. "The Pforzen buckle is a silver belt buckle found in Pforzen, Ostallg\u00E4u (Schwaben) in 1992. The Alemannic grave in which it was found (no. 239) dates to the end of the 6th century and was presumably that of a warrior, as it also contained a spear, spatha, seax and shield. The buckle is of the Alemannic Weingarten type (Babucke 1999)."@en . . . "La boucle de Pforzen est une boucle de ceinture en argent retrouv\u00E9e en 1992 \u00E0 Pforzen, dans l'arrondissement d'Ostellg\u00E4u en Souabe (Land de Bavi\u00E8re, en Allemagne). La tombe al\u00E9manique dans laquelle elle a \u00E9t\u00E9 trouv\u00E9e est dat\u00E9e du VIe si\u00E8cle de notre \u00E8re ; elle aurait vraisemblablement appartenu \u00E0 un guerrier, au vu de la pr\u00E9sence d'une Spatha (une \u00E9p\u00E9e longue typique des Grandes Invasions de la fin de l'Empire romain d'Occident), d'une Scramasaxe (une arme franque), d'une lance et d'un bouclier dans la tombe. La boucle de ceinture en elle-m\u00EAme serait d'origine romaine ou m\u00E9diterran\u00E9enne, sans doute l'\u0153uvre d'un artisan lombard ou g\u00E9pide."@fr . . . "Die sogenannte Runenschnalle von Pforzen (SG-97 PFORZEN I) ist ein arch\u00E4ologisches Fundst\u00FCck einer silbernen alemannischen G\u00FCrtelschnalle aus dem sp\u00E4ten 6. Jahrhundert mit einer Runeninschrift, die 1992 in Pforzen im Landkreis Ostallg\u00E4u in Bayerisch-Schwaben gefunden wurde. Bei der Inschrift handelt es sich bisher um den umfangreichsten kontinentalen Runentext au\u00DFerhalb Skandinaviens. Die Deutung der Inschrift in ihrer Lautung und inhaltlichen Aussage ist nicht eindeutig gekl\u00E4rt und Objekt abweichender Annahmen auf der Basis von Indizien."@de . . . . . . . "Pforzens\u00F6ljan \u00E4r en runristad rems\u00F6lja i silver som hittades i en rik vapengrav vid Pforzen, Ostallg\u00E4u, Schwaben i Tyskland 1992. Den alemanniska graven (nr 239 p\u00E5 gravf\u00E4ltet) dateras till slutet av 500-talet e.Kr. och inneh\u00F6ll \u00E4ven ett spjut, ett tveeggat spathasv\u00E4rd, en sax (eneggat sv\u00E4rd) och en sk\u00F6ld. Sj\u00E4lva s\u00F6ljan antas ha italiskt medelhavsursprung; eventuellt \u00E4r den tillverkad bland langobarder eller gepider."@sv . . . . "La fibbia di Pforzen \u00E8 una fibbia in argento rinvenuta a Pforzen, in Algovia Orientale (Svevia) nel 1992."@it . . "Fibbia di Pforzen"@it . . . . . . . . . . "6550"^^ . . . . . . . "The Pforzen buckle is a silver belt buckle found in Pforzen, Ostallg\u00E4u (Schwaben) in 1992. The Alemannic grave in which it was found (no. 239) dates to the end of the 6th century and was presumably that of a warrior, as it also contained a spear, spatha, seax and shield. The buckle is of the Alemannic Weingarten type (Babucke 1999)."@en . . . . . . . . . . . "Die sogenannte Runenschnalle von Pforzen (SG-97 PFORZEN I) ist ein arch\u00E4ologisches Fundst\u00FCck einer silbernen alemannischen G\u00FCrtelschnalle aus dem sp\u00E4ten 6. Jahrhundert mit einer Runeninschrift, die 1992 in Pforzen im Landkreis Ostallg\u00E4u in Bayerisch-Schwaben gefunden wurde. Bei der Inschrift handelt es sich bisher um den umfangreichsten kontinentalen Runentext au\u00DFerhalb Skandinaviens. Die Deutung der Inschrift in ihrer Lautung und inhaltlichen Aussage ist nicht eindeutig gekl\u00E4rt und Objekt abweichender Annahmen auf der Basis von Indizien. Der Fund, dem durch die Inschrift eine hohe Bedeutung in der Sprach- und Literaturgeschichte zukommt, ist Objekt zahlreicher medi\u00E4vistischer Arbeiten. Unter sprachwissenschaftlichen Aspekten gilt die Inschrift in der Forschung als ein Zeugnis der westgermanisch-voralthochdeutschen Sprache (vor der Durchf\u00FChrung der zweiten Lautverschiebung) mit m\u00F6glichem gotischen Spracheinfluss. Unter literaturwissenschaftlichen Aspekten nach Deutung einiger Forscher durch die Nennung der Personennamen des Egil und der aus dem Kontext der Wieland-Sagen als ein Zeugnis der historischen Entwicklung der germanischen Heldendichtung."@de . "La boucle de Pforzen est une boucle de ceinture en argent retrouv\u00E9e en 1992 \u00E0 Pforzen, dans l'arrondissement d'Ostellg\u00E4u en Souabe (Land de Bavi\u00E8re, en Allemagne). La tombe al\u00E9manique dans laquelle elle a \u00E9t\u00E9 trouv\u00E9e est dat\u00E9e du VIe si\u00E8cle de notre \u00E8re ; elle aurait vraisemblablement appartenu \u00E0 un guerrier, au vu de la pr\u00E9sence d'une Spatha (une \u00E9p\u00E9e longue typique des Grandes Invasions de la fin de l'Empire romain d'Occident), d'une Scramasaxe (une arme franque), d'une lance et d'un bouclier dans la tombe. La boucle de ceinture en elle-m\u00EAme serait d'origine romaine ou m\u00E9diterran\u00E9enne, sans doute l'\u0153uvre d'un artisan lombard ou g\u00E9pide."@fr . . . "Pforzens\u00F6ljan \u00E4r en runristad rems\u00F6lja i silver som hittades i en rik vapengrav vid Pforzen, Ostallg\u00E4u, Schwaben i Tyskland 1992. Den alemanniska graven (nr 239 p\u00E5 gravf\u00E4ltet) dateras till slutet av 500-talet e.Kr. och inneh\u00F6ll \u00E4ven ett spjut, ett tveeggat spathasv\u00E4rd, en sax (eneggat sv\u00E4rd) och en sk\u00F6ld. Sj\u00E4lva s\u00F6ljan antas ha italiskt medelhavsursprung; eventuellt \u00E4r den tillverkad bland langobarder eller gepider."@sv . "Boucle de Pforzen"@fr . . . . . "Pforzen buckle"@en . . . "Pforzens\u00F6ljan"@sv . . . . . . . . . . . . . . "1060084519"^^ . "La fibbia di Pforzen \u00E8 una fibbia in argento rinvenuta a Pforzen, in Algovia Orientale (Svevia) nel 1992."@it . . . . . . . . . . . . . . . . "3182070"^^ . . . "Runenschnalle von Pforzen"@de . . .