. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "9 oktober is de 282ste dag van het jaar (283ste in een schrikkeljaar) in de gregoriaanse kalender. Hierna volgen nog 83 dagen tot het einde van het jaar."@nl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Para el club deportivo ecuatoriano, v\u00E9ase 9 de Octubre F\u00FAtbol Club. El 9 de octubre es el 282.\u00BA (ducent\u00E9simo octog\u00E9simo segundo) d\u00EDa del a\u00F1o \u2014el 283.\u00BA (ducent\u00E9simo octog\u00E9simo tercero) en los a\u00F1os bisiestos\u2014 en el calendario gregoriano. Quedan 83 d\u00EDas para finalizar el a\u00F1o."@es . . . . "La 9-a de oktobro estas la 282-a tago de la jaro (la 283-a en superjaroj) la\u016D la Gregoria kalendaro. 83 tagoj restas. Je la 9-a de oktobro okazis, interalie:"@eo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Le 9 octobre est le 282e jour de l'ann\u00E9e du calendrier gr\u00E9gorien, 283e lorsqu'elle est bissextile. Il reste ensuite 83 jours avant la fin de l'ann\u00E9e civile. C'\u00E9tait g\u00E9n\u00E9ralement l'\u00E9quivalent du 18 vend\u00E9miaire du calendrier r\u00E9publicain ou r\u00E9volutionnaire fran\u00E7ais, officiellement d\u00E9nomm\u00E9 jour du sarrasin (plante). 8 octobre - 9 octobre - 10 octobre"@fr . . "Urriaren 9a gregoriotar egutegiaren urteko berrehun eta laurogeita bigarren eguna da, 283.a bisurteetan. 83 egun falta dira urtea amaitzeko. Daturen bat falta bada, urtearen lotura jarraitu han sartzeko."@eu . . . . . . . . . . . "9 \u043E\u043A\u0442\u044F\u0431\u0440\u044F"@ru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Is \u00E9 an 9 Deireadh F\u00F3mhair an 282\u00FA l\u00E1 den bhliain de r\u00E9ir fh\u00E9ilire Ghr\u00E9ag\u00F3ra n\u00F3 an 283\u00FA l\u00E1 i mbliain bhisigh. T\u00E1 83 l\u00E1 f\u00E1gtha sa bhliain."@ga . . . "9. Oktober"@de . . . . . . . . . . . . . . . . "9 \u0436\u043E\u0432\u0442\u043D\u044F \u2014 282-\u0439 \u0434\u0435\u043D\u044C \u0440\u043E\u043A\u0443 (283-\u0439 \u0443 \u0432\u0438\u0441\u043E\u043A\u043E\u0441\u043D\u0456 \u0440\u043E\u043A\u0438) \u0443 \u0433\u0440\u0438\u0433\u043E\u0440\u0456\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u043E\u043C\u0443 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440\u0456. \u0414\u043E \u043A\u0456\u043D\u0446\u044F \u0440\u043E\u043A\u0443 \u0437\u0430\u043B\u0438\u0448\u0430\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F 83 \u0434\u043D\u0456. \u0426\u0435\u0439 \u0434\u0435\u043D\u044C \u0432 \u0456\u0441\u0442\u043E\u0440\u0456\u0457: 8 \u0436\u043E\u0432\u0442\u043D\u044F\u20149 \u0436\u043E\u0432\u0442\u043D\u044F\u201410 \u0436\u043E\u0432\u0442\u043D\u044F"@uk . . . . "9 \u043E\u043A\u0442\u044F\u0431\u0440\u044F \u2014 282-\u0439 \u0434\u0435\u043D\u044C \u0433\u043E\u0434\u0430 (283-\u0439 \u0432 \u0432\u0438\u0441\u043E\u043A\u043E\u0441\u043D\u044B\u0435 \u0433\u043E\u0434\u044B) \u043F\u043E \u0433\u0440\u0438\u0433\u043E\u0440\u0438\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u043C\u0443 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440\u044E.\u0414\u043E \u043A\u043E\u043D\u0446\u0430 \u0433\u043E\u0434\u0430 \u043E\u0441\u0442\u0430\u0451\u0442\u0441\u044F 83 \u0434\u043D\u044F. \u0414\u043E 15 \u043E\u043A\u0442\u044F\u0431\u0440\u044F 1582 \u0433\u043E\u0434\u0430 \u2014 9 \u043E\u043A\u0442\u044F\u0431\u0440\u044F \u043F\u043E \u044E\u043B\u0438\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u043C\u0443 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440\u044E, \u0441 15 \u043E\u043A\u0442\u044F\u0431\u0440\u044F 1582 \u0433\u043E\u0434\u0430 \u2014 9 \u043E\u043A\u0442\u044F\u0431\u0440\u044F \u043F\u043E \u0433\u0440\u0438\u0433\u043E\u0440\u0438\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u043C\u0443 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440\u044E. \u0412 XX \u0438 XXI \u0432\u0435\u043A\u0430\u0445 \u0441\u043E\u043E\u0442\u0432\u0435\u0442\u0441\u0442\u0432\u0443\u0435\u0442 26 \u0441\u0435\u043D\u0442\u044F\u0431\u0440\u044F \u043F\u043E \u044E\u043B\u0438\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u043C\u0443 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440\u044E."@ru . "10"^^ . . . . . . . . . . . . . . "Urriaren 9a gregoriotar egutegiaren urteko berrehun eta laurogeita bigarren eguna da, 283.a bisurteetan. 83 egun falta dira urtea amaitzeko. Daturen bat falta bada, urtearen lotura jarraitu han sartzeko."@eu . . . . . . . . . . "9 Oktober adalah hari ke-282 (hari ke-283 dalam tahun kabisat) dalam kalender Gregorian."@in . . . . . . . . . . . "October 9"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Le 9 octobre est le 282e jour de l'ann\u00E9e du calendrier gr\u00E9gorien, 283e lorsqu'elle est bissextile. Il reste ensuite 83 jours avant la fin de l'ann\u00E9e civile. C'\u00E9tait g\u00E9n\u00E9ralement l'\u00E9quivalent du 18 vend\u00E9miaire du calendrier r\u00E9publicain ou r\u00E9volutionnaire fran\u00E7ais, officiellement d\u00E9nomm\u00E9 jour du sarrasin (plante). 8 octobre - 9 octobre - 10 octobre"@fr . . "Urriaren 9"@eu . . . . . . . . . . . . . . . . . "9 oktober"@sv . . . . . "9 Deireadh F\u00F3mhair"@ga . . . . "9 \u043E\u043A\u0442\u044F\u0431\u0440\u044F \u2014 282-\u0439 \u0434\u0435\u043D\u044C \u0433\u043E\u0434\u0430 (283-\u0439 \u0432 \u0432\u0438\u0441\u043E\u043A\u043E\u0441\u043D\u044B\u0435 \u0433\u043E\u0434\u044B) \u043F\u043E \u0433\u0440\u0438\u0433\u043E\u0440\u0438\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u043C\u0443 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440\u044E.\u0414\u043E \u043A\u043E\u043D\u0446\u0430 \u0433\u043E\u0434\u0430 \u043E\u0441\u0442\u0430\u0451\u0442\u0441\u044F 83 \u0434\u043D\u044F. \u0414\u043E 15 \u043E\u043A\u0442\u044F\u0431\u0440\u044F 1582 \u0433\u043E\u0434\u0430 \u2014 9 \u043E\u043A\u0442\u044F\u0431\u0440\u044F \u043F\u043E \u044E\u043B\u0438\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u043C\u0443 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440\u044E, \u0441 15 \u043E\u043A\u0442\u044F\u0431\u0440\u044F 1582 \u0433\u043E\u0434\u0430 \u2014 9 \u043E\u043A\u0442\u044F\u0431\u0440\u044F \u043F\u043E \u0433\u0440\u0438\u0433\u043E\u0440\u0438\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u043C\u0443 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440\u044E. \u0412 XX \u0438 XXI \u0432\u0435\u043A\u0430\u0445 \u0441\u043E\u043E\u0442\u0432\u0435\u0442\u0441\u0442\u0432\u0443\u0435\u0442 26 \u0441\u0435\u043D\u0442\u044F\u0431\u0440\u044F \u043F\u043E \u044E\u043B\u0438\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u043C\u0443 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440\u044E."@ru . . . . . . . . . . "9 Oktober adalah hari ke-282 (hari ke-283 dalam tahun kabisat) dalam kalender Gregorian."@in . . . . . . . "9 de octubre"@es . . "9 \u0436\u043E\u0432\u0442\u043D\u044F"@uk . . . . . . . . . . . . . . . "Der 9. Oktober ist der 282. Tag des gregorianischen Kalenders (der 283. in Schaltjahren), somit bleiben 83 Tage bis zum Jahresende."@de . . . . . . . . . "1116631297"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "9 de outubro \u00E9 o 282.\u00BA dia do ano no calend\u00E1rio gregoriano (283.\u00BA em anos bissextos). Faltam 83 para acabar o ano."@pt . . . . . . . . "9 pa\u017Adziernika"@pl . . . . . . . . . . . . . "10\uC6D4 9\uC77C\uC740 \uADF8\uB808\uACE0\uB9AC\uB825\uC73C\uB85C \uD55C\uAE00\uB0A0\uC774\uC790 282\uBC88\uC9F8(\uC724\uB144\uC77C \uACBD\uC6B0 283\uBC88\uC9F8) \uB0A0\uC774\uB2E4."@ko . "22549"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . "40042"^^ . . . "October 9 is the 282nd day of the year (283rd in leap years) in the Gregorian calendar; 83 days remain until the end of the year."@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "9"^^ . . . . . . "Il 9 ottobre \u00E8 il 282\u00BA giorno del calendario gregoriano (il 283\u00BA negli anni bisestili). Mancano 83 giorni alla fine dell'anno."@it . . . "9 oktober \u00E4r den 282:a dagen p\u00E5 \u00E5ret i den gregorianska kalendern (283:e under skott\u00E5r). Det \u00E5terst\u00E5r 83 dagar av \u00E5ret."@sv . . . "El 9 d'octubre \u00E9s el dos-cents vuitanta-dos\u00E8 dia de l'any del calendari gregori\u00E0 i el dos-cents vuitanta-tres\u00E8 en els anys de trasp\u00E0s. Queden 83 dies per finalitzar l'any."@ca . . . . . . . . . . . . . "9. \u0159\u00EDjen je 282. den roku podle gregori\u00E1nsk\u00E9ho kalend\u00E1\u0159e (283. v p\u0159estupn\u00E9m roce). Do konce roku zb\u00FDv\u00E1 83 dn\u00ED."@cs . . . . . . . . "9 pa\u017Adziernika jest 282. (w latach przest\u0119pnych 283.) dniem w kalendarzu gregoria\u0144skim. Do ko\u0144ca roku pozostaje 83 dni."@pl . . . . . "9. \u0159\u00EDjen"@cs . . . . . . . . . . . . . . . . . . "10\u67089\u65E5\u662F\u9633\u5386\u4E00\u5E74\u4E2D\u7684\u7B2C282\u5929\uFF08\u95F0\u5E74\u7B2C283\u5929\uFF09\uFF0C\u79BB\u5168\u5E74\u7684\u7ED3\u675F\u8FD8\u670983\u5929\u3002"@zh . . . . . . . . . . . "8 \u039F\u03BA\u03C4\u03C9\u03B2\u03C1\u03AF\u03BF\u03C5 | 9 \u039F\u03BA\u03C4\u03C9\u03B2\u03C1\u03AF\u03BF\u03C5 | 10 \u039F\u03BA\u03C4\u03C9\u03B2\u03C1\u03AF\u03BF\u03C5 \u0397 9\u03B7 \u039F\u03BA\u03C4\u03C9\u03B2\u03C1\u03AF\u03BF\u03C5 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B7 282\u03B7 \u03B7\u03BC\u03AD\u03C1\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03AD\u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03BA\u03B1\u03C4\u03AC \u03C4\u03BF \u0393\u03C1\u03B7\u03B3\u03BF\u03C1\u03B9\u03B1\u03BD\u03CC \u03B7\u03BC\u03B5\u03C1\u03BF\u03BB\u03CC\u03B3\u03B9\u03BF (283\u03B7 \u03C3\u03B5 \u03B4\u03AF\u03C3\u03B5\u03BA\u03C4\u03B1 \u03AD\u03C4\u03B7). \u03A5\u03C0\u03BF\u03BB\u03B5\u03AF\u03C0\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03B9 83 \u03B7\u03BC\u03AD\u03C1\u03B5\u03C2."@el . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "La 9-a de oktobro estas la 282-a tago de la jaro (la 283-a en superjaroj) la\u016D la Gregoria kalendaro. 83 tagoj restas. Je la 9-a de oktobro okazis, interalie:"@eo . . . . . . "El 9 d'octubre \u00E9s el dos-cents vuitanta-dos\u00E8 dia de l'any del calendari gregori\u00E0 i el dos-cents vuitanta-tres\u00E8 en els anys de trasp\u00E0s. Queden 83 dies per finalitzar l'any."@ca . . "9 ottobre"@it . . . . . . . . . "Il 9 ottobre \u00E8 il 282\u00BA giorno del calendario gregoriano (il 283\u00BA negli anni bisestili). Mancano 83 giorni alla fine dell'anno."@it . . . . . . "9 de outubro"@pt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "9 \u0623\u0643\u062A\u0648\u0628\u0631 \u0623\u0648 9 \u062A\u0634\u0631\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0623\u0648\u064E\u0651\u0644 \u0623\u0648 \u064A\u0648\u0645 9 \\ 10 (\u0627\u0644\u064A\u0648\u0645 \u0627\u0644\u062A\u0627\u0633\u0639 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0634\u0647\u0631 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0634\u0631) \u0647\u0648 \u0627\u0644\u064A\u0648\u0645 \u0627\u0644\u062B\u0627\u0646\u064A \u0648\u0627\u0644\u062B\u0645\u0627\u0646\u064A\u0646 \u0628\u0639\u062F \u0627\u0644\u0645\u0626\u062A\u064A\u0646 (282) \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0633\u0646\u0648\u0627\u062A \u0627\u0644\u0628\u0633\u064A\u0637\u0629\u060C \u0623\u0648 \u0627\u0644\u062B\u0627\u0644\u062B \u0648\u0627\u0644\u062B\u0645\u0627\u0646\u064A\u0646 \u0628\u0639\u062F \u0627\u0644\u0645\u0626\u062A\u064A\u0646 (283) \u0641\u064A \u0627\u0644\u0633\u0646\u0648\u0627\u062A \u0627\u0644\u0643\u0628\u064A\u0633\u0629\u060C \u0648\u0641\u0642\u064B\u0627 \u0644\u0644\u062A\u0642\u0648\u064A\u0645 \u0627\u0644\u0645\u064A\u0644\u0627\u062F\u064A \u0627\u0644\u063A\u0631\u0628\u064A (\u0627\u0644\u063A\u0631\u064A\u063A\u0648\u0631\u064A). \u064A\u0628\u0642\u0649 \u0628\u0639\u062F\u0647 83 \u064A\u0648\u0645\u064B\u0627 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0646\u062A\u0647\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0633\u0646\u0629."@ar . . . "9 octobre"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "9 \u039F\u03BA\u03C4\u03C9\u03B2\u03C1\u03AF\u03BF\u03C5"@el . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "9-a de oktobro"@eo . . . . . . "10\u67089\u65E5\uFF08\u3058\u3085\u3046\u304C\u3064\u3053\u3053\u306E\u304B\uFF09\u306F\u3001\u30B0\u30EC\u30B4\u30EA\u30AA\u66A6\u3067\u5E74\u59CB\u304B\u3089282\u65E5\u76EE\uFF08\u958F\u5E74\u3067\u306F283\u65E5\u76EE\uFF09\u306B\u3042\u305F\u308A\u3001\u5E74\u672B\u307E\u3067\u3042\u306883\u65E5\u3042\u308B\u3002"@ja . . . . . . . "9 oktober \u00E4r den 282:a dagen p\u00E5 \u00E5ret i den gregorianska kalendern (283:e under skott\u00E5r). Det \u00E5terst\u00E5r 83 dagar av \u00E5ret."@sv . . . . . . . . . . "Is \u00E9 an 9 Deireadh F\u00F3mhair an 282\u00FA l\u00E1 den bhliain de r\u00E9ir fh\u00E9ilire Ghr\u00E9ag\u00F3ra n\u00F3 an 283\u00FA l\u00E1 i mbliain bhisigh. T\u00E1 83 l\u00E1 f\u00E1gtha sa bhliain."@ga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "10\u67089\u65E5\u662F\u9633\u5386\u4E00\u5E74\u4E2D\u7684\u7B2C282\u5929\uFF08\u95F0\u5E74\u7B2C283\u5929\uFF09\uFF0C\u79BB\u5168\u5E74\u7684\u7ED3\u675F\u8FD8\u670983\u5929\u3002"@zh . . . . . . . "9 oktober"@nl . . . "10\uC6D4 9\uC77C\uC740 \uADF8\uB808\uACE0\uB9AC\uB825\uC73C\uB85C \uD55C\uAE00\uB0A0\uC774\uC790 282\uBC88\uC9F8(\uC724\uB144\uC77C \uACBD\uC6B0 283\uBC88\uC9F8) \uB0A0\uC774\uB2E4."@ko . . . . . . "9. \u0159\u00EDjen je 282. den roku podle gregori\u00E1nsk\u00E9ho kalend\u00E1\u0159e (283. v p\u0159estupn\u00E9m roce). Do konce roku zb\u00FDv\u00E1 83 dn\u00ED."@cs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "9 \u0436\u043E\u0432\u0442\u043D\u044F \u2014 282-\u0439 \u0434\u0435\u043D\u044C \u0440\u043E\u043A\u0443 (283-\u0439 \u0443 \u0432\u0438\u0441\u043E\u043A\u043E\u0441\u043D\u0456 \u0440\u043E\u043A\u0438) \u0443 \u0433\u0440\u0438\u0433\u043E\u0440\u0456\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u043E\u043C\u0443 \u043A\u0430\u043B\u0435\u043D\u0434\u0430\u0440\u0456. \u0414\u043E \u043A\u0456\u043D\u0446\u044F \u0440\u043E\u043A\u0443 \u0437\u0430\u043B\u0438\u0448\u0430\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F 83 \u0434\u043D\u0456. \u0426\u0435\u0439 \u0434\u0435\u043D\u044C \u0432 \u0456\u0441\u0442\u043E\u0440\u0456\u0457: 8 \u0436\u043E\u0432\u0442\u043D\u044F\u20149 \u0436\u043E\u0432\u0442\u043D\u044F\u201410 \u0436\u043E\u0432\u0442\u043D\u044F"@uk . . . . . . . . . . . . "10\u67089\u65E5"@zh . . . . . . . . . . . . . . . . "Der 9. Oktober ist der 282. Tag des gregorianischen Kalenders (der 283. in Schaltjahren), somit bleiben 83 Tage bis zum Jahresende."@de . . . "10\u67089\u65E5\uFF08\u3058\u3085\u3046\u304C\u3064\u3053\u3053\u306E\u304B\uFF09\u306F\u3001\u30B0\u30EC\u30B4\u30EA\u30AA\u66A6\u3067\u5E74\u59CB\u304B\u3089282\u65E5\u76EE\uFF08\u958F\u5E74\u3067\u306F283\u65E5\u76EE\uFF09\u306B\u3042\u305F\u308A\u3001\u5E74\u672B\u307E\u3067\u3042\u306883\u65E5\u3042\u308B\u3002"@ja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "October 9 is the 282nd day of the year (283rd in leap years) in the Gregorian calendar; 83 days remain until the end of the year."@en . . . . . . . . . . . . . . . "9 pa\u017Adziernika jest 282. (w latach przest\u0119pnych 283.) dniem w kalendarzu gregoria\u0144skim. Do ko\u0144ca roku pozostaje 83 dni."@pl . . . . . "Para el club deportivo ecuatoriano, v\u00E9ase 9 de Octubre F\u00FAtbol Club. El 9 de octubre es el 282.\u00BA (ducent\u00E9simo octog\u00E9simo segundo) d\u00EDa del a\u00F1o \u2014el 283.\u00BA (ducent\u00E9simo octog\u00E9simo tercero) en los a\u00F1os bisiestos\u2014 en el calendario gregoriano. Quedan 83 d\u00EDas para finalizar el a\u00F1o."@es . . . . . . . . . "9 de outubro \u00E9 o 282.\u00BA dia do ano no calend\u00E1rio gregoriano (283.\u00BA em anos bissextos). Faltam 83 para acabar o ano."@pt . . . . . . . . . . . . . . . . . "9 \u0623\u0643\u062A\u0648\u0628\u0631 \u0623\u0648 9 \u062A\u0634\u0631\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0623\u0648\u064E\u0651\u0644 \u0623\u0648 \u064A\u0648\u0645 9 \\ 10 (\u0627\u0644\u064A\u0648\u0645 \u0627\u0644\u062A\u0627\u0633\u0639 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0634\u0647\u0631 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0634\u0631) \u0647\u0648 \u0627\u0644\u064A\u0648\u0645 \u0627\u0644\u062B\u0627\u0646\u064A \u0648\u0627\u0644\u062B\u0645\u0627\u0646\u064A\u0646 \u0628\u0639\u062F \u0627\u0644\u0645\u0626\u062A\u064A\u0646 (282) \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0633\u0646\u0648\u0627\u062A \u0627\u0644\u0628\u0633\u064A\u0637\u0629\u060C \u0623\u0648 \u0627\u0644\u062B\u0627\u0644\u062B \u0648\u0627\u0644\u062B\u0645\u0627\u0646\u064A\u0646 \u0628\u0639\u062F \u0627\u0644\u0645\u0626\u062A\u064A\u0646 (283) \u0641\u064A \u0627\u0644\u0633\u0646\u0648\u0627\u062A \u0627\u0644\u0643\u0628\u064A\u0633\u0629\u060C \u0648\u0641\u0642\u064B\u0627 \u0644\u0644\u062A\u0642\u0648\u064A\u0645 \u0627\u0644\u0645\u064A\u0644\u0627\u062F\u064A \u0627\u0644\u063A\u0631\u0628\u064A (\u0627\u0644\u063A\u0631\u064A\u063A\u0648\u0631\u064A). \u064A\u0628\u0642\u0649 \u0628\u0639\u062F\u0647 83 \u064A\u0648\u0645\u064B\u0627 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0646\u062A\u0647\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0633\u0646\u0629."@ar . . . . "9 oktober is de 282ste dag van het jaar (283ste in een schrikkeljaar) in de gregoriaanse kalender. Hierna volgen nog 83 dagen tot het einde van het jaar."@nl . . . . . . . . . . . . . "10\u67089\u65E5"@ja . . . . . . . . "9 d'octubre"@ca . . . "9 Oktober"@in . . . . . . . . . "9 \u0623\u0643\u062A\u0648\u0628\u0631"@ar . . . . . . . . . . "10\uC6D4 9\uC77C"@ko . . . "8 \u039F\u03BA\u03C4\u03C9\u03B2\u03C1\u03AF\u03BF\u03C5 | 9 \u039F\u03BA\u03C4\u03C9\u03B2\u03C1\u03AF\u03BF\u03C5 | 10 \u039F\u03BA\u03C4\u03C9\u03B2\u03C1\u03AF\u03BF\u03C5 \u0397 9\u03B7 \u039F\u03BA\u03C4\u03C9\u03B2\u03C1\u03AF\u03BF\u03C5 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B7 282\u03B7 \u03B7\u03BC\u03AD\u03C1\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03AD\u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03BA\u03B1\u03C4\u03AC \u03C4\u03BF \u0393\u03C1\u03B7\u03B3\u03BF\u03C1\u03B9\u03B1\u03BD\u03CC \u03B7\u03BC\u03B5\u03C1\u03BF\u03BB\u03CC\u03B3\u03B9\u03BF (283\u03B7 \u03C3\u03B5 \u03B4\u03AF\u03C3\u03B5\u03BA\u03C4\u03B1 \u03AD\u03C4\u03B7). \u03A5\u03C0\u03BF\u03BB\u03B5\u03AF\u03C0\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03B9 83 \u03B7\u03BC\u03AD\u03C1\u03B5\u03C2."@el . . . . . . . .