. . . . . . . . . . . . . "1051291225"^^ . . . . "Remigio Herrera"@en . . . . "\u00D1o Remigio Herrera Adeshina Obara Meyi (Ife Nigeria]]), 1811-1816 - La Habana, 27 de enero de 1905) fue un babalawo (sacerdote yoruba) reconocido por ser, junto a su mentor \u00D1o Carlos Ad\u00E9 B\u00ED (Corona que da el nacimiento), el principal continuador del sistema religioso de If\u00E1 en Am\u00E9rica. \u00AB\u00D1o\u00BB, sin\u00F3nimo de se\u00F1or, fue un trato de distinci\u00F3n, respeto y cari\u00F1o otorgado en Cuba a los ancianos nativos de \u00C1frica."@es . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u00D1o Remigio Herrera Adeshina Obara Meyi (Ife Nigeria]]), 1811-1816 - La Habana, 27 de enero de 1905) fue un babalawo (sacerdote yoruba) reconocido por ser, junto a su mentor \u00D1o Carlos Ad\u00E9 B\u00ED (Corona que da el nacimiento), el principal continuador del sistema religioso de If\u00E1 en Am\u00E9rica. \u00AB\u00D1o\u00BB, sin\u00F3nimo de se\u00F1or, fue un trato de distinci\u00F3n, respeto y cari\u00F1o otorgado en Cuba a los ancianos nativos de \u00C1frica."@es . . . . "\u00D1o Remigio Herrera Adeshina Obara Meyi (1811/1816 \u2013 1905) was a babalawo (Yoruba priest) recognized for being, along with his mentor Carlos Ad\u00E9 \u00D1o B\u00ED (birth name, Corona), the main successor of the religious system of If\u00E1 in America. \u00D1o Remigio Herrera was perhaps the most famous surviving African in Cuba in the 19th century. \u00D1o, synonymous to \"Sir\", was a title of distinction, a term of respect and endearment bestowed upon the great native elders of the African \u201Cnations\u201D on the island. His name \u201CAdeshina\u201D means \u201CCrown-Opens-The-Way\u201D in Yoruba."@en . . . . . . . . . "\u00D1o Remigio Herrera Adeshina Obara Meyi (1811/1816 \u2013 1905) was a babalawo (Yoruba priest) recognized for being, along with his mentor Carlos Ad\u00E9 \u00D1o B\u00ED (birth name, Corona), the main successor of the religious system of If\u00E1 in America. \u00D1o Remigio Herrera was perhaps the most famous surviving African in Cuba in the 19th century. \u00D1o, synonymous to \"Sir\", was a title of distinction, a term of respect and endearment bestowed upon the great native elders of the African \u201Cnations\u201D on the island. His name \u201CAdeshina\u201D means \u201CCrown-Opens-The-Way\u201D in Yoruba."@en . . . . . . . . "11404"^^ . . . . "46694353"^^ . . "Remigio Herrera"@es . . . . .