. . . "El 31 de octubre es el 304.\u00BA (tricent\u00E9simo cuarto) d\u00EDa del a\u00F1o \u2014el 305.\u00BA (tricent\u00E9simo quinto) en los a\u00F1os bisiestos\u2014 en el calendario gregoriano. Quedan 61 d\u00EDas para finalizar el a\u00F1o."@es . . . "31 de outubro \u00E9 o 304.\u00BA dia do ano no calend\u00E1rio gregoriano (305.\u00BA em anos bissextos). Faltam 61 para acabar o ano."@pt . . . "22437"^^ . . . . . . . . "October 31 is the 304th day of the year (305th in leap years) in the Gregorian calendar; 61 days remain until the end of the year."@en . . . . . . . . . . . . . "31 pa\u017Adziernika"@pl . . . . . . . . . . . . . "October 31"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "31 Oktober adalah hari ke-304 (hari ke-305 dalam tahun kabisat) dalam kalender Gregorian."@in . . . . . "31 \u0623\u0643\u062A\u0648\u0628\u0631 \u0623\u0648 31 \u062A\u0634\u0631\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0623\u0648\u064E\u0651\u0644 \u0623\u0648 \u064A\u0648\u0645 31 \\ 10 (\u0627\u0644\u064A\u0648\u0645 \u0627\u0644\u062D\u0627\u062F\u064A \u0648\u0627\u0644\u062B\u0644\u0627\u062B\u064A\u0646 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0634\u0647\u0631 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0634\u0631) \u0647\u0648 \u0627\u0644\u064A\u0648\u0645 \u0627\u0644\u0631\u0627\u0628\u0639 \u0628\u0639\u062F \u0627\u0644\u062B\u0644\u0627\u062B\u0645\u0627\u0626\u0629 (304) \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0633\u0646\u0629\u060C \u0623\u0648 \u0627\u0644\u062E\u0627\u0645\u0633 \u0628\u0639\u062F \u0627\u0644\u062B\u0644\u0627\u062B\u0645\u0627\u0626\u0629 (305) \u0641\u064A \u0627\u0644\u0633\u0646\u0648\u0627\u062A \u0627\u0644\u0643\u0628\u064A\u0633\u0629\u060C \u0648\u0641\u0642\u064B\u0627 \u0644\u0644\u062A\u0642\u0648\u064A\u0645 \u0627\u0644\u0645\u064A\u0644\u0627\u062F\u064A \u0627\u0644\u063A\u0631\u0628\u064A (\u0627\u0644\u063A\u0631\u064A\u063A\u0648\u0631\u064A). \u064A\u0628\u0642\u0649 \u0628\u0639\u062F\u0647 61 \u064A\u0648\u0645\u064B\u0627 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0646\u062A\u0647\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0633\u0646\u0629."@ar . . . . . . . . . "10\uC6D4 31\uC77C"@ko . "Il 31 ottobre \u00E8 il 304\u00BA giorno del calendario gregoriano (il 305\u00BA negli anni bisestili). Mancano 61 giorni alla fine dell'anno."@it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "31 pa\u017Adziernika jest 304. (w latach przest\u0119pnych 305.) dniem w kalendarzu gregoria\u0144skim. Do ko\u0144ca roku pozostaje 61 dni."@pl . . . . . . . . . . . . . "31 oktober"@nl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "31. \u0159\u00EDjen je 304. den roku podle gregori\u00E1nsk\u00E9ho kalend\u00E1\u0159e (305. v p\u0159estupn\u00E9m roce). Do konce roku zb\u00FDv\u00E1 61 dn\u00ED. Sv\u00E1tek m\u00E1 \u0160t\u011Bp\u00E1nka, v c\u00EDrkevn\u00EDm kalend\u00E1\u0159i Wolfgang."@cs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "30 \u039F\u03BA\u03C4\u03C9\u03B2\u03C1\u03AF\u03BF\u03C5 | 31 \u039F\u03BA\u03C4\u03C9\u03B2\u03C1\u03AF\u03BF\u03C5 | 1 \u039D\u03BF\u03B5\u03BC\u03B2\u03C1\u03AF\u03BF\u03C5 \u0397 31\u03B7 \u039F\u03BA\u03C4\u03C9\u03B2\u03C1\u03AF\u03BF\u03C5 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B7 304\u03B7 \u03B7\u03BC\u03AD\u03C1\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03AD\u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03BA\u03B1\u03C4\u03AC \u03C4\u03BF \u0393\u03C1\u03B7\u03B3\u03BF\u03C1\u03B9\u03B1\u03BD\u03CC \u03B7\u03BC\u03B5\u03C1\u03BF\u03BB\u03CC\u03B3\u03B9\u03BF (305\u03B7 \u03C3\u03B5 \u03B4\u03AF\u03C3\u03B5\u03BA\u03C4\u03B1 \u03AD\u03C4\u03B7). \u03A5\u03C0\u03BF\u03BB\u03B5\u03AF\u03C0\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03B9 61 \u03B7\u03BC\u03AD\u03C1\u03B5\u03C2."@el . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "30 \u039F\u03BA\u03C4\u03C9\u03B2\u03C1\u03AF\u03BF\u03C5 | 31 \u039F\u03BA\u03C4\u03C9\u03B2\u03C1\u03AF\u03BF\u03C5 | 1 \u039D\u03BF\u03B5\u03BC\u03B2\u03C1\u03AF\u03BF\u03C5 \u0397 31\u03B7 \u039F\u03BA\u03C4\u03C9\u03B2\u03C1\u03AF\u03BF\u03C5 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B7 304\u03B7 \u03B7\u03BC\u03AD\u03C1\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03AD\u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03BA\u03B1\u03C4\u03AC \u03C4\u03BF \u0393\u03C1\u03B7\u03B3\u03BF\u03C1\u03B9\u03B1\u03BD\u03CC \u03B7\u03BC\u03B5\u03C1\u03BF\u03BB\u03CC\u03B3\u03B9\u03BF (305\u03B7 \u03C3\u03B5 \u03B4\u03AF\u03C3\u03B5\u03BA\u03C4\u03B1 \u03AD\u03C4\u03B7). \u03A5\u03C0\u03BF\u03BB\u03B5\u03AF\u03C0\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03B9 61 \u03B7\u03BC\u03AD\u03C1\u03B5\u03C2."@el . . . . . . . . . . . . . . . "Il 31 ottobre \u00E8 il 304\u00BA giorno del calendario gregoriano (il 305\u00BA negli anni bisestili). Mancano 61 giorni alla fine dell'anno."@it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "31-a de oktobro"@eo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "La 31-a de oktobro estas la 304-a tago de la jaro (la 305-a en superjaroj) la\u016D la Gregoria kalendaro. 61 tagoj restas. Je la 31-a de oktobro okazis, interalie:"@eo . "31 oktober is de 304de dag van het jaar (305de dag in een schrikkeljaar) in de gregoriaanse kalender. Hierna volgen nog 61 dagen tot het einde van het jaar."@nl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "El 31 d'octubre \u00E9s el tres-cents quart dia de l'any del calendari gregori\u00E0 i el tres-cents cinqu\u00E8 en els anys de trasp\u00E0s. Queden 61 dies per finalitzar l'any."@ca . . . . . . . . . . . . . "31 \u043E\u043A\u0442\u044F\u0431\u0440\u044F \u2014 304-\u0439 \u0434\u0435\u043D\u044C \u0433\u043E\u0434\u0430 (305-\u0439 \u0432 \u0432\u0438\u0441\u043E\u043A\u043E\u0441\u043D\u044B\u0435 \u0433\u043E\u0434\u044B) \u043F\u043E \u0433\u0440\u0438\u0433\u043E\u0440\u0438\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u043C\u0443 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440\u044E.\u0414\u043E \u043A\u043E\u043D\u0446\u0430 \u0433\u043E\u0434\u0430 \u043E\u0441\u0442\u0430\u0451\u0442\u0441\u044F 61 \u0434\u0435\u043D\u044C. \u0414\u043E 15 \u043E\u043A\u0442\u044F\u0431\u0440\u044F 1582 \u0433\u043E\u0434\u0430 \u2014 31 \u043E\u043A\u0442\u044F\u0431\u0440\u044F \u043F\u043E \u044E\u043B\u0438\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u043C\u0443 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440\u044E, \u0441 15 \u043E\u043A\u0442\u044F\u0431\u0440\u044F 1582 \u0433\u043E\u0434\u0430 \u2014 31 \u043E\u043A\u0442\u044F\u0431\u0440\u044F \u043F\u043E \u0433\u0440\u0438\u0433\u043E\u0440\u0438\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u043C\u0443 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440\u044E. \u0412 XX \u0438 XXI \u0432\u0435\u043A\u0430\u0445 \u0441\u043E\u043E\u0442\u0432\u0435\u0442\u0441\u0442\u0432\u0443\u0435\u0442 18 \u043E\u043A\u0442\u044F\u0431\u0440\u044F \u043F\u043E \u044E\u043B\u0438\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u043C\u0443 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440\u044E."@ru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "10\u670831\u65E5\uFF08\u3058\u3085\u3046\u304C\u3064\u3055\u3093\u3058\u3085\u3046\u3044\u3061\u306B\u3061\uFF09\u306F\u3001\u30B0\u30EC\u30B4\u30EA\u30AA\u66A6\u3067\u5E74\u59CB\u304B\u3089304\u65E5\u76EE\uFF08\u958F\u5E74\u3067\u306F305\u65E5\u76EE\uFF09\u306B\u3042\u305F\u308A\u3001\u5E74\u672B\u307E\u3067\u3042\u306861\u65E5\u3042\u308B\u300210\u6708\u306E\u6700\u7D42\u65E5\u3067\u3042\u308B\u3002"@ja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "31 \u043E\u043A\u0442\u044F\u0431\u0440\u044F \u2014 304-\u0439 \u0434\u0435\u043D\u044C \u0433\u043E\u0434\u0430 (305-\u0439 \u0432 \u0432\u0438\u0441\u043E\u043A\u043E\u0441\u043D\u044B\u0435 \u0433\u043E\u0434\u044B) \u043F\u043E \u0433\u0440\u0438\u0433\u043E\u0440\u0438\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u043C\u0443 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440\u044E.\u0414\u043E \u043A\u043E\u043D\u0446\u0430 \u0433\u043E\u0434\u0430 \u043E\u0441\u0442\u0430\u0451\u0442\u0441\u044F 61 \u0434\u0435\u043D\u044C. \u0414\u043E 15 \u043E\u043A\u0442\u044F\u0431\u0440\u044F 1582 \u0433\u043E\u0434\u0430 \u2014 31 \u043E\u043A\u0442\u044F\u0431\u0440\u044F \u043F\u043E \u044E\u043B\u0438\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u043C\u0443 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440\u044E, \u0441 15 \u043E\u043A\u0442\u044F\u0431\u0440\u044F 1582 \u0433\u043E\u0434\u0430 \u2014 31 \u043E\u043A\u0442\u044F\u0431\u0440\u044F \u043F\u043E \u0433\u0440\u0438\u0433\u043E\u0440\u0438\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u043C\u0443 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440\u044E. \u0412 XX \u0438 XXI \u0432\u0435\u043A\u0430\u0445 \u0441\u043E\u043E\u0442\u0432\u0435\u0442\u0441\u0442\u0432\u0443\u0435\u0442 18 \u043E\u043A\u0442\u044F\u0431\u0440\u044F \u043F\u043E \u044E\u043B\u0438\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u043C\u0443 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440\u044E."@ru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "31 de outubro \u00E9 o 304.\u00BA dia do ano no calend\u00E1rio gregoriano (305.\u00BA em anos bissextos). Faltam 61 para acabar o ano."@pt . . . . . . . . . . . . . . "44170"^^ . . . . . . . . . . "31 \u0623\u0643\u062A\u0648\u0628\u0631"@ar . . . . . . . . . "10\u670831\u65E5"@zh . . . . . . . . . . . . . . . . "31 oktober is de 304de dag van het jaar (305de dag in een schrikkeljaar) in de gregoriaanse kalender. Hierna volgen nog 61 dagen tot het einde van het jaar."@nl . . . . . . . . . . . . . "Der 31. Oktober ist der 304. Tag des gregorianischen Kalenders (der 305. in Schaltjahren), somit bleiben 61 Tage bis zum Jahresende."@de . "31 oktober \u00E4r den 304:e dagen p\u00E5 \u00E5ret i den gregorianska kalendern (305:e under skott\u00E5r). Det \u00E5terst\u00E5r 61 dagar av \u00E5ret."@sv . . . . . . . . "31"^^ . . . . "Urriaren 31a gregoriotar egutegiaren urteko hirurehun eta laugarren eguna da, 305.a bisurteetan. 61 egun falta dira urtea amaitzeko. Daturen bat falta bada, urtearen lotura jarraitu han sartzeko."@eu . . . . . . . . . . . . . . "10\u670831\u65E5\u662F\u9633\u5386\u4E00\u5E74\u4E2D\u7684\u7B2C304\u5929\uFF08\u95F0\u5E74\u7B2C305\u5929\uFF09\uFF0C\u79BB\u5168\u5E74\u7684\u7ED3\u675F\u8FD8\u670961\u5929\u3002"@zh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "31 \u0436\u043E\u0432\u0442\u043D\u044F \u2014 304-\u0439 \u0434\u0435\u043D\u044C \u0440\u043E\u043A\u0443 (305-\u0439 \u0443 \u0432\u0438\u0441\u043E\u043A\u043E\u0441\u043D\u0456 \u0440\u043E\u043A\u0438) \u0443 \u0433\u0440\u0438\u0433\u043E\u0440\u0456\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u043E\u043C\u0443 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440\u0456. \u0414\u043E \u043A\u0456\u043D\u0446\u044F \u0440\u043E\u043A\u0443 \u0437\u0430\u043B\u0438\u0448\u0430\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F 61 \u0434\u0435\u043D\u044C. \u0426\u0435\u0439 \u0434\u0435\u043D\u044C \u0432 \u0456\u0441\u0442\u043E\u0440\u0456\u0457: 30 \u0436\u043E\u0432\u0442\u043D\u044F\u201431 \u0436\u043E\u0432\u0442\u043D\u044F\u20141 \u043B\u0438\u0441\u0442\u043E\u043F\u0430\u0434\u0430"@uk . . . "La 31-a de oktobro estas la 304-a tago de la jaro (la 305-a en superjaroj) la\u016D la Gregoria kalendaro. 61 tagoj restas. Je la 31-a de oktobro okazis, interalie:"@eo . . . . . . . . "31 \u0436\u043E\u0432\u0442\u043D\u044F"@uk . . . . . . . . . . . . . . . "Le 31 octobre est le 304e jour de l'ann\u00E9e du calendrier gr\u00E9gorien, 305e lorsqu'elle est bissextile (il en reste ensuite 61). C'est g\u00E9n\u00E9ralement le 10 brumaire du calendrier r\u00E9publicain ou r\u00E9volutionnaire fran\u00E7ais, officiellement d\u00E9nomm\u00E9 jour de la charrue. Son \u00E9quivalent du calendrier universel tombe toujours un mardi. 30 octobre - 31 octobre - 1er novembre"@fr . . . . . . "31 oktober"@sv . . "31 ottobre"@it . . . . . . . . . . . . . "31 Oktober adalah hari ke-304 (hari ke-305 dalam tahun kabisat) dalam kalender Gregorian."@in . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Is \u00E9 an 31 Deireadh F\u00F3mhair an 304\u00FA l\u00E1 den bhliain de r\u00E9ir fh\u00E9ilire Ghr\u00E9ag\u00F3ra n\u00F3 an 305\u00FA l\u00E1 i mbliain bhisigh. T\u00E1 61 l\u00E1 f\u00E1gtha sa bhliain."@ga . . . . "Is \u00E9 an 31 Deireadh F\u00F3mhair an 304\u00FA l\u00E1 den bhliain de r\u00E9ir fh\u00E9ilire Ghr\u00E9ag\u00F3ra n\u00F3 an 305\u00FA l\u00E1 i mbliain bhisigh. T\u00E1 61 l\u00E1 f\u00E1gtha sa bhliain."@ga . . . . . "31. \u0159\u00EDjen"@cs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "31. \u0159\u00EDjen je 304. den roku podle gregori\u00E1nsk\u00E9ho kalend\u00E1\u0159e (305. v p\u0159estupn\u00E9m roce). Do konce roku zb\u00FDv\u00E1 61 dn\u00ED. Sv\u00E1tek m\u00E1 \u0160t\u011Bp\u00E1nka, v c\u00EDrkevn\u00EDm kalend\u00E1\u0159i Wolfgang."@cs . . "October 31 is the 304th day of the year (305th in leap years) in the Gregorian calendar; 61 days remain until the end of the year."@en . . . . "El 31 de octubre es el 304.\u00BA (tricent\u00E9simo cuarto) d\u00EDa del a\u00F1o \u2014el 305.\u00BA (tricent\u00E9simo quinto) en los a\u00F1os bisiestos\u2014 en el calendario gregoriano. Quedan 61 d\u00EDas para finalizar el a\u00F1o."@es . . . . . . . . "10\uC6D4 31\uC77C\uC740 \uADF8\uB808\uACE0\uB9AC\uB825\uC73C\uB85C 304\uBC88\uC9F8(\uC724\uB144\uC77C \uACBD\uC6B0 305\uBC88\uC9F8) \uB0A0\uC5D0 \uD574\uB2F9\uD55C\uB2E4. \uC774 \uB0A0\uC740 10\uC6D4\uC758 \uB9C8\uC9C0\uB9C9 \uB0A0\uC774\uB2E4."@ko . . . "31 \u0436\u043E\u0432\u0442\u043D\u044F \u2014 304-\u0439 \u0434\u0435\u043D\u044C \u0440\u043E\u043A\u0443 (305-\u0439 \u0443 \u0432\u0438\u0441\u043E\u043A\u043E\u0441\u043D\u0456 \u0440\u043E\u043A\u0438) \u0443 \u0433\u0440\u0438\u0433\u043E\u0440\u0456\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u043E\u043C\u0443 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440\u0456. \u0414\u043E \u043A\u0456\u043D\u0446\u044F \u0440\u043E\u043A\u0443 \u0437\u0430\u043B\u0438\u0448\u0430\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F 61 \u0434\u0435\u043D\u044C. \u0426\u0435\u0439 \u0434\u0435\u043D\u044C \u0432 \u0456\u0441\u0442\u043E\u0440\u0456\u0457: 30 \u0436\u043E\u0432\u0442\u043D\u044F\u201431 \u0436\u043E\u0432\u0442\u043D\u044F\u20141 \u043B\u0438\u0441\u0442\u043E\u043F\u0430\u0434\u0430"@uk . . . "31 \u039F\u03BA\u03C4\u03C9\u03B2\u03C1\u03AF\u03BF\u03C5"@el . . . . . "31 Oktober"@in . . . . . . . . "31 \u043E\u043A\u0442\u044F\u0431\u0440\u044F"@ru . . . . . . . . . . . . . . "1123003342"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . "10\u670831\u65E5\u662F\u9633\u5386\u4E00\u5E74\u4E2D\u7684\u7B2C304\u5929\uFF08\u95F0\u5E74\u7B2C305\u5929\uFF09\uFF0C\u79BB\u5168\u5E74\u7684\u7ED3\u675F\u8FD8\u670961\u5929\u3002"@zh . "10\u670831\u65E5\uFF08\u3058\u3085\u3046\u304C\u3064\u3055\u3093\u3058\u3085\u3046\u3044\u3061\u306B\u3061\uFF09\u306F\u3001\u30B0\u30EC\u30B4\u30EA\u30AA\u66A6\u3067\u5E74\u59CB\u304B\u3089304\u65E5\u76EE\uFF08\u958F\u5E74\u3067\u306F305\u65E5\u76EE\uFF09\u306B\u3042\u305F\u308A\u3001\u5E74\u672B\u307E\u3067\u3042\u306861\u65E5\u3042\u308B\u300210\u6708\u306E\u6700\u7D42\u65E5\u3067\u3042\u308B\u3002"@ja . . . . . . . "31 \u0623\u0643\u062A\u0648\u0628\u0631 \u0623\u0648 31 \u062A\u0634\u0631\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0623\u0648\u064E\u0651\u0644 \u0623\u0648 \u064A\u0648\u0645 31 \\ 10 (\u0627\u0644\u064A\u0648\u0645 \u0627\u0644\u062D\u0627\u062F\u064A \u0648\u0627\u0644\u062B\u0644\u0627\u062B\u064A\u0646 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0634\u0647\u0631 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0634\u0631) \u0647\u0648 \u0627\u0644\u064A\u0648\u0645 \u0627\u0644\u0631\u0627\u0628\u0639 \u0628\u0639\u062F \u0627\u0644\u062B\u0644\u0627\u062B\u0645\u0627\u0626\u0629 (304) \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0633\u0646\u0629\u060C \u0623\u0648 \u0627\u0644\u062E\u0627\u0645\u0633 \u0628\u0639\u062F \u0627\u0644\u062B\u0644\u0627\u062B\u0645\u0627\u0626\u0629 (305) \u0641\u064A \u0627\u0644\u0633\u0646\u0648\u0627\u062A \u0627\u0644\u0643\u0628\u064A\u0633\u0629\u060C \u0648\u0641\u0642\u064B\u0627 \u0644\u0644\u062A\u0642\u0648\u064A\u0645 \u0627\u0644\u0645\u064A\u0644\u0627\u062F\u064A \u0627\u0644\u063A\u0631\u0628\u064A (\u0627\u0644\u063A\u0631\u064A\u063A\u0648\u0631\u064A). \u064A\u0628\u0642\u0649 \u0628\u0639\u062F\u0647 61 \u064A\u0648\u0645\u064B\u0627 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0646\u062A\u0647\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0633\u0646\u0629."@ar . . . . . . . . . . . . "10"^^ . . . . . . . . . "31 oktober \u00E4r den 304:e dagen p\u00E5 \u00E5ret i den gregorianska kalendern (305:e under skott\u00E5r). Det \u00E5terst\u00E5r 61 dagar av \u00E5ret."@sv . . . "31 octobre"@fr . . "31 Deireadh F\u00F3mhair"@ga . . . . . . . . . . . . . "Le 31 octobre est le 304e jour de l'ann\u00E9e du calendrier gr\u00E9gorien, 305e lorsqu'elle est bissextile (il en reste ensuite 61). C'est g\u00E9n\u00E9ralement le 10 brumaire du calendrier r\u00E9publicain ou r\u00E9volutionnaire fran\u00E7ais, officiellement d\u00E9nomm\u00E9 jour de la charrue. Son \u00E9quivalent du calendrier universel tombe toujours un mardi. 30 octobre - 31 octobre - 1er novembre"@fr . . . . . . . . . . . . . . "31 de octubre"@es . . . . . . "31. Oktober"@de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Urriaren 31a gregoriotar egutegiaren urteko hirurehun eta laugarren eguna da, 305.a bisurteetan. 61 egun falta dira urtea amaitzeko. Daturen bat falta bada, urtearen lotura jarraitu han sartzeko."@eu . . . . . . . . . . "31 d'octubre"@ca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "10\uC6D4 31\uC77C\uC740 \uADF8\uB808\uACE0\uB9AC\uB825\uC73C\uB85C 304\uBC88\uC9F8(\uC724\uB144\uC77C \uACBD\uC6B0 305\uBC88\uC9F8) \uB0A0\uC5D0 \uD574\uB2F9\uD55C\uB2E4. \uC774 \uB0A0\uC740 10\uC6D4\uC758 \uB9C8\uC9C0\uB9C9 \uB0A0\uC774\uB2E4."@ko . . . . . . . . . . "31 de outubro"@pt . "El 31 d'octubre \u00E9s el tres-cents quart dia de l'any del calendari gregori\u00E0 i el tres-cents cinqu\u00E8 en els anys de trasp\u00E0s. Queden 61 dies per finalitzar l'any."@ca . . "31 pa\u017Adziernika jest 304. (w latach przest\u0119pnych 305.) dniem w kalendarzu gregoria\u0144skim. Do ko\u0144ca roku pozostaje 61 dni."@pl . . . . . . . . . . . . . . . . . "10\u670831\u65E5"@ja . . . . . . . . . . . "Der 31. Oktober ist der 304. Tag des gregorianischen Kalenders (der 305. in Schaltjahren), somit bleiben 61 Tage bis zum Jahresende."@de . . . . . . . . . . . . . "Urriaren 31"@eu . . . .