"\u00DAstn\u00ED lidov\u00E1 slovesnost"@cs . "\u53E3\u5934\u6587\u5B66\u662F\u53E3\u53E3\u76F8\u4F20\u7684\u6587\u5B66\u4F5C\u54C1\uFF0C\u662F\u6C11\u95F4\u6587\u5B66\u7684\u4E3B\u8981\u6D41\u4F20\u65B9\u5F0F\uFF0C\u5176\u5185\u5BB9\u53EF\u4EE5\u5305\u62EC\u8BD7\u6B4C\u3001\u6545\u4E8B\u7B49\u3002\u5728\u6C11\u95F4\u53E3\u5934\u6587\u5B66\u4E2D\uFF0C\u6253\u6CB9\u8BD7\u3001\u9EC4\u8272\u6545\u4E8B\u548C\u9B3C\u6545\u4E8B\u662F\u6570\u91CF\u6700\u591A\u7684\u4E09\u7C7B\u3002\u4F8B\u5982\uFF0C\u4E2D\u56FD\u56DB\u5927\u6C11\u95F4\u4F20\u8BF4\u7B49\u5C31\u662F\u7531\u53E3\u5934\u6587\u5B66\u6162\u6162\u6210\u578B\u7684\u3002"@zh . . . . . . . "\u0397 \u03C0\u03C1\u03BF\u03C6\u03BF\u03C1\u03B9\u03BA\u03AE \u03AE \u03BB\u03B1\u03CA\u03BA\u03AE \u03BB\u03BF\u03B3\u03BF\u03C4\u03B5\u03C7\u03BD\u03AF\u03B1 \u03C9\u03C2 \u03C4\u03BC\u03AE\u03BC\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03C0\u03C1\u03BF\u03C6\u03BF\u03C1\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03C0\u03B1\u03C1\u03AC\u03B4\u03BF\u03C3\u03B7\u03C2, \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03AD\u03C7\u03B5\u03B9 \u03C4\u03B9\u03C2 \u03C0\u03BB\u03AD\u03BF\u03BD \u03C3\u03CD\u03BD\u03B8\u03B5\u03C4\u03B5\u03C2, \u03B5\u03B9\u03B4\u03BF\u03BB\u03BF\u03B3\u03B9\u03BA\u03AC \u03B4\u03B9\u03B1\u03BA\u03C1\u03B9\u03C4\u03AD\u03C2, \u03BC\u03BF\u03C1\u03C6\u03AD\u03C2 \u03C0\u03C1\u03BF\u03C6\u03BF\u03C1\u03B9\u03BA\u03BF\u03CD \u03BB\u03CC\u03B3\u03BF\u03C5. \u03A3\u03C4\u03B7\u03BD \u03C0\u03C1\u03BF\u03C6\u03BF\u03C1\u03B9\u03BA\u03AE \u03BB\u03BF\u03B3\u03BF\u03C4\u03B5\u03C7\u03BD\u03AF\u03B1 \u03AD\u03C7\u03BF\u03C5\u03BC\u03B5 \u03BD\u03B1 \u03BA\u03AC\u03BD\u03BF\u03C5\u03BC\u03B5 \u03BC\u03B5 \u03BC\u03AF\u03B1 \u03BD\u03AD\u03B1 \u03C0\u03B1\u03C1\u03B1\u03BB\u03BB\u03B1\u03B3\u03AE \u03C4\u03BF\u03C5 \u03AF\u03B4\u03B9\u03BF\u03C5 \u03AD\u03C1\u03B3\u03BF\u03C5, \u03C0\u03BF\u03C5 \u03B4\u03B9\u03B1\u03C1\u03BA\u03CE\u03C2 \u03B1\u03BB\u03BB\u03AC\u03B6\u03B5\u03B9 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C3\u03C4\u03CC\u03BC\u03B1 \u03C3\u03B5 \u03C3\u03C4\u03CC\u03BC\u03B1 \u03B1\u03BB\u03BB\u03AC \u03BF \u03BA\u03B5\u03BD\u03C4\u03C1\u03B9\u03BA\u03CC\u03C2 \u03C0\u03C5\u03C1\u03AE\u03BD\u03B1\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03C0\u03B1\u03C1\u03B1\u03BC\u03AD\u03BD\u03B5\u03B9 \u03B1\u03BC\u03B5\u03C4\u03AC\u03B2\u03BB\u03B7\u03C4\u03BF\u03C2."@el . . . . . . . . . "1124265449"^^ . . . . . "Muntligt ber\u00E4ttande \u00E4r att muntligt skildra ett h\u00E4ndelsef\u00F6rlopp, oftast fritt ur minnet, med egna ord."@sv . . . "\u041D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u0430\u044F \u0441\u043B\u043E\u0432\u0435\u0441\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C"@ru . "Sastra lisan atau sastra rakyat adalah karya sastra dalam bentuk ujaran (lisan), tetapi sastra itu sendiri berkutat di bidang tulisan. Sastra lisan membentuk komponen budaya yang lebih mendasar, tetapi memiliki sifat-sifat sastra pada umumnya. Cendekiawan Uganda memperkenalkan kata orature untuk menghindari oksimoron, namun sastra lisan (oral literature) masih sering digunakan di lingkup akademik dan masyarakat. Masyarakat yang belum mengenal huruf tidak memiliki sastra tertulis, tetapi mungkin memiliki tradisi lisan yang kaya dan beragam\u2014seperti epik, cerita rakyat, peribahasa, dan lagu rakyat\u2014yang secara efektif membentuk sastra lisan. Sekalipun semuanya disatukan dan dicetak oleh para dan , hasilnya masih disebut \"sastra lisan\". Masyarakat yang mengenal huruf kemungkinan masih melanjutkan tradisi lisan, biasanya di dalam keluarga (seperti ) atau struktur sosial informal. Penyampaian legenda urban dapat dianggap sebagai contoh sastra lisan, sebagaimana lelucon dan , termasuk yang ditayangkan di . adalah genre puisi yang menggantikan bentuk tertulisnya"@in . . . "9739"^^ . "Oral literature"@en . . . . . . . . . . "Per letteratura orale si intende la letteratura del linguaggio parlato (orale), mentre la letteratura opera nel campo della scrittura. Ci\u00F2 quindi costituisce un elemento generalmente fondamentale della cultura, ma opera in molti modi come ci si potrebbe aspettare dalla letteratura. Lo studioso ugandese ha introdotto il termine oratura nel tentativo di evitare un ossimoro, ma il termine letteratura orale resta pi\u00F9 comune sia nello scritto accademico che popolare. La performance poetry \u00E8 un genere di poesia che rifugge consapevolmente la forma scritta."@it . "\u0623\u062F\u0628 \u0634\u0641\u0648\u064A"@ar . . . . . . "\u064A\u062A\u0648\u0627\u0641\u0642 \u0627\u0644\u0623\u062F\u0628 \u0627\u0644\u0634\u0641\u0648\u064A \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0623\u062F\u0628 \u0627\u0644\u0634\u0639\u0628\u064A \u0645\u0639 \u0627\u0644\u0623\u062F\u0628 \u0641\u064A \u0645\u062C\u0627\u0644 \u0627\u0644\u0643\u0644\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0646\u0637\u0648\u0642\u0629 \u0628\u064A\u0646\u0645\u0627 \u064A\u0639\u0645\u0644 \u0627\u0644\u0623\u062F\u0628 \u0639\u0627\u0645\u0629\u064B \u0641\u064A \u0645\u062C\u0627\u0644 \u0627\u0644\u0643\u0644\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0643\u062A\u0648\u0628\u0629."@ar . "La literatura oral o literatura de tradici\u00F3n oral es el conjunto de textos literarios que residen en la memoria y son transmitidos por medio de la voz dentro de una comunidad. Aun cuando las expresiones orales puedan venir de un texto anterior escrito o puedan tener una recopilaci\u00F3n escrita posterior, su medio principal de transmisi\u00F3n es la voz. La literatura oral es una categor\u00EDa que se utiliza para agrupar manifestaciones art\u00EDsticas como las leyendas, mitos, cuentos tradicionales, coplas, romances, adivinanzas, corridos y cualquier otra expresi\u00F3n verbal con car\u00E1cter est\u00E9tico que sea transmitida usando la voz.\u200B Esta clasificaci\u00F3n de literatura engloba a las expresiones escuchadas, contadas o cantadas sin la intervenci\u00F3n de la escritura de por medio.\u200B Los textos pertenecientes a esta literatura suelen reflejar la identidad, valores y cuestiones significantes para la comunidad de la que forma parte pues en caso contrario, no son acogidos y mucho menos repetidos y difundidos.\u200B Puesto que la mayor\u00EDa de las culturas tiene manifestaciones literarias orales, se puede hablar de que habr\u00E1 tantas literaturas de tradici\u00F3n oral como culturas diferentes haya en el mundo. Incluso cuando algunos temas, personajes o motivos se repitan en varias comunidades, cada una tiene un repertorio de textos literarios orales propio que corresponde a ese grupo y espacio geogr\u00E1fico espec\u00EDfico.\u200B"@es . . "\u53E3\u5934\u6587\u5B66"@zh . "\u53E3\u5934\u6587\u5B66\u662F\u53E3\u53E3\u76F8\u4F20\u7684\u6587\u5B66\u4F5C\u54C1\uFF0C\u662F\u6C11\u95F4\u6587\u5B66\u7684\u4E3B\u8981\u6D41\u4F20\u65B9\u5F0F\uFF0C\u5176\u5185\u5BB9\u53EF\u4EE5\u5305\u62EC\u8BD7\u6B4C\u3001\u6545\u4E8B\u7B49\u3002\u5728\u6C11\u95F4\u53E3\u5934\u6587\u5B66\u4E2D\uFF0C\u6253\u6CB9\u8BD7\u3001\u9EC4\u8272\u6545\u4E8B\u548C\u9B3C\u6545\u4E8B\u662F\u6570\u91CF\u6700\u591A\u7684\u4E09\u7C7B\u3002\u4F8B\u5982\uFF0C\u4E2D\u56FD\u56DB\u5927\u6C11\u95F4\u4F20\u8BF4\u7B49\u5C31\u662F\u7531\u53E3\u5934\u6587\u5B66\u6162\u6162\u6210\u578B\u7684\u3002"@zh . . . "L'orature constitue un champ conceptuel distinct de la litt\u00E9rature. Ce terme d\u00E9signe l'ensemble du patrimoine qui se transmet de bouche \u00E0 oreille sans recours \u00E0 l'\u00E9crit, des formules les plus br\u00E8ves (huchements, cris de guerre, virelangues, proverbes etc.) aux formules les plus longues (contes, l\u00E9gendes, chants, \u00E9pop\u00E9es, etc.). Sa composition, imm\u00E9diate ou diff\u00E9r\u00E9e, recourt exclusivement \u00E0 l'engrammation m\u00E9morielle. Sa performance implique n\u00E9cessairement une interaction avec un milieu (par exemple: un public). Son mode de transmission enfin est sp\u00E9cifique: l'orature se constitue dans la variation. L'orature est un \u00E9l\u00E9ment de parole \u00E9labor\u00E9: un \"texte\" d'orature (m\u00EAme r\u00E9duit \u00E0 une syllabe) a fait l'objet d'une manipulation discursive. On distinguera donc soigneusement ce qui est \"oralis\u00E9\" de ce qui est \"vocalis\u00E9\": l'orature ne rel\u00E8ve pas du style parl\u00E9, mais d'un registre formalis\u00E9.\u00C0 la suture des domaines de l'orature et de la litt\u00E9rature, on inscrira une \"orature litt\u00E9raire\" (prolongements \u00E9crits de textes oraux), tout de m\u00EAme qu'une \"litt\u00E9rature orale\" (textes \u00E9crits con\u00E7us pour \u00EAtre dits)."@fr . . . . . . . . . "Parola literaturo"@eo . . "Literatura oral \u00E9 a antiga arte de exprimir eventos reais ou fict\u00EDcios em palavras, imagens e sons. Hist\u00F3rias t\u00EAm sido compartilhadas em todas as culturas e localidades como um meio de entretenimento, educa\u00E7\u00E3o, preserva\u00E7\u00E3o da cultura e para incutir conhecimento e valores morais. No livro intitulado Contos dos Irm\u00E3os Grimm, Est\u00E9s (2005, p. 14) afirma que \u201CDesde tempos imemoriais, alguns contos t\u00EAm sido usados para fazer proselitismo de certas maneiras de ser, agir e pensar.\u201D A literatura oral \u00E9 frequentemente considerada como sendo um aspecto crucial da humanidade. Os seres humanos t\u00EAm uma habilidade natural para usar comunica\u00E7\u00E3o verbal para ensinar, explicar e entreter, o que explica o porqu\u00EA da literatura oral ser t\u00E3o preponderante na vida cotidiana. A literatura oral tradicional difere da literatura oral multim\u00E9dia baseia-se no estudo de um objecto fict\u00EDcio ou real dando um certo conhecimento ao observador. Por exemplo, um drag\u00E3o descrito ser\u00E1 diferente para cada ouvinte, enquanto uma representa\u00E7\u00E3o visual ser\u00E1 mais espec\u00EDfica. Dado que a literatura oral tradicional depende da experi\u00EAncia pessoal e da imagina\u00E7\u00E3o do recipiente, ela tende a ter um impacto mais forte."@pt . . . "Literatura oral \u00E9 a antiga arte de exprimir eventos reais ou fict\u00EDcios em palavras, imagens e sons. Hist\u00F3rias t\u00EAm sido compartilhadas em todas as culturas e localidades como um meio de entretenimento, educa\u00E7\u00E3o, preserva\u00E7\u00E3o da cultura e para incutir conhecimento e valores morais. No livro intitulado Contos dos Irm\u00E3os Grimm, Est\u00E9s (2005, p. 14) afirma que \u201CDesde tempos imemoriais, alguns contos t\u00EAm sido usados para fazer proselitismo de certas maneiras de ser, agir e pensar.\u201D A literatura oral \u00E9 frequentemente considerada como sendo um aspecto crucial da humanidade. Os seres humanos t\u00EAm uma habilidade natural para usar comunica\u00E7\u00E3o verbal para ensinar, explicar e entreter, o que explica o porqu\u00EA da literatura oral ser t\u00E3o preponderante na vida cotidiana. A literatura oral tradicional difere d"@pt . . . . . "\u53E3\u627F\u6587\u5B66\uFF08\u3053\u3046\u3057\u3087\u3046\u3076\u3093\u304C\u304F\uFF09\u3068\u306F\u3001\u6587\u5B57\u306B\u3088\u3089\u305A\u3001\u53E3\u982D\u306E\u307F\u3067\u5F8C\u4E16\u306B\u4F1D\u3048\u3089\u308C\u308B\u5F62\u614B\uFF08\u53E3\u627F\uFF09\u306E\u6587\u5B66\u3067\u3042\u308B\u3002\u6587\u5B57\u3092\u6301\u305F\u306A\u3044\u6C11\u65CF\u306B\u4F1D\u308F\u3063\u305F\u7269\u8A9E\u3001\u3042\u308B\u3044\u306F\u3001\u5B97\u6559\u7684\u546A\u8853\u7684\u306A\u7406\u7531\u306A\u3069\u306B\u3088\u308A\u3001\u6587\u5B57\uFF08\u66F8\u7269\u7B49\uFF09\u3068\u3057\u3066\u4F1D\u3048\u3089\u308C\u306A\u304B\u3063\u305F\u7269\u8A9E\u306A\u3069\u3067\u3042\u308B\u3002\u53E3\u627F\u6587\u82B8\u306A\u3069\u3068\u3082\u3044\u3046\u3002 \u53E3\u4F1D\u3067\u3042\u308B\u305F\u3081\u3001\u7269\u8A9E\u306F\u56FA\u5B9A\u3055\u308C\u308B\u3053\u3068\u304C\u306A\u304F\u3001\u9014\u4E2D\u3067\u65B0\u3057\u3044\u30A8\u30D4\u30BD\u30FC\u30C9\u304C\u633F\u5165\u3055\u308C\u305F\u308A\u3001\u8A71\u306E\u7B4B\u304C\u5909\u308F\u3063\u305F\u308A\u3059\u308B\u3053\u3068\u3082\u307E\u307E\u3042\u308B\u3002\u307E\u305F\u3001\u305D\u306E\u7269\u8A9E\u306E\u4F1D\u627F\u8005\u304C\u7D76\u3048\u308B\u3068\u540C\u6642\u306B\u3001\u7269\u8A9E\u305D\u306E\u3082\u306E\u3082\u8FBF\u308B\u3053\u3068\u304C\u3067\u304D\u306A\u304F\u306A\u3063\u3066\u3057\u307E\u3046\u306E\u3082\u7279\u5FB4\u306E\u4E00\u3064\u3067\u3042\u308B\u3002\u6C11\u4FD7\u5B66\u306A\u3069\u306E\u5206\u91CE\u3067\u306F\u3001\u3053\u308C\u3089\u306E\u6587\u5B57\u3092\u6301\u305F\u306A\u3044\u6C11\u65CF\u306E\u7269\u8A9E\u3082\u7814\u7A76\u5BFE\u8C61\u306B\u3057\u3066\u304A\u308A\u3001\u8CB4\u91CD\u306A\u6C11\u4FD7\u8CC7\u6599\u3068\u306A\u3063\u3066\u3044\u308B\u3002\u7814\u7A76\u306E\u305F\u3081\u306B\u6587\u5B57\u3067\u66F8\u304D\u7559\u3081\u305F\u3082\u306E\u304C\u51FA\u7248\u3055\u308C\u3066\u3044\u308B\u305F\u3081\u3001\u73FE\u4EE3\u3067\u306F\u3001\u53E3\u627F\u6587\u5B66\u306E\u5168\u3066\u304C\u53E3\u627F\u3067\u3057\u304B\u4F1D\u308F\u3063\u3066\u3044\u306A\u3044\u3068\u306F\u8A00\u3044\u5207\u308C\u306A\u3044\u3002"@ja . "L'orature constitue un champ conceptuel distinct de la litt\u00E9rature. Ce terme d\u00E9signe l'ensemble du patrimoine qui se transmet de bouche \u00E0 oreille sans recours \u00E0 l'\u00E9crit, des formules les plus br\u00E8ves (huchements, cris de guerre, virelangues, proverbes etc.) aux formules les plus longues (contes, l\u00E9gendes, chants, \u00E9pop\u00E9es, etc.). Sa composition, imm\u00E9diate ou diff\u00E9r\u00E9e, recourt exclusivement \u00E0 l'engrammation m\u00E9morielle. Sa performance implique n\u00E9cessairement une interaction avec un milieu (par exemple: un public). Son mode de transmission enfin est sp\u00E9cifique: l'orature se constitue dans la variation. L'orature est un \u00E9l\u00E9ment de parole \u00E9labor\u00E9: un \"texte\" d'orature (m\u00EAme r\u00E9duit \u00E0 une syllabe) a fait l'objet d'une manipulation discursive. On distinguera donc soigneusement ce qui est \"oralis\u00E9\" d"@fr . . . "Letteratura orale"@it . . . . . . "\u041D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u0430\u044F \u0441\u043B\u043E\u0432\u0435\u0441\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C (\u0442\u0430\u043A\u0436\u0435 \u0443\u0441\u0442\u043D\u0430\u044F \u0441\u043B\u043E\u0432\u0435\u0441\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C, \u0443\u0441\u0442\u043D\u0430\u044F \u043B\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0430) \u2014 \u0443\u0441\u0442\u043D\u043E\u0435 \u0441\u043B\u043E\u0432\u0435\u0441\u043D\u043E\u0435 \u0442\u0432\u043E\u0440\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u043E. \u041E\u0431\u044B\u0447\u043D\u043E \u043F\u0440\u043E\u0442\u0438\u0432\u043E\u043F\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u043F\u0438\u0441\u044C\u043C\u0435\u043D\u043D\u043E\u0439 \u043B\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0435 \u0438 \u0440\u0430\u0441\u0441\u043C\u0430\u0442\u0440\u0438\u0432\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F \u043A\u0430\u043A \u0442\u0432\u043E\u0440\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u043E \u0448\u0438\u0440\u043E\u043A\u0438\u0445 \u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u044B\u0445 \u043C\u0430\u0441\u0441, \u0447\u0430\u0441\u0442\u044C \u0444\u043E\u043B\u044C\u043A\u043B\u043E\u0440\u0430. \u041D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u0430\u044F \u0441\u043B\u043E\u0432\u0435\u0441\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u0432\u043A\u043B\u044E\u0447\u0430\u0435\u0442 \u043A\u0430\u043A , \u0442\u0430\u043A \u0438 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438\u0435 \u0440\u0435\u0447\u0435\u0432\u044B\u0435 \u0444\u043E\u0440\u043C\u044B, \u0432 \u0442\u043E\u043C \u0447\u0438\u0441\u043B\u0435 \u043E\u0431\u0440\u044F\u0434\u044B, \u043E\u0431\u044B\u0447\u0430\u0438, \u0440\u0430\u0437\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u043D\u0443\u044E \u0440\u0435\u0447\u044C."@ru . . "Oral literature, orature or folk literature is a genre of literature that is spoken or sung as opposed to that which is written, though much oral literature has been transcribed. There is no standard definition, as anthropologists have used varying descriptions for oral literature or folk literature. A broad conceptualization refers to it as literature characterized by oral transmission and the absence of any fixed form. It includes the stories, legends, and history passed through generations in a spoken form."@en . "La literatura oral o literatura de tradici\u00F3n oral es el conjunto de textos literarios que residen en la memoria y son transmitidos por medio de la voz dentro de una comunidad. Aun cuando las expresiones orales puedan venir de un texto anterior escrito o puedan tener una recopilaci\u00F3n escrita posterior, su medio principal de transmisi\u00F3n es la voz. Los textos pertenecientes a esta literatura suelen reflejar la identidad, valores y cuestiones significantes para la comunidad de la que forma parte pues en caso contrario, no son acogidos y mucho menos repetidos y difundidos.\u200B"@es . . . . . . "Orature"@fr . . . . "\u53E3\u627F\u6587\u5B66\uFF08\u3053\u3046\u3057\u3087\u3046\u3076\u3093\u304C\u304F\uFF09\u3068\u306F\u3001\u6587\u5B57\u306B\u3088\u3089\u305A\u3001\u53E3\u982D\u306E\u307F\u3067\u5F8C\u4E16\u306B\u4F1D\u3048\u3089\u308C\u308B\u5F62\u614B\uFF08\u53E3\u627F\uFF09\u306E\u6587\u5B66\u3067\u3042\u308B\u3002\u6587\u5B57\u3092\u6301\u305F\u306A\u3044\u6C11\u65CF\u306B\u4F1D\u308F\u3063\u305F\u7269\u8A9E\u3001\u3042\u308B\u3044\u306F\u3001\u5B97\u6559\u7684\u546A\u8853\u7684\u306A\u7406\u7531\u306A\u3069\u306B\u3088\u308A\u3001\u6587\u5B57\uFF08\u66F8\u7269\u7B49\uFF09\u3068\u3057\u3066\u4F1D\u3048\u3089\u308C\u306A\u304B\u3063\u305F\u7269\u8A9E\u306A\u3069\u3067\u3042\u308B\u3002\u53E3\u627F\u6587\u82B8\u306A\u3069\u3068\u3082\u3044\u3046\u3002 \u53E3\u4F1D\u3067\u3042\u308B\u305F\u3081\u3001\u7269\u8A9E\u306F\u56FA\u5B9A\u3055\u308C\u308B\u3053\u3068\u304C\u306A\u304F\u3001\u9014\u4E2D\u3067\u65B0\u3057\u3044\u30A8\u30D4\u30BD\u30FC\u30C9\u304C\u633F\u5165\u3055\u308C\u305F\u308A\u3001\u8A71\u306E\u7B4B\u304C\u5909\u308F\u3063\u305F\u308A\u3059\u308B\u3053\u3068\u3082\u307E\u307E\u3042\u308B\u3002\u307E\u305F\u3001\u305D\u306E\u7269\u8A9E\u306E\u4F1D\u627F\u8005\u304C\u7D76\u3048\u308B\u3068\u540C\u6642\u306B\u3001\u7269\u8A9E\u305D\u306E\u3082\u306E\u3082\u8FBF\u308B\u3053\u3068\u304C\u3067\u304D\u306A\u304F\u306A\u3063\u3066\u3057\u307E\u3046\u306E\u3082\u7279\u5FB4\u306E\u4E00\u3064\u3067\u3042\u308B\u3002\u6C11\u4FD7\u5B66\u306A\u3069\u306E\u5206\u91CE\u3067\u306F\u3001\u3053\u308C\u3089\u306E\u6587\u5B57\u3092\u6301\u305F\u306A\u3044\u6C11\u65CF\u306E\u7269\u8A9E\u3082\u7814\u7A76\u5BFE\u8C61\u306B\u3057\u3066\u304A\u308A\u3001\u8CB4\u91CD\u306A\u6C11\u4FD7\u8CC7\u6599\u3068\u306A\u3063\u3066\u3044\u308B\u3002\u7814\u7A76\u306E\u305F\u3081\u306B\u6587\u5B57\u3067\u66F8\u304D\u7559\u3081\u305F\u3082\u306E\u304C\u51FA\u7248\u3055\u308C\u3066\u3044\u308B\u305F\u3081\u3001\u73FE\u4EE3\u3067\u306F\u3001\u53E3\u627F\u6587\u5B66\u306E\u5168\u3066\u304C\u53E3\u627F\u3067\u3057\u304B\u4F1D\u308F\u3063\u3066\u3044\u306A\u3044\u3068\u306F\u8A00\u3044\u5207\u308C\u306A\u3044\u3002"@ja . . . . "Muntligt ber\u00E4ttande"@sv . "La literatura oral \u00E9s aquella literatura que ha estat composta oralment, tot seguint les convencions ret\u00F2riques i tem\u00E0tiques de la tradici\u00F3 oral, i est\u00E0 destinada a un p\u00FAblic acostumat a escoltar aquest tipus de . Malgrat que el nom sigui contradictori, \u00E9s un nom reconegut arreu i l'\u00FAs de literatura dona m\u00E9s import\u00E0ncia al fet que sigui un art. La transmissi\u00F3 i la recepci\u00F3 juntes reben el nom d'\"actuaci\u00F3\". Des de la composici\u00F3 fins a la recepci\u00F3 tot forma un conjunt i quan es trobe simult\u00E0niament en un text es diu que aquest \u00E9s improvisat. Les condicions b\u00E0siques perqu\u00E8 un text pugui ser considerat de la literatura oral s\u00F3n: oralisme, quan no s'hi fa servir l'escriptura, i tradicionalisme, quan el text \u00E9s fidel als models heretats de la tradici\u00F3 oral."@ca . "Literatura oral"@ca . . . . "Literatura oral"@pt . "Sastra lisan atau sastra rakyat adalah karya sastra dalam bentuk ujaran (lisan), tetapi sastra itu sendiri berkutat di bidang tulisan. Sastra lisan membentuk komponen budaya yang lebih mendasar, tetapi memiliki sifat-sifat sastra pada umumnya. Cendekiawan Uganda memperkenalkan kata orature untuk menghindari oksimoron, namun sastra lisan (oral literature) masih sering digunakan di lingkup akademik dan masyarakat."@in . . . . . "La literatura oral \u00E9s aquella literatura que ha estat composta oralment, tot seguint les convencions ret\u00F2riques i tem\u00E0tiques de la tradici\u00F3 oral, i est\u00E0 destinada a un p\u00FAblic acostumat a escoltar aquest tipus de . Malgrat que el nom sigui contradictori, \u00E9s un nom reconegut arreu i l'\u00FAs de literatura dona m\u00E9s import\u00E0ncia al fet que sigui un art."@ca . . "Oral literature, orature or folk literature is a genre of literature that is spoken or sung as opposed to that which is written, though much oral literature has been transcribed. There is no standard definition, as anthropologists have used varying descriptions for oral literature or folk literature. A broad conceptualization refers to it as literature characterized by oral transmission and the absence of any fixed form. It includes the stories, legends, and history passed through generations in a spoken form."@en . . . "\u53E3\u627F\u6587\u5B66"@ja . . . . . . . . "\u041D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u0430\u044F \u0441\u043B\u043E\u0432\u0435\u0441\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C (\u0442\u0430\u043A\u0436\u0435 \u0443\u0441\u0442\u043D\u0430\u044F \u0441\u043B\u043E\u0432\u0435\u0441\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C, \u0443\u0441\u0442\u043D\u0430\u044F \u043B\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0430) \u2014 \u0443\u0441\u0442\u043D\u043E\u0435 \u0441\u043B\u043E\u0432\u0435\u0441\u043D\u043E\u0435 \u0442\u0432\u043E\u0440\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u043E. \u041E\u0431\u044B\u0447\u043D\u043E \u043F\u0440\u043E\u0442\u0438\u0432\u043E\u043F\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u043F\u0438\u0441\u044C\u043C\u0435\u043D\u043D\u043E\u0439 \u043B\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0435 \u0438 \u0440\u0430\u0441\u0441\u043C\u0430\u0442\u0440\u0438\u0432\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F \u043A\u0430\u043A \u0442\u0432\u043E\u0440\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u043E \u0448\u0438\u0440\u043E\u043A\u0438\u0445 \u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u044B\u0445 \u043C\u0430\u0441\u0441, \u0447\u0430\u0441\u0442\u044C \u0444\u043E\u043B\u044C\u043A\u043B\u043E\u0440\u0430. \u041D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u0430\u044F \u0441\u043B\u043E\u0432\u0435\u0441\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u0432\u043A\u043B\u044E\u0447\u0430\u0435\u0442 \u043A\u0430\u043A , \u0442\u0430\u043A \u0438 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438\u0435 \u0440\u0435\u0447\u0435\u0432\u044B\u0435 \u0444\u043E\u0440\u043C\u044B, \u0432 \u0442\u043E\u043C \u0447\u0438\u0441\u043B\u0435 \u043E\u0431\u0440\u044F\u0434\u044B, \u043E\u0431\u044B\u0447\u0430\u0438, \u0440\u0430\u0437\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u043D\u0443\u044E \u0440\u0435\u0447\u044C."@ru . . . . "Literatura oral"@es . . . "\u00DAstn\u00ED lidov\u00E1 slovesnost (\u00DALS) je charakterizov\u00E1na jako jazykov\u00E9 projevy \u201Eb\u011B\u017En\u00E9ho lidu\u201C, tj. nikoli elitn\u00ED sf\u00E9ry vzd\u011Blanc\u016F. \u00DAstn\u00ED lidov\u00E1 slovesnost vznik\u00E1 od nejstar\u0161\u00EDch dob, kdy je\u0161t\u011B nebylo zn\u00E1mo p\u00EDsmo, a\u017E do sou\u010Dasnosti. \u0160\u00ED\u0159ila se a rozv\u00EDjela se \u00FAstn\u00EDm pod\u00E1n\u00EDm mezi v\u0161emi n\u00E1rody. Jej\u00ED po\u010D\u00E1tky souvisej\u00ED s lidskou pot\u0159ebou sd\u011Blovat si sv\u00E9 zku\u0161enosti s p\u0159\u00EDrodou, vysv\u011Btlovat p\u0159\u00EDrodn\u00ED jevy, vysv\u011Btlit vznik sv\u011Bta a \u00FAkol \u010Dlov\u011Bka v n\u011Bm atd. Lidov\u00E1 slovesnost je sou\u010D\u00E1st folkl\u00F3ru."@cs . . "710771"^^ . . . "Per letteratura orale si intende la letteratura del linguaggio parlato (orale), mentre la letteratura opera nel campo della scrittura. Ci\u00F2 quindi costituisce un elemento generalmente fondamentale della cultura, ma opera in molti modi come ci si potrebbe aspettare dalla letteratura. Lo studioso ugandese ha introdotto il termine oratura nel tentativo di evitare un ossimoro, ma il termine letteratura orale resta pi\u00F9 comune sia nello scritto accademico che popolare. Le civilt\u00E0 pre-letterate, per definizione, non hanno una letteratura scritta, ma possono possedere una ricca e varia tradizione orale (cui appartengono epopee popolari, folclore e canzoni popolari) che effettivamente costituisce una letteratura orale. Le civilt\u00E0 alfabetizzate possono continuare una tradizione orale - in particolare all'interno della famiglia (ad esempio i racconti all'ora di andare a dormire) o strutture sociali informali. La narrazione di leggende urbane possono essere considerate un esempio di letteratura orale, come le barzellette. La performance poetry \u00E8 un genere di poesia che rifugge consapevolmente la forma scritta."@it . . . . . . "Muntligt ber\u00E4ttande \u00E4r att muntligt skildra ett h\u00E4ndelsef\u00F6rlopp, oftast fritt ur minnet, med egna ord."@sv . . . "La parola literaturo a\u016D literaturo de parola tradicio estas la aro de literaturaj tekstoj kiuj restis en la memoro kaj estas transpasitaj pere de la vo\u0109o ene de komunumo. Kvankam la parola esprimo povas veni el skriba teksto anta\u016Da a\u016D povas rezulti en skriba kompilo posta, ties \u0109efa transiga rimedo estas la vo\u0109o. La parola literaturo estas kategorio uzata por grupigi artajn montrojn kiel la legendoj, mitoj, tradiciaj popol-rakontoj, kantoj, romancoj, anekdotoj, enigmoj, proverboj kaj ajna alia parola esprimo kiu havu estetikan trajtaron kaj estas transpasata uzante vo\u0109on.\u200B Tiu klasigo de literaturo enhavas verkojn a\u016Dditajn, rakontitajn a\u016D kantitajn sen pera interveno de skribado.\u200B La tekstoj apartenantaj al tia literaturo kutime montras la identecon, valorojn kaj gravajn demandojn por la komunumo el kiu ili formas parton, \u0109ar se male, tiuj tekstoj ne estas retenitaj kaj anka\u016D ne ripetitaj kaj disvastigitaj.\u200B \u0108ar la majoritato de kulturoj havas parolajn literaturajn montrojn, oni povas aserti, ke estas tiom da literaturoj de parola tradicio kiom diversaj kulturoj estas en la mondo. Kvankam kelkaj temoj, roluloj kaj rakonteroj estas ripetitaj en diversaj komunumoj, \u0109iu el ili havas propran repertorion de parolaj literaturaj tekstoj kiuj korespondas al tiu grupo, socio, lingvo a\u016D geografia areo.\u200B"@eo . . . . "\u064A\u062A\u0648\u0627\u0641\u0642 \u0627\u0644\u0623\u062F\u0628 \u0627\u0644\u0634\u0641\u0648\u064A \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0623\u062F\u0628 \u0627\u0644\u0634\u0639\u0628\u064A \u0645\u0639 \u0627\u0644\u0623\u062F\u0628 \u0641\u064A \u0645\u062C\u0627\u0644 \u0627\u0644\u0643\u0644\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0646\u0637\u0648\u0642\u0629 \u0628\u064A\u0646\u0645\u0627 \u064A\u0639\u0645\u0644 \u0627\u0644\u0623\u062F\u0628 \u0639\u0627\u0645\u0629\u064B \u0641\u064A \u0645\u062C\u0627\u0644 \u0627\u0644\u0643\u0644\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0643\u062A\u0648\u0628\u0629."@ar . . . . . "\u00DAstn\u00ED lidov\u00E1 slovesnost (\u00DALS) je charakterizov\u00E1na jako jazykov\u00E9 projevy \u201Eb\u011B\u017En\u00E9ho lidu\u201C, tj. nikoli elitn\u00ED sf\u00E9ry vzd\u011Blanc\u016F. \u00DAstn\u00ED lidov\u00E1 slovesnost vznik\u00E1 od nejstar\u0161\u00EDch dob, kdy je\u0161t\u011B nebylo zn\u00E1mo p\u00EDsmo, a\u017E do sou\u010Dasnosti. \u0160\u00ED\u0159ila se a rozv\u00EDjela se \u00FAstn\u00EDm pod\u00E1n\u00EDm mezi v\u0161emi n\u00E1rody. Jej\u00ED po\u010D\u00E1tky souvisej\u00ED s lidskou pot\u0159ebou sd\u011Blovat si sv\u00E9 zku\u0161enosti s p\u0159\u00EDrodou, vysv\u011Btlovat p\u0159\u00EDrodn\u00ED jevy, vysv\u011Btlit vznik sv\u011Bta a \u00FAkol \u010Dlov\u011Bka v n\u011Bm atd. Lidov\u00E1 slovesnost je sou\u010D\u00E1st folkl\u00F3ru."@cs . . "La parola literaturo a\u016D literaturo de parola tradicio estas la aro de literaturaj tekstoj kiuj restis en la memoro kaj estas transpasitaj pere de la vo\u0109o ene de komunumo. Kvankam la parola esprimo povas veni el skriba teksto anta\u016Da a\u016D povas rezulti en skriba kompilo posta, ties \u0109efa transiga rimedo estas la vo\u0109o. La tekstoj apartenantaj al tia literaturo kutime montras la identecon, valorojn kaj gravajn demandojn por la komunumo el kiu ili formas parton, \u0109ar se male, tiuj tekstoj ne estas retenitaj kaj anka\u016D ne ripetitaj kaj disvastigitaj.\u200B"@eo . "\u03A0\u03C1\u03BF\u03C6\u03BF\u03C1\u03B9\u03BA\u03AE \u03BB\u03BF\u03B3\u03BF\u03C4\u03B5\u03C7\u03BD\u03AF\u03B1"@el . . . . "Sastra lisan"@in . . "\u0397 \u03C0\u03C1\u03BF\u03C6\u03BF\u03C1\u03B9\u03BA\u03AE \u03AE \u03BB\u03B1\u03CA\u03BA\u03AE \u03BB\u03BF\u03B3\u03BF\u03C4\u03B5\u03C7\u03BD\u03AF\u03B1 \u03C9\u03C2 \u03C4\u03BC\u03AE\u03BC\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03C0\u03C1\u03BF\u03C6\u03BF\u03C1\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03C0\u03B1\u03C1\u03AC\u03B4\u03BF\u03C3\u03B7\u03C2, \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03AD\u03C7\u03B5\u03B9 \u03C4\u03B9\u03C2 \u03C0\u03BB\u03AD\u03BF\u03BD \u03C3\u03CD\u03BD\u03B8\u03B5\u03C4\u03B5\u03C2, \u03B5\u03B9\u03B4\u03BF\u03BB\u03BF\u03B3\u03B9\u03BA\u03AC \u03B4\u03B9\u03B1\u03BA\u03C1\u03B9\u03C4\u03AD\u03C2, \u03BC\u03BF\u03C1\u03C6\u03AD\u03C2 \u03C0\u03C1\u03BF\u03C6\u03BF\u03C1\u03B9\u03BA\u03BF\u03CD \u03BB\u03CC\u03B3\u03BF\u03C5. \u03A3\u03C4\u03B7\u03BD \u03C0\u03C1\u03BF\u03C6\u03BF\u03C1\u03B9\u03BA\u03AE \u03BB\u03BF\u03B3\u03BF\u03C4\u03B5\u03C7\u03BD\u03AF\u03B1 \u03AD\u03C7\u03BF\u03C5\u03BC\u03B5 \u03BD\u03B1 \u03BA\u03AC\u03BD\u03BF\u03C5\u03BC\u03B5 \u03BC\u03B5 \u03BC\u03AF\u03B1 \u03BD\u03AD\u03B1 \u03C0\u03B1\u03C1\u03B1\u03BB\u03BB\u03B1\u03B3\u03AE \u03C4\u03BF\u03C5 \u03AF\u03B4\u03B9\u03BF\u03C5 \u03AD\u03C1\u03B3\u03BF\u03C5, \u03C0\u03BF\u03C5 \u03B4\u03B9\u03B1\u03C1\u03BA\u03CE\u03C2 \u03B1\u03BB\u03BB\u03AC\u03B6\u03B5\u03B9 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C3\u03C4\u03CC\u03BC\u03B1 \u03C3\u03B5 \u03C3\u03C4\u03CC\u03BC\u03B1 \u03B1\u03BB\u03BB\u03AC \u03BF \u03BA\u03B5\u03BD\u03C4\u03C1\u03B9\u03BA\u03CC\u03C2 \u03C0\u03C5\u03C1\u03AE\u03BD\u03B1\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03C0\u03B1\u03C1\u03B1\u03BC\u03AD\u03BD\u03B5\u03B9 \u03B1\u03BC\u03B5\u03C4\u03AC\u03B2\u03BB\u03B7\u03C4\u03BF\u03C2."@el . . . . . . . . . .