. . . . . "\u67CF\u5FB7\u905C\u7AD9\uFF08\u82F1\u8A9E\uFF1APatterson Station\uFF09\u662F\u52A0\u62FF\u5927\u5351\u8A69\u7701\u672C\u62FF\u6BD4\u4E00\u5EA7\u67B6\u7A7A\u5217\u8ECA\u535A\u89BD\u7DDA\u8ECA\u7AD9\uFF0C\u70BA\u904B\u8F38\u806F\u7DDA\u6536\u8CBB\u67B6\u69CB\u4E2D\u4E8C\u865F\u6536\u8CBB\u5340\u7684\u5176\u4E2D\u4E00\u500B\u8ECA\u7AD9\u3002\u6B64\u7AD9\u5750\u843D\u67CF\u5FB7\u905C\u5927\u9053\u548C\u4E2D\u592E\u5927\u9053\u7684\u4EA4\u754C\u8655\uFF0C\u4E26\u9760\u8FD1\u672C\u62FF\u6BD4\u4E2D\u592E\u516C\u5712\u7684\u6771\u5317\u9685\u3002\u6B64\u7AD9\u65BC1985\u5E7412\u670811\u65E5\u806F\u540C\u535A\u89BD\u7DDA\u4E00\u8D77\u958B\u5E55\uFF0C\u5343\u79A7\u7DDA\u65BC2002\u5E74\u901A\u8ECA\u5F8C\u4EA6\u66FE\u99DB\u7D93\u6B64\u7AD9\uFF0C\u76F4\u81F3\u7576\u5C40\u65BC2016\u5E7410\u670822\u65E5\u91CD\u7D44\u67B6\u7A7A\u5217\u8ECA\u7DB2\u7D61\u70BA\u6B62\u3002\u535A\u89BD\u7DDA\u5728\u6B64\u7AD9\u4E00\u5E36\u70BA\u9AD8\u67B6\u904B\u884C\uFF0C\u4E26\u8DDF\u96A8\u904E\u53BB\u5351\u8A69\u96FB\u529B\u9435\u8DEF\u7684\u4E2D\u592E\u516C\u5712\u5E02\u969B\u96FB\u8ECA\u8D70\u7DDA\u3002"@zh . "yes"@en . . . . . "Elevated"@en . . . "1985-12-11"^^ . . . . . . "vancouver"@en . "\u30D1\u30BF\u30FC\u30BD\u30F3\u99C5\uFF08\u30D1\u30BF\u30FC\u30BD\u30F3\u3048\u304D\u3001\u82F1: Patterson Station\uFF09\u306F\u3001\u30AB\u30CA\u30C0\u30FB\u30D6\u30EA\u30C6\u30A3\u30C3\u30B7\u30E5\u30B3\u30ED\u30F3\u30D3\u30A2\u5DDE\u30D0\u30FC\u30CA\u30D3\u30FC\u306B\u3042\u308B\u3001\u30B9\u30AB\u30A4\u30C8\u30EC\u30A4\u30F3\u30A8\u30AD\u30B9\u30DD\u30FB\u30E9\u30A4\u30F3\u306E\u99C5\u3067\u3042\u308B\u3002 1985\u5E7412\u670811\u65E5\u306B\u958B\u696D\u3057\u305F\u3002"@ja . . . . . . "2"^^ . . "POINT(-123.01237487793 49.229671478271)"^^ . . . "\u67CF\u5FB7\u905C\u7AD9\uFF08\u82F1\u8A9E\uFF1APatterson Station\uFF09\u662F\u52A0\u62FF\u5927\u5351\u8A69\u7701\u672C\u62FF\u6BD4\u4E00\u5EA7\u67B6\u7A7A\u5217\u8ECA\u535A\u89BD\u7DDA\u8ECA\u7AD9\uFF0C\u70BA\u904B\u8F38\u806F\u7DDA\u6536\u8CBB\u67B6\u69CB\u4E2D\u4E8C\u865F\u6536\u8CBB\u5340\u7684\u5176\u4E2D\u4E00\u500B\u8ECA\u7AD9\u3002\u6B64\u7AD9\u5750\u843D\u67CF\u5FB7\u905C\u5927\u9053\u548C\u4E2D\u592E\u5927\u9053\u7684\u4EA4\u754C\u8655\uFF0C\u4E26\u9760\u8FD1\u672C\u62FF\u6BD4\u4E2D\u592E\u516C\u5712\u7684\u6771\u5317\u9685\u3002\u6B64\u7AD9\u65BC1985\u5E7412\u670811\u65E5\u806F\u540C\u535A\u89BD\u7DDA\u4E00\u8D77\u958B\u5E55\uFF0C\u5343\u79A7\u7DDA\u65BC2002\u5E74\u901A\u8ECA\u5F8C\u4EA6\u66FE\u99DB\u7D93\u6B64\u7AD9\uFF0C\u76F4\u81F3\u7576\u5C40\u65BC2016\u5E7410\u670822\u65E5\u91CD\u7D44\u67B6\u7A7A\u5217\u8ECA\u7DB2\u7D61\u70BA\u6B62\u3002\u535A\u89BD\u7DDA\u5728\u6B64\u7AD9\u4E00\u5E36\u70BA\u9AD8\u67B6\u904B\u884C\uFF0C\u4E26\u8DDF\u96A8\u904E\u53BB\u5351\u8A69\u96FB\u529B\u9435\u8DEF\u7684\u4E2D\u592E\u516C\u5712\u5E02\u969B\u96FB\u8ECA\u8D70\u7DDA\u3002"@zh . "TransLink"@en . . . "Patterson estas supertera stacio sur Expo Linio de metroo SkyTrain (Vankuvero). \u011Ci situas en Burnaby, Brita Kolumbio, Kanado. \u011Ci estis malfermita la 11-an de decembro 1985."@eo . . . "Patterson estas supertera stacio sur Expo Linio de metroo SkyTrain (Vankuvero). \u011Ci situas en Burnaby, Brita Kolumbio, Kanado. \u011Ci estis malfermita la 11-an de decembro 1985."@eo . "1745039"^^ . . . . . "6082"^^ . "2"^^ . . . . . . . . . . . . "-123.0123748779297"^^ . "Patterson"@en . . "1113590974"^^ . . "Patterson is an elevated station on the Expo Line of Metro Vancouver's SkyTrain rapid transit system. The station is located at the intersection of Central Boulevard and Patterson Avenue in Burnaby, British Columbia, Canada. It is the westernmost Expo Line station in Burnaby."@en . "\u67CF\u5FB7\u905C\u7AD9"@zh . . . "Patterson (SkyTrain Vankuvero)"@eo . . . . "Patterson is an elevated station on the Expo Line of Metro Vancouver's SkyTrain rapid transit system. The station is located at the intersection of Central Boulevard and Patterson Avenue in Burnaby, British Columbia, Canada. It is the westernmost Expo Line station in Burnaby."@en . . . . . . . . "\u30D1\u30BF\u30FC\u30BD\u30F3\u99C5 (\u30B9\u30AB\u30A4\u30C8\u30EC\u30A4\u30F3)"@ja . . . "\u30D1\u30BF\u30FC\u30BD\u30F3\u99C5\uFF08\u30D1\u30BF\u30FC\u30BD\u30F3\u3048\u304D\u3001\u82F1: Patterson Station\uFF09\u306F\u3001\u30AB\u30CA\u30C0\u30FB\u30D6\u30EA\u30C6\u30A3\u30C3\u30B7\u30E5\u30B3\u30ED\u30F3\u30D3\u30A2\u5DDE\u30D0\u30FC\u30CA\u30D3\u30FC\u306B\u3042\u308B\u3001\u30B9\u30AB\u30A4\u30C8\u30EC\u30A4\u30F3\u30A8\u30AD\u30B9\u30DD\u30FB\u30E9\u30A4\u30F3\u306E\u99C5\u3067\u3042\u308B\u3002 1985\u5E7412\u670811\u65E5\u306B\u958B\u696D\u3057\u305F\u3002"@ja . "4101"^^ . . . "49.22967 -123.012376" . . "PT"@en . . . "Patterson station (SkyTrain)"@en . "49.22967147827148"^^ . . "SkyTrain station"@en . "SkyTrain"@en . . . "expo"@en .