. "Is abhainn suite sa London Borough of Redbridge \u00ED Abhainn Roding."@ga . . . . . . "Roding"@en . . . "River Roding"@sv . . . . . . "22"^^ . "River Roding"@de . . . . . "Roding \u2013 rzeka w Anglii, wyp\u0142ywa ko\u0142o , przep\u0142ywa przez Essex i uchodzi do Tamizy w Londynie. D\u0142ugo\u015B\u0107 \u2013 80 km. Rzeka wyznacza granic\u0119 pomi\u0119dzy londy\u0144skimi dzielnicami Newham i Barking and Dagenham. Dzielnica Redbridge bierze sw\u0105 nazw\u0119 od starego mostu na rzece Roding."@pl . . . . . . "13"^^ . . . . . . "Abhainn Roding"@ga . . "Country"@en . "POINT(0.27779999375343 51.899299621582)"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "The River Roding (/\u02C8ro\u028Ad\u026A\u014B/) rises at Molehill Green, Essex, England, then flows south through Essex and London and forms Barking Creek as it reaches the River Thames."@en . . "Districts / Boroughs"@en . . . . . . . "\u0420\u043E\u0434\u0438\u043D\u0433 (\u0440\u0435\u043A\u0430)"@ru . . . . . "0.0"^^ . . ""@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "River Roding \u00E4r ett vattendrag i Storbritannien. Det ligger i riksdelen England, i den syd\u00F6stra delen av landet, 17 km \u00F6ster om huvudstaden London. Kustklimat r\u00E5der i trakten. \u00C5rsmedeltemperaturen i trakten \u00E4r 10 \u00B0C. Den varmaste m\u00E5naden \u00E4r juli, d\u00E5 medeltemperaturen \u00E4r 20 \u00B0C, och den kallaste \u00E4r februari, med 2 \u00B0C."@sv . . . . . . . . . . . . "51.89929962158203"^^ . "River Roding \u00E4r ett vattendrag i Storbritannien. Det ligger i riksdelen England, i den syd\u00F6stra delen av landet, 17 km \u00F6ster om huvudstaden London. Kustklimat r\u00E5der i trakten. \u00C5rsmedeltemperaturen i trakten \u00E4r 10 \u00B0C. Den varmaste m\u00E5naden \u00E4r juli, d\u00E5 medeltemperaturen \u00E4r 20 \u00B0C, och den kallaste \u00E4r februari, med 2 \u00B0C."@sv . "The Roding, just before reaching the Thames at Barking"@en . . "51.8993 0.2778" . "1077532196"^^ . . . . . "Der River Roding ist ein etwa 80 km (50 Meilen) langer linker Nebenfluss der Themse, der nord\u00F6stlich des Flughafens Stansted bei Molehill Green entspringt und im Londoner Vorort Creekmouth als Barking Creek in die Themse m\u00FCndet. Die M\u00FCndung wird von der Barking Flood Barrier gesichert. Auf seinen letzten Kilometern bildet er die nat\u00FCrliche Grenze zwischen dem London Borough of Newham im Westen und dem London Borough of Barking and Dagenham im Osten."@de . "6574"^^ . . . . . . . . "Towns"@en . . . . . . "Roding"@en . . . . . "The River Roding (/\u02C8ro\u028Ad\u026A\u014B/) rises at Molehill Green, Essex, England, then flows south through Essex and London and forms Barking Creek as it reaches the River Thames."@en . . "Roding (rzeka)"@pl . . . . . . . . . "\u0420\u043E\u0434\u0438\u043D\u0433 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Roding) \u2014 \u0440\u0435\u043A\u0430 \u0432 \u0410\u043D\u0433\u043B\u0438\u0438 \u0434\u043B\u0438\u043D\u043E\u0439 80 \u043A\u043C, \u043B\u0435\u0432\u044B\u0439 \u043F\u0440\u0438\u0442\u043E\u043A \u0422\u0435\u043C\u0437\u044B. \u0414\u043E 1965 \u0433\u043E\u0434\u0430 \u0440\u0435\u043A\u0430 \u043D\u0430\u0445\u043E\u0434\u0438\u043B\u0430\u0441\u044C \u043F\u043E\u043B\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C\u044E \u0432 \u042D\u0441\u0441\u0435\u043A\u0441\u0435. \u0420\u0435\u043A\u0430 \u044F\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u0435\u0441\u0442\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u043E\u0439 \u0433\u0440\u0430\u043D\u0438\u0446\u0435\u0439 \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443 \u0431\u043E\u0440\u043E \u041D\u044C\u044E\u044D\u043C\u043E\u043C \u0438 \u0411\u0430\u0440\u043A\u0438\u043D\u0433 \u0438 \u0414\u0430\u0433\u0435\u043D\u0435\u043C\u043E\u043C \u0432 \u0411\u043E\u043B\u044C\u0448\u043E\u043C \u041B\u043E\u043D\u0434\u043E\u043D\u0435. \u0411\u043E\u0440\u043E \u0420\u0435\u0434\u0431\u0440\u0438\u0434\u0436 \u0431\u0435\u0440\u0451\u0442 \u0441\u0432\u043E\u0451 \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435 \u043E\u0442 \u0441\u0442\u0430\u0440\u043E\u0433\u043E \u043C\u043E\u0441\u0442\u0430 \u0447\u0435\u0440\u0435\u0437 \u0440\u0435\u043A\u0443 \u0420\u043E\u0434\u0438\u043D\u0433. \u041D\u0435\u0441\u043A\u043E\u043B\u044C\u043A\u043E \u043F\u043E\u0441\u0435\u043B\u0435\u043D\u0438\u0439 \u0432\u0434\u043E\u043B\u044C \u0440\u0435\u043A\u0438 \u0432 \u042D\u0441\u0441\u0435\u043A\u0441\u0435 \u0438\u0437\u0432\u0435\u0441\u0442\u043D\u044B \u043F\u043E\u0434 \u043E\u0431\u0449\u0438\u043C \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435\u043C the Rodings."@ru . . . . "50000.0"^^ . . . . . . . . . . . "1334735"^^ . "Counties"@en . . "Der River Roding ist ein etwa 80 km (50 Meilen) langer linker Nebenfluss der Themse, der nord\u00F6stlich des Flughafens Stansted bei Molehill Green entspringt und im Londoner Vorort Creekmouth als Barking Creek in die Themse m\u00FCndet. Die M\u00FCndung wird von der Barking Flood Barrier gesichert. Auf seinen letzten Kilometern bildet er die nat\u00FCrliche Grenze zwischen dem London Borough of Newham im Westen und dem London Borough of Barking and Dagenham im Osten. Unmittelbar westlich des Trainingsgel\u00E4ndes des Fu\u00DFballclubs Tottenham Hotspur bei der M11 durchflie\u00DFt er die Grenze zwischen der Grafschaft Essex im Norden und der 1965 gebildeten Verwaltungseinheit Greater London im S\u00FCden. Der \u00F6stlich der Roding gelegene Londoner Stadtteil Ilford verdankt seinen Namen der mittelalterlichen Bezeichnung Hyle (tr\u00F6pfelnder Strom) f\u00FCr den Roding (1086 erstmalige Erw\u00E4hnung des Namens Ilefort mit der Bedeutung Furt \u00FCber die Hyle)."@de . "Is abhainn suite sa London Borough of Redbridge \u00ED Abhainn Roding."@ga . "0.2777999937534332"^^ . . . "River Roding"@en . . "Roding \u2013 rzeka w Anglii, wyp\u0142ywa ko\u0142o , przep\u0142ywa przez Essex i uchodzi do Tamizy w Londynie. D\u0142ugo\u015B\u0107 \u2013 80 km. Rzeka wyznacza granic\u0119 pomi\u0119dzy londy\u0144skimi dzielnicami Newham i Barking and Dagenham. Dzielnica Redbridge bierze sw\u0105 nazw\u0119 od starego mostu na rzece Roding."@pl . . . . . . . . "\u0420\u043E\u0434\u0438\u043D\u0433 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Roding) \u2014 \u0440\u0435\u043A\u0430 \u0432 \u0410\u043D\u0433\u043B\u0438\u0438 \u0434\u043B\u0438\u043D\u043E\u0439 80 \u043A\u043C, \u043B\u0435\u0432\u044B\u0439 \u043F\u0440\u0438\u0442\u043E\u043A \u0422\u0435\u043C\u0437\u044B. \u0414\u043E 1965 \u0433\u043E\u0434\u0430 \u0440\u0435\u043A\u0430 \u043D\u0430\u0445\u043E\u0434\u0438\u043B\u0430\u0441\u044C \u043F\u043E\u043B\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C\u044E \u0432 \u042D\u0441\u0441\u0435\u043A\u0441\u0435. \u0420\u0435\u043A\u0430 \u044F\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u0435\u0441\u0442\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u043E\u0439 \u0433\u0440\u0430\u043D\u0438\u0446\u0435\u0439 \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443 \u0431\u043E\u0440\u043E \u041D\u044C\u044E\u044D\u043C\u043E\u043C \u0438 \u0411\u0430\u0440\u043A\u0438\u043D\u0433 \u0438 \u0414\u0430\u0433\u0435\u043D\u0435\u043C\u043E\u043C \u0432 \u0411\u043E\u043B\u044C\u0448\u043E\u043C \u041B\u043E\u043D\u0434\u043E\u043D\u0435. \u0411\u043E\u0440\u043E \u0420\u0435\u0434\u0431\u0440\u0438\u0434\u0436 \u0431\u0435\u0440\u0451\u0442 \u0441\u0432\u043E\u0451 \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435 \u043E\u0442 \u0441\u0442\u0430\u0440\u043E\u0433\u043E \u043C\u043E\u0441\u0442\u0430 \u0447\u0435\u0440\u0435\u0437 \u0440\u0435\u043A\u0443 \u0420\u043E\u0434\u0438\u043D\u0433. \u041D\u0435\u0441\u043A\u043E\u043B\u044C\u043A\u043E \u043F\u043E\u0441\u0435\u043B\u0435\u043D\u0438\u0439 \u0432\u0434\u043E\u043B\u044C \u0440\u0435\u043A\u0438 \u0432 \u042D\u0441\u0441\u0435\u043A\u0441\u0435 \u0438\u0437\u0432\u0435\u0441\u0442\u043D\u044B \u043F\u043E\u0434 \u043E\u0431\u0449\u0438\u043C \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435\u043C the Rodings."@ru . .