. . . . . . . . . . . . . . . . "1105629776"^^ . . "Kuc Pottok (kuc baskijski lub pottok, ang. Pottok lub Pottoka, bask. pottoka) \u2013 kuc \u017Cyj\u0105cy w stanie dzikim w Pirenejach, regionie cz\u0119\u015Bciowo nale\u017C\u0105cym do Francji, a cz\u0119\u015Bciowo do Hiszpanii. Pottok jest baskijskim s\u0142owem, oznaczaj\u0105cym ma\u0142ego konia. Dzieli si\u0119 na trzy odmiany: standard, podw\u00F3jny i srokaty. Pos\u0142uszny, a r\u00F3wnocze\u015Bnie energiczny, niezawodny i nadzwyczajnie mocny Pottok \u015Bwietnie nadaje si\u0119 jako kuc wierzchowy dla dzieci. Ksi\u0119g\u0119 stadn\u0105 dla tej rasy za\u0142o\u017Cono w roku 1970, dziel\u0105c kuce na trzy sekcje. Sekcja A to pottoki czystej krwi, umaszczone ciemno i jednolicie, nieprzekraczaj\u0105ce 130 cm wzrostu. W sekcji B znajduj\u0105 si\u0119 kuce czystej krwi, bez ogranicze\u0144 dotycz\u0105cych ma\u015Bci. Ich wzrost nie mo\u017Ce przekracza\u0107 140 centymetr\u00F3w. Sekcja C natomiast to krzy\u017C\u00F3wki z kucami walijskimi i arabami, posiadaj\u0105ce co najmniej 50% krwi pottok\u00F3w i nie wy\u017Csze ni\u017C 147 cm."@pl . "The Pottok or Pottoka (/\u02C8p\u0252t\u0259k, -k\u0259/ or /p\u0259\u02C8tj\u0252k, -k\u0259/, Basque: pottoka [po\u02C8coka]), is an endangered, semi-feral breed of pony native to the Pyrenees of the Basque Country in France and Spain. It is considered an ancient breed of horse, particularly well adapted to the harsh mountain areas it traditionally inhabits. Once common, it is endangered through habitat loss, mechanization and crossbreeding but efforts are increasingly made to safeguard the future of this breed. It is considered iconic by the Basque people."@en . . . . "\u30DD\u30C8\u30C3\u30AF\uFF08\u30D5\u30E9\u30F3\u30B9\u8A9E:pottok, \u30B9\u30DA\u30A4\u30F3\u8A9E:pottoka\uFF09\u306F\u3001\u30D5\u30E9\u30F3\u30B9\u304B\u3089\u30B9\u30DA\u30A4\u30F3\u306B\u307E\u305F\u304C\u308B\u30D0\u30B9\u30AF\u5730\u65B9\u306B\u7523\u3059\u308B\u30DD\u30CB\u30FC\u306E\u54C1\u7A2E\u3002\u30D4\u30EC\u30CD\u30FC\u5C71\u8108\u4E00\u5E2F\u3067\u751F\u80B2\u3057\u3001\u30D4\u30EC\u30CD\u30FC\u99AC\u3068\u3082\u547C\u3070\u308C\u308B\u3002\u30DD\u30C8\u30C3\u30AF\u306E\u540D\u306F\u30D0\u30B9\u30AF\u8A9E\u3067\u300C\u5C0F\u3055\u3044\u99AC\u300D\u3092\u610F\u5473\u3059\u308B\u8A9E\u306B\u7531\u6765\u3057\u3066\u3044\u308B\u3002 \u30DD\u30C8\u30C3\u30AF\u306E\u8D77\u6E90\u306F\u3001\u5148\u53F2\u6642\u4EE3\u306E\u30DE\u30C9\u30EC\u30FC\u30CC\u6587\u5316\u671F\uFF08\u7D00\u5143\u524D14000\u5E74-\u7D00\u5143\u524D7000\u5E74\uFF09\u306E\u30A6\u30DE\u306B\u307E\u3067\u3055\u304B\u306E\u307C\u308B\u3068\u8003\u3048\u3089\u308C\u3066\u3044\u308B\u3002\u3053\u306E\u6642\u671F\u306E\u6D1E\u7A9F\u7D75\u753B\u306B\u3082\u30DD\u30C8\u30C3\u30AF\u306B\u4F3C\u305F\u30A6\u30DE\u306E\u7D75\u304C\u63CF\u304B\u308C\u3066\u3044\u308B\u3002\u9ED2\u6BDB\u3082\u3057\u304F\u306F\u9E7F\u6BDB\u3067\u3001\u80A9\u307E\u3067\u306E\u9AD8\u3055\u304C1.15m - 1.47m\u7A0B\u5EA6\u3067\u3042\u308B\u3002\u982D\u306F\u5927\u304D\u304F\u3001\u5C0F\u3055\u306A\u8033\u3001\u77ED\u3044\u9996\u3001\u9577\u3044\u80CC\u4E2D\u306B\u7C97\u3044\u305F\u3066\u304C\u307F\u3092\u3082\u3064\u3002 \u5927\u534A\u306F\u534A\u91CE\u751F\u99AC\u3067\u3042\u308B\u304C\u3001\u8FB2\u8015\u99AC\u3084\u9271\u5C71\u306E\u8377\u99AC\u3001\u30B5\u30FC\u30AB\u30B9\u306E\u66F2\u99AC\u306A\u3069\u306B\u3082\u4F7F\u308F\u308C\u305F\u3002\u6DF7\u8840\u304C\u5897\u3048\u3066\u3044\u308B\u305F\u3081\u3001\u3067\u306F\u7D14\u8840\u7A2E\u3092\u5B88\u308B\u305F\u3081\u306E\u8A66\u307F\u304C\u884C\u306A\u308F\u308C\u3066\u3044\u308B\u3002 \u30A8\u30B9\u30D7\u30EC\u30C3\u30C8\u3067\u306F\u30DD\u30C8\u30C3\u30AF\u306E\u99AC\u5E02\u304C\u305F\u3064\u3002\u30D0\u30A4\u30E8\u30F3\u30CC\u306E\u30E9\u30B0\u30D3\u30FC\u30C1\u30FC\u30E0\u3001\u30A2\u30D3\u30ED\u30F3\u30FB\u30D0\u30A4\u30E8\u30F3\u30CC\u306F\u30DD\u30C8\u30C3\u30AF\u3092\u30C1\u30FC\u30E0\u30DE\u30B9\u30B3\u30C3\u30C8\u306B\u3057\u3066\u3044\u308B\u3002"@ja . "\u30DD\u30C8\u30C3\u30AF"@ja . . . . . . . . . "2304641"^^ . . . . . . "Pottoken, eller den Baskiska ponnyn som den \u00E4ven kallas, \u00E4r en h\u00E4stras av ponnytyp som h\u00E4rstammar fr\u00E5n Baskien. Rasen finns i tre olika varianter och \u00E4r en \u00E4ttling i akt nedstigande till den f\u00F6rshistoriska, numera utd\u00F6da och primitiva Tarpanen. Ponnyn har ett unikt utseende med en in\u00E5tbuktning eller grop p\u00E5 nosryggen precis i h\u00F6jd med \u00F6gonen, p\u00E5 en \u00F6vrigt rak eller ut\u00E5tbuktande nosrygg, vilket ger ett s\u00E4reget utseende \u00E5t rasen. H\u00E4stens namn Pottok eller Pottoka uttalas Pot-ch\u00E5-ka /p\u0259\u02C8tj\u0252k, -k\u0259/, p\u00E5 baskiska, eller Pot-ee-ok p\u00E5 andra h\u00E5ll i Europa[k\u00E4lla beh\u00F6vs]. Namnet kommer fr\u00E5n ordet pottoka som \u00E4r synonymt med \"pony\" p\u00E5 baskiska med koppling till ordet pottolo (diminutiv form av \"tjock\" / \"tjockis\"). M\u00E5nga pottokponnyer lever halvvilt eller f\u00F6rvildat i bergen och under vintern best\u00E5r deras f\u00F6da fr\u00E4mst av taggiga sn\u00E5r och buskar vilket g\u00F6r att Pottokponnyn f\u00E5r kraftigt morrh\u00E5r runt mulen f\u00F6r att skydda den k\u00E4nsliga huden runt munnen."@sv . . . . . . . . "Kuc Pottok"@pl . . . . . . . . . . "small, large head, heavy winter coat"@en . . . . . "Pottok-Pony"@de . . . . . "The Pottok or Pottoka (/\u02C8p\u0252t\u0259k, -k\u0259/ or /p\u0259\u02C8tj\u0252k, -k\u0259/, Basque: pottoka [po\u02C8coka]), is an endangered, semi-feral breed of pony native to the Pyrenees of the Basque Country in France and Spain. It is considered an ancient breed of horse, particularly well adapted to the harsh mountain areas it traditionally inhabits. Once common, it is endangered through habitat loss, mechanization and crossbreeding but efforts are increasingly made to safeguard the future of this breed. It is considered iconic by the Basque people."@en . . . . . "Pottok"@sv . "Pottoka"@es . "Pottok"@it . . "Pottok"@fr . . . . . . "Ingurumen, Lurralde Plangintza, Nekazaritza Eta Arrantza Saila; Departamento de Medio Ambiente, Planificaci\u00F3n Territorial, Agricultura y Pesca"@en . . . "Les Haras Nationaux"@en . . . . . . . "Pottok"@nl . . . "\u30DD\u30C8\u30C3\u30AF\uFF08\u30D5\u30E9\u30F3\u30B9\u8A9E:pottok, \u30B9\u30DA\u30A4\u30F3\u8A9E:pottoka\uFF09\u306F\u3001\u30D5\u30E9\u30F3\u30B9\u304B\u3089\u30B9\u30DA\u30A4\u30F3\u306B\u307E\u305F\u304C\u308B\u30D0\u30B9\u30AF\u5730\u65B9\u306B\u7523\u3059\u308B\u30DD\u30CB\u30FC\u306E\u54C1\u7A2E\u3002\u30D4\u30EC\u30CD\u30FC\u5C71\u8108\u4E00\u5E2F\u3067\u751F\u80B2\u3057\u3001\u30D4\u30EC\u30CD\u30FC\u99AC\u3068\u3082\u547C\u3070\u308C\u308B\u3002\u30DD\u30C8\u30C3\u30AF\u306E\u540D\u306F\u30D0\u30B9\u30AF\u8A9E\u3067\u300C\u5C0F\u3055\u3044\u99AC\u300D\u3092\u610F\u5473\u3059\u308B\u8A9E\u306B\u7531\u6765\u3057\u3066\u3044\u308B\u3002 \u30DD\u30C8\u30C3\u30AF\u306E\u8D77\u6E90\u306F\u3001\u5148\u53F2\u6642\u4EE3\u306E\u30DE\u30C9\u30EC\u30FC\u30CC\u6587\u5316\u671F\uFF08\u7D00\u5143\u524D14000\u5E74-\u7D00\u5143\u524D7000\u5E74\uFF09\u306E\u30A6\u30DE\u306B\u307E\u3067\u3055\u304B\u306E\u307C\u308B\u3068\u8003\u3048\u3089\u308C\u3066\u3044\u308B\u3002\u3053\u306E\u6642\u671F\u306E\u6D1E\u7A9F\u7D75\u753B\u306B\u3082\u30DD\u30C8\u30C3\u30AF\u306B\u4F3C\u305F\u30A6\u30DE\u306E\u7D75\u304C\u63CF\u304B\u308C\u3066\u3044\u308B\u3002\u9ED2\u6BDB\u3082\u3057\u304F\u306F\u9E7F\u6BDB\u3067\u3001\u80A9\u307E\u3067\u306E\u9AD8\u3055\u304C1.15m - 1.47m\u7A0B\u5EA6\u3067\u3042\u308B\u3002\u982D\u306F\u5927\u304D\u304F\u3001\u5C0F\u3055\u306A\u8033\u3001\u77ED\u3044\u9996\u3001\u9577\u3044\u80CC\u4E2D\u306B\u7C97\u3044\u305F\u3066\u304C\u307F\u3092\u3082\u3064\u3002 \u5927\u534A\u306F\u534A\u91CE\u751F\u99AC\u3067\u3042\u308B\u304C\u3001\u8FB2\u8015\u99AC\u3084\u9271\u5C71\u306E\u8377\u99AC\u3001\u30B5\u30FC\u30AB\u30B9\u306E\u66F2\u99AC\u306A\u3069\u306B\u3082\u4F7F\u308F\u308C\u305F\u3002\u6DF7\u8840\u304C\u5897\u3048\u3066\u3044\u308B\u305F\u3081\u3001\u3067\u306F\u7D14\u8840\u7A2E\u3092\u5B88\u308B\u305F\u3081\u306E\u8A66\u307F\u304C\u884C\u306A\u308F\u308C\u3066\u3044\u308B\u3002 \u30A8\u30B9\u30D7\u30EC\u30C3\u30C8\u3067\u306F\u30DD\u30C8\u30C3\u30AF\u306E\u99AC\u5E02\u304C\u305F\u3064\u3002\u30D0\u30A4\u30E8\u30F3\u30CC\u306E\u30E9\u30B0\u30D3\u30FC\u30C1\u30FC\u30E0\u3001\u30A2\u30D3\u30ED\u30F3\u30FB\u30D0\u30A4\u30E8\u30F3\u30CC\u306F\u30DD\u30C8\u30C3\u30AF\u3092\u30C1\u30FC\u30E0\u30DE\u30B9\u30B3\u30C3\u30C8\u306B\u3057\u3066\u3044\u308B\u3002"@ja . "Pottoken, eller den Baskiska ponnyn som den \u00E4ven kallas, \u00E4r en h\u00E4stras av ponnytyp som h\u00E4rstammar fr\u00E5n Baskien. Rasen finns i tre olika varianter och \u00E4r en \u00E4ttling i akt nedstigande till den f\u00F6rshistoriska, numera utd\u00F6da och primitiva Tarpanen. Ponnyn har ett unikt utseende med en in\u00E5tbuktning eller grop p\u00E5 nosryggen precis i h\u00F6jd med \u00F6gonen, p\u00E5 en \u00F6vrigt rak eller ut\u00E5tbuktande nosrygg, vilket ger ett s\u00E4reget utseende \u00E5t rasen."@sv . . . . . "Il pottok pony o semplicemente pottok o pottoka (plurale, in basco: pottokiak; plurale in francese: pottoks), noto anche come Vasconavarro, \u00E8 una razza di pony originaria del Paese Basco, presente sia nella zona spagnola (Hegoalde) che nella parte francese (Iparralde). \u00C8 la razza simbolo della cultura e del costume baschi. \u00C8 considerata una delle razze pi\u00F9 antiche data la sua conformazione pressoch\u00E9 inalterata rispetto alle sue origini. Vive principalmente nella catena montuosa dei Pirenei, per questo \u00E8 una razza particolarmente adatta al lavoro in ambiente montano. A causa della riduzione areale del suo habitat e dagli incroci con altre razze (in particolare con l'Anglo-Arabo dando vita alla razza Tarbais) \u00E8 una razza in pericolo di estinzione."@it . "Pottoka Euskal Herriko berezko eta bertako poni motako zaldia da. Bere tamaina zein hainbat ezaugarriengatik, Europako gertuko beste hainbat zaldi txiki arrazen kasuan bezala, ponien sailkapen taldean sartzen da. Badago euskal esaera zahar bat zera esaten duena pottoken basatasuna azpimarratuz: \"Pottokak mendian ez dira heziak\". Jose Migel Barandiaranek garrantzi handia eman zion zaldiari eta Euskal Herrian berezko arraza den pottokari euskal kultura, mitologia eta folkloreari buruzko bere ikerketan."@eu . . . . . "Le pottok est une race de poneys vivant principalement \u00E0 l'ouest du Pays basque, dans les Pyr\u00E9n\u00E9es. D'origine tr\u00E8s ancienne (probablement du Pal\u00E9olithique), il pr\u00E9sente des ressemblances morphologiques avec les chevaux des peintures rupestres de la m\u00EAme r\u00E9gion. Utilis\u00E9 pendant des si\u00E8cles par les habitants du Pays basque pour divers travaux d'agriculture, il fut \u00E9galement mis au travail dans les mines."@fr . . . "Pottoka in the Pagoeta Nature Reserve."@en . "Le pottok est une race de poneys vivant principalement \u00E0 l'ouest du Pays basque, dans les Pyr\u00E9n\u00E9es. D'origine tr\u00E8s ancienne (probablement du Pal\u00E9olithique), il pr\u00E9sente des ressemblances morphologiques avec les chevaux des peintures rupestres de la m\u00EAme r\u00E9gion. Utilis\u00E9 pendant des si\u00E8cles par les habitants du Pays basque pour divers travaux d'agriculture, il fut \u00E9galement mis au travail dans les mines."@fr . "Kuc Pottok (kuc baskijski lub pottok, ang. Pottok lub Pottoka, bask. pottoka) \u2013 kuc \u017Cyj\u0105cy w stanie dzikim w Pirenejach, regionie cz\u0119\u015Bciowo nale\u017C\u0105cym do Francji, a cz\u0119\u015Bciowo do Hiszpanii. Pottok jest baskijskim s\u0142owem, oznaczaj\u0105cym ma\u0142ego konia. Dzieli si\u0119 na trzy odmiany: standard, podw\u00F3jny i srokaty. Pos\u0142uszny, a r\u00F3wnocze\u015Bnie energiczny, niezawodny i nadzwyczajnie mocny Pottok \u015Bwietnie nadaje si\u0119 jako kuc wierzchowy dla dzieci."@pl . . . . "Pottoka, voz del euskera que significa caballito, es el nombre con el que se conoce una raza de Equus caballus de peque\u00F1a envergadura o poni, que habitaron casi sin cambios, desde el Paleol\u00EDtico y hasta la actualidad, los territorios monta\u00F1osos de la cordillera Cant\u00E1brica, en la pen\u00EDnsula ib\u00E9rica y de los Pirineos en ambas vertientes.\u200B Se distinguen al menos ocho razas auton\u00F3micas en este grupo c\u00E1ntabro-pirenaico: el garrano de Portugal, el Caballo de Pura Raza Gallega en Galicia, el asturc\u00F3n en Asturias, el monchino en Cantabria, el losino en el norte de Burgos, la jaca navarra en Navarra, la Pottoka tambi\u00E9n en Navarra, el caballo de Merens en los Pirineos y el pottoka en el Pa\u00EDs Vasco.La Jaca Navarra, y la Pottoka, son dos razas similares, pero diferentes. La Pottoka ancestral todav\u00EDa se puede ver en algunos caserios o baserris del Pa\u00EDs Vasco y Navarra. La Jaca Navarra es una raza recuperada de la que solo hay trescientos cincuenta ejemplares, aproximadamente, y se encuentran en la finca Sabaiza, propiedad de Diputaci\u00F3n Foral de Navarra.Otra raza emparentada, de poca alzada, pero mucho m\u00E1s musculoso y pesado, a veces llamado de Anca Partida, es el Caballo de Burguete, resultado del cruce con razas de tiro francesas. El caballo de Merens tambi\u00E9n es incluido en este grupo de caballos por parte de diversos autores, y se trata probablemente de una mezcla con caballos ib\u00E9ricos y bereberes.\u200B"@es . . . . . . "De pottok, pottock of pottoka (Baskisch voor \"klein paard\") is ook wel bekend onder de naam Baskische pony naar zijn geboortegrond, een gebied in de Pyrenee\u00EBn dat in Frans- en Spaans Baskenland valt."@nl . . . . . . . . "Pottoka (en euskera petit cavall) \u00E9s el nom amb qu\u00E8 es coneix una ra\u00E7a de cavall de petita envergadura o poni, que van habitar des del paleol\u00EDtic, i gaireb\u00E9 sense canvis fins a l'actualitat, els territoris muntanyosos de la Serralada Cant\u00E0brica de la pen\u00EDnsula Ib\u00E8rica i dels Pirineus occidentals en ambdues vessants."@ca . . . . "Schweizerischer Verband f\u00FCr Ponys und Kleinpferde; F\u00E9d\u00E9ration Suisse des Poneys et Petits Chevaux"@en . . "Pottoka"@eu . . . . . . "Il pottok pony o semplicemente pottok o pottoka (plurale, in basco: pottokiak; plurale in francese: pottoks), noto anche come Vasconavarro, \u00E8 una razza di pony originaria del Paese Basco, presente sia nella zona spagnola (Hegoalde) che nella parte francese (Iparralde). \u00C8 la razza simbolo della cultura e del costume baschi. \u00C8 considerata una delle razze pi\u00F9 antiche data la sua conformazione pressoch\u00E9 inalterata rispetto alle sue origini. Vive principalmente nella catena montuosa dei Pirenei, per questo \u00E8 una razza particolarmente adatta al lavoro in ambiente montano. A causa della riduzione areale del suo habitat e dagli incroci con altre razze (in particolare con l'Anglo-Arabo dando vita alla razza Tarbais) \u00E8 una razza in pericolo di estinzione."@it . . . . . "16206"^^ . "Das Pottok-Pony ['pocok] ist eine alte, seltene Ponyrasse aus dem Baskenland. Pottok, mit bestimmtem Artikel auch Pottoka, bedeutet in der baskischen Sprache \u201Ekleines Pferd\u201C. Die Tiere leben noch heute halbwild in den westlichen Pyren\u00E4en, sowohl in Frankreich als auch in Spanien. In Spanien sind sie auch unter dem Namen Poni Vasco Navarro bekannt, da sie in den autonomen Regionen Baskenland und Navarra gehalten werden."@de . . . "Pottok"@en . . . . . "Pottoka"@ca . . . . "Pottok"@en . . . . . . . . . . "Das Pottok-Pony ['pocok] ist eine alte, seltene Ponyrasse aus dem Baskenland. Pottok, mit bestimmtem Artikel auch Pottoka, bedeutet in der baskischen Sprache \u201Ekleines Pferd\u201C. Die Tiere leben noch heute halbwild in den westlichen Pyren\u00E4en, sowohl in Frankreich als auch in Spanien. In Spanien sind sie auch unter dem Namen Poni Vasco Navarro bekannt, da sie in den autonomen Regionen Baskenland und Navarra gehalten werden."@de . . . . . . "Pottoka, voz del euskera que significa caballito, es el nombre con el que se conoce una raza de Equus caballus de peque\u00F1a envergadura o poni, que habitaron casi sin cambios, desde el Paleol\u00EDtico y hasta la actualidad, los territorios monta\u00F1osos de la cordillera Cant\u00E1brica, en la pen\u00EDnsula ib\u00E9rica y de los Pirineos en ambas vertientes.\u200B El caballo de Merens tambi\u00E9n es incluido en este grupo de caballos por parte de diversos autores, y se trata probablemente de una mezcla con caballos ib\u00E9ricos y bereberes.\u200B"@es . "Pottoka Euskal Herriko berezko eta bertako poni motako zaldia da. Bere tamaina zein hainbat ezaugarriengatik, Europako gertuko beste hainbat zaldi txiki arrazen kasuan bezala, ponien sailkapen taldean sartzen da. Landa eremu latzenetara ondo egokitutako abere indartsua izaki, pottoka milurtekoetan zehar Euskal Herriko mendi zein basoetara moldatutako zaldia da. Bere jatorria oso aspaldian kokatzen da. Azken Izotz Aroa eta gero, Mendebaldeko Europan eta zehazki gure inguruan iraun zuten basa ponietan, hain zuzen. Poni hauen arbasoen hainbat marrazki Euskal Herrian zein gure inguruetan ugaria den labar-artean agertzen dira, haien artean Ekaingo harpean dauden zaldi marrazkiak bikainenak izanik. Dena den, pottokaren jatorriaren inguruko eztabaidak pizturik dirau, Europako beste hainbat poni arraza zaharren kasuan bezala. Euskal ponia antzinatik Euskal Herriko ohitura, kondaira eta mitoetan nabarmena izan da. Bestalde, Euskal Herriko mendietan libre bizi izan den aberea da, negu gorrian ukuilua zapaldu gabe eta gizakiak emandako bazkarik gabe irauteko gai dena. Garai batean hainbat pottoka jabeek euren animaliak harrapatzeko benetako uxaldiak antolatu behar izaten zituzten, abere zeharo basatiak zirelako. Ez dakigu noiz desagertu ziren benetan basatiak ziren azken euskal poniak, baina badakigu erromatarren garaietan zaldi talde ugari libre zebilela Iberiar penintsulako iparralde guztian barrena, halaxe aipatzen baitira erromatar testuetan. Badago euskal esaera zahar bat zera esaten duena pottoken basatasuna azpimarratuz: \"Pottokak mendian ez dira heziak\". Jose Migel Barandiaranek garrantzi handia eman zion zaldiari eta Euskal Herrian berezko arraza den pottokari euskal kultura, mitologia eta folkloreari buruzko bere ikerketan. Zaldi honen ezaugarri orokorrei dagokienez, ondo osatutako aberea da, neurri ertain eta proportzionatuak ditu eta gorputz gihartsu eta sendoa. Izakeraz berriz azkarrak, gogorrak eta bezatuz gero jabearekiko leialak dira. Baron araberako sailkapenean pottokak ezaugarriak ditu, baina eta hainbat eraginekin. Samaldek mendian egoera basatian dauden zaldien ohitura berberak dauzkate. Taldean behor nagusi bat dago, behor \"\" delakoa, samaldako zaldiarekin batera hierarkian aurrenekoa dena eta beste behorrak gobernatzen dituena. Adituek zelta poniak delako taldean sailkatzen dute pottoka. Bertan, besteak beste, Asturiasko asturkoi zaldia dago, Ingalaterrako hego aldeko Dartmoor poniak, Exmoor poni eta New Forest poni arrazak, Galiziako zaldia edo \"Faco galegoa\", Portugaleko garrano zaldia, Irlandako Connemarako ponia zein Eskoziako Shetland poniarekin batera. Europako beste zenbait poni arraza kokatzen dira baita ere zelta ponien multzo honetan. Euskal Herrian bertako beste hainbat zaldi arraza egon arren, gehienek pottoka dute arbasotzat, eta bertako pottokak kanpoko arrazekin nahastearen ondorioz sortu ziren. Salbuespenak Ordunteko behorra (Lausako zaldia ere deitua) eta zaldi montxinoa lirateke. Azken bi hauek ere antzinako arrazak direlako, genetikoki eta pottokatik nahiko hurbil daude biak. Zenbait adituk Nafar behoka delako arraza ere nahastu gabeko antzinako arrazatzat jotzen dute.Dena den, pottoka, Euskal Herriko mendiko zaldia, Nafar behoka eta Aurizko zaldiarekin egindako azterketa genetiko batean, hiru erabiliz, frogaturik geratu zen pottoka dela kanpoko arrazen eragin txikien jaso duen bertako zaldi arraza, losino eta montxino zaldiak kontutan hartu gabe. Kanpoko arrazekiko nahasketa handiena jaso duena Auritzeko zaldia da, gero Euskal Herriko mendiko zaldia eta ondoren nafar behoka. Azkena pottoka da. Ordunteko behorren kasuan, arraza hau pottokaren oso antzekoa da, zelta poni deritzona ere bada, euskal ponia baino apur bat handiagoa izanik. Gainera bi arrazen banaketa eremua Ordunteko mendilerroan bertan gainezartzen da. Kontutan hartu behar da abereen elikadurak ere eragina duela tamainan, eta oro har Ordunteko behorrak, lautzako zaldiak deituak baita ere, pottokak baina larre hobeagoetan bazkatzen ohi direla. Egun Lausako edo losino arrazak Burgosko ipar aldean bakarrik irauten badu ere, duela gutxi arte Arabako Gaubea haranera zein Aiara aldera ere zabaltzen omen zen. Baliteke oraindik aleren bat geratzea euskal eskualde hauetan. Arraza honen ipar-ekialdeko gunean, bi arraza historikoki lotu diren gunean hain zuzen, pottokaren eragin nabarmena jaso du. Pottoka arrazak gutxitze eta nahasketa prozesu etengabea nozitu du aspalditik, ia galtzeraino. Azken urteetan ordea, Euskal Herriko zenbait tokitan arraza babesteko eta jatorrizko ezaugarriekin mantentzeko ekimenak abiatu dira, bai herritarren zein erakunde publikoen aldetik. Hala ere, Euskal Herriko poni erdi-basati hauek oraindik ez daude erabat galtzeko arriskutik salbu. Are gehiago, Espainiar Nekazaritzako Ministeritzaren arabera pottoka desagertzeko arrisku egoeran dagoen abere arraza da."@eu . . . "Pottoka (en euskera petit cavall) \u00E9s el nom amb qu\u00E8 es coneix una ra\u00E7a de cavall de petita envergadura o poni, que van habitar des del paleol\u00EDtic, i gaireb\u00E9 sense canvis fins a l'actualitat, els territoris muntanyosos de la Serralada Cant\u00E0brica de la pen\u00EDnsula Ib\u00E8rica i dels Pirineus occidentals en ambdues vessants. Es distingeixen almenys sis subtipus en aquest grup c\u00E0ntabre-pirinenc: la Garrana de Portugal, el Cavall de pura ra\u00E7a gallega de Gal\u00EDcia, l'asturc\u00F3 d'Ast\u00FAries, el Cavall monchino de Cant\u00E0bria, el Cavall losino del nord de Burgos i la pottoka que es conserva en \u00E0rees del Pa\u00EDs Basc, on \u00E9s especialment criada."@ca . . . . . . . . . . . . . . . . . "De pottok, pottock of pottoka (Baskisch voor \"klein paard\") is ook wel bekend onder de naam Baskische pony naar zijn geboortegrond, een gebied in de Pyrenee\u00EBn dat in Frans- en Spaans Baskenland valt."@nl . . . . . . . . . . . . .