. . . . . . . . . . . . . "1106037007"^^ . "23648823"^^ . . . . . . "Nagnata"@en . . . . . . . . . . . . . . . "Nagnata"@ga . . . . . . . "Baile n\u00F3 \u00E1it tion\u00F3il is ea Nagnata n\u00F3 Magnata (\u039D\u03AC\u03B3\u03BD\u03B1\u03C4\u03B1, \u039C\u03AC\u03B3\u03BD\u03B1\u03C4\u03B1) suite in iarthuaisceart na h\u00C9ireann, luaite le Tolamaes ina shaothar, Geografa\u00EDocht, den dara haois AD.. N\u00ED fios go cruinn a su\u00EDomh, ach is amhlaidh go raibh s\u00E9 idir inbhir Ravius (\u1FEC\u03B1\u03BF\u03C5\u03AF\u03BF\u03C2) ( is d\u00F3cha) agus Libnius (\u039B\u03B9\u03B2\u03BD\u03AF\u03BF\u03C2) (An Mhuaidh is d\u00F3cha). Is \u00E9 an t-aon baile ansin taifeadta ar an l\u00E9arsc\u00E1il ar ch\u00F3sta\u00ED an tuaiscirt, an iarthair n\u00F3 an deiscirt. I dteannta sin, is \u00E9 an t-aon tagairt scr\u00EDofa amh\u00E1in a thugann fianaise don maidir le naisc idir iarthuaisceart na h\u00C9ireann agus an Eoraip le linn na Iarannaoise. T\u00E1 a fhios againn gur th\u00E1inig longa F\u00E9in\u00EDceacha agus Gr\u00E9agacha go h\u00C9irinn, chomh luath b'fh\u00E9idir agus an 6\u00FA haois RC, a bhu\u00ED le l\u00E1mhleabhar muir\u00ED anois caillte, an Periplus Massiliach, a thugadh sonra\u00ED le haghaidh bheala\u00ED mara as an bhF\u00E9in\u00EDc agus amach. T\u00E1 fianaise ann b'fh\u00E9idir le haghaidh naisc n\u00EDos luaite f\u00F3s, a bhu\u00ED le ceann sle\u00E1 corr\u00E1nach \u00C9ireannach \u00F3n 10\u00FA haois RC, faighte sa chuan ag Huelva i ndeisceart na Sp\u00E1inne. D\u00E9anann Tolamaes tagairt do Nagnata (Sligo), i dteannta le Hibernis (Teamhair) agus Rhaeba (Cruchain), mar \"\u1F10\u03C0\u03AF\u03C3\u03B7\u03BC\u03BF\u03C2\", focal Sean-Ghr\u00E9igise le bri \"oirirc\"."@ga . . . . . . . "Nagnata (Greek: \u039D\u03AC\u03B3\u03BD\u03B1\u03C4\u03B1) or Magnata (Greek: \u039C\u03AC\u03B3\u03BD\u03B1\u03C4\u03B1) is a town noted on the co-ordinate map of the 2nd century AD Alexandrian scholar Claudius Ptolemy in the territory of the Nagnatae (\u039D\u03B1\u03B3\u03BD\u1FB6\u03C4\u03B1\u03B9). It is located in northwest Hibernia between the mouths of the rivers Ravius (\u1FEC\u03B1\u03BF\u03C5\u03AF\u03BF\u03C2), perhaps the Erne, and Libnius (\u039B\u03B9\u03B2\u03BD\u03AF\u03BF\u03C2), perhaps the Moy. This is the only town noted on the Irish west, southern or northern coast. Surviving manuscripts of Ptolemy's Geography refers to the towns Hibernis (Teamhair'Erann/Tara), Rhaeba (Cruchain/Rathcroghan) and Magnata (Sligo) as \"\u1F10\u03C0\u03AF\u03C3\u03B7\u03BC\u03BF\u03C2\", an Ancient Greek word meaning \"eminent\" or \"distinguished\". Much of his work was based on the now lost geography of Marinus of Tyre. As there were no towns in the classical sense in early Ireland and as Ptolemy's information was derived indirectly through traders, it is likely that the places which he calls cities were ancient places of assembly and hence trade. It is the only written evidence for knowledge or contact between the northwest of Ireland and the classical world in the European Iron Age. That Phoenician and Greek ships had reached Ireland, possibly as early as the 6th century BC, is known from a now-lost merchants' handbook: the Massaliote Periplus, describing the sea routes used by traders from Phoenicia and Tartessus in their journeys from Hispania to Britain and the \"Sacred Isle\" of Ireland. Evidence for earlier contact may be an Irish lunate spearhead from the 10th century BC which was found in the harbour of Huelva in southern Spain."@en . . . . "Nagnata (Greek: \u039D\u03AC\u03B3\u03BD\u03B1\u03C4\u03B1) or Magnata (Greek: \u039C\u03AC\u03B3\u03BD\u03B1\u03C4\u03B1) is a town noted on the co-ordinate map of the 2nd century AD Alexandrian scholar Claudius Ptolemy in the territory of the Nagnatae (\u039D\u03B1\u03B3\u03BD\u1FB6\u03C4\u03B1\u03B9). It is located in northwest Hibernia between the mouths of the rivers Ravius (\u1FEC\u03B1\u03BF\u03C5\u03AF\u03BF\u03C2), perhaps the Erne, and Libnius (\u039B\u03B9\u03B2\u03BD\u03AF\u03BF\u03C2), perhaps the Moy. This is the only town noted on the Irish west, southern or northern coast. Surviving manuscripts of Ptolemy's Geography refers to the towns Hibernis (Teamhair'Erann/Tara), Rhaeba (Cruchain/Rathcroghan) and Magnata (Sligo) as \"\u1F10\u03C0\u03AF\u03C3\u03B7\u03BC\u03BF\u03C2\", an Ancient Greek word meaning \"eminent\" or \"distinguished\". Much of his work was based on the now lost geography of Marinus of Tyre."@en . "3647"^^ . . . "Baile n\u00F3 \u00E1it tion\u00F3il is ea Nagnata n\u00F3 Magnata (\u039D\u03AC\u03B3\u03BD\u03B1\u03C4\u03B1, \u039C\u03AC\u03B3\u03BD\u03B1\u03C4\u03B1) suite in iarthuaisceart na h\u00C9ireann, luaite le Tolamaes ina shaothar, Geografa\u00EDocht, den dara haois AD.. N\u00ED fios go cruinn a su\u00EDomh, ach is amhlaidh go raibh s\u00E9 idir inbhir Ravius (\u1FEC\u03B1\u03BF\u03C5\u03AF\u03BF\u03C2) ( is d\u00F3cha) agus Libnius (\u039B\u03B9\u03B2\u03BD\u03AF\u03BF\u03C2) (An Mhuaidh is d\u00F3cha). Is \u00E9 an t-aon baile ansin taifeadta ar an l\u00E9arsc\u00E1il ar ch\u00F3sta\u00ED an tuaiscirt, an iarthair n\u00F3 an deiscirt. I dteannta sin, is \u00E9 an t-aon tagairt scr\u00EDofa amh\u00E1in a thugann fianaise don maidir le naisc idir iarthuaisceart na h\u00C9ireann agus an Eoraip le linn na Iarannaoise."@ga . . . . . . . . . . . .