. "\u5C71\u5CB3\u306E\u56FD\u3001\u5927\u6CB3\u306E\u56FD\uFF08\u3055\u3093\u304C\u304F\u306E\u304F\u306B\u3001\u305F\u3044\u304C\u306E\u304F\u306B\u3001\u30C9\u30A4\u30C4\u8A9E\uFF1ALand der Berge, Land am Strome\uFF09\u306F\u3001\u30AA\u30FC\u30B9\u30C8\u30EA\u30A2\u306E\u56FD\u6B4C\u3067\u3042\u308B\u3002 \u4F5C\u8A5E\u306F\u3001\u4F5C\u66F2\u306F\u30F4\u30A9\u30EB\u30D5\u30AC\u30F3\u30B0\u30FB\u30A2\u30DE\u30C7\u30A6\u30B9\u30FB\u30E2\u30FC\u30C4\u30A1\u30EB\u30C8\uFF08\u7570\u8AAC\u3042\u308A\uFF09\u3002\u7B2C\u4E8C\u6B21\u4E16\u754C\u5927\u6226\u5F8C\u306E\u7B2C\u4E8C\u5171\u548C\u56FD\u6210\u7ACB\u3092\u53D7\u3051\u3001\u30E2\u30FC\u30C4\u30A1\u30EB\u30C8\u304C1791\u5E74\u3001\u30D5\u30EA\u30FC\u30E1\u30A4\u30BD\u30F3\u306E\u305F\u3081\u306B\u66F8\u3044\u305F\u3068\u3055\u308C\u308B\u300E\u308F\u308C\u3089\u624B\u306B\u624B\u3092\u3068\u308A\u300F(K.623a)\u306B\u30011946\u5E74\u3001\u65B0\u305F\u306B\u4F5C\u3063\u305F\u8A5E\u3092\u3064\u3051\u305F\u3082\u306E\u3067\u3042\u308B\u3002\u30E2\u30FC\u30C4\u30A1\u30EB\u30C8\u304C\u4F5C\u66F2\u3057\u305F\u3068\u3055\u308C\u308B\u3053\u3068\u306B\u3064\u3044\u3066\u306F\u304B\u306A\u308A\u7591\u308F\u3057\u3044\u3068\u3055\u308C\u3001\u672C\u5F53\u306E\u4F5C\u66F2\u8005\u306F\u3067\u3042\u308B\u3068\u3044\u3046\u8AAC\u3082\u3042\u308B\u3002 \u30AA\u30FC\u30B9\u30C8\u30EA\u30A2\u5E1D\u56FD\u306A\u3089\u3073\u306B\u30AA\u30FC\u30B9\u30C8\u30EA\u30A2\uFF1D\u30CF\u30F3\u30AC\u30EA\u30FC\u5E1D\u56FD\u6642\u4EE3\u306F\u300C\u795E\u3088\u3001\u7687\u5E1D\u30D5\u30E9\u30F3\u30C4\u3092\u5B88\u308A\u7D66\u3048\u300D (Gott erhalte Franz den Kaiser) \u3001\u30AA\u30FC\u30B9\u30C8\u30EA\u30A2\u7B2C\u4E00\u5171\u548C\u56FD\u6642\u4EE3\u306E1920\u5E74\uFF5E1929\u5E74\u306B\u306F\u300C\u300D (Deutsch\u00F6sterreich, du herrliches Land) \u30011929\u5E74\u4EE5\u964D\u30A2\u30F3\u30B7\u30E5\u30EB\u30B9\u307E\u3067\u306F\u300C\u300D\uFF08Sei gesegnet ohne Ende\uFF09\u304C\u56FD\u6B4C\u3060\u3063\u305F\u3002"@ja . . "\u5C71\u5CB3\u306E\u56FD\u3001\u5927\u6CB3\u306E\u56FD"@ja . . . . . "Land der Berge, Land am Strome adalah lagu kebangsaan Austria. Lagu kebangsaan ini telah diresmikan sejak 9 April 1946. Lagu kebangsaan ini berganti lirik mulai 1 Januari 2012 untuk menghindari adanya diskriminasi gender karena lirik sebelumnya hanya menyebut \"putra-putra kami\" yang lebih merujuk kepada para lelaki."@in . . . . . . . "1946"^^ . . "1947"^^ . . "\u300A\u5C71\u7684\u571F\u5730\uFF0C\u6CB3\u7684\u571F\u5730\u300B\uFF08\u5FB7\u8A9E\uFF1ALand der Berge, Land am Strome\uFF09\uFF0C\u662F\u5967\u5730\u5229\u7684\u570B\u6B4C\u30021947\u5E742\u670825\u65E5\u6B63\u5F0F\u5BA3\u4F48\u70BA\u570B\u6B4C\u3002 \u570B\u6B4C\u7684\u66F2\u8ABF\u66FE\u88AB\u8A8D\u70BA\u662F\u83AB\u624E\u7279\u6240\u4F5C\u3002\u73FE\u5728\u4E3B\u6D41\u7684\u610F\u898B\u5247\u662F\u8A8D\u70BA\uFF0C\u8A72\u66F2\u8ABF\u51FA\u81EA\u7D04\u7FF0\u00B7\u970D\u723E\u7B56\uFF08Johann Holzer\uFF09\u4E4B\u624B\u3002"@zh . . . "National Anthem of the Republic of Austria"@en . . "\u5C71\u5CB3\u306E\u56FD\u3001\u5927\u6CB3\u306E\u56FD\uFF08\u3055\u3093\u304C\u304F\u306E\u304F\u306B\u3001\u305F\u3044\u304C\u306E\u304F\u306B\u3001\u30C9\u30A4\u30C4\u8A9E\uFF1ALand der Berge, Land am Strome\uFF09\u306F\u3001\u30AA\u30FC\u30B9\u30C8\u30EA\u30A2\u306E\u56FD\u6B4C\u3067\u3042\u308B\u3002 \u4F5C\u8A5E\u306F\u3001\u4F5C\u66F2\u306F\u30F4\u30A9\u30EB\u30D5\u30AC\u30F3\u30B0\u30FB\u30A2\u30DE\u30C7\u30A6\u30B9\u30FB\u30E2\u30FC\u30C4\u30A1\u30EB\u30C8\uFF08\u7570\u8AAC\u3042\u308A\uFF09\u3002\u7B2C\u4E8C\u6B21\u4E16\u754C\u5927\u6226\u5F8C\u306E\u7B2C\u4E8C\u5171\u548C\u56FD\u6210\u7ACB\u3092\u53D7\u3051\u3001\u30E2\u30FC\u30C4\u30A1\u30EB\u30C8\u304C1791\u5E74\u3001\u30D5\u30EA\u30FC\u30E1\u30A4\u30BD\u30F3\u306E\u305F\u3081\u306B\u66F8\u3044\u305F\u3068\u3055\u308C\u308B\u300E\u308F\u308C\u3089\u624B\u306B\u624B\u3092\u3068\u308A\u300F(K.623a)\u306B\u30011946\u5E74\u3001\u65B0\u305F\u306B\u4F5C\u3063\u305F\u8A5E\u3092\u3064\u3051\u305F\u3082\u306E\u3067\u3042\u308B\u3002\u30E2\u30FC\u30C4\u30A1\u30EB\u30C8\u304C\u4F5C\u66F2\u3057\u305F\u3068\u3055\u308C\u308B\u3053\u3068\u306B\u3064\u3044\u3066\u306F\u304B\u306A\u308A\u7591\u308F\u3057\u3044\u3068\u3055\u308C\u3001\u672C\u5F53\u306E\u4F5C\u66F2\u8005\u306F\u3067\u3042\u308B\u3068\u3044\u3046\u8AAC\u3082\u3042\u308B\u3002 \u30AA\u30FC\u30B9\u30C8\u30EA\u30A2\u5E1D\u56FD\u306A\u3089\u3073\u306B\u30AA\u30FC\u30B9\u30C8\u30EA\u30A2\uFF1D\u30CF\u30F3\u30AC\u30EA\u30FC\u5E1D\u56FD\u6642\u4EE3\u306F\u300C\u795E\u3088\u3001\u7687\u5E1D\u30D5\u30E9\u30F3\u30C4\u3092\u5B88\u308A\u7D66\u3048\u300D (Gott erhalte Franz den Kaiser) \u3001\u30AA\u30FC\u30B9\u30C8\u30EA\u30A2\u7B2C\u4E00\u5171\u548C\u56FD\u6642\u4EE3\u306E1920\u5E74\uFF5E1929\u5E74\u306B\u306F\u300C\u300D (Deutsch\u00F6sterreich, du herrliches Land) \u30011929\u5E74\u4EE5\u964D\u30A2\u30F3\u30B7\u30E5\u30EB\u30B9\u307E\u3067\u306F\u300C\u300D\uFF08Sei gesegnet ohne Ende\uFF09\u304C\u56FD\u6B4C\u3060\u3063\u305F\u3002"@ja . . "Land der Berge, Land am Strome"@sv . . . "Land der Berge, Land am Strome (Pays des montagnes, pays sur le fleuve) est l'hymne national de l'Autriche depuis le 22 octobre 1946. Les paroles sont de Paula von Preradovi\u0107. La musique a \u00E9t\u00E9 adapt\u00E9e par le compositeur Max Sch\u00F6nherr, \u00E0 partir de la Freimaurerkantate : Laut verk\u00FCnde unsre Freude (K. 623) de Wolfgang Amadeus Mozart, sa derni\u00E8re \u0153uvre compl\u00E8te, \u00E9crite deux semaines avant sa mort."@fr . "Land der Berge, Land am Strome (Terra di monti, terra sul fiume) \u00E8 l'inno nazionale austriaco."@it . "\"Deutschlandlied\" and \"Horst-Wessel-Lied\""@en . . . . . . "Land der Berge, Land am Strome (tierra de monta\u00F1as, tierra sobre el r\u00EDo), o, simplemente, Bundeshymne (Himno federal), es el himno nacional de Austria. Fue escrito por Paula von Preradovic, adaptando la melod\u00EDa de la \"\" (Peque\u00F1a cantata mas\u00F3nica) compuesta probablemente por el m\u00FAsico Paul Wranitzky, contempor\u00E1neo de Wolfgang Amadeus Mozart al cual algunos atribuyen la autor\u00EDa de la m\u00FAsica. Fue declarado oficial en 1946."@es . "Land der Berge, Land am Strome (montara lando, tero sur rivero) estas la nacia himno de A\u016Dstrio. \u011Ci estis verkita de Paula von Preradovi\u0107, kiu adaptis la melodion de la KV 623 \"Eine Kleine Freimaurer-Kantate\" (mallonga framasona kantato) komponita de la majstro Wolfgang Amadeus Mozart la 17-an de novembro 1791. Sed eble la melodio estas de Johann Holzer. \u011Ci estis deklarita kiel oficiala en 1947 kaj emancipitece \u015Dan\u011Detos sian tekston la 1-an de januaro 2012. Ekzistas premiita esperanto-versio Land' de montoj, katedraloj de Christine Siedl."@eo . . . . "Land der Berge, Land am Strome (\u0432 \u043F\u0435\u0440\u0435\u0432\u043E\u0434\u0435 \u0441 \u043D\u0435\u043C.\u2009\u2014\u2009\u00AB\u0421\u0442\u0440\u0430\u043D\u0430 \u0433\u043E\u0440, \u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u0430 \u043F\u043E\u0442\u043E\u043A\u043E\u0432\u00BB) \u2014 \u0441 22 \u043E\u043A\u0442\u044F\u0431\u0440\u044F 1946 \u0433\u043E\u0434\u0430 \u0444\u0435\u0434\u0435\u0440\u0430\u043B\u044C\u043D\u044B\u0439 \u0433\u0438\u043C\u043D \u0410\u0432\u0441\u0442\u0440\u0438\u0438. \u041C\u0443\u0437\u044B\u043A\u0430 \u0433\u0438\u043C\u043D\u0430 \u0432\u0437\u044F\u0442\u0430 \u0438\u0437 \u043F\u043E\u0441\u043B\u0435\u0434\u043D\u0435\u0433\u043E \u043F\u0440\u043E\u0438\u0437\u0432\u0435\u0434\u0435\u043D\u0438\u044F \u0412\u043E\u043B\u044C\u0444\u0433\u0430\u043D\u0433\u0430 \u0410\u043C\u0430\u0434\u0435\u044F \u041C\u043E\u0446\u0430\u0440\u0442\u0430, \u00AB\u041C\u0430\u0441\u043E\u043D\u0441\u043A\u043E\u0439 \u043A\u0430\u043D\u0442\u0430\u0442\u044B\u00BB (\u043D\u0435\u043C. Freimaurerkantate), \u0437\u0430\u043A\u043E\u043D\u0447\u0435\u043D\u043D\u043E\u0433\u043E \u0438\u043C \u0437\u0430 19 \u0434\u043D\u0435\u0439 \u0434\u043E \u0441\u043C\u0435\u0440\u0442\u0438, 5 \u0434\u0435\u043A\u0430\u0431\u0440\u044F 1791 \u0433\u043E\u0434\u0430. \u0412 \u0441\u043E\u0432\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u043D\u043E\u043C \u043C\u0443\u0437\u044B\u043A\u043E\u0432\u0435\u0434\u0435\u043D\u0438\u0438 \u0441\u0447\u0438\u0442\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F, \u043E\u0434\u043D\u0430\u043A\u043E, \u0447\u0442\u043E \u0438\u043C\u0435\u043D\u043D\u043E \u044D\u0442\u0430 \u043C\u0435\u043B\u043E\u0434\u0438\u044F \u043D\u0430\u043F\u0438\u0441\u0430\u043D\u0430 \u043D\u0435 \u041C\u043E\u0446\u0430\u0440\u0442\u043E\u043C, \u0430 \u0435\u0433\u043E \u0442\u043E\u0432\u0430\u0440\u0438\u0449\u0435\u043C \u043F\u043E \u043C\u0430\u0441\u043E\u043D\u0441\u043A\u043E\u0439 \u043B\u043E\u0436\u0435 \u0418\u043E\u0433\u0430\u043D\u043D\u043E\u043C \u0425\u043E\u043B\u044C\u0446\u0435\u0440\u043E\u043C. \u0414\u043B\u044F \u0441\u043E\u0432\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u043D\u043E\u0433\u043E \u043E\u0440\u043A\u0435\u0441\u0442\u0440\u043E\u0432\u043E\u0433\u043E \u0441\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432\u0430 \u043C\u0435\u043B\u043E\u0434\u0438\u044F \u043A\u043E\u043D\u0446\u0430 XVIII \u0432\u0435\u043A\u0430 \u0431\u044B\u043B\u0430 \u0430\u0440\u0430\u043D\u0436\u0438\u0440\u043E\u0432\u0430\u043D\u0430 \u041C\u0430\u043A\u0441\u043E\u043C \u0428\u0451\u043D\u0445\u0435\u0440\u0440\u043E\u043C. \u0421\u043B\u043E\u0432\u0430 \u0433\u0438\u043C\u043D\u0430 \u0431\u044B\u043B\u0438 \u043D\u0430\u043F\u0438\u0441\u0430\u043D\u044B \u041F\u0430\u0443\u043B\u043E\u0439 \u0444\u043E\u043D \u041F\u0440\u0435\u0440\u0430\u0434\u043E\u0432\u0438\u0447 \u0438 \u0443\u0442\u0432\u0435\u0440\u0436\u0434\u0435\u043D\u044B \u043D\u0430 \u043A\u043E\u043D\u043A\u0443\u0440\u0441\u043D\u043E\u0439 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u0435 \u0432 1947 \u0433."@ru . . . "1791"^^ . . . . . "\u03A4\u03BF \u039B\u03B1\u03BD\u03C4 \u03BD\u03C4\u03B5\u03C1 \u039C\u03C0\u03AD\u03C1\u03B3\u03BA\u03B5, \u039B\u03B1\u03BD\u03C4 \u03B1\u03BC \u03A3\u03C4\u03C1\u03CC\u03BC\u03B5 (Land der Berge, Land am Strome / \u03A7\u03CE\u03C1\u03B1 \u03C4\u03C9\u03BD \u03B2\u03BF\u03C5\u03BD\u03CE\u03BD, \u03C7\u03CE\u03C1\u03B1 \u03C3\u03C4\u03BF\u03BD \u03C0\u03BF\u03C4\u03B1\u03BC\u03CC) \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03BF \u03B5\u03B8\u03BD\u03B9\u03BA\u03CC\u03C2 \u03CD\u03BC\u03BD\u03BF\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2 \u0391\u03C5\u03C3\u03C4\u03C1\u03AF\u03B1\u03C2."@el . . . . "Land der Berge, Land am Strome (Terra de Muntanyes, Terra de Rius) \u00E9s l'himne nacional d'\u00C0ustria. Va ser escrit per , adaptant la melodia de la KV 623 \"\" (Petita cantata mas\u00F2nica) composta per Wolfgang Amadeus Mozart el 17 de novembre de 1791. Va ser declarat oficial el 1947."@ca . . "\u5C71\u7684\u571F\u5730\uFF0C\u6CB3\u7684\u571F\u5730"@zh . "Land der Berge, Land am Strome (Pays des montagnes, pays sur le fleuve) est l'hymne national de l'Autriche depuis le 22 octobre 1946. Les paroles sont de Paula von Preradovi\u0107. La musique a \u00E9t\u00E9 adapt\u00E9e par le compositeur Max Sch\u00F6nherr, \u00E0 partir de la Freimaurerkantate : Laut verk\u00FCnde unsre Freude (K. 623) de Wolfgang Amadeus Mozart, sa derni\u00E8re \u0153uvre compl\u00E8te, \u00E9crite deux semaines avant sa mort. Il y eut cependant quelques modifications concernant certains extraits de l'hymne lorsqu'en novembre 2011, l'Assembl\u00E9e approuva l'apport de quelques changements concernant la premi\u00E8re et troisi\u00E8me strophes"@fr . . . . . "\u300A\uC0B0\uC758 \uB098\uB77C, \uAC15\uC758 \uB098\uB77C\u300B(\uB3C5\uC77C\uC5B4: Land der Berge, Land am Strome \uB780\uD2B8 \uB370\uC5B4 \uBCA0\uB974\uAC8C, \uB780\uD2B8 \uC554 \uC288\uD2B8\uB85C\uBA54[*])\uB294 \uC624\uC2A4\uD2B8\uB9AC\uC544\uC758 \uAD6D\uAC00\uC774\uB2E4. 1946\uB144 10\uC6D4 22\uC77C\uC5D0 \uC624\uC2A4\uD2B8\uB9AC\uC544\uC758 \uAD6D\uAC00\uB85C \uACF5\uC2DD \uC81C\uC815\uB418\uC5C8\uB2E4. \uBCFC\uD504\uAC15 \uC544\uB9C8\uB370\uC6B0\uC2A4 \uBAA8\uCC28\uB974\uD2B8(Wolfgang Amadeus Mozart, 1756-1791)\uAC00 \uC791\uACE1\uD558\uC600\uC73C\uBA70 \uD06C\uB85C\uC544\uD2F0\uC544 \uD0DC\uC0DD \uC624\uC2A4\uD2B8\uB9AC\uC544 \uC2DC\uC778 \uD30C\uC6B8\uB77C \uD3F0 \uD504\uB808\uB77C\uB3C4\uBE44\uCE58(Paula von Preradovi\u0107, 1887-1951)\uAC00 \uC791\uC0AC\uD558\uC600\uB2E4. \uC624\uC2A4\uD2B8\uB9AC\uC544\uB294 1797\uB144\uBD80\uD130 1918\uB144\uAE4C\uC9C0 \uC694\uC81C\uD504 \uD558\uC774\uB4E0\uC774 \uC791\uACE1\uD55C \u300A\uD669\uC81C \uCC2C\uAC00\u300B(Gott erhalte franz den kaiser)\uB97C \uAD6D\uAC00\uB85C \uC0AC\uC6A9\uD588\uC73C\uBA70 \uC774\uD6C4 \u300A\uB3C5\uC77C - \uC624\uC2A4\uD2B8\uB9AC\uC544, \uC544\uB984\uB2E4\uC6B4 \uB098\uB77C\uC5EC!\u300B\uB97C \uAD6D\uAC00\uB85C \uC0AC\uC6A9\uD558\uB2E4\uAC00 1929\uB144\uC5D0 \uD669\uC81C \uCC2C\uAC00\uC758 \uC120\uC728\uC744 \uAC00\uC0AC\uB9CC \uBC14\uAFB8\uACE0 \uB2E4\uC2DC \uCC44\uD0DD\uD574 1938\uB144 \uB098\uCE58 \uB3C5\uC77C\uC5D0 \uBCD1\uD569\uB420 \uB54C\uAE4C\uC9C0 \uC0AC\uC6A9\uD588\uB2E4. 2012\uB144 1\uC6D4 1\uC77C\uC5D0 \uAC00\uC0AC\uC758 \uC77C\uBD80\uAC00 \uC131 \uC911\uB9BD\uC801\uC778 \uB0B4\uC6A9\uC73C\uB85C \uC218\uC815\uB418\uC5C8\uB2E4."@ko . . . . . . . . . "\uC624\uC2A4\uD2B8\uB9AC\uC544\uC758 \uAD6D\uAC00"@ko . . . "Land der Berge, Land am Strome (Bergens land, land vid floden) \u00E4r \u00D6sterrikes nationals\u00E5ng sedan 1946. Musiken skrevs 1791, f\u00F6rmodligen av Paul Wranitzky (1756-1808) men tidigare tillskriven Wolfgang Amadeus Mozart. Texten f\u00F6rfattades av Paula von Preradovi\u0107."@sv . "Bundeshymne"@es . . . . "Land der Berge, Land am Strome (montara lando, tero sur rivero) estas la nacia himno de A\u016Dstrio. \u011Ci estis verkita de Paula von Preradovi\u0107, kiu adaptis la melodion de la KV 623 \"Eine Kleine Freimaurer-Kantate\" (mallonga framasona kantato) komponita de la majstro Wolfgang Amadeus Mozart la 17-an de novembro 1791. Sed eble la melodio estas de Johann Holzer. \u011Ci estis deklarita kiel oficiala en 1947 kaj emancipitece \u015Dan\u011Detos sian tekston la 1-an de januaro 2012. Ekzistas premiita esperanto-versio Land' de montoj, katedraloj de Christine Siedl."@eo . . . . "Disputed"@en . . . "\u300A\u5C71\u7684\u571F\u5730\uFF0C\u6CB3\u7684\u571F\u5730\u300B\uFF08\u5FB7\u8A9E\uFF1ALand der Berge, Land am Strome\uFF09\uFF0C\u662F\u5967\u5730\u5229\u7684\u570B\u6B4C\u30021947\u5E742\u670825\u65E5\u6B63\u5F0F\u5BA3\u4F48\u70BA\u570B\u6B4C\u3002 \u570B\u6B4C\u7684\u66F2\u8ABF\u66FE\u88AB\u8A8D\u70BA\u662F\u83AB\u624E\u7279\u6240\u4F5C\u3002\u73FE\u5728\u4E3B\u6D41\u7684\u610F\u898B\u5247\u662F\u8A8D\u70BA\uFF0C\u8A72\u66F2\u8ABF\u51FA\u81EA\u7D04\u7FF0\u00B7\u970D\u723E\u7B56\uFF08Johann Holzer\uFF09\u4E4B\u624B\u3002"@zh . . . . "1947"^^ . "Land der Berge, Land am Strome (Bergens land, land vid floden) \u00E4r \u00D6sterrikes nationals\u00E5ng sedan 1946. Musiken skrevs 1791, f\u00F6rmodligen av Paul Wranitzky (1756-1808) men tidigare tillskriven Wolfgang Amadeus Mozart. Texten f\u00F6rfattades av Paula von Preradovi\u0107."@sv . . . "\u0413\u0456\u043C\u043D \u0410\u0432\u0441\u0442\u0440\u0456\u0457"@uk . . "Land der Berge, Land am Strome (euskaraz: \u00ABMendiz betetako lurra, ibaiez betetako lurra\u00BB) Austriako nazio ereserkia da. 1947 urtean, ofizial bihurtu zen."@eu . . . . . . . "Land der Berge, Land am Strome (Terra das montanhas, terra sobre o rio) \u00E9 o hino nacional da \u00C1ustria. Foi adoptado em 1946. A letra \u00E9 de Paula von Preradovi\u0107 (data de 1947) e \u00E9 cantada sobre uma m\u00FAsica atribu\u00EDda a Wolfgang Amadeus Mozart: dezenove dias antes da sua morte em 5 de dezembro de 1791, Mozart comp\u00F4s o seu \u00FAltimo trabalho completo, a cantata \"Freimaurerkantate\", KV 623. Sobre partes desta cantata surgiu a \"Can\u00E7\u00E3o das Correntes\" KV623A, e \u00E9 sobre esta melodia que o hino da \u00C1ustria \u00E9 cantado. Land der Berge, Land am Strome,Land der \u00C4cker, Land der Dome,Land der H\u00E4mmer, zukunftsreich.Heimat bist du grosser S\u00F6hne,Volk begnadet f\u00FCr das Sch\u00F6ne,Vielger\u00FChmtes \u00D6sterreich,Vielger\u00FChmtes \u00D6sterreich!Heiss umfehdet, wild umstritten,Liegst dem Erdteil du inmittenEinem starken Herzen gleich.Hast seit Fr\u00FChen AhnentagenHoher Sendung last getragen,Vielgepr\u00FCftes \u00D6sterreich, Vielgepr\u00FCftes \u00D6sterreich.Mutig in die neuen Zeiten,Frei und gl\u00E4ubig sieh uns schreiten,Arbeitsfroh und hoffnungsreich.Einig lass in Br\u00FCderch\u00F6ren,Vaterland, dir Treue schw\u00F6ren,Vielgeliebtes \u00D6sterreich, Vielgeliebtes \u00D6sterreich. Tradu\u00E7\u00E3o. Terra de montanhas, a terra no rio,Hectares de terra, a terra das c\u00FApulas,Terra de martelos, rica futuro!Voc\u00EA est\u00E1 em casa com os filhos grandes,Povo, aben\u00E7oado pelo belo,T\u00E3o apregoada da \u00C1ustria,T\u00E3o apregoada da \u00C1ustria!Umfehdet Hot descontroladamente controversoa parte do meio do mundo que voc\u00EA est\u00E1 mentindo,como um cora\u00E7\u00E3o forte.Tem desde os primeiros dias dos antepassadostransmiss\u00E3o de alta carga transportada,muito testado \u00C1ustria,muito testado \u00C1ustria!Corajosamente em novos tempos,Acreditamos livre e veja abaixo,trabalho feliz e esperan\u00E7oso.Deixe irm\u00E3os unidos em coros,Pa\u00EDs, voc\u00EA jurar fidelidade,\u00C1ustria muito amado,Austria muito amado!"@pt . . "The national anthem of Austria (German: Bundeshymne der Republik \u00D6sterreich), also known by its incipit \"Land der Berge, Land am Strome\" (pronounced [lant de\u02D0\u0250\u032F \u02C8b\u025B\u0281\u0261\u0259 lant \u0294am \u02C8\u0283t\u0281o\u02D0m\u0259]; Land of the mountains, land by the river), was adopted in 1946. The melody, originally attributed to Wolfgang Amadeus Mozart but now disputed among various composers (most probably by ), was matched with a text by Paula von Preradovi\u0107 the following year."@en . "\u0646\u0634\u064A\u062F \u0627\u0644\u0646\u0645\u0633\u0627 \u0627\u0644\u0648\u0637\u0646\u064A"@ar . . . "Land der Berge, Land am Strome is het volkslied van Oostenrijk. Het lied werd als volkslied in gebruik genomen op 22 oktober 1946. Aanvankelijk was dit lied enkel instrumentaal. De tekst, van de hand van de Oostenrijkse dichteres , werd een jaar later aan het lied toegevoegd. Tot 1918 was Gott erhalte Franz den Kaiser, met dezelfde melodie als het Deutschlandlied, in gebruik als volkslied ofwel keizershymne. Tijdens de Eerste Republiek Oostenrijk (1918-1938) werd aanvankelijk de Renner-Kienzl-Hymne (\"Deutsch\u00F6sterreich Du herrliches Land\") (tekst van Karl Renner, melodie van Wilhelm Kienzl) het Oostenrijkse volkslied, hoewel niet officieel. Van 1929 tot 1938 was de -hymne (\"Sei gesegnet ohne Ende\") het Oostenrijkse volkslied. Dit had dezelfde melodie als de keizershymne (\"Gott erhalte...\") van Joseph Haydn en het Deutschlandlied. Dat leidde ertoe dat er bij het spelen van het volkslied verschillende teksten gezongen werden, afhankelijk van politieke voorkeur (voor aansluiting bij Duitsland, voor de republiek of voor het herstel van de monarchie). In 1946 besloot de Oostenrijkse regering om een nieuw volkslied te kiezen. Uit verschillende voorstellen werd \"Land der Berge\" gekozen. Wie verantwoordelijk is voor de muziek van het lied, is niet met zekerheid vastgesteld. Lange tijd werd aangenomen dat deze melodie volledig voor rekening kwam van Mozart. Negentien dagen voor zijn dood, op 5 december 1791, componeerde Wolfgang Amadeus Mozart zijn laatste werk, de Freimaurerkantate KV 623. In delen van de gedrukte editie van deze cantate verscheen het lied Lasst uns mit geschlungnen H\u00E4nden (\"Laat ons met ineengeslagen handen\"). Tegenwoordig wordt het auteurschap van Mozart betwist, en wordt het toegeschreven aan , die het lied ofwel alleen ofwel samen met Mozart of zou hebben geschreven."@nl . . . . "Die Bundeshymne der Republik \u00D6sterreich, kurz \u00F6sterreichische Bundeshymne, besteht als Nationalhymne aus der Melodie des sogenannten \u201E\u201C und aus dem Gedicht Land der Berge (oft auch als Land der Berge, Land am Strome bezeichnet). Die Bundeshymne gilt wie die Fahne der Republik \u00D6sterreich, das Wappen der Republik \u00D6sterreich und die \u00F6sterreichischen Hoheitszeichen als Staatssymbol. Wer sie \u201Ever\u00E4chtlich macht oder sonst herabw\u00FCrdigt\u201C, macht sich nach \u00A7 248 StGB wegen \u201EHerabw\u00FCrdigung des Staates und seiner Symbole\u201C strafbar."@de . "\u00D6sterreichische Bundeshymne"@de . "Land der Berge, Land am Strome"@eo . "Land der Berge, Land am Strome"@it . "Land der Berge Land am Strome instrumental.ogg"@en . "Land der Berge, Land am Strome adalah lagu kebangsaan Austria. Lagu kebangsaan ini telah diresmikan sejak 9 April 1946. Lagu kebangsaan ini berganti lirik mulai 1 Januari 2012 untuk menghindari adanya diskriminasi gender karena lirik sebelumnya hanya menyebut \"putra-putra kami\" yang lebih merujuk kepada para lelaki."@in . . . "Land der Berge, Land am Strome (euskaraz: \u00ABMendiz betetako lurra, ibaiez betetako lurra\u00BB) Austriako nazio ereserkia da. 1947 urtean, ofizial bihurtu zen."@eu . . . "Land of the mountains, land by the river"@en . "\u0413\u0438\u043C\u043D \u0410\u0432\u0441\u0442\u0440\u0438\u0438"@ru . . . . . . . . . . . . . . "\u0646\u0634\u064A\u062F \u0627\u0644\u0646\u0645\u0633\u0627 \u0627\u0644\u0648\u0637\u0646\u064A (\u0628\u0627\u0644\u0623\u0644\u0645\u0627\u0646\u064A\u0629: Land der Berge, Land am Strome) \u0647\u0648 \u0627\u0644\u0646\u0634\u064A\u062F \u0627\u0644\u0648\u0637\u0646\u064A \u0644\u0644\u0646\u0645\u0633\u0627. \u062A\u0645 \u062A\u0628\u0646\u064A\u0647 \u0641\u064A \u0633\u0646\u0629 1946. \u0641\u064A 1 \u064A\u0646\u0627\u064A\u0631 \u0639\u0627\u0645 2012\u060C \u062A\u0645 \u062A\u063A\u064A\u064A\u0631 \u0623\u062C\u0632\u0627\u0621 \u0645\u0646 \u0643\u0644\u0645\u0627\u062A\u0647 \u0644\u062C\u0639\u0644 \u0627\u0644\u0646\u0634\u064A\u062F \u0645\u062D\u0627\u064A\u062F\u0627 \u0628\u064A\u0646 \u0627\u0644\u062C\u0646\u0633\u064A\u0646."@ar . . . . "\u03A4\u03BF \u039B\u03B1\u03BD\u03C4 \u03BD\u03C4\u03B5\u03C1 \u039C\u03C0\u03AD\u03C1\u03B3\u03BA\u03B5, \u039B\u03B1\u03BD\u03C4 \u03B1\u03BC \u03A3\u03C4\u03C1\u03CC\u03BC\u03B5 (Land der Berge, Land am Strome / \u03A7\u03CE\u03C1\u03B1 \u03C4\u03C9\u03BD \u03B2\u03BF\u03C5\u03BD\u03CE\u03BD, \u03C7\u03CE\u03C1\u03B1 \u03C3\u03C4\u03BF\u03BD \u03C0\u03BF\u03C4\u03B1\u03BC\u03CC) \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03BF \u03B5\u03B8\u03BD\u03B9\u03BA\u03CC\u03C2 \u03CD\u03BC\u03BD\u03BF\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2 \u0391\u03C5\u03C3\u03C4\u03C1\u03AF\u03B1\u03C2."@el . "National anthem of Austria"@en . . "The national anthem of Austria (German: Bundeshymne der Republik \u00D6sterreich), also known by its incipit \"Land der Berge, Land am Strome\" (pronounced [lant de\u02D0\u0250\u032F \u02C8b\u025B\u0281\u0261\u0259 lant \u0294am \u02C8\u0283t\u0281o\u02D0m\u0259]; Land of the mountains, land by the river), was adopted in 1946. The melody, originally attributed to Wolfgang Amadeus Mozart but now disputed among various composers (most probably by ), was matched with a text by Paula von Preradovi\u0107 the following year."@en . "\"Sei gesegnet ohne Ende\""@en . . ""@en . . "Land der Berge, Land am Strome"@fr . . . . "Land der Berge, Land am Strome (Kraju g\u00F3r, kraju nad rzek\u0105) \u2013 hymn pa\u0144stwowy Austrii. W czasie wojen napoleo\u0144skich Austria przyswoi\u0142a sobie cesarski hymn Kaiserlied, do kt\u00F3rego tekst napisa\u0142 . Autorem melodii by\u0142 Joseph Haydn. Hymn mia\u0142 swoj\u0105 premier\u0119 w 1797 roku z okazji urodzin cesarza Franciszka II. Pie\u015B\u0144 sta\u0142a si\u0119 popularna i przet\u0142umaczona na 14 oficjalnie uznanych j\u0119zyk\u00F3w monarchii. Z ma\u0142ymi zmianami w tek\u015Bcie, zaczynaj\u0105cym si\u0119 od s\u0142\u00F3w Bo\u017Ce, zachowaj cesarza Franciszka, by\u0142a uwa\u017Cana za hymn przez jego nast\u0119pc\u00F3w a\u017C do 1918 roku. Land der Berge, Land am Strome Kraju g\u00F3r, kraju rzek"@pl . . . "\u03A7\u03CE\u03C1\u03B1 \u03C4\u03C9\u03BD \u03B2\u03BF\u03C5\u03BD\u03CE\u03BD, \u03C7\u03CE\u03C1\u03B1 \u03C3\u03C4\u03BF\u03BD \u03C0\u03BF\u03C4\u03B1\u03BC\u03CC"@el . . "P\u00EDse\u0148 Land der Berge, Land am Strome je rakousk\u00E1 hymna."@cs . . . "U.S. Navy Band instrumental version"@en . "Land der Berge, Land am Strome (tierra de monta\u00F1as, tierra sobre el r\u00EDo), o, simplemente, Bundeshymne (Himno federal), es el himno nacional de Austria. Fue escrito por Paula von Preradovic, adaptando la melod\u00EDa de la \"\" (Peque\u00F1a cantata mas\u00F3nica) compuesta probablemente por el m\u00FAsico Paul Wranitzky, contempor\u00E1neo de Wolfgang Amadeus Mozart al cual algunos atribuyen la autor\u00EDa de la m\u00FAsica. Fue declarado oficial en 1946."@es . . "Land der Berge, Land am Strome is het volkslied van Oostenrijk. Het lied werd als volkslied in gebruik genomen op 22 oktober 1946. Aanvankelijk was dit lied enkel instrumentaal. De tekst, van de hand van de Oostenrijkse dichteres , werd een jaar later aan het lied toegevoegd."@nl . "P\u00EDse\u0148 Land der Berge, Land am Strome je rakousk\u00E1 hymna."@cs . . "Land der Berge, Land am Strome"@pt . . . . "Land der Berge, Land am Strome (Terra das montanhas, terra sobre o rio) \u00E9 o hino nacional da \u00C1ustria. Foi adoptado em 1946. A letra \u00E9 de Paula von Preradovi\u0107 (data de 1947) e \u00E9 cantada sobre uma m\u00FAsica atribu\u00EDda a Wolfgang Amadeus Mozart: dezenove dias antes da sua morte em 5 de dezembro de 1791, Mozart comp\u00F4s o seu \u00FAltimo trabalho completo, a cantata \"Freimaurerkantate\", KV 623. Sobre partes desta cantata surgiu a \"Can\u00E7\u00E3o das Correntes\" KV623A, e \u00E9 sobre esta melodia que o hino da \u00C1ustria \u00E9 cantado."@pt . . . . "188965"^^ . "Rakousk\u00E1 hymna"@cs . . . "Land der Berge, Land am Strome"@in . . "1118031945"^^ . . . . "Land der Berge, Land am Strome (Kraju g\u00F3r, kraju nad rzek\u0105) \u2013 hymn pa\u0144stwowy Austrii. W czasie wojen napoleo\u0144skich Austria przyswoi\u0142a sobie cesarski hymn Kaiserlied, do kt\u00F3rego tekst napisa\u0142 . Autorem melodii by\u0142 Joseph Haydn. Hymn mia\u0142 swoj\u0105 premier\u0119 w 1797 roku z okazji urodzin cesarza Franciszka II. Pie\u015B\u0144 sta\u0142a si\u0119 popularna i przet\u0142umaczona na 14 oficjalnie uznanych j\u0119zyk\u00F3w monarchii. Z ma\u0142ymi zmianami w tek\u015Bcie, zaczynaj\u0105cym si\u0119 od s\u0142\u00F3w Bo\u017Ce, zachowaj cesarza Franciszka, by\u0142a uwa\u017Cana za hymn przez jego nast\u0119pc\u00F3w a\u017C do 1918 roku. W 1918 roku Austria, ze zredukowanym obszarem i zmienionym ustrojem, potrzebowa\u0142a nowego hymnu. Jego tekst napisa\u0142 Karl Renner, a melodi\u0119 u\u0142o\u017Cy\u0142 Wilhelm Kienzl. Hymn ten nigdy nie zyska\u0142 popularno\u015Bci. Melodi\u0119 Haydna wykorzysta\u0142y Niemcy, wi\u0105\u017C\u0105c j\u0105 z tekstem Deutschland \u00FCber alles. W p\u00F3\u017Anych latach 20. XX wieku, gdy niekt\u00F3re kr\u0119gi spo\u0142eczne d\u0105\u017Cy\u0142y do po\u0142\u0105czenia z Niemcami, powr\u00F3ci\u0142a ona w nowym, entuzjastycznym hymnie ze s\u0142owami . Po II wojnie \u015Bwiatowej Austria stan\u0119\u0142a przed problemem nowego hymnu. Rz\u0105d og\u0142osi\u0142 konkurs na tekst, kt\u00F3ry wygra\u0142a chorwacka poetka Paula von Preradovi\u0107. Melodi\u0119 powszechnie przypisuje si\u0119 Wolfgangowi Amadeusowi Mozartowi, chocia\u017C faktycznie skomponowa\u0142 j\u0105 . Oryginalny tekst autorstwa Pauli von Preradovi\u0107 nazywa Austri\u0119 \"ojczyzn\u0105 wielkich syn\u00F3w\" (Heimat bist Du gro\u00DFer S\u00F6hne). W 2011 roku parlament Austrii zmieni\u0142 ten fragment tekstu; w nowej jego wersji Austria jest \"narodem wielkich c\u00F3rek i syn\u00F3w\", opr\u00F3cz tego \"braterskie ch\u00F3ry\" (Br\u00FCderch\u00F6re) zast\u0105piono \"radosnymi ch\u00F3rami\" (Jubelch\u00F6re) (zob. Gender mainstreaming). Land der Berge, Land am Strome 1. Land der Berge, Land am Strome,Land der \u00C4cker, Land der Dome,Land der H\u00E4mmer, zukunftsreich!Heimat gro\u00DFer T\u00F6chter und S\u00F6hne,Volk, begnadet f\u00FCr das Sch\u00F6ne,Vielger\u00FChmtes \u00D6sterreich,Vielger\u00FChmtes \u00D6sterreich.2. Hei\u00DF umfehdet, wild umstritten,Liegst dem Erdteil du inmittenEinem starken Herzen gleich.Hast seit fr\u00FChen AhnentagenHoher Sendung Last getragen,Vielgepr\u00FCftes \u00D6sterreich,Vielgepr\u00FCftes \u00D6sterreich.3. Mutig in die neuen Zeiten,Frei und gl\u00E4ubig sieh uns schreiten,Arbeitsfroh und hoffnungsreich.Einig lass in Jubelch\u00F6ren,Vaterland, dir Treue schw\u00F6ren,Vielgeliebtes \u00D6sterreich,Vielgeliebtes \u00D6sterreich. Kraju g\u00F3r, kraju rzek 1. Kraju g\u00F3r, kraju nad rzek\u0105,Kraju p\u00F3l, kraju katedr,Kraju m\u0142ot\u00F3w rosn\u0105cy w si\u0142\u0119!Ty\u015B ojczyzn\u0105 wielkich c\u00F3rek i syn\u00F3w,Ludem uzdolnionym do pi\u0119kna,Przes\u0142awna Austrio,Przes\u0142awna Austrio.2. Gwa\u0142townie ci\u0119 atakowano,okrutnie odmawiano praw.Le\u017Cysz w centrum ziem [kontynentu],Niczym dzielne serce.Od czas\u00F3w swych przodk\u00F3wD\u017Awigasz ci\u0119\u017Car wznios\u0142ego powo\u0142ania,Wielce do\u015Bwiadczona Austrio,Wielce do\u015Bwiadczona Austrio.3. M\u0119\u017Cnie wkraczamyW nowe czasy, wolni i ufni,Pracowici i pe\u0142ni nadziei,Jednym radosnym ch\u00F3rem,Ojczyzno \u015Blubujemy ci wierno\u015B\u0107,Ukochana Austrio,Ukochana Austrio."@pl . "Land der Berge, Land am Strome (\u0443\u043A\u0440. \u041A\u0440\u0430\u0457\u0301\u043D\u0430 \u0433\u0456\u0440, \u043A\u0440\u0430\u0457\u0301\u043D\u0430 \u043D\u0430 \u043F\u043E\u0442\u043E\u0301\u0446\u0456) \u2014 \u0434\u0435\u0440\u0436\u0430\u0432\u043D\u0438\u0439 \u0433\u0456\u043C\u043D \u0410\u0432\u0441\u0442\u0440\u0456\u0457. \u041E\u0444\u0456\u0446\u0456\u0439\u043D\u043E \u0437\u0430\u0442\u0432\u0435\u0440\u0434\u0436\u0435\u043D\u0438\u0439 22 \u0436\u043E\u0432\u0442\u043D\u044F 1946 \u0440\u043E\u043A\u0443. \u0414\u043B\u044F \u0433\u0456\u043C\u043D\u0443 \u0430\u0434\u0430\u043F\u0442\u043E\u0432\u0430\u043D\u0430 \u043C\u0443\u0437\u0438\u043A\u0430 \u041C\u043E\u0446\u0430\u0440\u0442\u0430 (\u041C\u0430\u0441\u043E\u043D\u0441\u044C\u043A\u0430 \u043A\u0430\u043D\u0442\u0430\u0442\u0430 \u041A. 623)."@uk . . "Land der Berge, Land am Strome (\u0432 \u043F\u0435\u0440\u0435\u0432\u043E\u0434\u0435 \u0441 \u043D\u0435\u043C.\u2009\u2014\u2009\u00AB\u0421\u0442\u0440\u0430\u043D\u0430 \u0433\u043E\u0440, \u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u0430 \u043F\u043E\u0442\u043E\u043A\u043E\u0432\u00BB) \u2014 \u0441 22 \u043E\u043A\u0442\u044F\u0431\u0440\u044F 1946 \u0433\u043E\u0434\u0430 \u0444\u0435\u0434\u0435\u0440\u0430\u043B\u044C\u043D\u044B\u0439 \u0433\u0438\u043C\u043D \u0410\u0432\u0441\u0442\u0440\u0438\u0438. \u041C\u0443\u0437\u044B\u043A\u0430 \u0433\u0438\u043C\u043D\u0430 \u0432\u0437\u044F\u0442\u0430 \u0438\u0437 \u043F\u043E\u0441\u043B\u0435\u0434\u043D\u0435\u0433\u043E \u043F\u0440\u043E\u0438\u0437\u0432\u0435\u0434\u0435\u043D\u0438\u044F \u0412\u043E\u043B\u044C\u0444\u0433\u0430\u043D\u0433\u0430 \u0410\u043C\u0430\u0434\u0435\u044F \u041C\u043E\u0446\u0430\u0440\u0442\u0430, \u00AB\u041C\u0430\u0441\u043E\u043D\u0441\u043A\u043E\u0439 \u043A\u0430\u043D\u0442\u0430\u0442\u044B\u00BB (\u043D\u0435\u043C. Freimaurerkantate), \u0437\u0430\u043A\u043E\u043D\u0447\u0435\u043D\u043D\u043E\u0433\u043E \u0438\u043C \u0437\u0430 19 \u0434\u043D\u0435\u0439 \u0434\u043E \u0441\u043C\u0435\u0440\u0442\u0438, 5 \u0434\u0435\u043A\u0430\u0431\u0440\u044F 1791 \u0433\u043E\u0434\u0430. \u0412 \u0441\u043E\u0432\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u043D\u043E\u043C \u043C\u0443\u0437\u044B\u043A\u043E\u0432\u0435\u0434\u0435\u043D\u0438\u0438 \u0441\u0447\u0438\u0442\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F, \u043E\u0434\u043D\u0430\u043A\u043E, \u0447\u0442\u043E \u0438\u043C\u0435\u043D\u043D\u043E \u044D\u0442\u0430 \u043C\u0435\u043B\u043E\u0434\u0438\u044F \u043D\u0430\u043F\u0438\u0441\u0430\u043D\u0430 \u043D\u0435 \u041C\u043E\u0446\u0430\u0440\u0442\u043E\u043C, \u0430 \u0435\u0433\u043E \u0442\u043E\u0432\u0430\u0440\u0438\u0449\u0435\u043C \u043F\u043E \u043C\u0430\u0441\u043E\u043D\u0441\u043A\u043E\u0439 \u043B\u043E\u0436\u0435 \u0418\u043E\u0433\u0430\u043D\u043D\u043E\u043C \u0425\u043E\u043B\u044C\u0446\u0435\u0440\u043E\u043C. \u0414\u043B\u044F \u0441\u043E\u0432\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u043D\u043E\u0433\u043E \u043E\u0440\u043A\u0435\u0441\u0442\u0440\u043E\u0432\u043E\u0433\u043E \u0441\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432\u0430 \u043C\u0435\u043B\u043E\u0434\u0438\u044F \u043A\u043E\u043D\u0446\u0430 XVIII \u0432\u0435\u043A\u0430 \u0431\u044B\u043B\u0430 \u0430\u0440\u0430\u043D\u0436\u0438\u0440\u043E\u0432\u0430\u043D\u0430 \u041C\u0430\u043A\u0441\u043E\u043C \u0428\u0451\u043D\u0445\u0435\u0440\u0440\u043E\u043C. \u0421\u043B\u043E\u0432\u0430 \u0433\u0438\u043C\u043D\u0430 \u0431\u044B\u043B\u0438 \u043D\u0430\u043F\u0438\u0441\u0430\u043D\u044B \u041F\u0430\u0443\u043B\u043E\u0439 \u0444\u043E\u043D \u041F\u0440\u0435\u0440\u0430\u0434\u043E\u0432\u0438\u0447 \u0438 \u0443\u0442\u0432\u0435\u0440\u0436\u0434\u0435\u043D\u044B \u043D\u0430 \u043A\u043E\u043D\u043A\u0443\u0440\u0441\u043D\u043E\u0439 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u0435 \u0432 1947 \u0433."@ru . "Hymn Austrii"@pl . "Land der Berge, Land am Strome (\u0443\u043A\u0440. \u041A\u0440\u0430\u0457\u0301\u043D\u0430 \u0433\u0456\u0440, \u043A\u0440\u0430\u0457\u0301\u043D\u0430 \u043D\u0430 \u043F\u043E\u0442\u043E\u0301\u0446\u0456) \u2014 \u0434\u0435\u0440\u0436\u0430\u0432\u043D\u0438\u0439 \u0433\u0456\u043C\u043D \u0410\u0432\u0441\u0442\u0440\u0456\u0457. \u041E\u0444\u0456\u0446\u0456\u0439\u043D\u043E \u0437\u0430\u0442\u0432\u0435\u0440\u0434\u0436\u0435\u043D\u0438\u0439 22 \u0436\u043E\u0432\u0442\u043D\u044F 1946 \u0440\u043E\u043A\u0443. \u0414\u043B\u044F \u0433\u0456\u043C\u043D\u0443 \u0430\u0434\u0430\u043F\u0442\u043E\u0432\u0430\u043D\u0430 \u043C\u0443\u0437\u0438\u043A\u0430 \u041C\u043E\u0446\u0430\u0440\u0442\u0430 (\u041C\u0430\u0441\u043E\u043D\u0441\u044C\u043A\u0430 \u043A\u0430\u043D\u0442\u0430\u0442\u0430 \u041A. 623)."@uk . "1940.0"^^ . . . "Land der Berge, Land am Strome"@ca . . "\u300A\uC0B0\uC758 \uB098\uB77C, \uAC15\uC758 \uB098\uB77C\u300B(\uB3C5\uC77C\uC5B4: Land der Berge, Land am Strome \uB780\uD2B8 \uB370\uC5B4 \uBCA0\uB974\uAC8C, \uB780\uD2B8 \uC554 \uC288\uD2B8\uB85C\uBA54[*])\uB294 \uC624\uC2A4\uD2B8\uB9AC\uC544\uC758 \uAD6D\uAC00\uC774\uB2E4. 1946\uB144 10\uC6D4 22\uC77C\uC5D0 \uC624\uC2A4\uD2B8\uB9AC\uC544\uC758 \uAD6D\uAC00\uB85C \uACF5\uC2DD \uC81C\uC815\uB418\uC5C8\uB2E4. \uBCFC\uD504\uAC15 \uC544\uB9C8\uB370\uC6B0\uC2A4 \uBAA8\uCC28\uB974\uD2B8(Wolfgang Amadeus Mozart, 1756-1791)\uAC00 \uC791\uACE1\uD558\uC600\uC73C\uBA70 \uD06C\uB85C\uC544\uD2F0\uC544 \uD0DC\uC0DD \uC624\uC2A4\uD2B8\uB9AC\uC544 \uC2DC\uC778 \uD30C\uC6B8\uB77C \uD3F0 \uD504\uB808\uB77C\uB3C4\uBE44\uCE58(Paula von Preradovi\u0107, 1887-1951)\uAC00 \uC791\uC0AC\uD558\uC600\uB2E4. \uC624\uC2A4\uD2B8\uB9AC\uC544\uB294 1797\uB144\uBD80\uD130 1918\uB144\uAE4C\uC9C0 \uC694\uC81C\uD504 \uD558\uC774\uB4E0\uC774 \uC791\uACE1\uD55C \u300A\uD669\uC81C \uCC2C\uAC00\u300B(Gott erhalte franz den kaiser)\uB97C \uAD6D\uAC00\uB85C \uC0AC\uC6A9\uD588\uC73C\uBA70 \uC774\uD6C4 \u300A\uB3C5\uC77C - \uC624\uC2A4\uD2B8\uB9AC\uC544, \uC544\uB984\uB2E4\uC6B4 \uB098\uB77C\uC5EC!\u300B\uB97C \uAD6D\uAC00\uB85C \uC0AC\uC6A9\uD558\uB2E4\uAC00 1929\uB144\uC5D0 \uD669\uC81C \uCC2C\uAC00\uC758 \uC120\uC728\uC744 \uAC00\uC0AC\uB9CC \uBC14\uAFB8\uACE0 \uB2E4\uC2DC \uCC44\uD0DD\uD574 1938\uB144 \uB098\uCE58 \uB3C5\uC77C\uC5D0 \uBCD1\uD569\uB420 \uB54C\uAE4C\uC9C0 \uC0AC\uC6A9\uD588\uB2E4. 2012\uB144 1\uC6D4 1\uC77C\uC5D0 \uAC00\uC0AC\uC758 \uC77C\uBD80\uAC00 \uC131 \uC911\uB9BD\uC801\uC778 \uB0B4\uC6A9\uC73C\uB85C \uC218\uC815\uB418\uC5C8\uB2E4."@ko . . . "Land der Berge, Land am Strome (Terra de Muntanyes, Terra de Rius) \u00E9s l'himne nacional d'\u00C0ustria. Va ser escrit per , adaptant la melodia de la KV 623 \"\" (Petita cantata mas\u00F2nica) composta per Wolfgang Amadeus Mozart el 17 de novembre de 1791. Va ser declarat oficial el 1947."@ca . . "12856"^^ . . "Land der Berge, Land am Strome"@nl . . "Land der Berge, Land am Strome (Terra di monti, terra sul fiume) \u00E8 l'inno nazionale austriaco."@it . "Land der Berge, Land am Strome"@eu . . . . . ""@en . . "\u0646\u0634\u064A\u062F \u0627\u0644\u0646\u0645\u0633\u0627 \u0627\u0644\u0648\u0637\u0646\u064A (\u0628\u0627\u0644\u0623\u0644\u0645\u0627\u0646\u064A\u0629: Land der Berge, Land am Strome) \u0647\u0648 \u0627\u0644\u0646\u0634\u064A\u062F \u0627\u0644\u0648\u0637\u0646\u064A \u0644\u0644\u0646\u0645\u0633\u0627. \u062A\u0645 \u062A\u0628\u0646\u064A\u0647 \u0641\u064A \u0633\u0646\u0629 1946. \u0641\u064A 1 \u064A\u0646\u0627\u064A\u0631 \u0639\u0627\u0645 2012\u060C \u062A\u0645 \u062A\u063A\u064A\u064A\u0631 \u0623\u062C\u0632\u0627\u0621 \u0645\u0646 \u0643\u0644\u0645\u0627\u062A\u0647 \u0644\u062C\u0639\u0644 \u0627\u0644\u0646\u0634\u064A\u062F \u0645\u062D\u0627\u064A\u062F\u0627 \u0628\u064A\u0646 \u0627\u0644\u062C\u0646\u0633\u064A\u0646."@ar . . "Die Bundeshymne der Republik \u00D6sterreich, kurz \u00F6sterreichische Bundeshymne, besteht als Nationalhymne aus der Melodie des sogenannten \u201E\u201C und aus dem Gedicht Land der Berge (oft auch als Land der Berge, Land am Strome bezeichnet). Das \u201EBundeslied\u201C wurde am 22. Oktober 1946 durch Beschluss des Ministerrats zur Hymnenmelodie. Der von Paula Preradovi\u0107 verfasste Text wurde \u2013 nach mit der Autorin abgestimmten \u00C4nderungen \u2013 durch einen weiteren Beschluss der Regierung am 25. Februar 1947 zum Hymnentext. Im Zuge einer ab Juli 2011 laufenden partei\u00FCbergreifenden Gesetzesinitiative wurde am 7. Dezember 2011 in namentlicher Abstimmung im Nationalrat ein am 27. Dezember 2011 kundgemachtes Bundesgesetz \u00FCber die Bundeshymne der Republik \u00D6sterreich beschlossen, das mit 1. J\u00E4nner 2012 in Kraft trat (BGBl. I Nr. 127/2011). Damit wurde die \u201Egeschlechtergerechte \u00C4nderung der \u00D6sterreichischen Bundeshymne\u201C gesetzlich festgelegt. Die Bundeshymne gilt wie die Fahne der Republik \u00D6sterreich, das Wappen der Republik \u00D6sterreich und die \u00F6sterreichischen Hoheitszeichen als Staatssymbol. Wer sie \u201Ever\u00E4chtlich macht oder sonst herabw\u00FCrdigt\u201C, macht sich nach \u00A7 248 StGB wegen \u201EHerabw\u00FCrdigung des Staates und seiner Symbole\u201C strafbar."@de . . . . . "National"@en .