. . . . . . . . . . . . "Phos Hilaron (Koin\u0113 Greek: \u03A6\u1FF6\u03C2 \u1F39\u03BB\u03B1\u03C1\u03CC\u03BD, romanized: F\u03CCs Ilar\u03CCn) is an ancient Christian hymn originally written in Koine Greek. Often referred to in the Western Church by its Latin title Lumen Hilare, it has been translated into English as O Gladsome Light. It is the earliest known Christian hymn recorded outside of the Bible that is still in use today. The hymn is part of vespers in the Byzantine Rite and the Roman catholic church, and also included in some Anglican and Lutheran liturgies."@en . . . "3916930"^^ . . . . "39709"^^ . . "\u03A6\u03C9\u03C2 \u0399\u03BB\u03B1\u03C1\u03CC\u03BD"@el . . . . . . "Lucernaire (liturgie)"@fr . . . . "Phos Hilaron (Koin\u0113 Greek: \u03A6\u1FF6\u03C2 \u1F39\u03BB\u03B1\u03C1\u03CC\u03BD, romanized: F\u03CCs Ilar\u03CCn) is an ancient Christian hymn originally written in Koine Greek. Often referred to in the Western Church by its Latin title Lumen Hilare, it has been translated into English as O Gladsome Light. It is the earliest known Christian hymn recorded outside of the Bible that is still in use today. The hymn is part of vespers in the Byzantine Rite and the Roman catholic church, and also included in some Anglican and Lutheran liturgies."@en . . . . . . . . . "\uD3EC\uC2A4 \uD790\uB77C\uB860(\uADF8\uB9AC\uC2A4\uC5B4: \u03A6\u1FF6\u03C2 \u1F39\u03BB\u03B1\u03C1\u03CC\u03BD, Phos Hilaron)\uC740 \uCF54\uC774\uB124 \uADF8\uB9AC\uC2A4\uC5B4\uB85C \uC4F0\uC5EC\uC9C4 \uC624\uB798\uB41C \uAE30\uB3C5\uAD50 \uCC2C\uAC00\uC774\uB2E4. \uD55C\uAD6D\uC5D0\uC11C\uB294 \uC131\uACF5\uD68C\uC640 \uB3D9\uBC29 \uC815\uAD50\uD68C\uC5D0\uC11C \uC774 \uAE30\uB3C4\uBB38\uC744 \uC0AC\uC6A9\uD558\uACE0 \uC788\uB2E4."@ko . . . . . "\u00AB\u0421\u0432\u0456\u0301\u0442\u0435 \u0442\u0438\u0301\u0445\u0438\u0439\u00BB, \u0442\u0430\u043A\u043E\u0436 \u00AB\u0421\u0432\u0456\u0301\u0442\u043B\u043E \u0442\u0438\u0301\u0445\u0435\u00BB (\u0433\u0440\u0435\u0446. \u03A6\u1FF6\u03C2 \u1F31\u03BB\u03B1\u03C1\u03CC\u03BD; \u043B\u0430\u0442. Lumen hilare) \u2014 \u0445\u0440\u0438\u0441\u0442\u0438\u044F\u043D\u0441\u044C\u043A\u0430 \u043C\u043E\u043B\u0438\u0442\u0432\u0430, \u0449\u043E \u0447\u0438\u0442\u0430\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u043D\u0430 \u0432\u0435\u0447\u0456\u0440\u043D\u0456\u0439 \u0441\u043B\u0443\u0436\u0431\u0456 \u0432 \u0446\u0435\u0440\u043A\u0432\u0430\u0445 \u0432\u0456\u0437\u0430\u043D\u0442\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E \u043E\u0431\u0440\u044F\u0434\u0443 (\u043F\u0440\u0430\u0432\u043E\u0441\u043B\u0430\u0432\u043D\u0438\u0445 \u0456 \u0433\u0440\u0435\u043A\u043E-\u043A\u0430\u0442\u043E\u043B\u0438\u0446\u044C\u043A\u0438\u0445), \u0456 \u0432\u0445\u043E\u0434\u0438\u0442\u044C \u0443 \u0434\u0435\u044F\u043A\u0456 \u0441\u0443\u0447\u0430\u0441\u043D\u0456 \u0430\u043D\u0433\u043B\u0456\u043A\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u0456 \u0442\u0430 \u043B\u044E\u0442\u0435\u0440\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u0456 \u043B\u0456\u0442\u0443\u0440\u0433\u0456\u0457. \u0422\u0435\u043A\u0441\u0442 \u043C\u043E\u043B\u0438\u0442\u0432\u0438 \u0433\u0440\u0435\u0446\u044C\u043A\u043E\u044E \u043C\u043E\u0432\u043E\u044E \u0432\u0432\u0430\u0436\u0430\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u043E\u0434\u043D\u0438\u043C \u0437 \u043D\u0430\u0439\u0434\u0430\u0432\u043D\u0456\u0448\u0438\u0445 \u0433\u0456\u043C\u043D\u0456\u0432 (\u0443 \u0446\u0435\u0440\u043A\u043E\u0432\u043D\u0456\u0439 \u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0456\u0457 \u0434\u0430\u0442\u0443\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F IV \u0441\u0442.)."@uk . . . "Phos hilaron (\u03A6\u1FF6\u03C2 \u1F39\u03BB\u03B1\u03C1\u03CC\u03BD) to najstarszy chrze\u015Bcija\u0144ski hymn napisany w j\u0119zyku greckim z II wieku Pogodna \u015Awiat\u0142o\u015Bci\" (w staro-cerkiewno-s\u0142owia\u0144skim \"Swietie tichyj\") - to jedna z najstarszych modlitw Ko\u015Bcio\u0142a (II w.) odmawiany jako modlitwa wieczorna. Hymn Phos hilaron (oryginalny tekst grecki): \u03A6\u1FF6\u03C2 \u1F31\u03BB\u03B1\u03C1\u1F78\u03BD \u1F01\u03B3\u03AF\u03B1\u03C2 \u03B4\u03CC\u03BE\u03B7\u03C2 \u1F00\u03B8\u03B1\u03BD\u03AC\u03C4\u03BF\u03C5 \u03A0\u03B1\u03C4\u03C1\u03CC\u03C2, \u03BF\u1F50\u03C1\u03B1\u03BD\u03AF\u03BF\u03C5, \u1F01\u03B3\u03AF\u03BF\u03C5, \u03BC\u03AC\u03BA\u03B1\u03C1\u03BF\u03C2, \u1F38\u03B7\u03C3\u03BF\u1FE6 \u03A7\u03C1\u03B9\u03C3\u03C4\u03AD, \u1F10\u03BB\u03B8\u03CC\u03BD\u03C4\u03B5\u03C2 \u1F10\u03C0\u1F76 \u03C4\u1F74\u03BD \u1F21\u03BB\u03AF\u03BF\u03C5 \u03B4\u03CD\u03C3\u03B9\u03BD, \u1F30\u03B4\u03CC\u03BD\u03C4\u03B5\u03C2 \u03C6\u1FF6\u03C2 \u1F11\u03C3\u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03BD\u03CC\u03BD, \u1F51\u03BC\u03BD\u03BF\u1FE6\u03BC\u03B5\u03BD \u03A0\u03B1\u03C4\u03AD\u03C1\u03B1, \u03A5\u1F31\u03CC\u03BD, \u03BA\u03B1\u1F76 \u1F05\u03B3\u03B9\u03BF\u03BD \u03A0\u03BD\u03B5\u1FE6\u03BC\u03B1, \u0398\u03B5\u03CC\u03BD. \u1F0C\u03BE\u03B9\u03CC\u03BD \u03C3\u03B5 \u1F10\u03BD \u03C0\u1FB6\u03C3\u03B9 \u03BA\u03B1\u03B9\u03C1\u03BF\u1FD6\u03C2 \u1F51\u03BC\u03BD\u03B5\u1FD6\u03C3\u03B8\u03B1\u03B9 \u03C6\u03C9\u03BD\u03B1\u1FD6\u03C2 \u03B1\u1F30\u03C3\u03AF\u03B1\u03B9\u03C2, \u03A5\u1F31\u1F72 \u0398\u03B5\u03BF\u1FE6, \u03B6\u03C9\u1F74\u03BD \u1F41 \u03B4\u03B9\u03B4\u03BF\u03CD\u03C2\u00B7 \u03B4\u03B9\u1F78 \u1F41 \u03BA\u03CC\u03C3\u03BC\u03BF\u03C2 \u03C3\u1F72 \u03B4\u03BF\u03BE\u03AC\u03B6\u03B5\u03B9. T\u0142umaczenie polskie: Pogodna \u015Bwiat\u0142o\u015Bci Ojca \u015Bwi\u0119tej chwa\u0142y, Nie\u015Bmiertelnego Pana niebios\u00F3w i ziemi, Jezu Chryste. Pod zach\u00F3d dzie\u0144 nam dobieg\u0142 ca\u0142y, I gwiazd\u0119 ju\u017C wieczorn\u0105 oczami naszymi Ogl\u0105damy w niebie, ku czci Twojej, Bo\u017Ce, Ojcze, Synu, i Duchu \u015Bwi\u0119to\u015Bci, \u015Bpiewamy, Bo\u015B godzien jest, o Panie, by o ka\u017Cdej porze, G\u0142oszono Twoj\u0105 chwa\u0142\u0119 zbo\u017Cnymi pie\u015Bniami, O wielki Synu Bo\u017Cy, Ty\u015B \u017Cycia szafarzem, Przeto Ci \u015Bwiat pie\u015B\u0144 chwa\u0142y wdzi\u0119cznie sk\u0142ada w darze."@pl . . . . . . . . . . . . . . . "\u0421\u0432\u0435\u0442\u0435 \u0442\u0438\u0445\u0438\u0439"@ru . . . "Phos hilaron"@de . . "Phos Hilaron"@pt . . . . . . . . . . . . . "Phos hilaron (griech. \u03A6\u1FF6\u03C2 \u1F39\u03BB\u03B1\u03C1\u03CC\u03BD, \u201Eheiteres Licht\u201C) ist ein fr\u00FChchristlicher Christushymnus. Er ist bereits in der Mitte des 2. Jahrhunderts nachweisbar und in der Vesperliturgie des byzantinischen Ritus. Als Vesperhymnus zur Auswahl findet er sich auch im Stundengebet der r\u00F6misch-katholischen Kirche. Ebenso ist er Bestandteil der altkatholischen und anglikanischen Feier des Evensongs (hier z. B. in der \u00DCbersetzung von : O radiant light oder aus dem US-amerikanischen Book of Common Prayer von 1979, O gracious light)."@de . "Le Lucernaire, du latin Lucernarium (c'est-\u00E0-dire : allumage des lampes) est le rite d'allumage des lampes dans les offices du soir (v\u00EApres ou complies). Il est accompagn\u00E9 d'une pri\u00E8re liturgique communautaire c\u00E9l\u00E9brant le Christ-Lumi\u00E8re qui, m\u00EAme la nuit, veille sur la famille humaine. D\u2019origine tr\u00E8s ancienne, il est int\u00E9gr\u00E9 \u00E0 l\u2019office de V\u00EApres \u00E0 partir du Ve si\u00E8cle. Il retrouve une certaine faveur \u00E0 la suite du Concile Vatican II et la r\u00E9forme de l\u2019Office divin (ou Liturgie des Heures)."@fr . . . . . . . . . . . . . . . . "\u00AB\u0421\u0432\u0435\u0301\u0442\u0435 \u0442\u0438\u0301\u0445\u0438\u0439\u00BB (\u0433\u0440\u0435\u0447. \u03A6\u1FF6\u03C2 \u1F31\u03BB\u03B1\u03C1\u03CC\u03BD) \u2014 \u0445\u0440\u0438\u0441\u0442\u0438\u0430\u043D\u0441\u043A\u0430\u044F \u043C\u043E\u043B\u0438\u0442\u0432\u0430, \u043D\u0430\u0438\u0431\u043E\u043B\u0435\u0435 \u0443\u043F\u043E\u0442\u0440\u0435\u0431\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u0430\u044F \u0443 \u043F\u0440\u0430\u0432\u043E\u0441\u043B\u0430\u0432\u043D\u044B\u0445, \u043D\u0430 \u0432\u0435\u0447\u0435\u0440\u043D\u0435. \u0413\u0440\u0435\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0442\u0435\u043A\u0441\u0442 \u043C\u043E\u043B\u0438\u0442\u0432\u044B \u0441\u0447\u0438\u0442\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F \u043E\u0434\u043D\u0438\u043C \u0438\u0437 \u0434\u0440\u0435\u0432\u043D\u0435\u0439\u0448\u0438\u0445 \u0433\u0438\u043C\u043D\u043E\u0432 (\u0432 \u0446\u0435\u0440\u043A\u043E\u0432\u043D\u043E\u0439 \u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u0438 \u0434\u0430\u0442\u0438\u0440\u0443\u0435\u0442\u0441\u044F IV \u0432\u0435\u043A\u043E\u043C). \u0423\u043F\u043E\u0442\u0440\u0435\u0431\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u044B\u0435 \u043C\u0435\u043B\u043E\u0434\u0438\u0438 \u043D\u0430 \u0446\u0435\u0440\u043A\u043E\u0432\u043D\u043E\u0441\u043B\u0430\u0432\u044F\u043D\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0442\u0435\u043A\u0441\u0442 \u043C\u043E\u043B\u0438\u0442\u0432\u044B \u00AB\u0421\u0432\u0435\u0442\u0435 \u0442\u0438\u0445\u0438\u0439\u00BB \u043E\u0442\u043D\u043E\u0441\u044F\u0442\u0441\u044F \u043A XVII\u2014XIX \u0432\u0435\u043A\u0430\u043C."@ru . "\u00AB\u0421\u0432\u0456\u0301\u0442\u0435 \u0442\u0438\u0301\u0445\u0438\u0439\u00BB, \u0442\u0430\u043A\u043E\u0436 \u00AB\u0421\u0432\u0456\u0301\u0442\u043B\u043E \u0442\u0438\u0301\u0445\u0435\u00BB (\u0433\u0440\u0435\u0446. \u03A6\u1FF6\u03C2 \u1F31\u03BB\u03B1\u03C1\u03CC\u03BD; \u043B\u0430\u0442. Lumen hilare) \u2014 \u0445\u0440\u0438\u0441\u0442\u0438\u044F\u043D\u0441\u044C\u043A\u0430 \u043C\u043E\u043B\u0438\u0442\u0432\u0430, \u0449\u043E \u0447\u0438\u0442\u0430\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u043D\u0430 \u0432\u0435\u0447\u0456\u0440\u043D\u0456\u0439 \u0441\u043B\u0443\u0436\u0431\u0456 \u0432 \u0446\u0435\u0440\u043A\u0432\u0430\u0445 \u0432\u0456\u0437\u0430\u043D\u0442\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E \u043E\u0431\u0440\u044F\u0434\u0443 (\u043F\u0440\u0430\u0432\u043E\u0441\u043B\u0430\u0432\u043D\u0438\u0445 \u0456 \u0433\u0440\u0435\u043A\u043E-\u043A\u0430\u0442\u043E\u043B\u0438\u0446\u044C\u043A\u0438\u0445), \u0456 \u0432\u0445\u043E\u0434\u0438\u0442\u044C \u0443 \u0434\u0435\u044F\u043A\u0456 \u0441\u0443\u0447\u0430\u0441\u043D\u0456 \u0430\u043D\u0433\u043B\u0456\u043A\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u0456 \u0442\u0430 \u043B\u044E\u0442\u0435\u0440\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u0456 \u043B\u0456\u0442\u0443\u0440\u0433\u0456\u0457. \u0422\u0435\u043A\u0441\u0442 \u043C\u043E\u043B\u0438\u0442\u0432\u0438 \u0433\u0440\u0435\u0446\u044C\u043A\u043E\u044E \u043C\u043E\u0432\u043E\u044E \u0432\u0432\u0430\u0436\u0430\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u043E\u0434\u043D\u0438\u043C \u0437 \u043D\u0430\u0439\u0434\u0430\u0432\u043D\u0456\u0448\u0438\u0445 \u0433\u0456\u043C\u043D\u0456\u0432 (\u0443 \u0446\u0435\u0440\u043A\u043E\u0432\u043D\u0456\u0439 \u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0456\u0457 \u0434\u0430\u0442\u0443\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F IV \u0441\u0442.)."@uk . . "\u03A6\u03C9\u03C2 \u0399\u03BB\u03B1\u03C1\u03CC\u03BD (\u03A6\u1FF6\u03C2 \u1F39\u03BB\u03B1\u03C1\u03CC\u03BD ) \u03AE \"\u03B5\u03C0\u03B9\u03BB\u03CD\u03C7\u03BD\u03B9\u03BF\u03C2 \u03B5\u03C5\u03C7\u03B1\u03C1\u03B9\u03C3\u03C4\u03AF\u03B1\" \u03AE \"\u03B5\u03C0\u03B9\u03BB\u03CD\u03C7\u03BD\u03B9\u03BF\u03C2 \u03CD\u03BC\u03BD\u03BF\u03C2\" \u03BF\u03BD\u03BF\u03BC\u03AC\u03B6\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03AD\u03BD\u03B1\u03C2 \u03B1\u03C1\u03C7\u03B1\u03AF\u03BF\u03C2 \u03C7\u03C1\u03B9\u03C3\u03C4\u03B9\u03B1\u03BD\u03B9\u03BA\u03CC\u03C2 \u03CD\u03BC\u03BD\u03BF\u03C2, \u03BF \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03BF\u03C2, \u03C3\u03C4\u03B7\u03BD \u0391\u03BD\u03B1\u03C4\u03BF\u03BB\u03B9\u03BA\u03AE \u039F\u03C1\u03B8\u03CC\u03B4\u03BF\u03BE\u03B7 \u0395\u03BA\u03BA\u03BB\u03B7\u03C3\u03AF\u03B1, \u03B1\u03C0\u03BF\u03C4\u03B5\u03BB\u03B5\u03AF \u03C4\u03BC\u03AE\u03BC\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03B1\u03BA\u03BF\u03BB\u03BF\u03C5\u03B8\u03AF\u03B1\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03B5\u03C3\u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03BD\u03BF\u03CD. \u03A0\u03C1\u03CC\u03BA\u03B5\u03B9\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B3\u03B9\u03B1 \u03C4\u03BF\u03BD \u03C0\u03B1\u03BB\u03B1\u03B9\u03CC\u03C4\u03B5\u03C1\u03BF \u03CD\u03BC\u03BD\u03BF \u03C3\u03B5 \u03C7\u03C1\u03AE\u03C3\u03B7 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03BA\u03B1\u03C4\u03B1\u03B3\u03C1\u03AC\u03C6\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B5\u03BA\u03C4\u03CC\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2 \u0391\u03B3\u03AF\u03B1\u03C2 \u0393\u03C1\u03B1\u03C6\u03AE\u03C2."@el . "\u03A6\u03C9\u03C2 \u0399\u03BB\u03B1\u03C1\u03CC\u03BD (\u03A6\u1FF6\u03C2 \u1F39\u03BB\u03B1\u03C1\u03CC\u03BD ) \u03AE \"\u03B5\u03C0\u03B9\u03BB\u03CD\u03C7\u03BD\u03B9\u03BF\u03C2 \u03B5\u03C5\u03C7\u03B1\u03C1\u03B9\u03C3\u03C4\u03AF\u03B1\" \u03AE \"\u03B5\u03C0\u03B9\u03BB\u03CD\u03C7\u03BD\u03B9\u03BF\u03C2 \u03CD\u03BC\u03BD\u03BF\u03C2\" \u03BF\u03BD\u03BF\u03BC\u03AC\u03B6\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03AD\u03BD\u03B1\u03C2 \u03B1\u03C1\u03C7\u03B1\u03AF\u03BF\u03C2 \u03C7\u03C1\u03B9\u03C3\u03C4\u03B9\u03B1\u03BD\u03B9\u03BA\u03CC\u03C2 \u03CD\u03BC\u03BD\u03BF\u03C2, \u03BF \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03BF\u03C2, \u03C3\u03C4\u03B7\u03BD \u0391\u03BD\u03B1\u03C4\u03BF\u03BB\u03B9\u03BA\u03AE \u039F\u03C1\u03B8\u03CC\u03B4\u03BF\u03BE\u03B7 \u0395\u03BA\u03BA\u03BB\u03B7\u03C3\u03AF\u03B1, \u03B1\u03C0\u03BF\u03C4\u03B5\u03BB\u03B5\u03AF \u03C4\u03BC\u03AE\u03BC\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03B1\u03BA\u03BF\u03BB\u03BF\u03C5\u03B8\u03AF\u03B1\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03B5\u03C3\u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03BD\u03BF\u03CD. \u03A0\u03C1\u03CC\u03BA\u03B5\u03B9\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B3\u03B9\u03B1 \u03C4\u03BF\u03BD \u03C0\u03B1\u03BB\u03B1\u03B9\u03CC\u03C4\u03B5\u03C1\u03BF \u03CD\u03BC\u03BD\u03BF \u03C3\u03B5 \u03C7\u03C1\u03AE\u03C3\u03B7 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03BA\u03B1\u03C4\u03B1\u03B3\u03C1\u03AC\u03C6\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B5\u03BA\u03C4\u03CC\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2 \u0391\u03B3\u03AF\u03B1\u03C2 \u0393\u03C1\u03B1\u03C6\u03AE\u03C2."@el . "Phos Hilaron"@en . . . . . . . . . "1106115361"^^ . . . . . "Phos hilaron (griech. \u03A6\u1FF6\u03C2 \u1F39\u03BB\u03B1\u03C1\u03CC\u03BD, \u201Eheiteres Licht\u201C) ist ein fr\u00FChchristlicher Christushymnus. Er ist bereits in der Mitte des 2. Jahrhunderts nachweisbar und in der Vesperliturgie des byzantinischen Ritus. Als Vesperhymnus zur Auswahl findet er sich auch im Stundengebet der r\u00F6misch-katholischen Kirche. Ebenso ist er Bestandteil der altkatholischen und anglikanischen Feier des Evensongs (hier z. B. in der \u00DCbersetzung von : O radiant light oder aus dem US-amerikanischen Book of Common Prayer von 1979, O gracious light)."@de . . . . . . . . . "\u00AB\u0421\u0432\u0435\u0301\u0442\u0435 \u0442\u0438\u0301\u0445\u0438\u0439\u00BB (\u0433\u0440\u0435\u0447. \u03A6\u1FF6\u03C2 \u1F31\u03BB\u03B1\u03C1\u03CC\u03BD) \u2014 \u0445\u0440\u0438\u0441\u0442\u0438\u0430\u043D\u0441\u043A\u0430\u044F \u043C\u043E\u043B\u0438\u0442\u0432\u0430, \u043D\u0430\u0438\u0431\u043E\u043B\u0435\u0435 \u0443\u043F\u043E\u0442\u0440\u0435\u0431\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u0430\u044F \u0443 \u043F\u0440\u0430\u0432\u043E\u0441\u043B\u0430\u0432\u043D\u044B\u0445, \u043D\u0430 \u0432\u0435\u0447\u0435\u0440\u043D\u0435. \u0413\u0440\u0435\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0442\u0435\u043A\u0441\u0442 \u043C\u043E\u043B\u0438\u0442\u0432\u044B \u0441\u0447\u0438\u0442\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F \u043E\u0434\u043D\u0438\u043C \u0438\u0437 \u0434\u0440\u0435\u0432\u043D\u0435\u0439\u0448\u0438\u0445 \u0433\u0438\u043C\u043D\u043E\u0432 (\u0432 \u0446\u0435\u0440\u043A\u043E\u0432\u043D\u043E\u0439 \u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u0438 \u0434\u0430\u0442\u0438\u0440\u0443\u0435\u0442\u0441\u044F IV \u0432\u0435\u043A\u043E\u043C). \u0423\u043F\u043E\u0442\u0440\u0435\u0431\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u044B\u0435 \u043C\u0435\u043B\u043E\u0434\u0438\u0438 \u043D\u0430 \u0446\u0435\u0440\u043A\u043E\u0432\u043D\u043E\u0441\u043B\u0430\u0432\u044F\u043D\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0442\u0435\u043A\u0441\u0442 \u043C\u043E\u043B\u0438\u0442\u0432\u044B \u00AB\u0421\u0432\u0435\u0442\u0435 \u0442\u0438\u0445\u0438\u0439\u00BB \u043E\u0442\u043D\u043E\u0441\u044F\u0442\u0441\u044F \u043A XVII\u2014XIX \u0432\u0435\u043A\u0430\u043C."@ru . "\uD3EC\uC2A4 \uD790\uB77C\uB860(\uADF8\uB9AC\uC2A4\uC5B4: \u03A6\u1FF6\u03C2 \u1F39\u03BB\u03B1\u03C1\u03CC\u03BD, Phos Hilaron)\uC740 \uCF54\uC774\uB124 \uADF8\uB9AC\uC2A4\uC5B4\uB85C \uC4F0\uC5EC\uC9C4 \uC624\uB798\uB41C \uAE30\uB3C5\uAD50 \uCC2C\uAC00\uC774\uB2E4. \uD55C\uAD6D\uC5D0\uC11C\uB294 \uC131\uACF5\uD68C\uC640 \uB3D9\uBC29 \uC815\uAD50\uD68C\uC5D0\uC11C \uC774 \uAE30\uB3C4\uBB38\uC744 \uC0AC\uC6A9\uD558\uACE0 \uC788\uB2E4."@ko . . "Phos Hilaron (\u03A6\u1FF6\u03C2 \u1F39\u03BB\u03B1\u03C1\u03CC\u03BD) \u00E9 um antigo hino crist\u00E3o escrito originalmente em grego do Novo Testamento. Frequentemente referido pelo seu nome latino Lumen Hilare, pode ser traduzido para o portugu\u00EAs como 'Luz radiante'. \u00C9 o hino crist\u00E3o mais antigo registrado fora da B\u00EDblia ainda em uso. O hino \u00E9 parte das v\u00E9speras nas Igrejas Orientais, e tamb\u00E9m inclu\u00EDdo em algumas liturgias anglicanas e luteranas modernas."@pt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Phos hilaron (\u03A6\u1FF6\u03C2 \u1F39\u03BB\u03B1\u03C1\u03CC\u03BD) to najstarszy chrze\u015Bcija\u0144ski hymn napisany w j\u0119zyku greckim z II wieku Pogodna \u015Awiat\u0142o\u015Bci\" (w staro-cerkiewno-s\u0142owia\u0144skim \"Swietie tichyj\") - to jedna z najstarszych modlitw Ko\u015Bcio\u0142a (II w.) odmawiany jako modlitwa wieczorna. Hymn Phos hilaron (oryginalny tekst grecki): \u03A6\u1FF6\u03C2 \u1F31\u03BB\u03B1\u03C1\u1F78\u03BD \u1F01\u03B3\u03AF\u03B1\u03C2 \u03B4\u03CC\u03BE\u03B7\u03C2 \u1F00\u03B8\u03B1\u03BD\u03AC\u03C4\u03BF\u03C5 \u03A0\u03B1\u03C4\u03C1\u03CC\u03C2, \u03BF\u1F50\u03C1\u03B1\u03BD\u03AF\u03BF\u03C5, \u1F01\u03B3\u03AF\u03BF\u03C5, \u03BC\u03AC\u03BA\u03B1\u03C1\u03BF\u03C2, \u1F38\u03B7\u03C3\u03BF\u1FE6 \u03A7\u03C1\u03B9\u03C3\u03C4\u03AD, \u1F10\u03BB\u03B8\u03CC\u03BD\u03C4\u03B5\u03C2 \u1F10\u03C0\u1F76 \u03C4\u1F74\u03BD \u1F21\u03BB\u03AF\u03BF\u03C5 \u03B4\u03CD\u03C3\u03B9\u03BD, \u1F30\u03B4\u03CC\u03BD\u03C4\u03B5\u03C2 \u03C6\u1FF6\u03C2 \u1F11\u03C3\u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03BD\u03CC\u03BD, \u1F51\u03BC\u03BD\u03BF\u1FE6\u03BC\u03B5\u03BD \u03A0\u03B1\u03C4\u03AD\u03C1\u03B1, \u03A5\u1F31\u03CC\u03BD, \u03BA\u03B1\u1F76 \u1F05\u03B3\u03B9\u03BF\u03BD \u03A0\u03BD\u03B5\u1FE6\u03BC\u03B1, \u0398\u03B5\u03CC\u03BD. \u1F0C\u03BE\u03B9\u03CC\u03BD \u03C3\u03B5 \u1F10\u03BD \u03C0\u1FB6\u03C3\u03B9 \u03BA\u03B1\u03B9\u03C1\u03BF\u1FD6\u03C2 \u1F51\u03BC\u03BD\u03B5\u1FD6\u03C3\u03B8\u03B1\u03B9 \u03C6\u03C9\u03BD\u03B1\u1FD6\u03C2 \u03B1\u1F30\u03C3\u03AF\u03B1\u03B9\u03C2, \u03A5\u1F31\u1F72 \u0398\u03B5\u03BF\u1FE6, \u03B6\u03C9\u1F74\u03BD \u1F41 \u03B4\u03B9\u03B4\u03BF\u03CD\u03C2\u00B7 \u03B4\u03B9\u1F78 \u1F41 \u03BA\u03CC\u03C3\u03BC\u03BF\u03C2 \u03C3\u1F72 \u03B4\u03BF\u03BE\u03AC\u03B6\u03B5\u03B9. T\u0142umaczenie polskie:"@pl . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Phos Hilaron (\u03A6\u1FF6\u03C2 \u1F39\u03BB\u03B1\u03C1\u03CC\u03BD) \u00E9 um antigo hino crist\u00E3o escrito originalmente em grego do Novo Testamento. Frequentemente referido pelo seu nome latino Lumen Hilare, pode ser traduzido para o portugu\u00EAs como 'Luz radiante'. \u00C9 o hino crist\u00E3o mais antigo registrado fora da B\u00EDblia ainda em uso. O hino \u00E9 parte das v\u00E9speras nas Igrejas Orientais, e tamb\u00E9m inclu\u00EDdo em algumas liturgias anglicanas e luteranas modernas."@pt . . . . . "\u0421\u0432\u0456\u0442\u0435 \u0442\u0438\u0445\u0438\u0439"@uk . . . . . . . . "Le Lucernaire, du latin Lucernarium (c'est-\u00E0-dire : allumage des lampes) est le rite d'allumage des lampes dans les offices du soir (v\u00EApres ou complies). Il est accompagn\u00E9 d'une pri\u00E8re liturgique communautaire c\u00E9l\u00E9brant le Christ-Lumi\u00E8re qui, m\u00EAme la nuit, veille sur la famille humaine. D\u2019origine tr\u00E8s ancienne, il est int\u00E9gr\u00E9 \u00E0 l\u2019office de V\u00EApres \u00E0 partir du Ve si\u00E8cle. Il retrouve une certaine faveur \u00E0 la suite du Concile Vatican II et la r\u00E9forme de l\u2019Office divin (ou Liturgie des Heures)."@fr . . . . . . "\uD3EC\uC2A4 \uD790\uB77C\uB860"@ko . . "Phos hilaron"@pl . . . .