. . "62.44222259521484"^^ . . "300"^^ . . . . . . . . . . "Canada"@en . "\u041F\u0435\u043B\u043B\u0438 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Pelly River) \u2014 \u0440\u0435\u043A\u0430 \u0432 \u041A\u0430\u043D\u0430\u0434\u0435, \u043F\u0440\u0430\u0432\u044B\u0439 \u043F\u0440\u0438\u0442\u043E\u043A \u0440\u0435\u043A\u0438 \u042E\u043A\u043E\u043D. \u0414\u043B\u0438\u043D\u0430 \u0440\u0435\u043A\u0438 \u0441\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442 608 \u043A\u043C, \u0438\u0437 \u043D\u0438\u0445 \u0431\u043E\u043B\u0435\u0435 \u0447\u0435\u043C \u043D\u0430 320 \u043A\u043C \u0441\u0443\u0434\u043E\u0445\u043E\u0434\u043D\u0430 \u0434\u043B\u044F \u043D\u0435\u0431\u043E\u043B\u044C\u0448\u0438\u0445 \u0441\u0443\u0434\u043E\u0432. \u041F\u043B\u043E\u0449\u0430\u0434\u044C \u0432\u043E\u0434\u043E\u0441\u0431\u043E\u0440\u043D\u043E\u0433\u043E \u0431\u0430\u0441\u0441\u0435\u0439\u043D\u0430 \u2014 49000 \u043A\u043C\u00B2. \u0420\u0435\u043A\u0430 \u0431\u0435\u0440\u0451\u0442 \u0441\u0432\u043E\u0451 \u043D\u0430\u0447\u0430\u043B\u043E \u0432 \u0433\u043E\u0440\u0430\u0445 \u043D\u0430 \u044E\u0433\u043E-\u0432\u043E\u0441\u0442\u043E\u0447\u043D\u043E\u0439 \u0433\u0440\u0430\u043D\u0438\u0446\u0435 \u0442\u0435\u0440\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u0438 \u042E\u043A\u043E\u043D. \u0413\u043B\u0430\u0432\u043D\u044B\u0435 \u043F\u0440\u0438\u0442\u043E\u043A\u0438 \u2014 \u0440\u0435\u043A\u0438 \u0420\u043E\u0441\u0441 \u0438 \u041C\u0430\u043A\u043C\u0438\u043B\u043B\u0430\u043D. \u0421\u0440\u0435\u0434\u043D\u0438\u0439 \u0440\u0430\u0441\u0445\u043E\u0434 \u0432\u043E\u0434\u044B \u2014 700 \u043C\u00B3/\u0441. \u0412\u044B\u0441\u043E\u0442\u0430 \u0443\u0441\u0442\u044C\u044F \u2014 458 \u043C \u043D\u0430\u0434 \u0443\u0440\u043E\u0432\u043D\u0435\u043C \u043C\u043E\u0440\u044F. \u0412\u044B\u0441\u043E\u0442\u0430 \u0438\u0441\u0442\u043E\u043A\u0430 \u2014 1465 \u043C \u043D\u0430\u0434 \u0443\u0440\u043E\u0432\u043D\u0435\u043C \u043C\u043E\u0440\u044F. \u0412 1840 \u0433\u043E\u0434\u0443, \u0420\u043E\u0431\u0435\u0440\u0442\u043E\u043C \u041A\u044D\u043C\u043F\u0431\u0435\u043B\u043B\u043E\u043C \u0440\u0435\u043A\u0430 \u0431\u044B\u043B\u0430 \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0430 \u0432 \u0447\u0435\u0441\u0442\u044C \u0441\u044D\u0440\u0430 \u0414\u0436\u043E\u043D\u0430 \u0413\u0435\u043D\u0440\u0438 \u041F\u0435\u043B\u043B\u0438, \u0433\u0443\u0431\u0435\u0440\u043D\u0430\u0442\u043E\u0440\u0430 \u041A\u043E\u043C\u043F\u0430\u043D\u0438\u0438 \u0413\u0443\u0434\u0437\u043E\u043D\u043E\u0432\u0430 \u0437\u0430\u043B\u0438\u0432\u0430."@ru . "Pelly River \u2013 rzeka w Kanadzie, przep\u0142ywaj\u0105ca przez terytorium Jukonu, o d\u0142ugo\u015Bci 530 km. Stanowi dop\u0142yw rzeki Jukonu. Rzeka zosta\u0142a tak nazwana przez Roberta Campbella na cze\u015B\u0107 Sir , biznesmena Kompanii Zatoki Hudsona."@pl . . "Cities"@en . . . . . . . . . . "Pelly River"@de . "\u4F69\u5229\u6CB3\uFF08Pelly River\uFF09\u662F\u52A0\u62FF\u5927\u7684\u4E00\u6761\u6CB3\u6D41\uFF0C\u662F\u80B2\u7A7A\u6CB3\u7684\u6E90\u6D41\u4E4B\u4E00\u3002\u4F69\u5229\u6CB3\u53D1\u6E90\u4E8E\u9A6C\u66F4\u4E9B\u5C71\u8109\uFF0C\u603B\u957F\u5EA6\u7EA6530km (329 mi)\u3002\u7F57\u65AF\u6CB3\u3001\u6CD5\u7F57\u3001\u7B49\u57CE\u9547\u7686\u4F4D\u4E8E\u4F69\u5229\u6CB3\u7554\u3002\u8BE5\u6CB3\u6D41\u4EE5\u54C8\u5FB7\u900A\u6E7E\u516C\u53F8\u7EA6\u7FF0\u00B7\u4EA8\u5229\u00B7\u4F69\u5229\u7235\u58EB\u7684\u540D\u5B57\u547D\u540D\u3002"@zh . . . "300"^^ . "Pelly River"@pl . . "\u4F69\u5229\u6CB3\uFF08Pelly River\uFF09\u662F\u52A0\u62FF\u5927\u7684\u4E00\u6761\u6CB3\u6D41\uFF0C\u662F\u80B2\u7A7A\u6CB3\u7684\u6E90\u6D41\u4E4B\u4E00\u3002\u4F69\u5229\u6CB3\u53D1\u6E90\u4E8E\u9A6C\u66F4\u4E9B\u5C71\u8109\uFF0C\u603B\u957F\u5EA6\u7EA6530km (329 mi)\u3002\u7F57\u65AF\u6CB3\u3001\u6CD5\u7F57\u3001\u7B49\u57CE\u9547\u7686\u4F4D\u4E8E\u4F69\u5229\u6CB3\u7554\u3002\u8BE5\u6CB3\u6D41\u4EE5\u54C8\u5FB7\u900A\u6E7E\u516C\u53F8\u7EA6\u7FF0\u00B7\u4EA8\u5229\u00B7\u4F69\u5229\u7235\u58EB\u7684\u540D\u5B57\u547D\u540D\u3002"@zh . . . . . "El r\u00EDo Pelly (del ingl\u00E9s: Pelly River) es un r\u00EDo en Canad\u00E1, un afluente del r\u00EDo Yuk\u00F3n. El r\u00EDo nace al oeste de las y fluye 530 kil\u00F3metros de largo a trav\u00E9s del centro sur de Yuk\u00F3n. El Pelly tiene dos afluentes principales, el y . El r\u00EDo fue nombrado por el comerciante de pieles y explorador Robert Campbell (explorador) en honor de sir , gobernador de la Compa\u00F1\u00EDa de la Bah\u00EDa de Hudson (1822-1852). El ahora restaurado puesto comercial de es compa\u00F1\u00EDa, , est\u00E1 en la confluencia del Pelly con el Yuk\u00F3n."@es . . "-129.1927795410156"^^ . . "Map of the Pelly River"@en . . . . . . . . . . . . "POINT(-129.19277954102 62.442222595215)"^^ . "1907413"^^ . . . . . "Pelly River (Ts'enk\u00EDny\u00E4k Ch\u00FA)"@en . "\u041F\u0435\u043B\u043B\u0438 (\u0440\u0435\u043A\u0430)"@ru . "Country"@en . . "Pelly (fiume)"@it . "62.44222222222222 -129.1927777777778" . . . "Pelly River \u2013 rzeka w Kanadzie, przep\u0142ywaj\u0105ca przez terytorium Jukonu, o d\u0142ugo\u015Bci 530 km. Stanowi dop\u0142yw rzeki Jukonu. Rzeka zosta\u0142a tak nazwana przez Roberta Campbella na cze\u015B\u0107 Sir , biznesmena Kompanii Zatoki Hudsona."@pl . "458.0"^^ . "Pelly (rivi\u00E8re)"@fr . . "The Pelly River (Ts'ek\u00EDny\u00E4k Ch\u00FA) is a river in Canada, and is a headstream of the Yukon River. The river originates west of the Mackenzie Mountains and flows 530 km (330 mi) long through the south central Yukon. The Pelly has two main tributaries, the Ross and Macmillan rivers. The Selkirk First Nation (Hucha Hudan people) name for the river is Ts'enk\u00EDny\u00E4k Ch\u00FA, meaning 'water running between the mountains'. The river was later named by Robert Campbell in honour of Sir John Henry Pelly, governor of the Hudson's Bay Company. The restored Hudson's Bay Company trading post of Fort Selkirk is at the juncture of the Pelly and Yukon Rivers."@en . . . . ", East-southeast to west-northwest"@en . "Pelly River at Pelly Crossing"@en . . . . . "Der Pelly River ist ein Fluss im Territorium Yukon. Er ist einer der wasserreichsten Nebenfl\u00FCsse des Yukon. Einzige Siedlungen sind Faro und Ross River am Oberlauf und dann etwa 350 Kilometer weiter flussabw\u00E4rts Pelly Crossing, wo der Klondike Highway den Fluss kreuzt. Nach der Vereinigung mit dem Macmillan River m\u00FCndet der Pelly River in der N\u00E4he des Handelspostens Fort Selkirk in den Yukon. Das Einzugsgebiet des Pelly River umfasst etwa 50.000 km\u00B2. Der mittlere Abfluss liegt bei \u00FCber 400 m\u00B3/s. Der Pelly River flie\u00DFt auf einer Strecke von 200 Kilometern in einem geradlinigen Flusstal, das entlang der verl\u00E4uft. Diese ist ein Grabensystem, das die n\u00F6rdliche Fortsetzung der Northern Rocky Mountain Trench darstellt. Der Name des Flusses geht auf zur\u00FCck, einem Governor der Hudson\u2019s Bay Company. Robert Campbell, ein Angestellter der Company, der erstmals den Fluss kartierte, benannte ihn 1840 nach Pelly. George Dawson best\u00E4tigte die Benennung des Flusses. 1846 errichtete Campbell einen Handelsposten an der Einm\u00FCndung des Pelly in den Yukon. Doch war dieser Handelsposten nicht erfolgreich, und 1849 brannte er nieder."@de . . . . . . . "El riu Pelly (en angl\u00E8s Pelly River) \u00E9s un riu canadenc, un dels primers grans afluents del riu Yukon, que t\u00E9 neix a les muntanyes Mackenzie i flueix durant 608 km vers el centre-sud de l'estat de Yukon. El Pelly t\u00E9 dos afluents principals, el i el . El riu fou anomenat amb aquest nom per en honor de Sir , governador de la Companyia de la Badia de Hudson."@ca . "Riu Pelly"@ca . "La rivi\u00E8re Pelly est un cours d'eau du Yukon au Canada, de 529 km de long. C'est un affluent du fleuve Yukon. Elle prend sa source dans les Montagnes Mackenzie et coule en direction du nord-ouest jusqu'\u00E0 son confluent avec le Yukon \u00E0 l'emplacement de l'ancien comptoir de fourrures de Fort Selkirk, \u00E0 l'ouest de Pelly Crossing. Son nom lui a \u00E9t\u00E9 donn\u00E9 par Robert Campbell, explorateur, en l'honneur de sir John Pelly, homme d'affaires anglais, dirigeant de la Compagnie de la Baie d'Hudson."@fr . . "Pelly River \u00E4r ett vattendrag i Kanada. Det ligger i provinsen Yukon, i den v\u00E4stra delen av landet, 4 200 km v\u00E4ster om huvudstaden Ottawa. I omgivningarna runt Pelly River v\u00E4xer huvudsakligen gles och ofta l\u00E5gvuxen subarktisk skog. Trakten runt Pelly River \u00E4r n\u00E4ra nog obefolkad, med mindre \u00E4n tv\u00E5 inv\u00E5nare per kvadratkilometer. Trakten ing\u00E5r i den boreala klimatzonen. \u00C5rsmedeltemperaturen i trakten \u00E4r \u22124 \u00B0C. Den varmaste m\u00E5naden \u00E4r juli, d\u00E5 medeltemperaturen \u00E4r 15 \u00B0C, och den kallaste \u00E4r januari, med \u221222 \u00B0C."@sv . . . "El r\u00EDo Pelly (del ingl\u00E9s: Pelly River) es un r\u00EDo en Canad\u00E1, un afluente del r\u00EDo Yuk\u00F3n. El r\u00EDo nace al oeste de las y fluye 530 kil\u00F3metros de largo a trav\u00E9s del centro sur de Yuk\u00F3n. El Pelly tiene dos afluentes principales, el y . El r\u00EDo fue nombrado por el comerciante de pieles y explorador Robert Campbell (explorador) en honor de sir , gobernador de la Compa\u00F1\u00EDa de la Bah\u00EDa de Hudson (1822-1852). El ahora restaurado puesto comercial de es compa\u00F1\u00EDa, , est\u00E1 en la confluencia del Pelly con el Yuk\u00F3n."@es . "R\u00EDo Pelly"@es . "Il Pelly \u00E8 un fiume del Canada a valle del fiume Yukon. Ha origine a ovest dei Monti Mackenzie e scorre per 530 chilometri lungo lo Yukon centro-meridionale. Ha due affluenti principali, i fiumi e Macmillan. Accampamento lungo il fiume Pelly, 1898 Il fiume ha preso il nome di Sir , governatore della Compagnia della Baia di Hudson. La sede commerciale restaurata della Compagnia della Baia di Hudson di si trova alla confluenza dei fiumi Pelly e Yukon."@it . . . . . . . . . "Pelly River"@sv . "\u4F69\u5229\u6CB3"@zh . . . "La rivi\u00E8re Pelly est un cours d'eau du Yukon au Canada, de 529 km de long. C'est un affluent du fleuve Yukon. Elle prend sa source dans les Montagnes Mackenzie et coule en direction du nord-ouest jusqu'\u00E0 son confluent avec le Yukon \u00E0 l'emplacement de l'ancien comptoir de fourrures de Fort Selkirk, \u00E0 l'ouest de Pelly Crossing. Son nom lui a \u00E9t\u00E9 donn\u00E9 par Robert Campbell, explorateur, en l'honneur de sir John Pelly, homme d'affaires anglais, dirigeant de la Compagnie de la Baie d'Hudson."@fr . "The Pelly River (Ts'ek\u00EDny\u00E4k Ch\u00FA) is a river in Canada, and is a headstream of the Yukon River. The river originates west of the Mackenzie Mountains and flows 530 km (330 mi) long through the south central Yukon. The Pelly has two main tributaries, the Ross and Macmillan rivers."@en . "Ross River, Tay River, Macmillan River"@en . . ""@en . . . . . . . . . . . "530000.0"^^ . . . . . . . . "Pelly River \u00E4r ett vattendrag i Kanada. Det ligger i provinsen Yukon, i den v\u00E4stra delen av landet, 4 200 km v\u00E4ster om huvudstaden Ottawa. I omgivningarna runt Pelly River v\u00E4xer huvudsakligen gles och ofta l\u00E5gvuxen subarktisk skog. Trakten runt Pelly River \u00E4r n\u00E4ra nog obefolkad, med mindre \u00E4n tv\u00E5 inv\u00E5nare per kvadratkilometer. Trakten ing\u00E5r i den boreala klimatzonen. \u00C5rsmedeltemperaturen i trakten \u00E4r \u22124 \u00B0C. Den varmaste m\u00E5naden \u00E4r juli, d\u00E5 medeltemperaturen \u00E4r 15 \u00B0C, och den kallaste \u00E4r januari, med \u221222 \u00B0C."@sv . . "El riu Pelly (en angl\u00E8s Pelly River) \u00E9s un riu canadenc, un dels primers grans afluents del riu Yukon, que t\u00E9 neix a les muntanyes Mackenzie i flueix durant 608 km vers el centre-sud de l'estat de Yukon. El Pelly t\u00E9 dos afluents principals, el i el . El riu fou anomenat amb aquest nom per en honor de Sir , governador de la Companyia de la Badia de Hudson."@ca . . . . . . . . . "Named by Robert Campbell in honour of Sir John Henry Pelly, governor of the Hudson's Bay Company."@en . . . . "\u041F\u0435\u043B\u043B\u0438 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Pelly River) \u2014 \u0440\u0435\u043A\u0430 \u0432 \u041A\u0430\u043D\u0430\u0434\u0435, \u043F\u0440\u0430\u0432\u044B\u0439 \u043F\u0440\u0438\u0442\u043E\u043A \u0440\u0435\u043A\u0438 \u042E\u043A\u043E\u043D. \u0414\u043B\u0438\u043D\u0430 \u0440\u0435\u043A\u0438 \u0441\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442 608 \u043A\u043C, \u0438\u0437 \u043D\u0438\u0445 \u0431\u043E\u043B\u0435\u0435 \u0447\u0435\u043C \u043D\u0430 320 \u043A\u043C \u0441\u0443\u0434\u043E\u0445\u043E\u0434\u043D\u0430 \u0434\u043B\u044F \u043D\u0435\u0431\u043E\u043B\u044C\u0448\u0438\u0445 \u0441\u0443\u0434\u043E\u0432. \u041F\u043B\u043E\u0449\u0430\u0434\u044C \u0432\u043E\u0434\u043E\u0441\u0431\u043E\u0440\u043D\u043E\u0433\u043E \u0431\u0430\u0441\u0441\u0435\u0439\u043D\u0430 \u2014 49000 \u043A\u043C\u00B2. \u0420\u0435\u043A\u0430 \u0431\u0435\u0440\u0451\u0442 \u0441\u0432\u043E\u0451 \u043D\u0430\u0447\u0430\u043B\u043E \u0432 \u0433\u043E\u0440\u0430\u0445 \u043D\u0430 \u044E\u0433\u043E-\u0432\u043E\u0441\u0442\u043E\u0447\u043D\u043E\u0439 \u0433\u0440\u0430\u043D\u0438\u0446\u0435 \u0442\u0435\u0440\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u0438 \u042E\u043A\u043E\u043D. \u0413\u043B\u0430\u0432\u043D\u044B\u0435 \u043F\u0440\u0438\u0442\u043E\u043A\u0438 \u2014 \u0440\u0435\u043A\u0438 \u0420\u043E\u0441\u0441 \u0438 \u041C\u0430\u043A\u043C\u0438\u043B\u043B\u0430\u043D. \u0421\u0440\u0435\u0434\u043D\u0438\u0439 \u0440\u0430\u0441\u0445\u043E\u0434 \u0432\u043E\u0434\u044B \u2014 700 \u043C\u00B3/\u0441. \u0412\u044B\u0441\u043E\u0442\u0430 \u0443\u0441\u0442\u044C\u044F \u2014 458 \u043C \u043D\u0430\u0434 \u0443\u0440\u043E\u0432\u043D\u0435\u043C \u043C\u043E\u0440\u044F. \u0412\u044B\u0441\u043E\u0442\u0430 \u0438\u0441\u0442\u043E\u043A\u0430 \u2014 1465 \u043C \u043D\u0430\u0434 \u0443\u0440\u043E\u0432\u043D\u0435\u043C \u043C\u043E\u0440\u044F. \u0412 1840 \u0433\u043E\u0434\u0443, \u0420\u043E\u0431\u0435\u0440\u0442\u043E\u043C \u041A\u044D\u043C\u043F\u0431\u0435\u043B\u043B\u043E\u043C \u0440\u0435\u043A\u0430 \u0431\u044B\u043B\u0430 \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0430 \u0432 \u0447\u0435\u0441\u0442\u044C \u0441\u044D\u0440\u0430 \u0414\u0436\u043E\u043D\u0430 \u0413\u0435\u043D\u0440\u0438 \u041F\u0435\u043B\u043B\u0438, \u0433\u0443\u0431\u0435\u0440\u043D\u0430\u0442\u043E\u0440\u0430 \u041A\u043E\u043C\u043F\u0430\u043D\u0438\u0438 \u0413\u0443\u0434\u0437\u043E\u043D\u043E\u0432\u0430 \u0437\u0430\u043B\u0438\u0432\u0430."@ru . "Pelly River"@en . . "An unnamed glacier"@en . . . . "1053946121"^^ . . . "8165"^^ . "Pelly River"@en . . . "Il Pelly \u00E8 un fiume del Canada a valle del fiume Yukon. Ha origine a ovest dei Monti Mackenzie e scorre per 530 chilometri lungo lo Yukon centro-meridionale. Ha due affluenti principali, i fiumi e Macmillan. Accampamento lungo il fiume Pelly, 1898 Il fiume ha preso il nome di Sir , governatore della Compagnia della Baia di Hudson. La sede commerciale restaurata della Compagnia della Baia di Hudson di si trova alla confluenza dei fiumi Pelly e Yukon."@it . "Der Pelly River ist ein Fluss im Territorium Yukon. Er ist einer der wasserreichsten Nebenfl\u00FCsse des Yukon. Einzige Siedlungen sind Faro und Ross River am Oberlauf und dann etwa 350 Kilometer weiter flussabw\u00E4rts Pelly Crossing, wo der Klondike Highway den Fluss kreuzt. Nach der Vereinigung mit dem Macmillan River m\u00FCndet der Pelly River in der N\u00E4he des Handelspostens Fort Selkirk in den Yukon. Das Einzugsgebiet des Pelly River umfasst etwa 50.000 km\u00B2. Der mittlere Abfluss liegt bei \u00FCber 400 m\u00B3/s."@de . . . . .