. . . . "Rameaus Neffe"@de . "El sobrino de Rameau o la Segunda s\u00E1tira (en franc\u00E9s: Le neveu de Rameau ou La satire seconde) es una conversaci\u00F3n filos\u00F3fica ficticia realizada por Denis Diderot, escrita entre 1761-2 y revisada en 1773-4."@es . . "Le neveu de Rameau (Nederlands: De neef van Rameau) is een satirische dialoog van de Franse filosoof Denis Diderot, geschreven in de jaren 1761-1774. In het werk, dat slechts postuum verscheen, houdt zijn alter ego (\"Moi\") een filosofische conversatie met Jean-Fran\u00E7ois Rameau (\"Lui\"), de cynische neef van de componist Jean-Philippe Rameau."@nl . . "Il nipote di Rameau"@it . "O Sobrinho de Rameau \u00E9 um di\u00E1logo filos\u00F3fico imaginado por Denis Diderot entre Ele (Jean-Fran\u00E7ois Rameau, sobrinho do c\u00E9lebre m\u00FAsico) e Eu. Os temas recorrentes na discuss\u00E3o s\u00E3o a educa\u00E7\u00E3o das crian\u00E7as, o g\u00EAnio, o dinheiro\u2026 A conversa muda de assunto a cada instante e trata tamb\u00E9m de personagens da \u00E9poca. Foi publicado pela primeira vez em 1805. Na verdade, ainda que reais, os dois personagens s\u00E3o, nesse caso, alegorias e o di\u00E1logo \u00E9, acima de tudo, entre Diderot e si pr\u00F3prio acerca da vida e da moral."@pt . . . "Rameau's Nephew, or the Second Satire (or The Nephew of Rameau, French: Le Neveu de Rameau ou La Satire seconde) is an imaginary philosophical conversation by Denis Diderot, probably written between 1761 and 1774. According to Andrew S. Curran, Diderot did not publish the dialogue during his lifetime because his portrayals of famous musicians, politicians and financiers would have warranted his arrest."@en . . . . . . "French"@en . . . "Rameau's Nephew"@en . . . . "Rameau's Nephew,"@en . "or the Second Satire"@en . "or the Second Satire"@en . . . "Le Neveu de Rameau ou La Satire seconde (sous-titre ajout\u00E9 \u00E0 la main par Diderot sur le manuscrit) est un dialogue \u00E9crit par Denis Diderot sans doute entre 1762 et 1773. Il s'agit d'une discussion \u00E0 b\u00E2tons rompus entre Moi, le narrateur, philosophe, et Lui, Jean-Fran\u00E7ois Rameau, neveu du c\u00E9l\u00E8bre compositeur Jean-Philippe Rameau. L'\u00E9pigraphe du livre, \u00AB Vertumnis, quotquot sunt, natus iniquis \u00BB (\u00AB n\u00E9 sous l'influence maligne de tous les Vertumnes r\u00E9unis \u00BB) est \u00E0 rapprocher du sous-titre satire seconde, du latin satura (m\u00E9lange). Vertumne est en effet le dieu du changement de temps et des saisons. Cet exergue annonce le th\u00E8me de l\u2019inconstance cher \u00E0 Diderot."@fr . . . . . . "\u300A\uB77C\uBAA8\uC758 \uC870\uCE74\u300B(Le Neveu de Rameau, ou La Satire seconde)\uB294 \uCCA0\uD559\uC790, \uBB38\uD559\uAC00\uC778 \uB4DC\uB2C8 \uB514\uB4DC\uB85C\uC758 \uCCA0\uD559\uC801 \uC18C\uC124\uC774\uB2E4. \uC5EC\uAE30\uC11C \uB77C\uBAA8\uB294 \uC7A5\uD544\uB9AC\uD504 \uB77C\uBAA8\uB97C \uBAA8\uB378\uB85C \uC0BC\uC740 \uAC83\uC774\uB2E4. \uC5B4\uB290 \uCCA0\uD559\uC790(\uB514\uB4DC\uB85C \uC790\uC2E0)\uC640 \uC2DC\uB2C8\uCEEC\uD55C \uBC29\uB791 \uC74C\uC545\uAC00\uC778 \uC7A5 \uD504\uB791\uC218\uC544 \uB77C\uBAA8(\uC720\uBA85\uD55C \uC74C\uC545\uAC00 \uB77C\uBAA8\uC758 \uC870\uCE74)\uC758 \uAE30\uC9C0(\u6A5F\u77E5)\uAC00 \uB118\uCE58\uB294 \uB300\uD654\uC774\uB2E4. \uBAB8\uC9D3 \uC190\uC9D3\uC744 \uC11E\uC5B4 \uC775\uC0B4\uC2A4\uB7EC\uC6B4 \uB9D0 \uAC00\uC6B4\uB370 \uC608\uC220\u00B7\uC0AC\uC0C1\u00B7\uB3C4\uB355 \uB4F1\uC758 \uB0A0\uCE74\uB85C\uC6B4 \uACE0\uCC30\uC774 \uD3EC\uD568\uB418\uC5C8\uACE0 \uB610 \uD604\uC2E4\uC0AC\uD68C\uC758 \uD1B5\uB82C\uD55C \uBE44\uD310\uACFC \uD48D\uC790\uAC00 \uC788\uB2E4. \uB2F9\uC2DC \uBC31\uACFC\uC804\uC11C\uD30C\uC758 \uAC15\uB825\uD55C \uB17C\uC801(\u8AD6\u6575)\uC778 \uD30C\uB9AC\uC18C\uC640 \uD504\uB808\uB871 \uBD80\uC790(\u7236\u5B50)\uB97C \uB0B4\uB9AC\uCE58\uACE0 \uB354\uC6B1\uC774 \uAD8C\uB825\uC790\uC640 \uBD80\uC790\uAC00 \uBB3C\uC2EC\uC591\uBA74\uC73C\uB85C \uBD80\uD328 \uD0C0\uB77D\uD55C \uC810\uC744 \uB9AC\uC5BC\uD558\uAC8C \uBB18\uC0AC\uD558\uC5EC \uD601\uBA85 \uC804 \uD504\uB791\uC2A4 \uC0AC\uD68C\uC758 \uC120\uBA85\uD55C \uD48D\uC18D\uD654\uAC00 \uB418\uACE0 \uC788\uB2E4. \uADF8\uB7EC\uB098 \u2018\uBBF8\uCE58\uAD11\uC774 \uB77C\uBAA8\u2019\uB85C \uBD88\uB838\uB358 \uC2E4\uC7AC\uC758 \uC778\uBB3C\uC744 \uAC1C\uC131\uC801\uC778 \uC804\uD615\uC801 \uC778\uBB3C\uB85C \uD615\uC0C1\uD654\uD55C \uB370\uC5D0 \uC131\uACF5\uD55C \uC774 \uC18C\uC124\uC740 \uC791\uC790\uC758 \uC0DD\uC804\uC5D0 \uCD9C\uD310\uB418\uC9C0 \uBABB\uD558\uACE0 \uAD34\uD14C\uC758 \uB3C5\uC77C\uC5B4 \uBC88\uC5ED\uD310\uC5D0 \uC758\uD574 \uC54C\uB824\uC838 \uC788\uB2E4\uAC00 19\uC138\uAE30 \uB9D0\uC5D0 \uC790\uD544 \uC6D0\uACE0\uAC00 \uD5CC \uCC45\uBC29\uC5D0\uC11C \uBC1C\uACAC\uB418\uC5C8\uB2E4."@ko . . . . . "France"@en . "\u041F\u043B\u0435\u043C\u044F\u043D\u043D\u0438\u043A \u0420\u0430\u043C\u043E"@ru . "11575"^^ . . . . "ou La Satire seconde"@en . . . . . "\u039F \u03B1\u03BD\u03B9\u03C8\u03B9\u03CC\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03A1\u03B1\u03BC\u03CE \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03BC\u03B9\u03B1 \u03C6\u03B1\u03BD\u03C4\u03B1\u03C3\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE \u03C6\u03B9\u03BB\u03BF\u03C3\u03BF\u03C6\u03B9\u03BA\u03AE \u03C3\u03C5\u03B6\u03AE\u03C4\u03B7\u03C3\u03B7, \u03B5\u03BC\u03C0\u03BD\u03B5\u03C5\u03C3\u03BC\u03AD\u03BD\u03B7 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B3\u03C1\u03B1\u03BC\u03BC\u03AD\u03BD\u03B7 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03BF\u03BD \u039D\u03C4\u03B5\u03BD\u03AF \u039D\u03C4\u03B9\u03BD\u03C4\u03B5\u03C1\u03CC, \u03BC\u03B5\u03C4\u03B1\u03BE\u03CD \u03C4\u03BF\u03C5 \u0391\u03C5\u03C4\u03CC\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u0395\u03B3\u03CE. \u03A4\u03B1 \u03B8\u03AD\u03BC\u03B1\u03C4\u03B1 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03BA\u03C5\u03C1\u03B9\u03B1\u03C1\u03C7\u03BF\u03CD\u03BD \u03C3\u03B5 \u03B1\u03C5\u03C4\u03AE\u03BD \u03C4\u03B7\u03BD \u03C3\u03C5\u03B6\u03AE\u03C4\u03B7\u03C3\u03B7 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B7 \u03B5\u03BA\u03C0\u03B1\u03AF\u03B4\u03B5\u03C5\u03C3\u03B7 \u03C4\u03C9\u03BD \u03C0\u03B1\u03B9\u03B4\u03B9\u03CE\u03BD, \u03C4\u03BF \u03C7\u03C1\u03AE\u03BC\u03B1 \u03BA\u03C4\u03BB."@el . . . . "Le neveu de Rameau (Nederlands: De neef van Rameau) is een satirische dialoog van de Franse filosoof Denis Diderot, geschreven in de jaren 1761-1774. In het werk, dat slechts postuum verscheen, houdt zijn alter ego (\"Moi\") een filosofische conversatie met Jean-Fran\u00E7ois Rameau (\"Lui\"), de cynische neef van de componist Jean-Philippe Rameau."@nl . . "Rameaus Neffe (franz\u00F6sischer Originaltitel Le Neveu de Rameau) ist ein philosophischer Dialog von Denis Diderot. Diderot arbeitete von 1761 bis 1774 an dem Werk, das zu seinen Lebzeiten nicht gedruckt worden ist. Erstmals \u00FCberhaupt publiziert wurde das Werk in Deutschland 1805 in einer \u00DCbersetzung von Johann Wolfgang von Goethe."@de . . . . . "Kuzynek mistrza Rameau (fr. Le neveu de Rameau) \u2013 dzie\u0142o literackie w formie dialogu filozoficznego z odcieniem komediowym, napisane przez Diderota w roku 1761. Wyst\u0119puj\u0105 w nim dwie osoby: kuzyn wielkiego kompozytora Jeana Philippe'a Rameau, kt\u00F3ry by\u0142 przyjacielem Diderota i Voltaire'a oraz filozof (Diderot). Kuzyn Jean-Fran\u00E7ois Rameau nie ma ju\u017C takiego talentu jak jego stryj, za to potrafi wygadywa\u0107 morze frazes\u00F3w o sztuce, kt\u00F3re bawi\u0105 filozofa."@pl . "\u00AB\u041F\u043B\u0435\u043C\u044F\u0301\u043D\u043D\u0438\u043A \u0420\u0430\u043C\u043E\u0301\u00BB (Le Neveu de Rameau) \u2014 \u0444\u0438\u043B\u043E\u0441\u043E\u0444\u0441\u043A\u043E-\u0441\u0430\u0442\u0438\u0440\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0414\u0435\u043D\u0438 \u0414\u0438\u0434\u0440\u043E, \u043D\u0430\u043F\u0438\u0441\u0430\u043D\u043D\u044B\u0439 \u043F\u0440\u0435\u0434\u043F\u043E\u043B\u043E\u0436\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u043E \u0432 1760-\u0435 \u0433\u043E\u0434\u044B, \u043D\u043E \u0432\u043F\u0435\u0440\u0432\u044B\u0435 \u043E\u043F\u0443\u0431\u043B\u0438\u043A\u043E\u0432\u0430\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0442\u043E\u043B\u044C\u043A\u043E \u0432 XIX \u0432\u0435\u043A\u0435. \u0421\u043E\u0432\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u043D\u044B\u0435 \u0438\u0441\u0441\u043B\u0435\u0434\u043E\u0432\u0430\u0442\u0435\u043B\u0438 \u0441\u0447\u0438\u0442\u0430\u044E\u0442 \u0435\u0433\u043E \u00AB\u0432\u0435\u0440\u0448\u0438\u043D\u043E\u0439 \u0445\u0443\u0434\u043E\u0436\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u043E\u0433\u043E \u0442\u0432\u043E\u0440\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0414\u0438\u0434\u0440\u043E\u00BB."@ru . "El sobrino de Rameau o la Segunda s\u00E1tira (en franc\u00E9s: Le neveu de Rameau ou La satire seconde) es una conversaci\u00F3n filos\u00F3fica ficticia realizada por Denis Diderot, escrita entre 1761-2 y revisada en 1773-4."@es . . . . . . . . . . . "Diderot"@en . "\uB77C\uBAA8\uC758 \uC870\uCE74"@ko . . . . "Il nipote di Rameau o La satira seconda \u00E8 un dialogo satirico scritto da Denis Diderot nel quale vengono discusse questioni di etica ed estetica. L'autore vi lavor\u00F2 tra il 1762 e il 1773, ma l'opera fu pubblicata soltanto postuma."@it . "ou La Satire seconde"@en . . . . "Il nipote di Rameau o La satira seconda \u00E8 un dialogo satirico scritto da Denis Diderot nel quale vengono discusse questioni di etica ed estetica. L'autore vi lavor\u00F2 tra il 1762 e il 1773, ma l'opera fu pubblicata soltanto postuma."@it . . . "Kuzynek mistrza Rameau (fr. Le neveu de Rameau) \u2013 dzie\u0142o literackie w formie dialogu filozoficznego z odcieniem komediowym, napisane przez Diderota w roku 1761. Wyst\u0119puj\u0105 w nim dwie osoby: kuzyn wielkiego kompozytora Jeana Philippe'a Rameau, kt\u00F3ry by\u0142 przyjacielem Diderota i Voltaire'a oraz filozof (Diderot). Kuzyn Jean-Fran\u00E7ois Rameau nie ma ju\u017C takiego talentu jak jego stryj, za to potrafi wygadywa\u0107 morze frazes\u00F3w o sztuce, kt\u00F3re bawi\u0105 filozofa."@pl . . . . . . . . "\u039F \u03B1\u03BD\u03B9\u03C8\u03B9\u03CC\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03A1\u03B1\u03BC\u03CE"@el . "Le neveu de Rameau"@nl . . "El sobrino de Rameau"@es . "O Sobrinho de Rameau"@pt . . . . . "Rameau's Nephew, or the Second Satire (or The Nephew of Rameau, French: Le Neveu de Rameau ou La Satire seconde) is an imaginary philosophical conversation by Denis Diderot, probably written between 1761 and 1774. It was first published in 1805 in German translation by Goethe, but the French manuscript used had subsequently disappeared. The German version was translated back into French by de Saur and Saint-Geni\u00E8s and published in 1821. The first published version based on French manuscript appeared in 1823 in the Bri\u00E8re edition of Diderot's works. Modern editions are based on the complete manuscript in Diderot's own hand found by Georges Monval, the librarian at the Com\u00E9die-Fran\u00E7aise in 1890, while buying music scores from a second-hand bookshop in Paris. Monval published his edition of the manuscript in 1891. Subsequently, the manuscript was bought by the Pierpont Morgan Library in New York. According to Andrew S. Curran, Diderot did not publish the dialogue during his lifetime because his portrayals of famous musicians, politicians and financiers would have warranted his arrest."@en . "O Sobrinho de Rameau \u00E9 um di\u00E1logo filos\u00F3fico imaginado por Denis Diderot entre Ele (Jean-Fran\u00E7ois Rameau, sobrinho do c\u00E9lebre m\u00FAsico) e Eu. Os temas recorrentes na discuss\u00E3o s\u00E3o a educa\u00E7\u00E3o das crian\u00E7as, o g\u00EAnio, o dinheiro\u2026 A conversa muda de assunto a cada instante e trata tamb\u00E9m de personagens da \u00E9poca. Foi publicado pela primeira vez em 1805. No pr\u00F3logo que precede o di\u00E1logo, Eu apresenta Ele como sendo original, exc\u00EAntrico e extravagante, cheio de contradi\u00E7\u00F5es, \"composto de profundidade e de baixeza, de bom senso e de desraz\u00E3o\". Provocador, ele elogia o roubo, o crime, e eleva o ouro a altura de uma religi\u00E3o, a qual adora. Eu parece ter o papel de ensinar. O t\u00EDtulo do livro remete ao grande m\u00FAsico franc\u00EAs Jean-Philippe Rameau, autor de tratados sobre teoria musical e compositor. Mas o di\u00E1logo de Diderot se desenrola com o sobrinho deste m\u00FAsico, um bo\u00EAmio sem teto que vive de expedientes, mas que entende de m\u00FAsica e arte. Os dois discutem diversos aspectos da arte musical, de modo particular \u00D3pera, \u00D3pera C\u00F4mica ou Bufa, Bal\u00E9 e outras express\u00F5es art\u00EDsticas. Divagam sobre a fun\u00E7\u00E3o da arte no mundo dos homens, sobre a rela\u00E7\u00E3o arte e natureza, sobre t\u00E9cnica e artif\u00EDcio, sobre bom gosto e belo, sobre inven\u00E7\u00E3o e inspira\u00E7\u00E3o, sobre harmonia e desarmonia na m\u00FAsica e na vida, enfim, sobre os limites poss\u00EDveis entre o mundo natural e o mundo humano, os choques eventuais entre as leis da natureza e leis civis, sobre o que a natureza oferece em dons e o que o homem faz. Na verdade, ainda que reais, os dois personagens s\u00E3o, nesse caso, alegorias e o di\u00E1logo \u00E9, acima de tudo, entre Diderot e si pr\u00F3prio acerca da vida e da moral."@pt . . . "\u00AB\u041F\u043B\u0435\u043C\u044F\u0301\u043D\u043D\u0438\u043A \u0420\u0430\u043C\u043E\u0301\u00BB (Le Neveu de Rameau) \u2014 \u0444\u0438\u043B\u043E\u0441\u043E\u0444\u0441\u043A\u043E-\u0441\u0430\u0442\u0438\u0440\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0414\u0435\u043D\u0438 \u0414\u0438\u0434\u0440\u043E, \u043D\u0430\u043F\u0438\u0441\u0430\u043D\u043D\u044B\u0439 \u043F\u0440\u0435\u0434\u043F\u043E\u043B\u043E\u0436\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u043E \u0432 1760-\u0435 \u0433\u043E\u0434\u044B, \u043D\u043E \u0432\u043F\u0435\u0440\u0432\u044B\u0435 \u043E\u043F\u0443\u0431\u043B\u0438\u043A\u043E\u0432\u0430\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0442\u043E\u043B\u044C\u043A\u043E \u0432 XIX \u0432\u0435\u043A\u0435. \u0421\u043E\u0432\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u043D\u044B\u0435 \u0438\u0441\u0441\u043B\u0435\u0434\u043E\u0432\u0430\u0442\u0435\u043B\u0438 \u0441\u0447\u0438\u0442\u0430\u044E\u0442 \u0435\u0433\u043E \u00AB\u0432\u0435\u0440\u0448\u0438\u043D\u043E\u0439 \u0445\u0443\u0434\u043E\u0436\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u043E\u0433\u043E \u0442\u0432\u043E\u0440\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0414\u0438\u0434\u0440\u043E\u00BB."@ru . . . . . . . . . "Le Neveu de Rameau ou La Satire seconde (sous-titre ajout\u00E9 \u00E0 la main par Diderot sur le manuscrit) est un dialogue \u00E9crit par Denis Diderot sans doute entre 1762 et 1773. Il s'agit d'une discussion \u00E0 b\u00E2tons rompus entre Moi, le narrateur, philosophe, et Lui, Jean-Fran\u00E7ois Rameau, neveu du c\u00E9l\u00E8bre compositeur Jean-Philippe Rameau."@fr . . "Le Neveu de Rameau"@fr . "Rameaus Neffe (franz\u00F6sischer Originaltitel Le Neveu de Rameau) ist ein philosophischer Dialog von Denis Diderot. Diderot arbeitete von 1761 bis 1774 an dem Werk, das zu seinen Lebzeiten nicht gedruckt worden ist. Nach dem Tod des franz\u00F6sischen Aufkl\u00E4rers wurde dessen Bibliothek an den Zarinnenhof \u00FCberf\u00FChrt, so dass das bislang in Frankreich unver\u00F6ffentlichte Manuskript des Le Neveu de Rameau (1761) durch den Ordonnanzoffizier im Rang eines Leutnants im Marinebataillon des russischen Thronfolgers Gro\u00DFf\u00FCrst Paul I. in Petersburg Friedrich Maximilian Klinger in der diderotschen Bibliothek gefunden werden konnte. Er bot es als Abschrift zun\u00E4chst dem Verleger Johann Friedrich Hartknoch in Riga an, der aber lehnte eine Ver\u00F6ffentlichung ab. Erstmals \u00FCberhaupt publiziert wurde das Werk in Deutschland 1805 in einer \u00DCbersetzung von Johann Wolfgang von Goethe."@de . . . "10923771"^^ . "Rameau's Nephew"@en . . . . . . . . "Kuzynek mistrza Rameau"@pl . . . . "\u039F \u03B1\u03BD\u03B9\u03C8\u03B9\u03CC\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03A1\u03B1\u03BC\u03CE \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03BC\u03B9\u03B1 \u03C6\u03B1\u03BD\u03C4\u03B1\u03C3\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE \u03C6\u03B9\u03BB\u03BF\u03C3\u03BF\u03C6\u03B9\u03BA\u03AE \u03C3\u03C5\u03B6\u03AE\u03C4\u03B7\u03C3\u03B7, \u03B5\u03BC\u03C0\u03BD\u03B5\u03C5\u03C3\u03BC\u03AD\u03BD\u03B7 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B3\u03C1\u03B1\u03BC\u03BC\u03AD\u03BD\u03B7 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03BF\u03BD \u039D\u03C4\u03B5\u03BD\u03AF \u039D\u03C4\u03B9\u03BD\u03C4\u03B5\u03C1\u03CC, \u03BC\u03B5\u03C4\u03B1\u03BE\u03CD \u03C4\u03BF\u03C5 \u0391\u03C5\u03C4\u03CC\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u0395\u03B3\u03CE. \u03A4\u03B1 \u03B8\u03AD\u03BC\u03B1\u03C4\u03B1 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03BA\u03C5\u03C1\u03B9\u03B1\u03C1\u03C7\u03BF\u03CD\u03BD \u03C3\u03B5 \u03B1\u03C5\u03C4\u03AE\u03BD \u03C4\u03B7\u03BD \u03C3\u03C5\u03B6\u03AE\u03C4\u03B7\u03C3\u03B7 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B7 \u03B5\u03BA\u03C0\u03B1\u03AF\u03B4\u03B5\u03C5\u03C3\u03B7 \u03C4\u03C9\u03BD \u03C0\u03B1\u03B9\u03B4\u03B9\u03CE\u03BD, \u03C4\u03BF \u03C7\u03C1\u03AE\u03BC\u03B1 \u03BA\u03C4\u03BB."@el . "1107521553"^^ . . . . . . . "\u300A\uB77C\uBAA8\uC758 \uC870\uCE74\u300B(Le Neveu de Rameau, ou La Satire seconde)\uB294 \uCCA0\uD559\uC790, \uBB38\uD559\uAC00\uC778 \uB4DC\uB2C8 \uB514\uB4DC\uB85C\uC758 \uCCA0\uD559\uC801 \uC18C\uC124\uC774\uB2E4. \uC5EC\uAE30\uC11C \uB77C\uBAA8\uB294 \uC7A5\uD544\uB9AC\uD504 \uB77C\uBAA8\uB97C \uBAA8\uB378\uB85C \uC0BC\uC740 \uAC83\uC774\uB2E4. \uC5B4\uB290 \uCCA0\uD559\uC790(\uB514\uB4DC\uB85C \uC790\uC2E0)\uC640 \uC2DC\uB2C8\uCEEC\uD55C \uBC29\uB791 \uC74C\uC545\uAC00\uC778 \uC7A5 \uD504\uB791\uC218\uC544 \uB77C\uBAA8(\uC720\uBA85\uD55C \uC74C\uC545\uAC00 \uB77C\uBAA8\uC758 \uC870\uCE74)\uC758 \uAE30\uC9C0(\u6A5F\u77E5)\uAC00 \uB118\uCE58\uB294 \uB300\uD654\uC774\uB2E4. \uBAB8\uC9D3 \uC190\uC9D3\uC744 \uC11E\uC5B4 \uC775\uC0B4\uC2A4\uB7EC\uC6B4 \uB9D0 \uAC00\uC6B4\uB370 \uC608\uC220\u00B7\uC0AC\uC0C1\u00B7\uB3C4\uB355 \uB4F1\uC758 \uB0A0\uCE74\uB85C\uC6B4 \uACE0\uCC30\uC774 \uD3EC\uD568\uB418\uC5C8\uACE0 \uB610 \uD604\uC2E4\uC0AC\uD68C\uC758 \uD1B5\uB82C\uD55C \uBE44\uD310\uACFC \uD48D\uC790\uAC00 \uC788\uB2E4. \uB2F9\uC2DC \uBC31\uACFC\uC804\uC11C\uD30C\uC758 \uAC15\uB825\uD55C \uB17C\uC801(\u8AD6\u6575)\uC778 \uD30C\uB9AC\uC18C\uC640 \uD504\uB808\uB871 \uBD80\uC790(\u7236\u5B50)\uB97C \uB0B4\uB9AC\uCE58\uACE0 \uB354\uC6B1\uC774 \uAD8C\uB825\uC790\uC640 \uBD80\uC790\uAC00 \uBB3C\uC2EC\uC591\uBA74\uC73C\uB85C \uBD80\uD328 \uD0C0\uB77D\uD55C \uC810\uC744 \uB9AC\uC5BC\uD558\uAC8C \uBB18\uC0AC\uD558\uC5EC \uD601\uBA85 \uC804 \uD504\uB791\uC2A4 \uC0AC\uD68C\uC758 \uC120\uBA85\uD55C \uD48D\uC18D\uD654\uAC00 \uB418\uACE0 \uC788\uB2E4. \uADF8\uB7EC\uB098 \u2018\uBBF8\uCE58\uAD11\uC774 \uB77C\uBAA8\u2019\uB85C \uBD88\uB838\uB358 \uC2E4\uC7AC\uC758 \uC778\uBB3C\uC744 \uAC1C\uC131\uC801\uC778 \uC804\uD615\uC801 \uC778\uBB3C\uB85C \uD615\uC0C1\uD654\uD55C \uB370\uC5D0 \uC131\uACF5\uD55C \uC774 \uC18C\uC124\uC740 \uC791\uC790\uC758 \uC0DD\uC804\uC5D0 \uCD9C\uD310\uB418\uC9C0 \uBABB\uD558\uACE0 \uAD34\uD14C\uC758 \uB3C5\uC77C\uC5B4 \uBC88\uC5ED\uD310\uC5D0 \uC758\uD574 \uC54C\uB824\uC838 \uC788\uB2E4\uAC00 19\uC138\uAE30 \uB9D0\uC5D0 \uC790\uD544 \uC6D0\uACE0\uAC00 \uD5CC \uCC45\uBC29\uC5D0\uC11C \uBC1C\uACAC\uB418\uC5C8\uB2E4."@ko . . . "18051891"^^ . . . "Le Neveu de Rameau"@en . "Rameau's Nephew,"@en . . . "Le Neveu de Rameau"@en . . . . . . . . .