"46.083333333333336 -63.583333333333336" . "D\u00E9troit de Northumberland"@fr . . . . "\u8AFE\u68EE\u4F2F\u502B\u6D77\u5CFD\u662F\u52A0\u62FF\u5927\u6771\u90E8\u7684\u6D77\u5CFD\uFF0C\u4F4D\u65BC\u8056\u7F85\u502B\u65AF\u7063\u5357\u90E8\uFF0C\u5C07\u611B\u5FB7\u83EF\u738B\u5B50\u5CF6\u5F9E\u8A72\u570B\u5927\u9678\u65B0\u4E0D\u502B\u745E\u514B\u548C\u65B0\u65AF\u79D1\u820D\u5206\u9694\uFF0C\u6700\u72F9\u8655\u5BEC13\u516C\u91CC\uFF0C\u6709\u806F\u90A6\u5927\u6A4B\u9023\u7D50\u6D77\u5CFD\u5169\u5CB8\u3002"@zh . . "Die Northumberlandstra\u00DFe (englisch Northumberland Strait) ist eine Meerenge zwischen New Brunswick und Nova Scotia sowie der Provinz Prince Edward Island und Teil des Sankt-Lorenz-Golfs im Osten Kanadas. Die Westgrenze der Meerenge beginnt am North Cape auf Prinz Edward Island und endet am Point Escuminac in New Brunswick. Seine Ostgrenze wird durch die Linie zwischen East Point auf Prince Edward Island und Ch\u00E9ticamp in Nova Scotia festgelegt. Die Northumberlandstra\u00DFe geh\u00F6rt, da sie in einigen Bereichen bis zu 25 \u00B0C w\u00E4hrend der Sommermonate erreicht, zu den w\u00E4rmsten Bereichen des Sankt-Lorenz-Golfs, trotzdem ist sie in den Wintermonaten zwischen Dezember bis April h\u00E4ufig von Meereis bedeckt. An ihrer engsten Stelle \u2013 der sogenannten Abegweit Passage \u2013 verbindet die 13 Kilometer lange Confederation Bridge seit 1997 Prince Edward Island mit dem kanadischen Festland."@de . . . "12709"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . "\u041F\u0440\u043E\u0442\u043E\u043A\u0430 \u041D\u043E\u0440\u0442\u0443\u043C\u0431\u0440\u0456\u0457"@uk . . . . . . . . . . . . . . "Die Northumberlandstra\u00DFe (englisch Northumberland Strait) ist eine Meerenge zwischen New Brunswick und Nova Scotia sowie der Provinz Prince Edward Island und Teil des Sankt-Lorenz-Golfs im Osten Kanadas. Die Westgrenze der Meerenge beginnt am North Cape auf Prinz Edward Island und endet am Point Escuminac in New Brunswick. Seine Ostgrenze wird durch die Linie zwischen East Point auf Prince Edward Island und Ch\u00E9ticamp in Nova Scotia festgelegt."@de . . . . "Northumberland Strait"@en . . "Lo stretto di Northumberland (in inglese: Northumberland Strait: in francese: D\u00E9troit de Northumberland) \u00E8 situato nel golfo di San Lorenzo e separa l'isola del Principe Edoardo, posta a nord, dalla costa canadese delle province di Nuovo Brunswick e Nuova Scozia. Lo stretto si trova fra la Penisola della Nuova Scozia, posta a sud, e l'isola di Capo Bretone, a nord.Lo stretto si estende per circa 225 km, ha una ampiezza che va dai 4 ai 17 km ed una profondit\u00E0 media di circa 44 metri. Il nome dello stretto deriva dalla nave ammiraglia dell'ammiraglio varata nel 1750."@it . . "Lo stretto di Northumberland (in inglese: Northumberland Strait: in francese: D\u00E9troit de Northumberland) \u00E8 situato nel golfo di San Lorenzo e separa l'isola del Principe Edoardo, posta a nord, dalla costa canadese delle province di Nuovo Brunswick e Nuova Scozia. Lo stretto si trova fra la Penisola della Nuova Scozia, posta a sud, e l'isola di Capo Bretone, a nord.Lo stretto si estende per circa 225 km, ha una ampiezza che va dai 4 ai 17 km ed una profondit\u00E0 media di circa 44 metri. Il nome dello stretto deriva dalla nave ammiraglia dell'ammiraglio varata nel 1750."@it . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u041F\u0440\u043E\u0442\u043E\u043A\u0430 \u041D\u043E\u0440\u0442\u0443\u043C\u0431\u0440\u0456\u0457 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Northumberland Strait, \u0444\u0440. d\u00E9troit de Northumberland) \u2014 \u0437\u043D\u0430\u0445\u043E\u0434\u0438\u0442\u044C\u0441\u044F \u0443 \u0441\u0445\u0456\u0434\u043D\u0456\u0439 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043D\u0456 \u041A\u0430\u043D\u0430\u0434\u0438; \u0434\u043E\u0432\u0436\u0438\u043D\u0430 225 \u043A\u043C, \u0448\u0438\u0440\u0438\u043D\u0430 13\u201443 \u043A\u043C; \u0433\u043B\u0438\u0431\u0438\u043D\u0430 68 \u043C. \u041F\u0440\u043E\u0442\u043E\u043A\u0430 \u041D\u043E\u0440\u0442\u0443\u043C\u0431\u0440\u0456\u0457 \u0454 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043D\u043E\u044E \u0437\u0430\u0442\u043E\u043A\u0438 \u0421\u0432. \u041B\u0430\u0432\u0440\u0435\u043D\u0442\u0456\u044F \u043C\u0456\u0436 \u043F\u0456\u0432\u0434\u0435\u043D\u043D\u0438\u043C \u0431\u0435\u0440\u0435\u0433\u043E\u043C \u043F\u0440\u043E\u0432\u0456\u043D\u0446\u0456\u0457 \u043E\u0441\u0442\u0440\u0456\u0432 \u041F\u0440\u0438\u043D\u0446\u0430 \u0415\u0434\u0432\u0430\u0440\u0434\u0430 \u0456 \u043F\u0456\u0432\u043D\u0456\u0447\u043D\u0438\u043C \u0431\u0435\u0440\u0435\u0433\u043E\u043C \u043F\u0440\u043E\u0432\u0456\u043D\u0446\u0456\u0457 \u041D\u044C\u044E-\u0411\u0440\u0430\u043D\u0441\u0432\u0456\u043A. \u041C\u0456\u0441\u0442 \u041A\u043E\u043D\u0444\u0435\u0434\u0435\u0440\u0430\u0446\u0456\u0457 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Confederation Bridge) (\u0444\u0440. Pont de la Conf\u00E9d\u00E9ration) \u0447\u0435\u0440\u0435\u0437 \u043F\u0440\u043E\u0442\u043E\u043A\u0443 \u041D\u043E\u0440\u0442\u0443\u043C\u0431\u0440\u0456\u0457 \u0454\u0434\u043D\u0430\u0454 \u0434\u0432\u0456 \u043F\u0440\u0438\u043C\u043E\u0440\u0441\u044C\u043A\u0456 \u043F\u0440\u043E\u0432\u0456\u043D\u0446\u0456\u0457 \u041A\u0430\u043D\u0430\u0434\u0438."@uk . . . . . . . . . "The Northumberland Strait (French: d\u00E9troit de Northumberland) is a strait in the southern part of the Gulf of Saint Lawrence in eastern Canada. The strait is formed by Prince Edward Island and the gulf's eastern, southern, and western shores."@en . . . . . "El estrecho de Northumberland (del franc\u00E9s: d\u00E9troit de Northumberland); en ingl\u00E9s, Northumberland Strait es un largo estrecho de mar localizado en la parte sur del golfo de San Lorenzo, en la costa atl\u00E1ntica de Canad\u00E1. El estrecho separa, al norte, la isla del Pr\u00EDncipe Eduardo del continente \u2014las costas meridionales, orientales y occidentales del golfo, en su mayor\u00EDa en la pen\u00EDnsula de Nueva Escocia\u2014 y, en su extremo oriental, de la isla del Cabo Bret\u00F3n. Administrativamente el estrecho y sus riberas pertenecen a las provincias de Nuevo Brunswick (NB), Nueva Escocia (NS) e Isla del Pr\u00EDncipe Eduardo (PE). La parte m\u00E1s angosta del estrecho, el pasaje Abegweit, entre Borden-Carleton y cabo Jourimain (13 km), es desde 1999 cruzada por el ."@es . . "Estreito de Northumberland"@pt . . . . . . . . . . . . . . "Northumberlandstra\u00DFe"@de . . . "O estreito de Northumberland \u00E9 um estreito na parte sul do Golfo de S\u00E3o Louren\u00E7o, no leste da Am\u00E9rica do Norte. Este estreito separa a Ilha do Pr\u00EDncipe Eduardo das prov\u00EDncias continentais de Nova Brunswick e Nova Esc\u00F3cia."@pt . . "O estreito de Northumberland \u00E9 um estreito na parte sul do Golfo de S\u00E3o Louren\u00E7o, no leste da Am\u00E9rica do Norte. Este estreito separa a Ilha do Pr\u00EDncipe Eduardo das prov\u00EDncias continentais de Nova Brunswick e Nova Esc\u00F3cia."@pt . . "\u041F\u0440\u043E\u0442\u043E\u043A\u0430 \u041D\u043E\u0440\u0442\u0443\u043C\u0431\u0440\u0456\u0457 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Northumberland Strait, \u0444\u0440. d\u00E9troit de Northumberland) \u2014 \u0437\u043D\u0430\u0445\u043E\u0434\u0438\u0442\u044C\u0441\u044F \u0443 \u0441\u0445\u0456\u0434\u043D\u0456\u0439 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043D\u0456 \u041A\u0430\u043D\u0430\u0434\u0438; \u0434\u043E\u0432\u0436\u0438\u043D\u0430 225 \u043A\u043C, \u0448\u0438\u0440\u0438\u043D\u0430 13\u201443 \u043A\u043C; \u0433\u043B\u0438\u0431\u0438\u043D\u0430 68 \u043C. \u041F\u0440\u043E\u0442\u043E\u043A\u0430 \u041D\u043E\u0440\u0442\u0443\u043C\u0431\u0440\u0456\u0457 \u0454 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043D\u043E\u044E \u0437\u0430\u0442\u043E\u043A\u0438 \u0421\u0432. \u041B\u0430\u0432\u0440\u0435\u043D\u0442\u0456\u044F \u043C\u0456\u0436 \u043F\u0456\u0432\u0434\u0435\u043D\u043D\u0438\u043C \u0431\u0435\u0440\u0435\u0433\u043E\u043C \u043F\u0440\u043E\u0432\u0456\u043D\u0446\u0456\u0457 \u043E\u0441\u0442\u0440\u0456\u0432 \u041F\u0440\u0438\u043D\u0446\u0430 \u0415\u0434\u0432\u0430\u0440\u0434\u0430 \u0456 \u043F\u0456\u0432\u043D\u0456\u0447\u043D\u0438\u043C \u0431\u0435\u0440\u0435\u0433\u043E\u043C \u043F\u0440\u043E\u0432\u0456\u043D\u0446\u0456\u0457 \u041D\u044C\u044E-\u0411\u0440\u0430\u043D\u0441\u0432\u0456\u043A. \u041C\u0456\u0441\u0442 \u041A\u043E\u043D\u0444\u0435\u0434\u0435\u0440\u0430\u0446\u0456\u0457 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Confederation Bridge) (\u0444\u0440. Pont de la Conf\u00E9d\u00E9ration) \u0447\u0435\u0440\u0435\u0437 \u043F\u0440\u043E\u0442\u043E\u043A\u0443 \u041D\u043E\u0440\u0442\u0443\u043C\u0431\u0440\u0456\u0457 \u0454\u0434\u043D\u0430\u0454 \u0434\u0432\u0456 \u043F\u0440\u0438\u043C\u043E\u0440\u0441\u044C\u043A\u0456 \u043F\u0440\u043E\u0432\u0456\u043D\u0446\u0456\u0457 \u041A\u0430\u043D\u0430\u0434\u0438."@uk . . . . . "\u041D\u043E\u0440\u0442\u0430\u043C\u0431\u0435\u0440\u043B\u0435\u043D\u0434 (\u043F\u0440\u043E\u043B\u0438\u0432)"@ru . . . . . . . . . . "\u8AFE\u68EE\u4F2F\u502B\u6D77\u5CFD"@zh . "46.08333206176758"^^ . "Le d\u00E9troit de Northumberland est un d\u00E9troit dans la partie sud du golfe du Saint-Laurent, dans l'est de l'Am\u00E9rique du Nord. Il s\u00E9pare l'\u00EEle du Prince-\u00C9douard du continent (provinces du Nouveau-Brunswick et de la Nouvelle-\u00C9cosse). La partie la plus \u00E9troite du d\u00E9troit, le passage Abegweit entre Borden-Carleton et (13 km), est franchie par le pont de la Conf\u00E9d\u00E9ration. Un service de traversiers relie aussi Wood Islands et Caribou dans la partie est du d\u00E9troit."@fr . . . . . "POINT(-63.583332061768 46.083332061768)"^^ . . "Le d\u00E9troit de Northumberland est un d\u00E9troit dans la partie sud du golfe du Saint-Laurent, dans l'est de l'Am\u00E9rique du Nord. Il s\u00E9pare l'\u00EEle du Prince-\u00C9douard du continent (provinces du Nouveau-Brunswick et de la Nouvelle-\u00C9cosse). La partie la plus \u00E9troite du d\u00E9troit, le passage Abegweit entre Borden-Carleton et (13 km), est franchie par le pont de la Conf\u00E9d\u00E9ration. Un service de traversiers relie aussi Wood Islands et Caribou dans la partie est du d\u00E9troit."@fr . . . "Stretto di Northumberland"@it . "Estrecho de Northumberland"@es . . . . . . . . "Northumberland Strait \u00E4r ett sund i Saint Lawrenceviken i \u00F6stra Kanada. Det skiljer provinsen och \u00F6n Prince Edward Island i norr fr\u00E5n provinserna New Brunswick i sydv\u00E4st och Nova Scotia i syd\u00F6st."@sv . . "-63.58333206176758"^^ . "The Northumberland Strait (French: d\u00E9troit de Northumberland) is a strait in the southern part of the Gulf of Saint Lawrence in eastern Canada. The strait is formed by Prince Edward Island and the gulf's eastern, southern, and western shores."@en . . . . "\u041D\u043E\u0440\u0442\u0430\u043C\u0431\u0435\u0440\u043B\u0435\u043D\u0434 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Northumberland Strait, \u0444\u0440. d\u00E9troit de Northumberland) \u2014 \u043F\u0440\u043E\u043B\u0438\u0432 \u0432 \u044E\u0436\u043D\u043E\u0439 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438 \u0437\u0430\u043B\u0438\u0432\u0430 \u0421\u0432\u044F\u0442\u043E\u0433\u043E \u041B\u0430\u0432\u0440\u0435\u043D\u0442\u0438\u044F \u043D\u0430 \u0432\u043E\u0441\u0442\u043E\u043A\u0435 \u041A\u0430\u043D\u0430\u0434\u044B."@ru . "El estrecho de Northumberland (del franc\u00E9s: d\u00E9troit de Northumberland); en ingl\u00E9s, Northumberland Strait es un largo estrecho de mar localizado en la parte sur del golfo de San Lorenzo, en la costa atl\u00E1ntica de Canad\u00E1. El estrecho separa, al norte, la isla del Pr\u00EDncipe Eduardo del continente \u2014las costas meridionales, orientales y occidentales del golfo, en su mayor\u00EDa en la pen\u00EDnsula de Nueva Escocia\u2014 y, en su extremo oriental, de la isla del Cabo Bret\u00F3n. Administrativamente el estrecho y sus riberas pertenecen a las provincias de Nuevo Brunswick (NB), Nueva Escocia (NS) e Isla del Pr\u00EDncipe Eduardo (PE)."@es . . . . "Northumberland Strait \u00E4r ett sund i Saint Lawrenceviken i \u00F6stra Kanada. Det skiljer provinsen och \u00F6n Prince Edward Island i norr fr\u00E5n provinserna New Brunswick i sydv\u00E4st och Nova Scotia i syd\u00F6st."@sv . . . . . "1116086686"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Northumberland Strait"@sv . "201000"^^ . . . . . . . "\u041D\u043E\u0440\u0442\u0430\u043C\u0431\u0435\u0440\u043B\u0435\u043D\u0434 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Northumberland Strait, \u0444\u0440. d\u00E9troit de Northumberland) \u2014 \u043F\u0440\u043E\u043B\u0438\u0432 \u0432 \u044E\u0436\u043D\u043E\u0439 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438 \u0437\u0430\u043B\u0438\u0432\u0430 \u0421\u0432\u044F\u0442\u043E\u0433\u043E \u041B\u0430\u0432\u0440\u0435\u043D\u0442\u0438\u044F \u043D\u0430 \u0432\u043E\u0441\u0442\u043E\u043A\u0435 \u041A\u0430\u043D\u0430\u0434\u044B."@ru . . "\u8AFE\u68EE\u4F2F\u502B\u6D77\u5CFD\u662F\u52A0\u62FF\u5927\u6771\u90E8\u7684\u6D77\u5CFD\uFF0C\u4F4D\u65BC\u8056\u7F85\u502B\u65AF\u7063\u5357\u90E8\uFF0C\u5C07\u611B\u5FB7\u83EF\u738B\u5B50\u5CF6\u5F9E\u8A72\u570B\u5927\u9678\u65B0\u4E0D\u502B\u745E\u514B\u548C\u65B0\u65AF\u79D1\u820D\u5206\u9694\uFF0C\u6700\u72F9\u8655\u5BEC13\u516C\u91CC\uFF0C\u6709\u806F\u90A6\u5927\u6A4B\u9023\u7D50\u6D77\u5CFD\u5169\u5CB8\u3002"@zh . . .