\u0437\u0438\u043A\u0430, \u043C\u0443\u0437\u0438\u043A\u0430 \u0413\u0440\u0435\u0446\u0456\u0457 \u2014 \u0431\u0430\u0433\u0430\u0442\u043E\u043C\u0430\u043D\u0456\u0442\u043D\u0430 \u043C\u0443\u0437\u0438\u0447\u043D\u0430 \u043A\u0443\u043B\u044C\u0442\u0443\u0440\u0430, \u0449\u043E \u0456\u0441\u0442\u043E\u0440\u0438\u0447\u043D\u043E \u0440\u043E\u0437\u043F\u0430\u0434\u0430\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u043D\u0430 \u043A\u0456\u043B\u044C\u043A\u0430 \u043A\u0443\u043B\u044C\u0442\u0443\u0440 \u2014 \u0434\u0430\u0432\u043D\u044C\u043E\u0433\u0440\u0435\u0446\u044C\u043A\u0443 \u043C\u0443\u0437\u0438\u043A\u0443, \u0432\u0456\u0437\u0430\u043D\u0442\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0443 \u043C\u0443\u0437\u0438\u043A\u0443 \u0442\u0430 \u0432\u043B\u0430\u0441\u043D\u0435 \u043C\u0443\u0437\u0438\u043A\u0443 \u0413\u0440\u0435\u0446\u0456\u0457 \u043D\u0430 \u0457\u0457 \u0441\u0443\u0447\u0430\u0441\u043D\u043E\u043C\u0443 \u0435\u0442\u0430\u043F\u0456."@uk . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u0413\u0440\u0435\u0447\u0435\u0441\u043A\u0430\u044F \u043C\u0443\u0437\u044B\u043A\u0430 \u2014 \u0440\u0430\u0437\u043D\u043E\u043E\u0431\u0440\u0430\u0437\u043D\u0430\u044F \u043C\u0443\u0437\u044B\u043A\u0430\u043B\u044C\u043D\u0430\u044F \u043A\u0443\u043B\u044C\u0442\u0443\u0440\u0430, \u0438\u0441\u0442\u043E\u0440\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438 \u0440\u0430\u0441\u043F\u0430\u0434\u0430\u044E\u0449\u0430\u044F\u0441\u044F \u043D\u0430 \u043D\u0435\u0441\u043A\u043E\u043B\u044C\u043A\u043E \u043A\u0443\u043B\u044C\u0442\u0443\u0440 \u2014 \u0434\u0440\u0435\u0432\u043D\u0435\u0433\u0440\u0435\u0447\u0435\u0441\u043A\u0443\u044E \u043C\u0443\u0437\u044B\u043A\u0443, \u0432\u0438\u0437\u0430\u043D\u0442\u0438\u0439\u0441\u043A\u0443\u044E \u043C\u0443\u0437\u044B\u043A\u0443 \u0438 \u0441\u043E\u0431\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u043E \u043C\u0443\u0437\u044B\u043A\u0443 \u0413\u0440\u0435\u0446\u0438\u0438 \u043D\u0430 \u0435\u0451 \u0441\u043E\u0432\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u043D\u043E\u043C \u044D\u0442\u0430\u043F\u0435."@ru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Durante os quatro s\u00E9culos de ocupa\u00E7\u00E3o turca, a m\u00FAsica da Gr\u00E9cia estava resumida \u00E0 liturgia bizantina e \u00E0 m\u00FAsica folcl\u00F3rica, esta \u00FAltima influenciada por culturas orientais e pelos pr\u00F3prios turcos, al\u00E9m de elementos herdados da antiguidade grega. A m\u00FAsica tradicional grega \u00E9 rica e singular em termos de ritmos, modos e variedade de instrumentos. J\u00E1 a m\u00FAsica erudita tem na funda\u00E7\u00E3o do Conservat\u00F3rio de Atenas em 1871 um ponto importante de sua hist\u00F3ria e a partir da\u00ED nomes not\u00F3rios come\u00E7aram a surgir, como (compositor do hino nacional grego), e ."@pt . . . . . . . . "\u0158eck\u00E1 hudba je rozmanit\u00E1 a pestr\u00E1 jako historie \u0159eck\u00E9ho n\u00E1roda. Pod t\u00EDmto pojmem se obvykle rozum\u00ED hudba a p\u00EDsni\u010Dky vytvo\u0159en\u00E9 \u0158eky, a to jak individu\u00E1ln\u011B tak kolektivn\u011B, v \u0158ecku i mimo n\u011Bj. \u0158eck\u00E9 hudb\u011B se velmi podob\u00E1 kypersk\u00E1 hudba, co\u017E je zap\u0159\u00ED\u010Din\u011Bno p\u0159edev\u0161\u00EDm velk\u00FDm mno\u017Estv\u00EDm etnick\u00FDch \u0158ek\u016F \u017Eij\u00EDc\u00EDch na Kypru. \u0158eck\u00E1 hudba je velmi v\u0161estrann\u00E1 a m\u00E1 region\u00E1ln\u00ED odli\u0161nosti. Jej\u00EDm velmi siln\u00FDm prvkem je lidov\u00E1 hudba a i modern\u00ED hudba je siln\u011B ovlivn\u011Bna folkl\u00F3rem. Ve starov\u011Bk\u00E9m \u0158ecku byla hudba ned\u00EDlnou sou\u010D\u00E1st\u00ED \u0159eck\u00E9ho divadla. Pozd\u011Bji m\u011Bly na \u0159eckou hudbu vliv starov\u011Bk\u00E9ho \u0158\u00EDma, v\u00FDchodn\u00ED Evropy a Byzantsk\u00E9 \u0159\u00ED\u0161e. Tradici \u0159eck\u00E9 hudby pomohli v 19. stolet\u00ED opern\u00ED skladatele Nikolaos Mantzaros (1795\u20131872), Spyridion Xyndas (1812\u20131896) a Spyros Samaras (1861\u20131917). Mezi typick\u00E9 \u0159eck\u00E9 hudebn\u00ED n\u00E1stroje pat\u0159\u00ED: buzuki, housle, cimb\u00E1l, dudy, bubny, loutna, klarinet, zurna a pollack."@cs . . . . . . "Musik Griechenlands"@de . "52431"^^ . . . . . . . . . "Durante os quatro s\u00E9culos de ocupa\u00E7\u00E3o turca, a m\u00FAsica da Gr\u00E9cia estava resumida \u00E0 liturgia bizantina e \u00E0 m\u00FAsica folcl\u00F3rica, esta \u00FAltima influenciada por culturas orientais e pelos pr\u00F3prios turcos, al\u00E9m de elementos herdados da antiguidade grega. A m\u00FAsica tradicional grega \u00E9 rica e singular em termos de ritmos, modos e variedade de instrumentos. J\u00E1 a m\u00FAsica erudita tem na funda\u00E7\u00E3o do Conservat\u00F3rio de Atenas em 1871 um ponto importante de sua hist\u00F3ria e a partir da\u00ED nomes not\u00F3rios come\u00E7aram a surgir, como (compositor do hino nacional grego), e . Contudo, \u00E9 s\u00F3 depois da Primeira Guerra Mundial que um estilo verdadeiramente nacional come\u00E7a a ser desenvolvido, nas m\u00E3os de nomes como , , Nikos Skalkottas, , , , Manos Hadjidakis, , Mikis Theodorakis, Dimitri Mitropoulos, Yannis Xenakis e ."@pt . . . . . . . . . . . . . . "The music of Greece is as diverse and celebrated as its history. Greek music separates into two parts: Greek traditional music and Byzantine music. These compositions have existed for millennia: they originated in the Byzantine period and Greek antiquity; there is a continuous development which appears in the language, the rhythm, the structure and the melody. Music is a significant aspect of Hellenic culture, both within Greece and in the diaspora."@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Music of Greece"@en . . . "Le terme musique grecque recouvre des styles divers, dont l'histoire et les influences diff\u00E8rent selon les r\u00E9gions et les genres musicaux qui sont apparus en Gr\u00E8ce. Elle puise \u00E0 la fois dans des \u00E9l\u00E9ments autochtones et dans son histoire partag\u00E9e avec diff\u00E9rents occupants (Italiens, Perses, contacts avec les peuples des empires byzantin et ottoman). Elle est \u00E9videmment reli\u00E9e \u00E0 la musique de la Gr\u00E8ce antique, mais d'une mani\u00E8re diffuse. De m\u00EAme, la musique byzantine, sacr\u00E9e et monodique, de l'\u00C9glise orthodoxe a une histoire vieille de plusieurs si\u00E8cles. Il existait une musique savante propre, la musique de cour de l'empire byzantin. L'empereur et \u00E9rudit Constantin VII Porphyrog\u00E9n\u00E8te en donne une description dans ses ouvrages. Peu de manuscrits ont \u00E9t\u00E9 retrouv\u00E9s apr\u00E8s le sac de Constantinople (1453) mais on en conna\u00EEt les instruments et les racines de cette musique puisent en partie dans la th\u00E9orie musicale de l'antiquit\u00E9 dont s'est \u00E9galement inspir\u00E9e la musique savante orientale, et notamment Al-F\u00E2r\u00E2b\u00EE. L'on retrouve des musiciens grecs h\u00E9ritiers de cette tradition, dans la musique savante orientale qui se jouait \u00E0 Constantinople les si\u00E8cles suivants. Cette tradition est peu connue car elle demeura dans l'ombre, \u00E0 la fois, de la musique byzantine vocale et de la musique savante orientale (musique savante dite \"ottomane\" qui m\u00EAle les influences byzantine, arabe et persane et que les \u00E9crivains nationalistes turcs (ottomans) des ann\u00E9es 1930 voulaient voire interdire comme non turque). R\u00E9cemment l'Orchestre byzantin d'Ath\u00E8nes a tent\u00E9 de faire conna\u00EEtre \u00E0 nouveau la musique byzantine profane qui reste modale et monodique, n'ayant pas connu l'\u00E9volution de la musique occidentale. La musique profane savante byzantine utilise les m\u00EAmes huit modes que la musique eccl\u00E9siastique. Les grecs ont principalement d\u00E9velopp\u00E9 leur musique folklorique tout en h\u00E9ritant r\u00E9cemment de la musique occidentale, classique ou actuelle. La musique folklorique et rurale appel\u00E9e peut \u00EAtre divis\u00E9e en deux cat\u00E9gories : \n* les chants akritiques, datant du IXe au Xe si\u00E8cle relatant la geste des Akrites, \n* les chants klephtiques, datant du XVe au XIXe si\u00E8cle, longues ballades ornement\u00E9e et jou\u00E9e en rubato relatant la vie quotidienne des Grecs h\u00E9ro\u00EFques : moisson, mariage\u2026 On y retrouve aussi des accents proches des Balkans et de la musique sacr\u00E9e orthodoxe. La clarinette remplace parfois la voix. La musique populaire, laiko traghoudhi, d\u00E9signe toutes les cr\u00E9ations citadines apr\u00E8s la guerre d'ind\u00E9pendance de 1821. Dans un sens plus restreint le terme peut aussi d\u00E9signer une forme de rebetiko occidentalis\u00E9 populaire \u00E0 partir des ann\u00E9es 1950, ou l'ensemble de la musique \"pop\" moderne grecque (le terme \u00E9tant notamment utilis\u00E9 par les disquaires et l'industrie musicale). Les nissiotika d\u00E9signent les chants des \u00EEles de la mer \u00C9g\u00E9e (Cyclades, Sporades, Dod\u00E9can\u00E8se, golfe Saronique). Les rythmes occidentaux y jouent un r\u00F4le important[r\u00E9f. n\u00E9cessaire] ainsi que le violon et le laouto. Les \u00EEles Ioniennes, sous influence italienne plus marqu\u00E9e, ont quant \u00E0 elles d\u00E9velopp\u00E9 leur style propre. Les musiques sont soit diatoniques soit chromatiques, monophoniques et modales, et jou\u00E9es sur une \u00E9chelle plut\u00F4t naturelle que temp\u00E9r\u00E9e, \u00E0 part dans l'\u00C9pire et \u00E0 Karpathos. Les dromoi, utilis\u00E9s par exemple dans le rebetiko et certains de ses d\u00E9riv\u00E9s, sont des modes d\u00E9sign\u00E9s sous des vocables turcs tel Hijaz, Hijazkiar, Houseini, Huzam, Kartzigar, Kurdi, Neveseri, Nihavent, Piraeus, Rast, Sabah, Segah, Susinak, Tabahaniotikos, Tsiganikos, Usak, etc. La musique grecque est presque indissociable de beaucoup de styles de danses : sirtaki, kalamatianos, pentozali, tsamikos, zeimbekiko, , \u2026 D'autres styles instrumentaux incluent : pidicht\u00E1 kastrin\u00E1, taximia, kathistik\u00E1. Bien des musiciens sont autodidactes et luthiers aussi. Ils jouent souvent en paires (ziyia) compl\u00E9mentaires selon leurs instruments :lyra et dachares, violi et laouto, zourna et daouli."@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "1918"^^ . . . . . . . . . . . . . . "\u0158eck\u00E1 hudba"@cs . . . . . . . "\u0395\u03BB\u03BB\u03B7\u03BD\u03B9\u03BA\u03AE \u03BC\u03BF\u03C5\u03C3\u03B9\u03BA\u03AE"@el . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u041C\u0443\u0437\u044B\u043A\u0430 \u0413\u0440\u0435\u0446\u0438\u0438"@ru . . . . . . . . . . . . . . . "\u0413\u0440\u0435\u0447\u0435\u0441\u043A\u0430\u044F \u043C\u0443\u0437\u044B\u043A\u0430 \u2014 \u0440\u0430\u0437\u043D\u043E\u043E\u0431\u0440\u0430\u0437\u043D\u0430\u044F \u043C\u0443\u0437\u044B\u043A\u0430\u043B\u044C\u043D\u0430\u044F \u043A\u0443\u043B\u044C\u0442\u0443\u0440\u0430, \u0438\u0441\u0442\u043E\u0440\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438 \u0440\u0430\u0441\u043F\u0430\u0434\u0430\u044E\u0449\u0430\u044F\u0441\u044F \u043D\u0430 \u043D\u0435\u0441\u043A\u043E\u043B\u044C\u043A\u043E \u043A\u0443\u043B\u044C\u0442\u0443\u0440 \u2014 \u0434\u0440\u0435\u0432\u043D\u0435\u0433\u0440\u0435\u0447\u0435\u0441\u043A\u0443\u044E \u043C\u0443\u0437\u044B\u043A\u0443, \u0432\u0438\u0437\u0430\u043D\u0442\u0438\u0439\u0441\u043A\u0443\u044E \u043C\u0443\u0437\u044B\u043A\u0443 \u0438 \u0441\u043E\u0431\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u043E \u043C\u0443\u0437\u044B\u043A\u0443 \u0413\u0440\u0435\u0446\u0438\u0438 \u043D\u0430 \u0435\u0451 \u0441\u043E\u0432\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u043D\u043E\u043C \u044D\u0442\u0430\u043F\u0435."@ru . . . "Minore from Smyrna"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Die Musik Griechenlands ist vielseitig und regional sehr unterschiedlich. Volksmusik hat in Griechenland einen hohen Stellenwert und auch die moderne Musik ist stark durch die Folklore gepr\u00E4gt. In vielen Bereichen weist die griechische Volksmusik Einfl\u00FCsse aus der Kirchenmusik auf, bzw. sind noch \u00E4ltere Elemente, so z. B. die Pentatonik in Epirus, aus der Antike enthalten.Die regionalen Stile unterscheiden sich stark in Melodie und Instrumentennutzung, weisen aber parallel eindeutige Gemeinsamkeiten in Rhythmik und Textinhalten auf.Diese Unterschiede gehen \u00FCberwiegend auf die geographischen Gegebenheiten zur\u00FCck, welche die jeweiligen Regionen durch Wasser oder Gebirgsz\u00FCge voneinander trennen.Die griechische Musik weist zudem zwei musikalische Standbeine auf. Zum einen die der festl\u00E4ndisch-mutterl\u00E4ndischen Musik und zum anderen die kleinasiatische Musik, welche demnach einige orientalische Elemente beinhaltet. Die Musik der \u00C4g\u00E4is weist wiederum einen eigenen Stil auf, welcher je nach N\u00E4he zum Mutterland oder zu Kleinasien, von den jeweiligen Elementen beeinflusst worden sein kann."@de . "\u039C\u03B5 \u03C4\u03B7\u03BD \u03AD\u03BA\u03C6\u03C1\u03B1\u03C3\u03B7 \u00AB\u03B5\u03BB\u03BB\u03B7\u03BD\u03B9\u03BA\u03AE \u03BC\u03BF\u03C5\u03C3\u03B9\u03BA\u03AE\u00BB \u03B5\u03BD\u03BD\u03BF\u03BF\u03CD\u03BC\u03B5 \u03C3\u03C5\u03BD\u03AE\u03B8\u03C9\u03C2 \u03C4\u03B7 \u03BC\u03BF\u03C5\u03C3\u03B9\u03BA\u03AE \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03B1 \u03C4\u03C1\u03B1\u03B3\u03BF\u03CD\u03B4\u03B9\u03B1 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03B4\u03B7\u03BC\u03B9\u03BF\u03CD\u03C1\u03B3\u03B7\u03C3\u03B1\u03BD \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B4\u03B7\u03BC\u03B9\u03BF\u03C5\u03C1\u03B3\u03BF\u03CD\u03BD \u0388\u03BB\u03BB\u03B7\u03BD\u03B5\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u0395\u03BB\u03BB\u03B7\u03BD\u03AF\u03B4\u03B5\u03C2, \u03B5\u03C0\u03CE\u03BD\u03C5\u03BC\u03B1 \u03AE \u03B1\u03BD\u03CE\u03BD\u03C5\u03BC\u03B1, \u03C3\u03C4\u03BF\u03BD \u03B5\u03BB\u03BB\u03B1\u03B4\u03B9\u03BA\u03CC \u03C7\u03CE\u03C1\u03BF \u03B1\u03BB\u03BB\u03AC \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B5\u03BA\u03C4\u03CC\u03C2 \u03B1\u03C5\u03C4\u03BF\u03CD. \u0397 \u03B5\u03BB\u03BB\u03B7\u03BD\u03B9\u03BA\u03AE \u03BC\u03BF\u03C5\u03C3\u03B9\u03BA\u03AE \u03B4\u03B9\u03B1\u03C6\u03BF\u03C1\u03BF\u03C0\u03BF\u03B9\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B1\u03BD\u03AC\u03BB\u03BF\u03B3\u03B1 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03B9\u03C2 \u03B9\u03C3\u03C4\u03BF\u03C1\u03B9\u03BA\u03AD\u03C2 \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03CC\u03B4\u03BF\u03C5\u03C2. \u0394\u03B5\u03BD \u03BC\u03C0\u03BF\u03C1\u03BF\u03CD\u03BC\u03B5 \u03BD\u03B1 \u03B3\u03BD\u03C9\u03C1\u03AF\u03B6\u03BF\u03C5\u03BC\u03B5 \u03C3\u03B5 \u03C0\u03BF\u03B9\u03BF \u03B2\u03B1\u03B8\u03BC\u03CC \u03B7 \u03B5\u03BB\u03BB\u03B7\u03BD\u03B9\u03BA\u03AE \u03BC\u03BF\u03C5\u03C3\u03B9\u03BA\u03AE \u03C4\u03BF\u03C5 \u03C3\u03AE\u03BC\u03B5\u03C1\u03B1 \u03C3\u03C7\u03B5\u03C4\u03AF\u03B6\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03BC\u03B5 \u03C0\u03B1\u03BB\u03B9\u03CC\u03C4\u03B5\u03C1\u03B5\u03C2 \u03BC\u03BF\u03C1\u03C6\u03AD\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2, \u03C5\u03C0\u03BF\u03C3\u03C4\u03B7\u03C1\u03AF\u03B6\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03CC\u03BC\u03C9\u03C2 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C0\u03BF\u03BB\u03BB\u03BF\u03CD\u03C2 \u0388\u03BB\u03BB\u03B7\u03BD\u03B5\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03BE\u03AD\u03BD\u03BF\u03C5\u03C2 \u03BC\u03BF\u03C5\u03C3\u03B9\u03BA\u03BF\u03BB\u03CC\u03B3\u03BF\u03C5\u03C2, \u03BC\u03B5 \u03BA\u03C5\u03C1\u03B9\u03CC\u03C4\u03B5\u03C1\u03BF \u03C4\u03BF\u03BD , \u03CC\u03C4\u03B9 \u03C5\u03C0\u03AC\u03C1\u03C7\u03B5\u03B9 \u03BC\u03B9\u03B1 \u03C3\u03C5\u03BD\u03B5\u03C7\u03AE\u03C2 \u03B5\u03BE\u03AD\u03BB\u03B9\u03BE\u03B7 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03B7\u03BD \u03B1\u03C1\u03C7\u03B1\u03AF\u03B1 \u03B5\u03BB\u03BB\u03B7\u03BD\u03B9\u03BA\u03AE \u03BC\u03BF\u03C5\u03C3\u03B9\u03BA\u03AE \u03AD\u03C9\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03BF \u03B4\u03B7\u03BC\u03BF\u03C4\u03B9\u03BA\u03CC \u03C4\u03C1\u03B1\u03B3\u03BF\u03CD\u03B4\u03B9, \u03B7 \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03B1 \u03BC\u03B1\u03C1\u03C4\u03C5\u03C1\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9, \u03B5\u03BA\u03C4\u03CC\u03C2 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03B7 \u03B3\u03BB\u03CE\u03C3\u03C3\u03B1, \u03C3\u03C4\u03BF \u03C1\u03C5\u03B8\u03BC\u03CC, \u03C4\u03B7 \u03B4\u03BF\u03BC\u03AE \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03B7 \u03BC\u03B5\u03BB\u03C9\u03B4\u03AF\u03B1."@el . . . . . "1123174602"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u0158eck\u00E1 hudba je rozmanit\u00E1 a pestr\u00E1 jako historie \u0159eck\u00E9ho n\u00E1roda. Pod t\u00EDmto pojmem se obvykle rozum\u00ED hudba a p\u00EDsni\u010Dky vytvo\u0159en\u00E9 \u0158eky, a to jak individu\u00E1ln\u011B tak kolektivn\u011B, v \u0158ecku i mimo n\u011Bj. \u0158eck\u00E9 hudb\u011B se velmi podob\u00E1 kypersk\u00E1 hudba, co\u017E je zap\u0159\u00ED\u010Din\u011Bno p\u0159edev\u0161\u00EDm velk\u00FDm mno\u017Estv\u00EDm etnick\u00FDch \u0158ek\u016F \u017Eij\u00EDc\u00EDch na Kypru. \u0158eck\u00E1 hudba je velmi v\u0161estrann\u00E1 a m\u00E1 region\u00E1ln\u00ED odli\u0161nosti. Jej\u00EDm velmi siln\u00FDm prvkem je lidov\u00E1 hudba a i modern\u00ED hudba je siln\u011B ovlivn\u011Bna folkl\u00F3rem."@cs . . . . . "\u0413\u0440\u0435\u0446\u044C\u043A\u0430 \u043C\u0443\u0437\u0438\u043A\u0430"@uk . . . . . . . . . . . . "Musique grecque"@fr . . . . . . . . . . . . "Le terme musique grecque recouvre des styles divers, dont l'histoire et les influences diff\u00E8rent selon les r\u00E9gions et les genres musicaux qui sont apparus en Gr\u00E8ce. Elle puise \u00E0 la fois dans des \u00E9l\u00E9ments autochtones et dans son histoire partag\u00E9e avec diff\u00E9rents occupants (Italiens, Perses, contacts avec les peuples des empires byzantin et ottoman). Elle est \u00E9videmment reli\u00E9e \u00E0 la musique de la Gr\u00E8ce antique, mais d'une mani\u00E8re diffuse. De m\u00EAme, la musique byzantine, sacr\u00E9e et monodique, de l'\u00C9glise orthodoxe a une histoire vieille de plusieurs si\u00E8cles."@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .