. "\u7F57\u9A6C\u5206\u4E3A22\u4E2A\u533A\uFF1A"@zh . "10245"^^ . . . . . . . . . . . . . "\u0414\u0435\u043B\u0435\u043D\u0438\u0435 \u0420\u0438\u043C\u0430 \u043D\u0430 \u0440\u0430\u0439\u043E\u043D\u044B \u0431\u0435\u0440\u0451\u0442 \u043D\u0430\u0447\u0430\u043B\u043E \u0441\u043E \u0432\u0440\u0435\u043C\u0451\u043D \u0414\u0440\u0435\u0432\u043D\u0435\u0433\u043E \u0420\u0438\u043C\u0430. \u041F\u0435\u0440\u0432\u043E\u0435 \u0440\u0430\u0437\u0434\u0435\u043B\u0435\u043D\u0438\u0435 \u043D\u0430 \u0440\u0430\u0439\u043E\u043D\u044B \u0438\u0437\u0432\u0435\u0441\u0442\u043D\u043E \u0441 VI \u0432\u0435\u043A\u0430 \u0434\u043E \u043D. \u044D. \u0421\u043E\u0432\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0438\u0442\u0430\u043B\u044C\u044F\u043D\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0442\u0435\u0440\u043C\u0438\u043D \u00AB\u0440\u0430\u0439\u043E\u043D\u00BB (\u0438\u0442\u0430\u043B. rione) \u043F\u0440\u043E\u0438\u0441\u0445\u043E\u0434\u0438\u0442 \u0438\u0437 \u0432\u0443\u043B\u044C\u0433\u0430\u0440\u043D\u043E\u0439 \u043B\u0430\u0442\u044B\u043D\u0438 (\u043B\u0430\u0442. regio) \u0438 \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u0443\u0435\u0442\u0441\u044F \u0441\u043E \u0421\u0440\u0435\u0434\u043D\u0438\u0445 \u0432\u0435\u043A\u043E\u0432 \u0434\u043B\u044F \u043E\u0431\u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u0438\u044F \u0447\u0430\u0441\u0442\u0435\u0439 \u0438\u0441\u0442\u043E\u0440\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u0446\u0435\u043D\u0442\u0440\u0430 \u0420\u0438\u043C\u0430. \u0427\u0438\u0441\u043B\u043E \u0440\u0430\u0439\u043E\u043D\u043E\u0432 \u0433\u043E\u0440\u043E\u0434\u0430 \u043C\u0435\u043D\u044F\u043B\u043E\u0441\u044C \u043D\u0435\u0441\u043A\u043E\u043B\u044C\u043A\u043E \u0440\u0430\u0437. \u0412 \u043D\u0430\u0441\u0442\u043E\u044F\u0449\u0435\u0435 \u0432\u0440\u0435\u043C\u044F \u0420\u0438\u043C \u0440\u0430\u0437\u0434\u0435\u043B\u0451\u043D \u043D\u0430 22 \u0440\u0430\u0439\u043E\u043D\u0430."@ru . . . . . . . . . . "\u0414\u0435\u043B\u0435\u043D\u0438\u0435 \u0420\u0438\u043C\u0430 \u043D\u0430 \u0440\u0430\u0439\u043E\u043D\u044B \u0431\u0435\u0440\u0451\u0442 \u043D\u0430\u0447\u0430\u043B\u043E \u0441\u043E \u0432\u0440\u0435\u043C\u0451\u043D \u0414\u0440\u0435\u0432\u043D\u0435\u0433\u043E \u0420\u0438\u043C\u0430. \u041F\u0435\u0440\u0432\u043E\u0435 \u0440\u0430\u0437\u0434\u0435\u043B\u0435\u043D\u0438\u0435 \u043D\u0430 \u0440\u0430\u0439\u043E\u043D\u044B \u0438\u0437\u0432\u0435\u0441\u0442\u043D\u043E \u0441 VI \u0432\u0435\u043A\u0430 \u0434\u043E \u043D. \u044D. \u0421\u043E\u0432\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0438\u0442\u0430\u043B\u044C\u044F\u043D\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0442\u0435\u0440\u043C\u0438\u043D \u00AB\u0440\u0430\u0439\u043E\u043D\u00BB (\u0438\u0442\u0430\u043B. rione) \u043F\u0440\u043E\u0438\u0441\u0445\u043E\u0434\u0438\u0442 \u0438\u0437 \u0432\u0443\u043B\u044C\u0433\u0430\u0440\u043D\u043E\u0439 \u043B\u0430\u0442\u044B\u043D\u0438 (\u043B\u0430\u0442. regio) \u0438 \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u0443\u0435\u0442\u0441\u044F \u0441\u043E \u0421\u0440\u0435\u0434\u043D\u0438\u0445 \u0432\u0435\u043A\u043E\u0432 \u0434\u043B\u044F \u043E\u0431\u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u0438\u044F \u0447\u0430\u0441\u0442\u0435\u0439 \u0438\u0441\u0442\u043E\u0440\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u0446\u0435\u043D\u0442\u0440\u0430 \u0420\u0438\u043C\u0430. \u0427\u0438\u0441\u043B\u043E \u0440\u0430\u0439\u043E\u043D\u043E\u0432 \u0433\u043E\u0440\u043E\u0434\u0430 \u043C\u0435\u043D\u044F\u043B\u043E\u0441\u044C \u043D\u0435\u0441\u043A\u043E\u043B\u044C\u043A\u043E \u0440\u0430\u0437. \u0412 \u043D\u0430\u0441\u0442\u043E\u044F\u0449\u0435\u0435 \u0432\u0440\u0435\u043C\u044F \u0420\u0438\u043C \u0440\u0430\u0437\u0434\u0435\u043B\u0451\u043D \u043D\u0430 22 \u0440\u0430\u0439\u043E\u043D\u0430."@ru . . "Rioni Rzymu (l. poj. rione) \u2212 tradycyjny podzia\u0142 administracyjny Rzymu, dotycz\u0105cy cz\u0119\u015Bci wewn\u0105trz mur\u00F3w aurelia\u0144skich, z niewielkimi wyj\u0105tkami. Podzia\u0142 na rioni ulega\u0142 w ci\u0105gu wiek\u00F3w zmianom. Topograficznie dotyczy historycznego centrum miasta. W oznaczeniach na okre\u015Blenie poszczeg\u00F3lnego rione u\u017Cywa si\u0119 litery R. (z kropk\u0105) i liczby rzymskiej."@pl . . . . . . . . "Erromako Rioniak"@eu . "\u7F57\u9A6C\u5206\u4E3A22\u4E2A\u533A\uFF1A"@zh . . . . . . "2607621"^^ . . . . . . . . "Rioni of Rome"@en . "A rione of Rome (Italian pronunciation: [ri\u02C8o\u02D0ne], pl. rioni) is a traditional administrative division of the city of Rome. \"Rione\" is an Italian term used since the 14th century to name a district of a town. The term was born in Rome, originating from the administrative divisions of the city. The word comes from the Latin word regio (pl. regiones, meaning region); during the Middle Ages the Latin word became rejones, from which rione comes. Currently, all the rioni are located in Municipio I of Rome."@en . "Le terme rione (prononcer [ri\u02C8o\u02D0ne] ; au pluriel rioni [ri\u02C8o\u02D0ni]), d\u00E9riv\u00E9 du mot latin regio (\"r\u00E9gion\"), est utilis\u00E9 depuis le Moyen \u00C2ge pour nommer les quartiers du centre historique de Rome, selon une subdivision plusieurs fois modifi\u00E9e au cours des si\u00E8cles. Dans certains cas le terme est employ\u00E9 pour d\u00E9signer des quartiers d'autres villes italiennes (par exemple le Rione Sanit\u00E0 de Naples)."@fr . . . . "A rione of Rome (Italian pronunciation: [ri\u02C8o\u02D0ne], pl. rioni) is a traditional administrative division of the city of Rome. \"Rione\" is an Italian term used since the 14th century to name a district of a town. The term was born in Rome, originating from the administrative divisions of the city. The word comes from the Latin word regio (pl. regiones, meaning region); during the Middle Ages the Latin word became rejones, from which rione comes. Currently, all the rioni are located in Municipio I of Rome."@en . "Rione hitza (plurala rioni), latinezko regio hitzetik (lurraldea) dator. Erdi Aroan, latindar hitzak rejonesera eboluzionatu zuen, eta honek, azkenik, rione eman zuen. Italiako hiri asko daude rionitan banatuak. Banaketa administratibo ofizial bat da. Erdi Aroan, Erroma erdialdeko barrutiak izendatzeko erabili zen hitz hau, garai hartako banaketa administratiboen politikaren arabera, eta, beraz, ezagunenak, Erromako Rioniak dira. Hona hemen I municipioa osatzen duten zerrenda:"@eu . . . . . . . . . . . . "1077800395"^^ . . . . . . . . . "Rioni de Roma"@ca . "I rioni di Roma costituiscono il primo livello di suddivisione toponomastica di Roma Capitale e indicano le zone del centro storico di Roma. Il termine rappresenta l'esito nel romanesco medievale del latino volgare *REGI\u014CNE(M) (di genere maschile, mentre il latino classico r\u0115g\u012D\u014D, -\u014Dnis, da cui deriva, \u00E8 femminile) ed \u00E8 appunto utilizzato sin dal medioevo."@it . . . "\u7F57\u9A6C\u5206\u533A"@zh . . . "La paraula italiana rione (en plural rioni) prov\u00E9 del llat\u00ED regio \"regi\u00F3\" (pl. regiones). Durant l'edat mitjana evolucion\u00E0 a reiones, que acab\u00E0 donant lloc a rione. La paraula ha estat usada des de l'edat mitjana per anomenar els districtes del centre de Roma, d'acord amb la pol\u00EDtica de divisions d'aquell temps."@ca . "La palabra rione (pl. rioni) proviene del lat\u00EDn regio (pl. regiones); durante la Edad Media la palabra latina evolucion\u00F3 a rejones, de la cual acab\u00F3 en rione. La palabra ha sido usada desde la Edad Media para nombrar los distritos del centro de Roma, de acuerdo a la pol\u00EDtica de divisiones de aquel tiempo."@es . . . . . . . "Rioni Rzymu"@pl . "Le terme rione (prononcer [ri\u02C8o\u02D0ne] ; au pluriel rioni [ri\u02C8o\u02D0ni]), d\u00E9riv\u00E9 du mot latin regio (\"r\u00E9gion\"), est utilis\u00E9 depuis le Moyen \u00C2ge pour nommer les quartiers du centre historique de Rome, selon une subdivision plusieurs fois modifi\u00E9e au cours des si\u00E8cles. Dans certains cas le terme est employ\u00E9 pour d\u00E9signer des quartiers d'autres villes italiennes (par exemple le Rione Sanit\u00E0 de Naples)."@fr . "La paraula italiana rione (en plural rioni) prov\u00E9 del llat\u00ED regio \"regi\u00F3\" (pl. regiones). Durant l'edat mitjana evolucion\u00E0 a reiones, que acab\u00E0 donant lloc a rione. La paraula ha estat usada des de l'edat mitjana per anomenar els districtes del centre de Roma, d'acord amb la pol\u00EDtica de divisions d'aquell temps."@ca . "Rioni Rzymu (l. poj. rione) \u2212 tradycyjny podzia\u0142 administracyjny Rzymu, dotycz\u0105cy cz\u0119\u015Bci wewn\u0105trz mur\u00F3w aurelia\u0144skich, z niewielkimi wyj\u0105tkami. Podzia\u0142 na rioni ulega\u0142 w ci\u0105gu wiek\u00F3w zmianom. Topograficznie dotyczy historycznego centrum miasta. W oznaczeniach na okre\u015Blenie poszczeg\u00F3lnego rione u\u017Cywa si\u0119 litery R. (z kropk\u0105) i liczby rzymskiej."@pl . . . . . "Rioni de Roma"@es . . . . . . "Rioni di Roma"@it . . . . . . . . . . . "La palabra rione (pl. rioni) proviene del lat\u00EDn regio (pl. regiones); durante la Edad Media la palabra latina evolucion\u00F3 a rejones, de la cual acab\u00F3 en rione. La palabra ha sido usada desde la Edad Media para nombrar los distritos del centro de Roma, de acuerdo a la pol\u00EDtica de divisiones de aquel tiempo."@es . "Rione hitza (plurala rioni), latinezko regio hitzetik (lurraldea) dator. Erdi Aroan, latindar hitzak rejonesera eboluzionatu zuen, eta honek, azkenik, rione eman zuen. Italiako hiri asko daude rionitan banatuak. Banaketa administratibo ofizial bat da. Erdi Aroan, Erroma erdialdeko barrutiak izendatzeko erabili zen hitz hau, garai hartako banaketa administratiboen politikaren arabera, eta, beraz, ezagunenak, Erromako Rioniak dira. Hona hemen I municipioa osatzen duten zerrenda:"@eu . . "\u0420\u0430\u0439\u043E\u043D\u044B \u0420\u0438\u043C\u0430"@ru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "I rioni di Roma costituiscono il primo livello di suddivisione toponomastica di Roma Capitale e indicano le zone del centro storico di Roma. Il termine rappresenta l'esito nel romanesco medievale del latino volgare *REGI\u014CNE(M) (di genere maschile, mentre il latino classico r\u0115g\u012D\u014D, -\u014Dnis, da cui deriva, \u00E8 femminile) ed \u00E8 appunto utilizzato sin dal medioevo."@it . . . . "Rioni de Rome"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .