. . "Oran\u011Dejo a\u016D Oran\u011Derio estas fermata konstrua\u0135o, \u015Dirmata kontra\u016D la malvarmo, en kiu oni metas, dumvintre, citrusojn (oran\u011Dujojn, citronujojn, mandarinujojn...) a\u016D aliajn malvarm-timantajn plantojn (arekacoj...) plantataj en lignaj tinoj, kestoj a\u016D pli-malpli grandaj florpotoj."@eo . "Orangerie era uma estrutura de jardim que teve as suas origens no Renascimento italiano. Nessa \u00E9poca, era frequente a exist\u00EAncia dumas arcadas, sob as quais se plantavam laranjeiras, as quais ficavam protegidas do frio do Inverno, uma vez que a tecnologia de fabrico do vidro permitia criar grandes superf\u00EDcies transparentes. A orangerie do Pal\u00E1cio do Louvre (1617) inspirou imita\u00E7\u00F5es que n\u00E3o foram eclipsadas antes do desenvolvimento das estufas modernas, na d\u00E9cada de 1840. As orangerie eram um sinal de distin\u00E7\u00E3o nas resid\u00EAncias aristocr\u00E1ticas durante os s\u00E9culos XVII e XVIII."@pt . . "\u041E\u0440\u0430\u043D\u0436\u0435\u0440\u0435\u0301\u044F \u2014 \u043F\u0440\u0438\u0441\u0442\u0440\u043E\u0439\u043A\u0430 \u0438\u043B\u0438 \u0441\u0442\u0440\u043E\u0435\u043D\u0438\u0435 \u0434\u043B\u044F \u0432\u044B\u0440\u0430\u0449\u0438\u0432\u0430\u043D\u0438\u044F \u0440\u0430\u0441\u0442\u0435\u043D\u0438\u0439, \u0438\u0441\u043A\u0443\u0441\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u0430\u044F \u044D\u043A\u043E\u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u0430."@ru . . "\u041E\u0440\u0430\u043D\u0436\u0435\u0440\u0435\u0301\u044F \u0447\u0438 \u043E\u0440\u0430\u043D\u0436\u0435\u0440\u0456\u0301\u044F (\u0444\u0440. orangerie, \u0432\u0456\u0434 oranger \u2014 \u00AB\u0430\u043F\u0435\u043B\u044C\u0441\u0438\u043D\u043E\u0432\u0435 \u0434\u0435\u0440\u0435\u0432\u043E\u00BB) \u2014 \u0431\u0443\u0434\u0456\u0432\u043B\u044F \u0437\u0456 \u0448\u0442\u0443\u0447\u043D\u0438\u043C \u043A\u043B\u0456\u043C\u0430\u0442\u043E\u043C \u0434\u043B\u044F \u0432\u0438\u0440\u043E\u0449\u0443\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F \u0440\u043E\u0441\u043B\u0438\u043D. \u041D\u0430\u0437\u0432\u0430 \u043F\u043E\u0432'\u044F\u0437\u0430\u043D\u0430 \u0437 \u0442\u0438\u043C, \u0449\u043E \u043F\u0435\u0440\u0432\u0456\u0441\u043D\u043E \u043E\u0440\u0430\u043D\u0436\u0435\u0440\u0435\u0457 \u0432\u0438\u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u043E\u0432\u0443\u0432\u0430\u043B\u0438 \u0434\u043B\u044F \u0432\u0438\u0440\u043E\u0449\u0443\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F \u0446\u0438\u0442\u0440\u0443\u0441\u043E\u0432\u0438\u0445."@uk . . . . . . "\u30AA\u30EC\u30F3\u30B8\u30A7\u30EA\u30FC\u3001\u30AA\u30E9\u30F3\u30B8\u30A7\u30EA\u30FC\u3001\u307E\u305F\u306F\u30AA\u30E9\u30F3\u30B8\u30E5\u30EA\u30FC\uFF08orangery\u307E\u305F\u306Forangerie\uFF09\u306F\u300117\u4E16\u7D00\u304B\u308919\u4E16\u7D00\u306B\u304B\u3051\u3066\u3001\u6771\u65B9\u304B\u3089\u306E\u690D\u7269\u3068\u3057\u3066\u73CD\u91CD\u3055\u308C\u305F\u30B7\u30C8\u30ED\u30F3\u3084\u30AA\u30EC\u30F3\u30B8\u306A\u3069\u306E\u679C\u7269\u304C\u5B9F\u308B\u6A39\u6728\u3092\u3001\u5BD2\u3044\u5B63\u7BC0\u306E\u9593\u990A\u6210\u3059\u308B\u305F\u3081\u306B\u3064\u304F\u3089\u308C\u305F\u6E29\u5BA4\u3084\u30B3\u30F3\u30B5\u30D0\u30C8\u30EA\u30FC\u3002 \u975E\u5E38\u306B\u5927\u898F\u6A21\u306A\u5F62\u614B\u3084\u3001\u30D5\u30A1\u30C3\u30B7\u30E7\u30CA\u30D6\u30EB\u306A\u4F4F\u5B85\u306E\u6577\u5730\u5185\u306B\u5EFA\u3064\u5C02\u7528\u5EFA\u7269\u3068\u5316\u3057\u305F\u3002"@ja . . . . . . . . . . "Ett orangeri \u00E4r ett uppv\u00E4rmt v\u00E4xthus f\u00F6r \u00F6vervintring av tr\u00E4d som apelsin, fikon, myrten och andra prydnadsv\u00E4xter som inte t\u00E5l h\u00E5rt vinterklimat i det fria. Namnet \"orange\" kommer av det franska ordet f\u00F6r apelsin, orange."@sv . . . . . "Orangerie"@pt . . . "An orangery or orangerie was a room or a dedicated building on the grounds of fashionable residences of Northern Europe from the 17th to the 19th centuries where orange and other fruit trees were protected during the winter, as a very large form of greenhouse or conservatory. The orangery provided a luxurious extension of the normal range and season of woody plants, extending the protection which had long been afforded by the warmth offered from a masonry fruit wall. During the 17th century, fruits like orange, pomegranate, and bananas arrived in huge quantities to European ports. Since these plants were not adapted to the harsh European winters, orangeries were invented to protect and sustain them. The high cost of glass made orangeries a status symbol showing wealth and luxury. Gradually, due to technological advancements, orangeries became more of a classic architectural structure that enhanced the beauty of an estate garden, rather than a room used for wintering plants. The orangery originated from the Renaissance gardens of Italy, when glass-making technology enabled sufficient expanses of clear glass to be produced. In the north, the Dutch led the way in developing expanses of window glass in orangeries, although the engravings illustrating Dutch manuals showed solid roofs, whether beamed or vaulted, and in providing stove heat rather than open fires. This soon created a situation where orangeries became symbols of status among the wealthy. The glazed roof, which afforded sunlight to plants that were not dormant, was a development of the early 19th century. The orangery at Dyrham Park, Gloucestershire, which had been provided with a slate roof as originally built about 1702, was given a glazed one about a hundred years later, after Humphrey Repton remarked that it was dark; although it was built to shelter oranges, it has always simply been called the \"greenhouse\" in modern times. The 1617 Orangerie (now Mus\u00E9e de l'Orangerie) at the Palace of the Louvre inspired imitations that culminated in Europe's largest orangery, the Versailles Orangerie. Designed by Jules Hardouin-Mansart for Louis XIV's 3,000 orange trees at Versailles, its dimensions of 508 by 42 feet (155 by 13 m) were not eclipsed until the development of the modern greenhouse in the 1840s, and were quickly overshadowed by the glass architecture of Joseph Paxton, the designer of the 1851 Crystal Palace. His \"great conservatory\" at Chatsworth House was an orangery and glass house of monumental proportions. The orangery, however, was not just a greenhouse but a symbol of prestige and wealth and a garden feature, in the same way as a summerhouse, folly, or \"Grecian temple\". Owners would conduct their guests there on tours of the garden to admire not only the fruits within but also the architecture outside. Often the orangery would contain fountains, grottos, and an area in which to entertain in inclement weather."@en . . . "An orangery or orangerie was a room or a dedicated building on the grounds of fashionable residences of Northern Europe from the 17th to the 19th centuries where orange and other fruit trees were protected during the winter, as a very large form of greenhouse or conservatory."@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Une orangerie est un b\u00E2timent clos, dot\u00E9 de vastes fen\u00EAtres et d'un chauffage dans lequel on abrite, pendant la mauvaise saison, les agrumes plant\u00E9s dans des bacs ou pots ainsi que d'autres v\u00E9g\u00E9taux craignant le gel. En Italie, pays qui en lan\u00E7a la mode, pendant la Renaissance, en vitrant les arcades o\u00F9 on les entreposait, elle est appel\u00E9e limonaia. Le terme \u00AB orangerie \u00BB d\u00E9signait autrefois \u00E9galement les plantations d'orangers, que l'on appelle maintenant des \u00AB orangeraies \u00BB."@fr . . . . . "Una orangerie (palabra original francesa, que significa 'naranjer\u00EDa', y a veces traducida como 'invernadero') es una edificaci\u00F3n cerrada dotada con grandes ventanales y con un sistema de calefacci\u00F3n en la que se abrigan, durante la temporada mala, los c\u00EDtricos plantados en bandejas o macetas, as\u00ED como otras plantas protegi\u00E9ndolas de las heladas. En Italia, pa\u00EDs en el que apareci\u00F3 la moda en los jardines renacentistas de las villas de recreo, se fueron acristalando \u2014a medida que la tecnolog\u00EDa de la fabricaci\u00F3n del vidrio permiti\u00F3 fabricar grandes superficies de cristal transparente\u2014 las arcadas bajo las cuales se plantaban los c\u00EDtricos que estaban protegidos del fr\u00EDo del invierno. Curiosamente se les llama limonaia. El t\u00E9rmino \u00ABorangerie\u00BB significaba tambi\u00E9n anteriormente en Francia las plantaciones de naranjas, que ahora se llama \u00ABorangeraies\u00BB. La orangerie del Palacio del Louvre (1617) inspir\u00F3 imitaciones que no fueron eclipsadas hasta el desarrollo de los invernaderos modernos en la d\u00E9cada de 1840. Una orangerie era un signo de distinci\u00F3n en las residencias aristocr\u00E1ticas durante los siglos XVII y XVIII."@es . . . . . . . . "\u30AA\u30EC\u30F3\u30B8\u30A7\u30EA\u30FC\u3001\u30AA\u30E9\u30F3\u30B8\u30A7\u30EA\u30FC\u3001\u307E\u305F\u306F\u30AA\u30E9\u30F3\u30B8\u30E5\u30EA\u30FC\uFF08orangery\u307E\u305F\u306Forangerie\uFF09\u306F\u300117\u4E16\u7D00\u304B\u308919\u4E16\u7D00\u306B\u304B\u3051\u3066\u3001\u6771\u65B9\u304B\u3089\u306E\u690D\u7269\u3068\u3057\u3066\u73CD\u91CD\u3055\u308C\u305F\u30B7\u30C8\u30ED\u30F3\u3084\u30AA\u30EC\u30F3\u30B8\u306A\u3069\u306E\u679C\u7269\u304C\u5B9F\u308B\u6A39\u6728\u3092\u3001\u5BD2\u3044\u5B63\u7BC0\u306E\u9593\u990A\u6210\u3059\u308B\u305F\u3081\u306B\u3064\u304F\u3089\u308C\u305F\u6E29\u5BA4\u3084\u30B3\u30F3\u30B5\u30D0\u30C8\u30EA\u30FC\u3002 \u975E\u5E38\u306B\u5927\u898F\u6A21\u306A\u5F62\u614B\u3084\u3001\u30D5\u30A1\u30C3\u30B7\u30E7\u30CA\u30D6\u30EB\u306A\u4F4F\u5B85\u306E\u6577\u5730\u5185\u306B\u5EFA\u3064\u5C02\u7528\u5EFA\u7269\u3068\u5316\u3057\u305F\u3002"@ja . "Oran\u017E\u00E9rie"@cs . . . . . . . "Il giardino d'inverno, conosciuto anche come aranciera, orangerie, limonaia, citroneria o cedraia, \u00E8 uno spazio adibito ad accogliere gli agrumi e altre piante da frutto e/o esotiche durante il periodo invernale nelle regioni in cui il clima non consentirebbe la sopravvivenza degli esemplari all'esterno. Dal punto di vista storico \u00E8 tipicamente l'annesso di una villa."@it . . . . . . . . "Oran\u011Dejo"@eo . . . . . . . . . "1117673979"^^ . . . . . . . "Una orangerie (palabra original francesa, que significa 'naranjer\u00EDa', y a veces traducida como 'invernadero') es una edificaci\u00F3n cerrada dotada con grandes ventanales y con un sistema de calefacci\u00F3n en la que se abrigan, durante la temporada mala, los c\u00EDtricos plantados en bandejas o macetas, as\u00ED como otras plantas protegi\u00E9ndolas de las heladas. En Italia, pa\u00EDs en el que apareci\u00F3 la moda en los jardines renacentistas de las villas de recreo, se fueron acristalando \u2014a medida que la tecnolog\u00EDa de la fabricaci\u00F3n del vidrio permiti\u00F3 fabricar grandes superficies de cristal transparente\u2014 las arcadas bajo las cuales se plantaban los c\u00EDtricos que estaban protegidos del fr\u00EDo del invierno. Curiosamente se les llama limonaia."@es . . . . "\u041E\u0440\u0430\u043D\u0436\u0435\u0440\u0435\u044F"@uk . . . . . . "Orangerie era uma estrutura de jardim que teve as suas origens no Renascimento italiano. Nessa \u00E9poca, era frequente a exist\u00EAncia dumas arcadas, sob as quais se plantavam laranjeiras, as quais ficavam protegidas do frio do Inverno, uma vez que a tecnologia de fabrico do vidro permitia criar grandes superf\u00EDcies transparentes. A orangerie do Pal\u00E1cio do Louvre (1617) inspirou imita\u00E7\u00F5es que n\u00E3o foram eclipsadas antes do desenvolvimento das estufas modernas, na d\u00E9cada de 1840. As orangerie eram um sinal de distin\u00E7\u00E3o nas resid\u00EAncias aristocr\u00E1ticas durante os s\u00E9culos XVII e XVIII."@pt . . . . . . "Pomara\u0144czarnia (oran\u017Ceria) \u2013 budynek ogrodowy, parterowy, wolno stoj\u0105cy lub po\u0142\u0105czony z tarasem, ogrzewany. Pomara\u0144czarnie budowano jako budynki o wysokich i szerokich oknach, zw\u0142aszcza od strony po\u0142udniowej, cz\u0119sto dach te\u017C by\u0142 szklany. Wewn\u0105trz mie\u015Bci\u0142o si\u0119 jedno du\u017Ce albo kilka mniejszych pomieszcze\u0144. Pomara\u0144czarnie s\u0142u\u017Cy\u0142y do hodowli ro\u015Blin egzotycznych (pomara\u0144cze \u2013 st\u0105d nazwa budynku, cytryny itp.). Pe\u0142ni\u0142y te\u017C funkcj\u0119 ogrod\u00F3w zimowych. Budowano je w parkach, ogrodach pa\u0142acowych, przy rezydencjach itp. od XVII do XIX wieku. \n* Nowa Pomara\u0144czarnia w \u0141azienkach \n* \n*"@pl . . . . "Oran\u017E\u00E9rie je druh uzav\u0159en\u00E9, zejm\u00E9na z\u00E1meck\u00E9 stavby s velk\u00FDmi okny a vyt\u00E1p\u011Bn\u00EDm, kter\u00E1 slou\u017E\u00ED k p\u0159ezimov\u00E1n\u00ED choulostiv\u00FDch d\u0159evin v mal\u00FDch n\u00E1dr\u017E\u00EDch a kv\u011Btin\u00E1\u010D\u00EDch. Jak n\u00E1zev napov\u00EDd\u00E1, byla p\u016Fvodn\u011B ur\u010Dena p\u0159edev\u0161\u00EDm k p\u011Bstov\u00E1n\u00ED citrus\u016F. Vyu\u017Eit\u00ED nach\u00E1z\u00ED i pro dal\u0161\u00ED subtropick\u00E9 rostliny a jejich rozmno\u017Eov\u00E1n\u00ED, tedy k \u00FA\u010Del\u016Fm, pro kter\u00E9 se pozd\u011Bji za\u010Daly stav\u011Bt sklen\u00EDky. Je prvek zahradn\u00ED architektury pou\u017E\u00EDvan\u00FD v sadovnick\u00E9 tvorb\u011B. Stavba m\u00E1 sv\u016Fj p\u016Fvod v It\u00E1lii v dob\u011B renesance, kdy se dostala do m\u00F3dy a byla naz\u00FDv\u00E1na limonaia. Obnoven\u00E1 oran\u017E\u00E9rie v zahrad\u011B b\u0159evnovsk\u00E9ho kl\u00E1\u0161tera"@cs . . . "Een oranjerie, orangerie of wintertuin (van het Franse oranger: sinaasappelboom) is een gebouw waar men 's winters de kuipplanten bewaart, die 's zomers buiten staan. Een oranjerie werd gebouwd om te kunnen pronken met de dure en exotische bomen die uit verre landen en kolonies werden overgebracht. Vanwege het klimaat is het in Noord-Europa niet mogelijk buitenshuis tropische of subtropische planten en bomen te houden. Deze worden daarom in kuipen geplant, zodat ze in de winterperiode binnen kunnen worden gezet. Hiervoor werden speciale opstallen gebouwd. Voor andere bomen werden dan weer grote serres en palmenhuizen gebouwd. Deze gebouwen dateren doorgaans uit de 17e, 18e en 19e eeuw."@nl . . . . . . "Orangery"@en . . . "Il giardino d'inverno, conosciuto anche come aranciera, orangerie, limonaia, citroneria o cedraia, \u00E8 uno spazio adibito ad accogliere gli agrumi e altre piante da frutto e/o esotiche durante il periodo invernale nelle regioni in cui il clima non consentirebbe la sopravvivenza degli esemplari all'esterno. Dal punto di vista storico \u00E8 tipicamente l'annesso di una villa."@it . . . . "\u041E\u0440\u0430\u043D\u0436\u0435\u0440\u0435\u0301\u044F \u0447\u0438 \u043E\u0440\u0430\u043D\u0436\u0435\u0440\u0456\u0301\u044F (\u0444\u0440. orangerie, \u0432\u0456\u0434 oranger \u2014 \u00AB\u0430\u043F\u0435\u043B\u044C\u0441\u0438\u043D\u043E\u0432\u0435 \u0434\u0435\u0440\u0435\u0432\u043E\u00BB) \u2014 \u0431\u0443\u0434\u0456\u0432\u043B\u044F \u0437\u0456 \u0448\u0442\u0443\u0447\u043D\u0438\u043C \u043A\u043B\u0456\u043C\u0430\u0442\u043E\u043C \u0434\u043B\u044F \u0432\u0438\u0440\u043E\u0449\u0443\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F \u0440\u043E\u0441\u043B\u0438\u043D. \u041D\u0430\u0437\u0432\u0430 \u043F\u043E\u0432'\u044F\u0437\u0430\u043D\u0430 \u0437 \u0442\u0438\u043C, \u0449\u043E \u043F\u0435\u0440\u0432\u0456\u0441\u043D\u043E \u043E\u0440\u0430\u043D\u0436\u0435\u0440\u0435\u0457 \u0432\u0438\u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u043E\u0432\u0443\u0432\u0430\u043B\u0438 \u0434\u043B\u044F \u0432\u0438\u0440\u043E\u0449\u0443\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F \u0446\u0438\u0442\u0440\u0443\u0441\u043E\u0432\u0438\u0445."@uk . . . . "Eine Orangerie (historisch auch Orangenhaus) ist ein historischer repr\u00E4sentativer Garten f\u00FCr Zitruspflanzen. W\u00E4hrend Orangerie (auch Limonaia) im 17. und 18. Jahrhundert als Synonym f\u00FCr \u201ESammlung von exotischen, nicht winterfesten Gew\u00E4chsen\u201C stand, ist der Begriff seit dem 18. Jahrhundert auf die Geb\u00E4ude \u00FCbertragen worden, in denen die Sammlungen untergebracht waren. Orangerien wurden insbesondere im Zusammenhang von repr\u00E4sentativen Schloss- und Gartenanlagen des Barocks \u00FCblich."@de . . . . . . . . . "Una orangerie (hivernacle per a tarongers), \u00E9s un edifici tancat i protegit del fred on es protegeixen, durant les estacions fredes, els c\u00EDtrics plantats en torretes aix\u00ED com altres vegetals resguardats de les gla\u00E7ades. Aquest indret serveix per protegir els tarongers a les regions amb hivern fred com Fran\u00E7a; a regions m\u00E9s temperades, mediterr\u00E0nies, com It\u00E0lia, el terme consagrat per al mateix \u00FAs \u00E9s limonaia (per als llimoners). El terme \u00ABorangerie\u00BB designava abans les plantacions de tarongers, que ara s'anomenen \u00ABorangeraies (tarongerars)\u00BB."@ca . . "Orangeri"@sv . "Giardino d'inverno"@it . "Ett orangeri \u00E4r ett uppv\u00E4rmt v\u00E4xthus f\u00F6r \u00F6vervintring av tr\u00E4d som apelsin, fikon, myrten och andra prydnadsv\u00E4xter som inte t\u00E5l h\u00E5rt vinterklimat i det fria. Namnet \"orange\" kommer av det franska ordet f\u00F6r apelsin, orange."@sv . . . "Orangerie"@de . "Pomara\u0144czarnia (oran\u017Ceria) \u2013 budynek ogrodowy, parterowy, wolno stoj\u0105cy lub po\u0142\u0105czony z tarasem, ogrzewany. Pomara\u0144czarnie budowano jako budynki o wysokich i szerokich oknach, zw\u0142aszcza od strony po\u0142udniowej, cz\u0119sto dach te\u017C by\u0142 szklany. Wewn\u0105trz mie\u015Bci\u0142o si\u0119 jedno du\u017Ce albo kilka mniejszych pomieszcze\u0144. Pomara\u0144czarnie s\u0142u\u017Cy\u0142y do hodowli ro\u015Blin egzotycznych (pomara\u0144cze \u2013 st\u0105d nazwa budynku, cytryny itp.). Pe\u0142ni\u0142y te\u017C funkcj\u0119 ogrod\u00F3w zimowych. Budowano je w parkach, ogrodach pa\u0142acowych, przy rezydencjach itp. od XVII do XIX wieku. Oran\u017Cerie by\u0142y te\u017C miejscem spotka\u0144 towarzyskich, zabaw towarzyskich, przedstawie\u0144 teatralnych (np. Stara Pomara\u0144czarnia w \u0141azienkach Kr\u00F3lewskich, zbudowana w latach 1786\u20131788). \n* Nowa Pomara\u0144czarnia w \u0141azienkach \n* Oran\u017Ceria w Darmstadt \u2013 fasada po\u0142udniowa \n* Radzy\u0144 Podlaski \u2013 oran\u017Ceria rokokowa"@pl . "Une orangerie est un b\u00E2timent clos, dot\u00E9 de vastes fen\u00EAtres et d'un chauffage dans lequel on abrite, pendant la mauvaise saison, les agrumes plant\u00E9s dans des bacs ou pots ainsi que d'autres v\u00E9g\u00E9taux craignant le gel. En Italie, pays qui en lan\u00E7a la mode, pendant la Renaissance, en vitrant les arcades o\u00F9 on les entreposait, elle est appel\u00E9e limonaia. Le terme \u00AB orangerie \u00BB d\u00E9signait autrefois \u00E9galement les plantations d'orangers, que l'on appelle maintenant des \u00AB orangeraies \u00BB."@fr . . "Una orangerie (hivernacle per a tarongers), \u00E9s un edifici tancat i protegit del fred on es protegeixen, durant les estacions fredes, els c\u00EDtrics plantats en torretes aix\u00ED com altres vegetals resguardats de les gla\u00E7ades. Aquest indret serveix per protegir els tarongers a les regions amb hivern fred com Fran\u00E7a; a regions m\u00E9s temperades, mediterr\u00E0nies, com It\u00E0lia, el terme consagrat per al mateix \u00FAs \u00E9s limonaia (per als llimoners). El terme \u00ABorangerie\u00BB designava abans les plantacions de tarongers, que ara s'anomenen \u00ABorangeraies (tarongerars)\u00BB."@ca . . . . "Orangerie"@fr . . . . . "1101085"^^ . . . . . . . . . . . "Oran\u017Ceria"@pl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Oran\u017E\u00E9rie je druh uzav\u0159en\u00E9, zejm\u00E9na z\u00E1meck\u00E9 stavby s velk\u00FDmi okny a vyt\u00E1p\u011Bn\u00EDm, kter\u00E1 slou\u017E\u00ED k p\u0159ezimov\u00E1n\u00ED choulostiv\u00FDch d\u0159evin v mal\u00FDch n\u00E1dr\u017E\u00EDch a kv\u011Btin\u00E1\u010D\u00EDch. Jak n\u00E1zev napov\u00EDd\u00E1, byla p\u016Fvodn\u011B ur\u010Dena p\u0159edev\u0161\u00EDm k p\u011Bstov\u00E1n\u00ED citrus\u016F. Vyu\u017Eit\u00ED nach\u00E1z\u00ED i pro dal\u0161\u00ED subtropick\u00E9 rostliny a jejich rozmno\u017Eov\u00E1n\u00ED, tedy k \u00FA\u010Del\u016Fm, pro kter\u00E9 se pozd\u011Bji za\u010Daly stav\u011Bt sklen\u00EDky. Je prvek zahradn\u00ED architektury pou\u017E\u00EDvan\u00FD v sadovnick\u00E9 tvorb\u011B. Stavba m\u00E1 sv\u016Fj p\u016Fvod v It\u00E1lii v dob\u011B renesance, kdy se dostala do m\u00F3dy a byla naz\u00FDv\u00E1na limonaia. Typick\u00E1 barokn\u00ED ora\u017E\u00E9rie b\u00FDv\u00E1 p\u0159\u00EDzemn\u00ED podlouhl\u00E1 budova na ji\u017En\u00ED stran\u011B opat\u0159en\u00E1 velk\u00FDmi prosklen\u00FDmi okny nebo ark\u00E1dami. T\u011Bmi v chladn\u011Bj\u0161\u00EDch m\u011Bs\u00EDc\u00EDch p\u0159ih\u0159\u00EDvalo prostor n\u00EDzk\u00E9 slunce, zat\u00EDmco p\u0159ed siln\u00FDm letn\u00EDm sluncem v poledn\u00EDch hodin\u00E1ch byl prostor chr\u00E1n\u011Bn. V zimn\u00EDch m\u011Bs\u00EDc\u00EDch se prostor p\u0159it\u00E1p\u011Bl. P\u0159edpokladem pro vznik oran\u017E\u00E9ri\u00ED byl technick\u00FD rozvoj v\u00FDroby \u010Dir\u00E9ho skla, kter\u00FD umo\u017Enil nap\u0159\u00EDklad v renesan\u010Dn\u00ED It\u00E1lii za\u010D\u00EDt zaskl\u00EDvat ark\u00E1dy. Rozkv\u011Bt klasick\u00FDch \u00FA\u010Delov\u011B budovan\u00FDch oran\u017E\u00E9ri\u00ED nast\u00E1v\u00E1 od 17. stolet\u00ED, kdy tak\u00E9 Jules Hardouin-Mansart buduje monument\u00E1ln\u00ED, rozm\u011Bry nep\u0159ekonanou Versailleskou oran\u017E\u00E9rii. Oran\u017Eerie vznikaly p\u0159i \u0161lechtick\u00FDch s\u00EDdlech, mj. jako v\u00FDraz p\u0159epychu. Postupn\u011B se pak \u0161\u00ED\u0159ily i na pozemky r\u016Fzn\u00FDch instituc\u00ED, jako botanick\u00FDch spole\u010Dnost\u00ED, \u0161kol \u010Di \u00FAstav\u016F. V 19. stolet\u00ED, kdy\u017E to technick\u00FD rozvoj umo\u017Enil, byly oran\u017E\u00E9rie nahrazeny levn\u011Bj\u0161\u00EDmi a univerz\u00E1ln\u011Bj\u0161\u00EDmi sklen\u00EDky. P\u0159ekon\u00E1n\u00ED velikosti Masartovy oran\u017E\u00E9rie K\u0159i\u0161\u0165\u00E1lov\u00FDm pal\u00E1cem, kter\u00FD byl vlastn\u011B gigantick\u00FDm sklen\u00EDkem, m\u016F\u017Ee b\u00FDt pova\u017Eov\u00E1no za symbolick\u00FD konec \u00E9ry oran\u017E\u00E9ri\u00ED. Obnoven\u00E1 oran\u017E\u00E9rie v zahrad\u011B b\u0159evnovsk\u00E9ho kl\u00E1\u0161tera"@cs . . . . . . "\u041E\u0440\u0430\u043D\u0436\u0435\u0440\u0435\u044F"@ru . . . . . . "Eine Orangerie (historisch auch Orangenhaus) ist ein historischer repr\u00E4sentativer Garten f\u00FCr Zitruspflanzen. W\u00E4hrend Orangerie (auch Limonaia) im 17. und 18. Jahrhundert als Synonym f\u00FCr \u201ESammlung von exotischen, nicht winterfesten Gew\u00E4chsen\u201C stand, ist der Begriff seit dem 18. Jahrhundert auf die Geb\u00E4ude \u00FCbertragen worden, in denen die Sammlungen untergebracht waren. Orangerien wurden insbesondere im Zusammenhang von repr\u00E4sentativen Schloss- und Gartenanlagen des Barocks \u00FCblich."@de . . . . . . . . . "Oranjerie"@nl . "\u30AA\u30EC\u30F3\u30B8\u30A7\u30EA\u30FC"@ja . . . . "Oran\u011Dejo a\u016D Oran\u011Derio estas fermata konstrua\u0135o, \u015Dirmata kontra\u016D la malvarmo, en kiu oni metas, dumvintre, citrusojn (oran\u011Dujojn, citronujojn, mandarinujojn...) a\u016D aliajn malvarm-timantajn plantojn (arekacoj...) plantataj en lignaj tinoj, kestoj a\u016D pli-malpli grandaj florpotoj."@eo . . . . . "Orangerie"@es . . . . . . . . . . "Een oranjerie, orangerie of wintertuin (van het Franse oranger: sinaasappelboom) is een gebouw waar men 's winters de kuipplanten bewaart, die 's zomers buiten staan. Een oranjerie werd gebouwd om te kunnen pronken met de dure en exotische bomen die uit verre landen en kolonies werden overgebracht. Vanwege het klimaat is het in Noord-Europa niet mogelijk buitenshuis tropische of subtropische planten en bomen te houden. Deze worden daarom in kuipen geplant, zodat ze in de winterperiode binnen kunnen worden gezet. Hiervoor werden speciale opstallen gebouwd. Voor andere bomen werden dan weer grote serres en palmenhuizen gebouwd. Deze gebouwen dateren doorgaans uit de 17e, 18e en 19e eeuw."@nl . . . . . . "Orangerie"@ca . . . . . . . . . . . . "22952"^^ . . . . "\u041E\u0440\u0430\u043D\u0436\u0435\u0440\u0435\u0301\u044F \u2014 \u043F\u0440\u0438\u0441\u0442\u0440\u043E\u0439\u043A\u0430 \u0438\u043B\u0438 \u0441\u0442\u0440\u043E\u0435\u043D\u0438\u0435 \u0434\u043B\u044F \u0432\u044B\u0440\u0430\u0449\u0438\u0432\u0430\u043D\u0438\u044F \u0440\u0430\u0441\u0442\u0435\u043D\u0438\u0439, \u0438\u0441\u043A\u0443\u0441\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u0430\u044F \u044D\u043A\u043E\u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u0430."@ru . . .