. "\uC77C\uBCF8\uC5B4 \uB85C\uB9C8\uC790 \uD45C\uAE30\uBC95"@ko . "R\u014Dmaji (japanska: \u30ED\u30FC\u30DE\u5B57 r\u014Dmaji?) \u00E4r det japanska ordet f\u00F6r latinska (romerska) tecken. Utanf\u00F6r Japan har r\u014Dmaji dock kommit att inneb\u00E4ra japanska skrivet med latinska bokst\u00E4ver, som anv\u00E4nds exempelvis i l\u00E4rob\u00F6cker och parl\u00F6rer."@sv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u65E5\u8BED\u7F57\u9A6C\u5B57\uFF08\u65E5\u8BED\uFF1A\uFF0F\u30ED\u30FC\u30DE\u3058 R\u014Dmaji\uFF09\u662F\u4F7F\u7528\u62C9\u4E01\u5B57\u6BCD\u6765\u62FC\u5199\u65E5\u8BED\u7684\u6587\u5B57\u7CFB\u7D71\u3002\u73FE\u4EE3\u5E38\u7528\u65E5\u8A9E\u7F57\u9A6C\u5B57\u6709\u4E09\u79CD\uFF1A\u8D6B\u672C\u5F0F\u7F85\u99AC\u5B57\uFF08\u30D8\u30DC\u30F3\u5F0F\u30ED\u30FC\u30DE\u5B57 Hebon-shiki R\u014Dmaji\uFF09\u3001\u65E5\u672C\u5F0F\u7F85\u99AC\u5B57\uFF08\u65E5\u672C\u5F0F\u30ED\u30FC\u30DE\u5B57 Nihon-shiki R\u014Dmaji\uFF09\u3001\u8A13\u4EE4\u5F0F\u7F85\u99AC\u5B57\uFF08\u8A13\u4EE4\u5F0F\u30ED\u30FC\u30DE\u5B57 Kunrei-shiki R\u014Dmaji\uFF09\u3002"@zh . . . . . . . . . . . . . . . "\u30ED\u30FC\u30DE\u5B57\uFF08\u30ED\u30FC\u30DE\u3058\uFF09\u306F\u3001\u4EEE\u540D\u3092\u30E9\u30C6\u30F3\u6587\u5B57\u306B\u8EE2\u5199\u3059\u308B\u969B\u306E\u898F\u5247\u5168\u822C\uFF08\u30ED\u30FC\u30DE\u5B57\u8868\u8A18\u6CD5\uFF09\u3001\u307E\u305F\u306F\u30E9\u30C6\u30F3\u6587\u5B57\u3067\u8868\u8A18\u3055\u308C\u305F\u65E5\u672C\u8A9E\uFF08\u30ED\u30FC\u30DE\u5B57\u7DB4\u308A\u306E\u65E5\u672C\u8A9E\uFF09\u3092\u8868\u3059\u3002"@ja . . . "\u0420\u043E\u043C\u0430\u0434\u0437\u0438"@ru . "R\u014Dmaji"@de . . . . . . . "Le terme r\u014Dmaji (\u30ED\u30FC\u30DE\u5B57, ou plus anciennement \u7F85\u99AC\u5B57) d\u00E9signe les caract\u00E8res de l'alphabet latin utilis\u00E9s dans le cadre de l'\u00E9criture japonaise. Ils se surajoutent aux deux syllabaires initiaux du japonais : les hiraganas et les katakanas."@fr . . . "Romaji"@nl . "R\u014Dmaji (Japans: \u30ED\u30FC\u30DE\u5B57; r\u014Dmaji) is een overkoepelende term voor transliteratiesystemen om de Japanse karaktersets: kanji, hiragana en katakana om te zetten naar het Latijnse of Romeinse alfabet. Het woord r\u014Dmaji is een samenstelling van het Japanse woord r\u014Dma (een verbastering van 'Rome') en ji (\u5B57, 'teken', 'letter'). Het woord wordt evenwel niet alleen door Japanners gebruikt, maar ook door buitenlandse vertalers of andere deskundigen om te verwijzen naar Japans dat is getranslitereerd naar Latijnse letters. Er zijn diverse systemen in gebruik om Japans weer te geven met Latijnse letters. Transliteratie met het Hepburn-systeem komt het meest voor. Het door de Japanse overheid erkende systeem is , het Kunrei-systeem (ISO 3602)."@nl . "The romanization of Japanese is the use of Latin script to write the Japanese language. This method of writing is sometimes referred to in Japanese as r\u014Dmaji (\u30ED\u30FC\u30DE\u5B57, literally, \"Roman letters\", [\u027Eo\u02D0ma(d)\u0291i] or [\u027Eo\u02D0ma\uA71C(d)\u0291i]). Japanese is normally written in a combination of logographic characters borrowed from Chinese (kanji) and syllabic scripts (kana) that also ultimately derive from Chinese characters."@en . "\u041B\u0430\u0442\u0438\u043D\u0456\u0437\u0430\u0446\u0456\u044F \u044F\u043F\u043E\u043D\u0441\u044C\u043A\u043E\u0457 \u043C\u043E\u0432\u0438 \u2014 \u0441\u0443\u043A\u0443\u043F\u043D\u0456\u0441\u0442\u044C \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C \u0437\u0430\u043F\u0438\u0441\u0443 \u044F\u043F\u043E\u043D\u0441\u044C\u043A\u0438\u0445 \u0441\u043B\u0456\u0432 \u0437\u043D\u0430\u043A\u0430\u043C\u0438 \u043B\u0430\u0442\u0438\u043D\u0441\u044C\u043A\u043E\u0457 \u0430\u0431\u0435\u0442\u043A\u0438. \u0412 \u044F\u043F\u043E\u043D\u0441\u044C\u043A\u0456\u0439 \u043C\u043E\u0432\u0456 \u043E\u0441\u0442\u0430\u043D\u043D\u044F \u043D\u0430\u0437\u0438\u0432\u0430\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u0440\u043E\u0301\u043C\u0430\u0434\u0437\u0456 (\u044F\u043F. \u30ED\u30FC\u30DE\u5B57, \u30ED\u30FC\u30DE\u3058, \u041C\u0424\u0410: [\u027Eo:mad\u0361\u0291i], \u00AB\u043B\u0430\u0442\u0438\u043D\u0438\u0446\u044F\u00BB). \u0412\u0438\u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u043E\u0432\u0443\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u0432 \u043D\u0430\u0432\u0447\u0430\u043B\u044C\u043D\u0456\u0439 \u0442\u0430 \u0441\u043F\u0435\u0446\u0456\u0430\u043B\u044C\u043D\u0456\u0439 \u0430\u043A\u0430\u0434\u0435\u043C\u0456\u0447\u043D\u0456\u0439 \u043B\u0456\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0456, \u0442\u0440\u0430\u043D\u0441\u043F\u043E\u0440\u0442\u0456, \u043C\u0456\u0436\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u0438\u0445 \u0443\u0441\u0442\u0430\u043D\u043E\u0432\u0430\u0445 \u0442\u043E\u0449\u043E. \u0412 \u044F\u043F\u043E\u043D\u0441\u044C\u043A\u0456\u0439 \u043B\u0456\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0456 \u0442\u0430 \u0442\u0435\u043B\u0435\u0431\u0430\u0447\u0435\u043D\u043D\u0456 \u0432\u0436\u0438\u0432\u0430\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u0434\u043B\u044F \u0441\u043C\u0438\u0441\u043B\u043E\u0432\u043E\u0433\u043E \u0432\u0438\u0434\u0456\u043B\u0435\u043D\u043D\u044F \u0441\u043B\u043E\u0432\u0430. \u041F\u043E\u0434\u0456\u043B\u044F\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u043D\u0430 \u0434\u0435\u043A\u0456\u043B\u044C\u043A\u0430 \u0433\u0440\u0443\u043F: \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u0430 \u0413\u0435\u043F\u0431\u0435\u0440\u043D\u0430, (ISO 3602) \u0442\u0430 (ISO 3602 Strict) \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u0438. \u041D\u0430\u0439\u0448\u0438\u0440\u0448\u0435 \u0432\u0438\u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043D\u043D\u044F \u0443 \u0441\u0432\u0456\u0442\u0456 \u043C\u0430\u0454 \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u0430 \u0413\u0435\u043F\u0431\u0435\u0440\u043D\u0430, \u043F\u0440\u0438\u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u0430 \u043F\u043E\u0447\u0430\u0442\u043A\u043E\u0432\u043E \u043B\u0438\u0448\u0435 \u0434\u043B\u044F \u0430\u043D\u0433\u043B\u043E\u043C\u043E\u0432\u043D\u0438\u0445 \u043E\u0441\u0456\u0431."@uk . . . . . "The romanization of Japanese is the use of Latin script to write the Japanese language. This method of writing is sometimes referred to in Japanese as r\u014Dmaji (\u30ED\u30FC\u30DE\u5B57, literally, \"Roman letters\", [\u027Eo\u02D0ma(d)\u0291i] or [\u027Eo\u02D0ma\uA71C(d)\u0291i]). Japanese is normally written in a combination of logographic characters borrowed from Chinese (kanji) and syllabic scripts (kana) that also ultimately derive from Chinese characters. There are several different romanization systems. The three main ones are Hepburn romanization, Kunrei-shiki romanization (ISO 3602) and Nihon-shiki romanization (ISO 3602 Strict). Variants of the Hepburn system are the most widely used. Romanized Japanese may be used in any context where Japanese text is targeted at non-Japanese speakers who cannot read kanji or kana, such as for names on street signs and passports and in dictionaries and textbooks for foreign learners of the language. It is also used to transliterate Japanese terms in text written in English (or other languages that use the Latin script) on topics related to Japan, such as linguistics, literature, history, and culture. All Japanese who have attended elementary school since World War II have been taught to read and write romanized Japanese. Therefore, almost all Japanese can read and write Japanese by using r\u014Dmaji. However, it is extremely rare in Japan to use it to write Japanese (except as an input tool on a computer or for special purposes like in some logo design), and most Japanese are more comfortable in reading kanji and kana."@en . . "Romaji (\u30ED\u30FC\u30DE\u5B57 r\u014Dmaji, aksara Romawi) adalah cara menulis (alihaksara) bahasa Jepang dengan menggunakan abjad Latin. Ada beberapa sistem alihaksara bahasa Jepang. Alihaksara yang paling dikenal adalah alihaksara Hepburn, Kunrei-shiki R\u014Dmaji, dan Nihon-shiki R\u014Dmaji."@in . . . . . . . . . . "R\u014Dmaji"@pt . "R\u014Dmaji (Japans: \u30ED\u30FC\u30DE\u5B57; r\u014Dmaji) is een overkoepelende term voor transliteratiesystemen om de Japanse karaktersets: kanji, hiragana en katakana om te zetten naar het Latijnse of Romeinse alfabet. Het woord r\u014Dmaji is een samenstelling van het Japanse woord r\u014Dma (een verbastering van 'Rome') en ji (\u5B57, 'teken', 'letter'). Het woord wordt evenwel niet alleen door Japanners gebruikt, maar ook door buitenlandse vertalers of andere deskundigen om te verwijzen naar Japans dat is getranslitereerd naar Latijnse letters."@nl . . . . . . . . "\u0627\u0644\u0631\u0648\u0645\u0627\u062C\u064A (\u0628\u0627\u0644\u064A\u0627\u0628\u0627\u0646\u064A\u0651\u0629):\u00AB\u30ED\u30FC\u30DE\u5B57\u00BB \u0647\u0648 \u0645\u0635\u0637\u0644\u062D \u064A\u064F\u0642\u0635\u062F \u0628\u0647 \u0631\u0648\u0645\u0646\u0652\u0629 \u0627\u0644\u064A\u0627\u0628\u0627\u0646\u064A\u0651\u0629 \u0623\u064A \u0646\u0642\u062D\u0631\u0629 \u0627\u0644\u064A\u0627\u0628\u0627\u0646\u064A\u0651\u0629 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0644\u0627\u062A\u064A\u0646\u064A\u0651\u0629 \u0627\u0644\u062A\u064A \u062A\u0643\u062A\u0628 \u0627\u0639\u062A\u064A\u0627\u062F\u064A\u0627 \u0628\u062D\u0631\u0648\u0641 \u0645\u0633\u062A\u0639\u0627\u0631\u0629 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0635\u064A\u0646\u064A\u0629 (\u0643\u0627\u0646\u062C\u064A) \u0648\u062D\u0631\u0648\u0641 \u0623\u062E\u0631\u0649 \u0645\u0642\u0637\u0639\u064A\u0629 (\u0643\u0627\u0646\u0627). \u064A\u0633\u062A\u062E\u062F\u0645 \u0627\u0644\u0631\u0648\u0645\u0627\u062C\u064A \u0628\u063A\u0631\u0636 \u062A\u0633\u0647\u064A\u0644 \u0642\u0631\u0627\u0621\u0629 \u0627\u0644\u0646\u0635\u0648\u0635 \u0627\u0644\u064A\u0627\u0628\u0627\u0646\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0648\u062C\u0647\u0629 \u0644\u0645\u0646 \u0644\u0627 \u064A\u0639\u0631\u0641\u0648\u0646 \u0627\u0644\u0644\u063A\u0629\u060C \u0643\u0627\u0644\u0623\u0633\u0645\u0627\u0621 \u0641\u064A \u0644\u0627\u0641\u062A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0634\u0648\u0627\u0631\u0639 \u0648\u062C\u0648\u0627\u0632\u0627\u062A \u0627\u0644\u0633\u0641\u0631\u060C \u0648\u0627\u0644\u0642\u0648\u0627\u0645\u064A\u0633 \u0648\u0627\u0644\u0643\u062A\u0628 \u0627\u0644\u062F\u0631\u0627\u0633\u064A\u0629 \u0644\u0644\u062F\u0627\u0631\u0633\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0623\u062C\u0627\u0646\u0628 \u0644\u0644\u063A\u0629. \u0643\u0644\u0645\u0629 \u00AB\u0631\u0648\u0645\u0627\u062C\u064A\u00BB \u0623\u062D\u064A\u0627\u0646\u0627 \u062A\u0643\u062A\u0628 \u0628\u0634\u0643\u0644 \u062E\u0627\u0637\u0626 \u00AB\u0631\u0648\u0645\u0627\u0646\u0640\u062C\u064A\u00BB. \u062A\u064F\u0633\u062A\u062E\u062F\u0645 \u0623\u062D\u0631\u0641 \u0627\u0644\u0639\u0644\u0651\u0629 \u0627\u0644\u062E\u0645\u0633\u0629 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629 \u0644\u0644\u062A\u0639\u0628\u064A\u0631 \u0639\u0646 \u0646\u0638\u064A\u0631\u0627\u062A\u0647\u0627 \u0641\u064A \u0627\u0644\u064A\u0627\u0628\u0627\u0646\u064A\u0651\u0629\u060C \u0648\u0647\u064A \u0628\u0627\u0644\u062A\u0631\u062A\u064A\u0628: \n* a \u064A\u0642\u0631\u0623 \u0643\u0645\u0627 \u0641\u064A \u0643\u0644\u0645\u0629 \"father\" \u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629. \n* i \u064A\u0642\u0631\u0623 \u0643\u0645\u0627 \u0641\u064A \u0643\u0644\u0645\u0629 \"feet\" \u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629. \n* u \u064A\u0642\u0631\u0623 \u0643\u0645\u0627 \u0641\u064A \u0643\u0644\u0645\u0629 \u00AB\u0631\u0648\u062D\u00BB \u0627\u0644\u0639\u0631\u0628\u064A\u0629\u060C \u0648\u0644\u0643\u0646 \u062F\u0648\u0646 \u062A\u062F\u0648\u064A\u0631 \u0627\u0644\u0634\u0641\u0627\u0647. \n* e \u064A\u0642\u0631\u0623 \u0643\u0645\u0627 \u0641\u064A \u0643\u0644\u0645\u0629 \"get\" \u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629. \n* o \u064A\u0642\u0631\u0623 \u0643\u0645\u0627 \u0641\u064A \u0643\u0644\u0645\u0629 \"old\" \u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629. \u0647\u0646\u0627\u0643 \u0639\u062F\u0629 \u0623\u0646\u0638\u0645\u0629 \u0644\u0631\u0648\u0652\u0645\u0646\u0629 \u0627\u0644\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u064A\u0627\u0628\u0627\u0646\u064A\u0629 \u0645\u0646\u0647\u0645 \u062B\u0644\u0627\u062B\u0629 \u0631\u0626\u064A\u0633\u064A\u064A\u0646 \u0647\u0645: \u0646\u0638\u0627\u0645 \u0647\u064A\u0628\u0648\u0631\u0646\u060C . \u0627\u0644\u0631\u0648\u0645\u0627\u062C\u064A \u0647\u0648 \u0623\u064A\u0636\u0627 \u0627\u0644\u0646\u0638\u0627\u0645 \u0627\u0644\u0623\u0643\u062B\u0631 \u0627\u0633\u062A\u062E\u062F\u0627\u0645\u0627 \u0641\u064A \u0625\u062F\u062E\u0627\u0644 \u0627\u0644\u062D\u0631\u0648\u0641 \u0627\u0644\u064A\u0627\u0628\u0627\u0646\u064A\u0629 \u0625\u0644\u0649 \u0623\u062C\u0647\u0632\u0629 \u0627\u0644\u062D\u0627\u0633\u0648\u0628 \u0648\u0645\u0639\u0627\u0644\u062C\u0627\u062A \u0627\u0644\u0643\u0644\u0645\u0627\u062A (\u0627\u0646\u0638\u0631 )\u060C \u0648\u0644\u0630\u0627 \u062A\u0642\u0631\u064A\u0628\u064B\u0627 \u0643\u0644 \u0627\u0644\u064A\u0627\u0628\u0627\u0646\u064A\u064A\u0646 \u064A\u0633\u062A\u0637\u064A\u0639\u0648\u0646 \u0642\u0631\u0627\u0621\u0629 \u0627\u0644\u064A\u0627\u0628\u0627\u0646\u064A\u0629 \u0628\u0627\u0644\u0631\u0648\u0645\u0627\u062C\u064A."@ar . "R\u014Dmaji"@it . . . . . . "1120136753"^^ . . "R\u014Dmaji"@pl . . . . . . . "Romaji (\u30ED\u30FC\u30DE\u5B57 r\u014Dmaji, aksara Romawi) adalah cara menulis (alihaksara) bahasa Jepang dengan menggunakan abjad Latin. Ada beberapa sistem alihaksara bahasa Jepang. Alihaksara yang paling dikenal adalah alihaksara Hepburn, Kunrei-shiki R\u014Dmaji, dan Nihon-shiki R\u014Dmaji. Ahli bahasa Jepang di zaman Meiji pernah mengusulkan aksara yang digunakan agar dikurangi agar bahasa Jepang menjadi lebih mudah dipelajari. Usulan yang serupa juga diajukan komite pendidikan Amerika Serikat yang datang ke Jepang atas undangan Panglima Tertinggi Sekutu dan menerbitkan hasil penelitiannya pada tanggal 31 Maret 1946. Tapi usulan menggunakan abjad Latin untuk bahasa Jepang mendapat kritikan keras dan langsung ditolak."@in . . . . "\u65E5\u8BED\u7F57\u9A6C\u5B57\uFF08\u65E5\u8BED\uFF1A\uFF0F\u30ED\u30FC\u30DE\u3058 R\u014Dmaji\uFF09\u662F\u4F7F\u7528\u62C9\u4E01\u5B57\u6BCD\u6765\u62FC\u5199\u65E5\u8BED\u7684\u6587\u5B57\u7CFB\u7D71\u3002\u73FE\u4EE3\u5E38\u7528\u65E5\u8A9E\u7F57\u9A6C\u5B57\u6709\u4E09\u79CD\uFF1A\u8D6B\u672C\u5F0F\u7F85\u99AC\u5B57\uFF08\u30D8\u30DC\u30F3\u5F0F\u30ED\u30FC\u30DE\u5B57 Hebon-shiki R\u014Dmaji\uFF09\u3001\u65E5\u672C\u5F0F\u7F85\u99AC\u5B57\uFF08\u65E5\u672C\u5F0F\u30ED\u30FC\u30DE\u5B57 Nihon-shiki R\u014Dmaji\uFF09\u3001\u8A13\u4EE4\u5F0F\u7F85\u99AC\u5B57\uFF08\u8A13\u4EE4\u5F0F\u30ED\u30FC\u30DE\u5B57 Kunrei-shiki R\u014Dmaji\uFF09\u3002"@zh . . . . . "\u0420\u043E\u043C\u0430\u0434\u0437\u0438 (\u044F\u043F. \u30ED\u30FC\u30DE\u5B57 (\u0438\u043D\u0444.), \u0431\u0443\u043A\u0432.: \u00AB\u0440\u0438\u043C\u0441\u043A\u0438\u0435 \u0431\u0443\u043A\u0432\u044B\u00BB) \u2014 \u0441\u043E\u0432\u043E\u043A\u0443\u043F\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C \u0442\u0440\u0430\u043D\u0441\u043B\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0446\u0438\u0438 \u044F\u043F\u043E\u043D\u0441\u043A\u043E\u0439 \u043F\u0438\u0441\u044C\u043C\u0435\u043D\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438, \u0441\u043E\u0437\u0434\u0430\u043D\u043D\u044B\u0445 \u0434\u043B\u044F \u0437\u0430\u043F\u0438\u0441\u0438 \u0441\u043B\u043E\u0432 \u044F\u043F\u043E\u043D\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u044F\u0437\u044B\u043A\u0430 \u043B\u0430\u0442\u0438\u043D\u0438\u0446\u0435\u0439. \u0420\u043E\u043C\u0430\u0434\u0437\u0438 \u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u043D\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u0432 \u0440\u0430\u0437\u043B\u0438\u0447\u043D\u044B\u0445 \u0446\u0435\u043B\u044F\u0445. \u0412 \u043A\u0440\u0443\u043F\u043D\u044B\u0445 \u044F\u043F\u043E\u043D\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0433\u043E\u0440\u043E\u0434\u0430\u0445 \u0441 \u0435\u0451 \u043F\u043E\u043C\u043E\u0449\u044C\u044E \u0434\u0443\u0431\u043B\u0438\u0440\u0443\u044E\u0442\u0441\u044F \u0443\u043A\u0430\u0437\u0430\u0442\u0435\u043B\u0438 \u043D\u0430 \u0443\u043B\u0438\u0446\u0430\u0445 \u0438 \u0432 \u043C\u0435\u0442\u0440\u043E; \u043E\u043D\u0430 \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u0443\u0435\u0442\u0441\u044F \u0432 \u0441\u043B\u043E\u0432\u0430\u0440\u044F\u0445, \u0443\u0447\u0435\u0431\u043D\u0438\u043A\u0430\u0445, \u0440\u0430\u0437\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u043D\u0438\u043A\u0430\u0445; \u0438\u043D\u043E\u0433\u0434\u0430 \u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u043D\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u0438 \u0432 \u044F\u043F\u043E\u043D\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0442\u0435\u043A\u0441\u0442\u0430\u0445 \u0432 \u043A\u0430\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435 \u0441\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0432\u044B\u0434\u0435\u043B\u0435\u043D\u0438\u044F; \u044F\u043F\u043E\u043D\u0441\u043A\u0438\u0435 \u043A\u043E\u043C\u043F\u0430\u043D\u0438\u0438, \u0440\u0430\u0431\u043E\u0442\u0430\u044E\u0449\u0438\u0435 \u043D\u0430 \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u044B\u0445 \u0440\u044B\u043D\u043A\u0430\u0445, \u0437\u0430\u043F\u0438\u0441\u044B\u0432\u0430\u044E\u0442 \u0440\u043E\u043C\u0430\u0434\u0437\u0438 \u0441\u0432\u043E\u0438 \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u044F \u0438 \u0438\u043C\u0435\u043D\u0430 \u0441\u043E\u0442\u0440\u0443\u0434\u043D\u0438\u043A\u043E\u0432 \u043F\u0440\u0438 \u0437\u0430\u0440\u0443\u0431\u0435\u0436\u043D\u044B\u0445 \u043A\u043E\u043D\u0442\u0430\u043A\u0442\u0430\u0445."@ru . "27020"^^ . "R\u00F3mad\u017Ei ozna\u010Duje p\u0159epis japon\u0161tiny do latinsk\u00E9 abecedy. Japon\u0161tina b\u011B\u017En\u011B pou\u017E\u00EDv\u00E1 k z\u00E1pisu logogramy slabi\u010Dn\u00FDch abeced (hiragany a katakany) a kand\u017Ei. Od druh\u00E9 sv\u011Btov\u00E9 v\u00E1lky je r\u00F3mad\u017Ei vyu\u010Dov\u00E1no na japonsk\u00FDch z\u00E1kladn\u00EDch \u0161kol\u00E1ch."@cs . "Romaji"@sv . . . "\u0631\u0648\u0645\u0627\u062C\u064A"@ar . . "\u0420\u043E\u043C\u0430\u0434\u0437\u0438 (\u044F\u043F. \u30ED\u30FC\u30DE\u5B57 (\u0438\u043D\u0444.), \u0431\u0443\u043A\u0432.: \u00AB\u0440\u0438\u043C\u0441\u043A\u0438\u0435 \u0431\u0443\u043A\u0432\u044B\u00BB) \u2014 \u0441\u043E\u0432\u043E\u043A\u0443\u043F\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C \u0442\u0440\u0430\u043D\u0441\u043B\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0446\u0438\u0438 \u044F\u043F\u043E\u043D\u0441\u043A\u043E\u0439 \u043F\u0438\u0441\u044C\u043C\u0435\u043D\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438, \u0441\u043E\u0437\u0434\u0430\u043D\u043D\u044B\u0445 \u0434\u043B\u044F \u0437\u0430\u043F\u0438\u0441\u0438 \u0441\u043B\u043E\u0432 \u044F\u043F\u043E\u043D\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u044F\u0437\u044B\u043A\u0430 \u043B\u0430\u0442\u0438\u043D\u0438\u0446\u0435\u0439. \u0420\u043E\u043C\u0430\u0434\u0437\u0438 \u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u043D\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u0432 \u0440\u0430\u0437\u043B\u0438\u0447\u043D\u044B\u0445 \u0446\u0435\u043B\u044F\u0445. \u0412 \u043A\u0440\u0443\u043F\u043D\u044B\u0445 \u044F\u043F\u043E\u043D\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0433\u043E\u0440\u043E\u0434\u0430\u0445 \u0441 \u0435\u0451 \u043F\u043E\u043C\u043E\u0449\u044C\u044E \u0434\u0443\u0431\u043B\u0438\u0440\u0443\u044E\u0442\u0441\u044F \u0443\u043A\u0430\u0437\u0430\u0442\u0435\u043B\u0438 \u043D\u0430 \u0443\u043B\u0438\u0446\u0430\u0445 \u0438 \u0432 \u043C\u0435\u0442\u0440\u043E; \u043E\u043D\u0430 \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u0443\u0435\u0442\u0441\u044F \u0432 \u0441\u043B\u043E\u0432\u0430\u0440\u044F\u0445, \u0443\u0447\u0435\u0431\u043D\u0438\u043A\u0430\u0445, \u0440\u0430\u0437\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u043D\u0438\u043A\u0430\u0445; \u0438\u043D\u043E\u0433\u0434\u0430 \u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u043D\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u0438 \u0432 \u044F\u043F\u043E\u043D\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0442\u0435\u043A\u0441\u0442\u0430\u0445 \u0432 \u043A\u0430\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435 \u0441\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0432\u044B\u0434\u0435\u043B\u0435\u043D\u0438\u044F; \u044F\u043F\u043E\u043D\u0441\u043A\u0438\u0435 \u043A\u043E\u043C\u043F\u0430\u043D\u0438\u0438, \u0440\u0430\u0431\u043E\u0442\u0430\u044E\u0449\u0438\u0435 \u043D\u0430 \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u044B\u0445 \u0440\u044B\u043D\u043A\u0430\u0445, \u0437\u0430\u043F\u0438\u0441\u044B\u0432\u0430\u044E\u0442 \u0440\u043E\u043C\u0430\u0434\u0437\u0438 \u0441\u0432\u043E\u0438 \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u044F \u0438 \u0438\u043C\u0435\u043D\u0430 \u0441\u043E\u0442\u0440\u0443\u0434\u043D\u0438\u043A\u043E\u0432 \u043F\u0440\u0438 \u0437\u0430\u0440\u0443\u0431\u0435\u0436\u043D\u044B\u0445 \u043A\u043E\u043D\u0442\u0430\u043A\u0442\u0430\u0445. \u0421\u0443\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u0443\u0435\u0442 \u043D\u0435\u0441\u043A\u043E\u043B\u044C\u043A\u043E \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C \u043B\u0430\u0442\u0438\u043D\u0438\u0437\u0430\u0446\u0438\u0438. \u041E\u0441\u043D\u043E\u0432\u043D\u044B\u043C\u0438 \u0441\u0447\u0438\u0442\u0430\u044E\u0442\u0441\u044F \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u0430 \u0425\u044D\u043F\u0431\u0451\u0440\u043D\u0430, \u043A\u0443\u043D\u0440\u044D\u0439-\u0441\u0438\u043A\u0438 (ISO 3602) \u0438 \u043D\u0438\u0445\u043E\u043D-\u0441\u0438\u043A\u0438 (ISO 3602 Strict). \u041D\u0430\u0438\u0431\u043E\u043B\u0435\u0435 \u0448\u0438\u0440\u043E\u043A\u043E \u0432\u043E \u0432\u0441\u0451\u043C \u043C\u0438\u0440\u0435 (\u0432 \u0442\u043E\u043C \u0447\u0438\u0441\u043B\u0435 \u0432 \u042F\u043F\u043E\u043D\u0438\u0438) \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u0443\u0435\u0442\u0441\u044F \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u0430 \u0425\u044D\u043F\u0431\u0451\u0440\u043D\u0430, \u0445\u043E\u0442\u044F \u043E\u043D\u0430 \u0438\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E \u043F\u0440\u0435\u0434\u043D\u0430\u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u0430 \u043B\u0438\u0448\u044C \u0434\u043B\u044F \u043D\u043E\u0441\u0438\u0442\u0435\u043B\u0435\u0439 \u0430\u043D\u0433\u043B\u0438\u0439\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u044F\u0437\u044B\u043A\u0430. \u0418\u043D\u043E\u0433\u0434\u0430 \u043C\u043E\u0436\u043D\u043E \u0432\u0441\u0442\u0440\u0435\u0442\u0438\u0442\u044C \u043E\u0448\u0438\u0431\u043E\u0447\u043D\u043E\u0435 \u0443\u0442\u0432\u0435\u0440\u0436\u0434\u0435\u043D\u0438\u0435, \u0447\u0442\u043E \u0441\u043B\u043E\u0432\u043E\u043C \u30ED\u30FC\u30DE\u5B57 \u0440\u043E: \u043C\u0430\u0434\u0437\u0438 \u0432 \u044F\u043F\u043E\u043D\u0441\u043A\u043E\u043C \u044F\u0437\u044B\u043A\u0435 \u043E\u0431\u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F \u043B\u0430\u0442\u0438\u043D\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0430\u043B\u0444\u0430\u0432\u0438\u0442. \u041D\u0430 \u0441\u0430\u043C\u043E\u043C \u0434\u0435\u043B\u0435, \u0432 \u0441\u043E\u0432\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u043D\u043E\u043C \u044F\u043F\u043E\u043D\u0441\u043A\u043E\u043C \u043E\u043D \u043E\u0431\u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F \u0441\u043B\u043E\u0432\u043E\u043C \u30E9\u30C6\u30F3\u6587\u5B57 \u0440\u0430\u0442\u044D\u043D\u043C\u043E\u0434\u0437\u0438."@ru . . "Il r\u014Dmaji (\u30ED\u30FC\u30DE\u5B57? letteralmente \"caratteri romani\") \u00E8 un sistema di scrittura usato in Giappone che utilizza le lettere dell'alfabeto latino per la romanizzazione della lingua giapponese e dei suoi altri tre sistemi di scrittura: lo hiragana, il katakana e quello logografico basato sui caratteri kanji."@it . . "\u041B\u0430\u0442\u0438\u043D\u0456\u0437\u0430\u0446\u0456\u044F \u044F\u043F\u043E\u043D\u0441\u044C\u043A\u043E\u0457 \u043C\u043E\u0432\u0438"@uk . . . . "R\u014Dmaji (jap. \u30ED\u30FC\u30DE\u5B57; dos\u0142. \u201Eznaki rzymskie\u201D) \u2013 \u0142aci\u0144ska transkrypcja wyraz\u00F3w japo\u0144skich, zapis transkrypcyjny j\u0119zyka japo\u0144skiego za pomoc\u0105 alfabetu \u0142aci\u0144skiego, metoda pisania po japo\u0144sku znakami rzymskimi (pismem \u0142aci\u0144skim)."@pl . . "O r\u014Dmaji (\u30ED\u30FC\u30DE\u5B57 r\u014Dmaji? , lit. \"letra romana\") \u00E9 empregado na transcri\u00E7\u00E3o fon\u00E9tica da l\u00EDngua japonesa para o alfabeto latino (ou romano). O japon\u00EAs normalmente \u00E9 escrito em kanjis (mais de 3 mil ideogramas), hiraganas e katakanas (46 caracteres em cada silab\u00E1rio). A romaniza\u00E7\u00E3o est\u00E1 presente onde h\u00E1 mensagens destinadas a estrangeiros, como nas sinaliza\u00E7\u00F5es de rua, em passaportes, em dicion\u00E1rios e em livros did\u00E1ticos para os estudantes da l\u00EDngua. \u00C9 a translitera\u00E7\u00E3o da l\u00EDngua japonesa."@pt . . "Latin-litera transskribo de japana lingvo estas japane nomata \u30ED\u30FC\u30DE\u5B57 (IFA:[\u027D\u00F3\u02D0mad\u0291i], hepburn-sisteme r\u014Dmaji, kunrei-sisteme r\u00F4mazi, esperanto-sisteme roma\u0135i a\u016D roma\u011Di). Estas du \u0109efaj manieroj: Hepurn-sistemo kaj Kunrei-sistemo. Estas anka\u016D normoj difinitaj japane kaj internacie. Sed en diversaj praktikaj okazoj multaj emas sekvi Hepburnan transskribon. Tial la latin-litera transskribado de japana lingvo ne estas sufi\u0109e bone unuigita."@eo . . "26263954"^^ . . "\u03A1\u03BF\u03BC\u03AC\u03C4\u03B6\u03B9"@el . "Latin-litera transskribo de japana lingvo estas japane nomata \u30ED\u30FC\u30DE\u5B57 (IFA:[\u027D\u00F3\u02D0mad\u0291i], hepburn-sisteme r\u014Dmaji, kunrei-sisteme r\u00F4mazi, esperanto-sisteme roma\u0135i a\u016D roma\u011Di). Estas du \u0109efaj manieroj: Hepurn-sistemo kaj Kunrei-sistemo. Estas anka\u016D normoj difinitaj japane kaj internacie. Sed en diversaj praktikaj okazoj multaj emas sekvi Hepburnan transskribon. Tial la latin-litera transskribado de japana lingvo ne estas sufi\u0109e bone unuigita."@eo . . . . . . . "\uC77C\uBCF8\uC5B4 \uD45C\uAE30\uBC95 \uD55C\uC790(\uCE78\uC9C0) \n* \uAC00\uB098 \n* \uD788\uB77C\uAC00\uB098 \n* \uD5E8\uD0C0\uC774\uAC00\uB098 \n* \uAC00\uD0C0\uCE74\uB098 \n* \uB9CC\uC694\uAC00\uB098 \uC0AC\uC6A9\uBC95 \n* \uD6C4\uB9AC\uAC00\uB098 \n* \uC624\uCFE0\uB9AC\uAC00\uB098 \n* \uD5F5\uBC88\uC2DD \n* \uD6C8\uB839\uC2DD (ISO) \n* \uC77C\uBCF8\uC2DD \uC77C\uBCF8\uC5B4 \uB85C\uB9C8\uC790 \uD45C\uAE30\uBC95\uC740 \uC77C\uBCF8\uC5B4\uB97C \uB85C\uB9C8\uC790\uB85C \uD45C\uAE30\uD558\uB294 \uBC29\uBC95\uC774\uB2E4. \uBA54\uC774\uC9C0 \uC2DC\uB300\uC758 \uAD6D\uC5B4 \uD559\uC790\uB098 \uD0DC\uD3C9\uC591 \uC804\uC7C1 \uD56D\uBCF5 \uD6C4\uC758 \uC5F0\uD569\uAD70 \uCD5C\uACE0\uC0AC\uB839\uBD80\uC758 \uAE30\uCD08 \uBBFC\uC8FC\uD654 \uC815\uCC45\uC758 \uC77C\uD658\uC73C\uB85C\uC11C \uCD08\uBE59\uB41C \uC81C1\uCC28 \uBBF8\uAD6D \uAD50\uC721 \uC0AC\uC808\uB2E8\uC774 1946\uB144 3\uC6D4 31\uC77C\uC5D0 \uC81C\uCD9C\uD55C \uC81C1\uCC28 \uBBF8\uAD6D \uAD50\uC721 \uC0AC\uC808\uB2E8 \uBCF4\uACE0\uC11C\uC5D0\uC11C, \uC77C\uBCF8\uC5B4\uC5D0 \uC0AC\uC6A9\uB418\uB294 \uBB38\uC790 \uC218\uB97C \uB300\uD3ED \uC904\uC5EC \uC77C\uBCF8\uC5B4\uC758 \uC2B5\uB4DD\uC744 \uBE60\uB974\uAC8C \uD558\uAE30 \uC704\uD574 \uC77C\uBCF8\uC5B4\uC758 \uC8FC\uB41C \uD45C\uAE30\uB97C \uB85C\uB9C8\uC790\uB85C \uD574\uC57C \uD55C\uB2E4\uB294 \uC8FC\uC7A5(\uB85C\uB9C8\uC790\uB860)\uC774 \uB098\uC654\uC9C0\uB9CC, \uBE44\uD310\uC774 \uCEE4\uC11C \uADF8 \uC758\uACAC\uC740 \uBC1B\uC544\uB4E4\uC5EC\uC9C0\uC9C0 \uC54A\uC558\uB2E4."@ko . . . . . . "\u03A4\u03B1 \u03C1\u03BF\u03BC\u03AC\u03C4\u03B6\u03B9 (\u0399\u03B1\u03C0: \u30ED\u30FC\u30DE\u5B57) (\u03B1\u03BA\u03C1\u03B9\u03B2\u03AD\u03C3\u03C4\u03B5\u03C1\u03B1 \u03C1\u03BF\u03BF\u03CD\u03BC\u03B1-\u03C4\u03B6\u03B9 \u03B4\u03B7\u03BB\u03B1\u03B4\u03AE \u03C1\u03C9\u03BC\u03B1\u03CA\u03BA\u03AC \u03B3\u03C1\u03AC\u03BC\u03BC\u03B1\u03C4\u03B1) \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03C4\u03B1 \u03BB\u03B1\u03C4\u03B9\u03BD\u03B9\u03BA\u03AC \u03B3\u03C1\u03AC\u03BC\u03BC\u03B1\u03C4\u03B1 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03C7\u03C1\u03B7\u03C3\u03B9\u03BC\u03BF\u03C0\u03BF\u03B9\u03BF\u03CD\u03BD\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B3\u03B9\u03B1 \u03BD\u03B1 \u03B1\u03C0\u03BF\u03B4\u03CE\u03C3\u03BF\u03C5\u03BD \u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03AE\u03C7\u03BF\u03C5\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03B9\u03B1\u03C0\u03C9\u03BD\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03B3\u03BB\u03CE\u03C3\u03C3\u03B1\u03C2. \u03A5\u03C0\u03AC\u03C1\u03C7\u03BF\u03C5\u03BD \u03B4\u03B9\u03AC\u03C6\u03BF\u03C1\u03B1 \u03C3\u03C5\u03C3\u03C4\u03AE\u03BC\u03B1\u03C4\u03B1 \u03B1\u03C0\u03CC\u03B4\u03BF\u03C3\u03B7\u03C2 \u03C4\u03C9\u03BD \u03B9\u03B1\u03C0\u03C9\u03BD\u03B9\u03BA\u03CE\u03BD \u03BC\u03B5 \u03BB\u03B1\u03C4\u03B9\u03BD\u03B9\u03BA\u03AC \u03B3\u03C1\u03AC\u03BC\u03BC\u03B1\u03C4\u03B1. \u0397 \u03B1\u03C0\u03CC\u03B4\u03BF\u03C3\u03B7 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03CC\u03C1\u03BF\u03C5 \u03C9\u03C2 \u03C1\u03BF\u03BC\u03AC\u03BD\u03C4\u03B6\u03B9 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B5\u03C3\u03C6\u03B1\u03BB\u03BC\u03AD\u03BD\u03B7."@el . . . . . . . . . . . . . . . . "El r\u014Dmaji (\u30ED\u30FC\u30DE\u5B57 r\u014Dmaji? lit. \u00ABcaracteres romanos\u00BB), en japon\u00E9s se refiere en grandes rasgos al alfabeto latino. En Occidente, se suele emplear este t\u00E9rmino para referirse a la escritura de la lengua japonesa en letras romanas o latinas en contraste con la mezcla habitual de kanji, hiragana y katakana. Los kanji son ideogramas, el hiragana y katakana son silabarios, utilizados en el Idioma japon\u00E9s. Algunos lo escriben R\u014Dmanji, siendo esta una falta de ortograf\u00EDa bastante com\u00FAn."@es . . . . . . "\u30ED\u30FC\u30DE\u5B57"@ja . "O r\u014Dmaji (\u30ED\u30FC\u30DE\u5B57 r\u014Dmaji? , lit. \"letra romana\") \u00E9 empregado na transcri\u00E7\u00E3o fon\u00E9tica da l\u00EDngua japonesa para o alfabeto latino (ou romano). O japon\u00EAs normalmente \u00E9 escrito em kanjis (mais de 3 mil ideogramas), hiraganas e katakanas (46 caracteres em cada silab\u00E1rio). A romaniza\u00E7\u00E3o est\u00E1 presente onde h\u00E1 mensagens destinadas a estrangeiros, como nas sinaliza\u00E7\u00F5es de rua, em passaportes, em dicion\u00E1rios e em livros did\u00E1ticos para os estudantes da l\u00EDngua. \u00C9 a translitera\u00E7\u00E3o da l\u00EDngua japonesa. Existem diferentes sistemas de romaniza\u00E7\u00E3o, sendo que os principais s\u00E3o tr\u00EAs: o sistema Hepburn, o Kunrei-shiki (ISO 3602) e o Nihon-shiki (ISO 3602 estrito). Sistemas variantes do Hepburn s\u00E3o os que est\u00E3o em maior uso. Todos os japoneses que estudaram na escola fundamental depois da Segunda Grande Guerra foram ensinados a ler e a escrever em r\u014Dmaji, o japon\u00EAs romanizado. A romaniza\u00E7\u00E3o \u00E9 o m\u00E9todo mais comum de se inserir palavras japonesas no computador e em processadores de texto."@pt . . . "\u65E5\u8BED\u7F57\u9A6C\u5B57"@zh . . . "R\u00F3mad\u017Ei ozna\u010Duje p\u0159epis japon\u0161tiny do latinsk\u00E9 abecedy. Japon\u0161tina b\u011B\u017En\u011B pou\u017E\u00EDv\u00E1 k z\u00E1pisu logogramy slabi\u010Dn\u00FDch abeced (hiragany a katakany) a kand\u017Ei. Od druh\u00E9 sv\u011Btov\u00E9 v\u00E1lky je r\u00F3mad\u017Ei vyu\u010Dov\u00E1no na japonsk\u00FDch z\u00E1kladn\u00EDch \u0161kol\u00E1ch. Zapisov\u00E1n\u00ED japon\u0161tiny v latinsk\u00E9 abeced\u011B je pot\u0159ebn\u00E9 zejm\u00E9na p\u0159i psan\u00ED na po\u010D\u00EDta\u010Di a psac\u00EDm stroji, p\u0159\u00EDpadn\u011B v p\u0159\u00EDpadech, kdy v\u00FDpo\u010Detn\u00ED technika nepodporuje japonsk\u00E9 znaky. Existuje n\u011Bkolik r\u016Fzn\u00FDch syst\u00E9m\u016F p\u0159episu, mezi nejv\u00FDznamn\u011Bj\u0161\u00ED pat\u0159\u00ED Hepburn\u016Fv p\u0159epis (existuje n\u011Bkolik jeho typ\u016F; je p\u0159izp\u016Fsoben pro anglicky mluv\u00EDc\u00ED u\u017Eivatele), v \u010Desk\u00FDch textech se pou\u017E\u00EDv\u00E1 . V Japonsku sam\u00E9m se pou\u017E\u00EDv\u00E1/pou\u017E\u00EDvalo n\u011Bkolik r\u016Fzn\u00FDch syst\u00E9m\u016F p\u0159episu, z nich\u017E zn\u00E1m\u011Bj\u0161\u00ED jsou kunrei\u0161iki r\u00F3mad\u017Ei (\u8A13\u4EE4\u5F0F\u30ED\u30FC\u30DE\u5B57) a , vedle Hepburnova p\u0159episu."@cs . "Romanization of Japanese"@en . . . "Le terme r\u014Dmaji (\u30ED\u30FC\u30DE\u5B57, ou plus anciennement \u7F85\u99AC\u5B57) d\u00E9signe les caract\u00E8res de l'alphabet latin utilis\u00E9s dans le cadre de l'\u00E9criture japonaise. Ils se surajoutent aux deux syllabaires initiaux du japonais : les hiraganas et les katakanas."@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u03A4\u03B1 \u03C1\u03BF\u03BC\u03AC\u03C4\u03B6\u03B9 (\u0399\u03B1\u03C0: \u30ED\u30FC\u30DE\u5B57) (\u03B1\u03BA\u03C1\u03B9\u03B2\u03AD\u03C3\u03C4\u03B5\u03C1\u03B1 \u03C1\u03BF\u03BF\u03CD\u03BC\u03B1-\u03C4\u03B6\u03B9 \u03B4\u03B7\u03BB\u03B1\u03B4\u03AE \u03C1\u03C9\u03BC\u03B1\u03CA\u03BA\u03AC \u03B3\u03C1\u03AC\u03BC\u03BC\u03B1\u03C4\u03B1) \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03C4\u03B1 \u03BB\u03B1\u03C4\u03B9\u03BD\u03B9\u03BA\u03AC \u03B3\u03C1\u03AC\u03BC\u03BC\u03B1\u03C4\u03B1 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03C7\u03C1\u03B7\u03C3\u03B9\u03BC\u03BF\u03C0\u03BF\u03B9\u03BF\u03CD\u03BD\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B3\u03B9\u03B1 \u03BD\u03B1 \u03B1\u03C0\u03BF\u03B4\u03CE\u03C3\u03BF\u03C5\u03BD \u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03AE\u03C7\u03BF\u03C5\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03B9\u03B1\u03C0\u03C9\u03BD\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03B3\u03BB\u03CE\u03C3\u03C3\u03B1\u03C2. \u03A5\u03C0\u03AC\u03C1\u03C7\u03BF\u03C5\u03BD \u03B4\u03B9\u03AC\u03C6\u03BF\u03C1\u03B1 \u03C3\u03C5\u03C3\u03C4\u03AE\u03BC\u03B1\u03C4\u03B1 \u03B1\u03C0\u03CC\u03B4\u03BF\u03C3\u03B7\u03C2 \u03C4\u03C9\u03BD \u03B9\u03B1\u03C0\u03C9\u03BD\u03B9\u03BA\u03CE\u03BD \u03BC\u03B5 \u03BB\u03B1\u03C4\u03B9\u03BD\u03B9\u03BA\u03AC \u03B3\u03C1\u03AC\u03BC\u03BC\u03B1\u03C4\u03B1. \u0397 \u03B1\u03C0\u03CC\u03B4\u03BF\u03C3\u03B7 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03CC\u03C1\u03BF\u03C5 \u03C9\u03C2 \u03C1\u03BF\u03BC\u03AC\u03BD\u03C4\u03B6\u03B9 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B5\u03C3\u03C6\u03B1\u03BB\u03BC\u03AD\u03BD\u03B7."@el . . . . . . "\u041B\u0430\u0442\u0438\u043D\u0456\u0437\u0430\u0446\u0456\u044F \u044F\u043F\u043E\u043D\u0441\u044C\u043A\u043E\u0457 \u043C\u043E\u0432\u0438 \u2014 \u0441\u0443\u043A\u0443\u043F\u043D\u0456\u0441\u0442\u044C \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C \u0437\u0430\u043F\u0438\u0441\u0443 \u044F\u043F\u043E\u043D\u0441\u044C\u043A\u0438\u0445 \u0441\u043B\u0456\u0432 \u0437\u043D\u0430\u043A\u0430\u043C\u0438 \u043B\u0430\u0442\u0438\u043D\u0441\u044C\u043A\u043E\u0457 \u0430\u0431\u0435\u0442\u043A\u0438. \u0412 \u044F\u043F\u043E\u043D\u0441\u044C\u043A\u0456\u0439 \u043C\u043E\u0432\u0456 \u043E\u0441\u0442\u0430\u043D\u043D\u044F \u043D\u0430\u0437\u0438\u0432\u0430\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u0440\u043E\u0301\u043C\u0430\u0434\u0437\u0456 (\u044F\u043F. \u30ED\u30FC\u30DE\u5B57, \u30ED\u30FC\u30DE\u3058, \u041C\u0424\u0410: [\u027Eo:mad\u0361\u0291i], \u00AB\u043B\u0430\u0442\u0438\u043D\u0438\u0446\u044F\u00BB). \u0412\u0438\u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u043E\u0432\u0443\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u0432 \u043D\u0430\u0432\u0447\u0430\u043B\u044C\u043D\u0456\u0439 \u0442\u0430 \u0441\u043F\u0435\u0446\u0456\u0430\u043B\u044C\u043D\u0456\u0439 \u0430\u043A\u0430\u0434\u0435\u043C\u0456\u0447\u043D\u0456\u0439 \u043B\u0456\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0456, \u0442\u0440\u0430\u043D\u0441\u043F\u043E\u0440\u0442\u0456, \u043C\u0456\u0436\u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u043D\u0438\u0445 \u0443\u0441\u0442\u0430\u043D\u043E\u0432\u0430\u0445 \u0442\u043E\u0449\u043E. \u0412 \u044F\u043F\u043E\u043D\u0441\u044C\u043A\u0456\u0439 \u043B\u0456\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0456 \u0442\u0430 \u0442\u0435\u043B\u0435\u0431\u0430\u0447\u0435\u043D\u043D\u0456 \u0432\u0436\u0438\u0432\u0430\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u0434\u043B\u044F \u0441\u043C\u0438\u0441\u043B\u043E\u0432\u043E\u0433\u043E \u0432\u0438\u0434\u0456\u043B\u0435\u043D\u043D\u044F \u0441\u043B\u043E\u0432\u0430. \u041F\u043E\u0434\u0456\u043B\u044F\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u043D\u0430 \u0434\u0435\u043A\u0456\u043B\u044C\u043A\u0430 \u0433\u0440\u0443\u043F: \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u0430 \u0413\u0435\u043F\u0431\u0435\u0440\u043D\u0430, (ISO 3602) \u0442\u0430 (ISO 3602 Strict) \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u0438. \u041D\u0430\u0439\u0448\u0438\u0440\u0448\u0435 \u0432\u0438\u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043D\u043D\u044F \u0443 \u0441\u0432\u0456\u0442\u0456 \u043C\u0430\u0454 \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u0430 \u0413\u0435\u043F\u0431\u0435\u0440\u043D\u0430, \u043F\u0440\u0438\u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u0430 \u043F\u043E\u0447\u0430\u0442\u043A\u043E\u0432\u043E \u043B\u0438\u0448\u0435 \u0434\u043B\u044F \u0430\u043D\u0433\u043B\u043E\u043C\u043E\u0432\u043D\u0438\u0445 \u043E\u0441\u0456\u0431."@uk . . . . . . . "\uC77C\uBCF8\uC5B4 \uD45C\uAE30\uBC95 \uD55C\uC790(\uCE78\uC9C0) \n* \uAC00\uB098 \n* \uD788\uB77C\uAC00\uB098 \n* \uD5E8\uD0C0\uC774\uAC00\uB098 \n* \uAC00\uD0C0\uCE74\uB098 \n* \uB9CC\uC694\uAC00\uB098 \uC0AC\uC6A9\uBC95 \n* \uD6C4\uB9AC\uAC00\uB098 \n* \uC624\uCFE0\uB9AC\uAC00\uB098 \n* \uD5F5\uBC88\uC2DD \n* \uD6C8\uB839\uC2DD (ISO) \n* \uC77C\uBCF8\uC2DD \uC77C\uBCF8\uC5B4 \uB85C\uB9C8\uC790 \uD45C\uAE30\uBC95\uC740 \uC77C\uBCF8\uC5B4\uB97C \uB85C\uB9C8\uC790\uB85C \uD45C\uAE30\uD558\uB294 \uBC29\uBC95\uC774\uB2E4. \uBA54\uC774\uC9C0 \uC2DC\uB300\uC758 \uAD6D\uC5B4 \uD559\uC790\uB098 \uD0DC\uD3C9\uC591 \uC804\uC7C1 \uD56D\uBCF5 \uD6C4\uC758 \uC5F0\uD569\uAD70 \uCD5C\uACE0\uC0AC\uB839\uBD80\uC758 \uAE30\uCD08 \uBBFC\uC8FC\uD654 \uC815\uCC45\uC758 \uC77C\uD658\uC73C\uB85C\uC11C \uCD08\uBE59\uB41C \uC81C1\uCC28 \uBBF8\uAD6D \uAD50\uC721 \uC0AC\uC808\uB2E8\uC774 1946\uB144 3\uC6D4 31\uC77C\uC5D0 \uC81C\uCD9C\uD55C \uC81C1\uCC28 \uBBF8\uAD6D \uAD50\uC721 \uC0AC\uC808\uB2E8 \uBCF4\uACE0\uC11C\uC5D0\uC11C, \uC77C\uBCF8\uC5B4\uC5D0 \uC0AC\uC6A9\uB418\uB294 \uBB38\uC790 \uC218\uB97C \uB300\uD3ED \uC904\uC5EC \uC77C\uBCF8\uC5B4\uC758 \uC2B5\uB4DD\uC744 \uBE60\uB974\uAC8C \uD558\uAE30 \uC704\uD574 \uC77C\uBCF8\uC5B4\uC758 \uC8FC\uB41C \uD45C\uAE30\uB97C \uB85C\uB9C8\uC790\uB85C \uD574\uC57C \uD55C\uB2E4\uB294 \uC8FC\uC7A5(\uB85C\uB9C8\uC790\uB860)\uC774 \uB098\uC654\uC9C0\uB9CC, \uBE44\uD310\uC774 \uCEE4\uC11C \uADF8 \uC758\uACAC\uC740 \uBC1B\uC544\uB4E4\uC5EC\uC9C0\uC9C0 \uC54A\uC558\uB2E4."@ko . . . . "R\u014Dmaji"@fr . . "\u0627\u0644\u0631\u0648\u0645\u0627\u062C\u064A (\u0628\u0627\u0644\u064A\u0627\u0628\u0627\u0646\u064A\u0651\u0629):\u00AB\u30ED\u30FC\u30DE\u5B57\u00BB \u0647\u0648 \u0645\u0635\u0637\u0644\u062D \u064A\u064F\u0642\u0635\u062F \u0628\u0647 \u0631\u0648\u0645\u0646\u0652\u0629 \u0627\u0644\u064A\u0627\u0628\u0627\u0646\u064A\u0651\u0629 \u0623\u064A \u0646\u0642\u062D\u0631\u0629 \u0627\u0644\u064A\u0627\u0628\u0627\u0646\u064A\u0651\u0629 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0644\u0627\u062A\u064A\u0646\u064A\u0651\u0629 \u0627\u0644\u062A\u064A \u062A\u0643\u062A\u0628 \u0627\u0639\u062A\u064A\u0627\u062F\u064A\u0627 \u0628\u062D\u0631\u0648\u0641 \u0645\u0633\u062A\u0639\u0627\u0631\u0629 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0635\u064A\u0646\u064A\u0629 (\u0643\u0627\u0646\u062C\u064A) \u0648\u062D\u0631\u0648\u0641 \u0623\u062E\u0631\u0649 \u0645\u0642\u0637\u0639\u064A\u0629 (\u0643\u0627\u0646\u0627). \u064A\u0633\u062A\u062E\u062F\u0645 \u0627\u0644\u0631\u0648\u0645\u0627\u062C\u064A \u0628\u063A\u0631\u0636 \u062A\u0633\u0647\u064A\u0644 \u0642\u0631\u0627\u0621\u0629 \u0627\u0644\u0646\u0635\u0648\u0635 \u0627\u0644\u064A\u0627\u0628\u0627\u0646\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0648\u062C\u0647\u0629 \u0644\u0645\u0646 \u0644\u0627 \u064A\u0639\u0631\u0641\u0648\u0646 \u0627\u0644\u0644\u063A\u0629\u060C \u0643\u0627\u0644\u0623\u0633\u0645\u0627\u0621 \u0641\u064A \u0644\u0627\u0641\u062A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0634\u0648\u0627\u0631\u0639 \u0648\u062C\u0648\u0627\u0632\u0627\u062A \u0627\u0644\u0633\u0641\u0631\u060C \u0648\u0627\u0644\u0642\u0648\u0627\u0645\u064A\u0633 \u0648\u0627\u0644\u0643\u062A\u0628 \u0627\u0644\u062F\u0631\u0627\u0633\u064A\u0629 \u0644\u0644\u062F\u0627\u0631\u0633\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0623\u062C\u0627\u0646\u0628 \u0644\u0644\u063A\u0629. \u0643\u0644\u0645\u0629 \u00AB\u0631\u0648\u0645\u0627\u062C\u064A\u00BB \u0623\u062D\u064A\u0627\u0646\u0627 \u062A\u0643\u062A\u0628 \u0628\u0634\u0643\u0644 \u062E\u0627\u0637\u0626 \u00AB\u0631\u0648\u0645\u0627\u0646\u0640\u062C\u064A\u00BB. \u062A\u064F\u0633\u062A\u062E\u062F\u0645 \u0623\u062D\u0631\u0641 \u0627\u0644\u0639\u0644\u0651\u0629 \u0627\u0644\u062E\u0645\u0633\u0629 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629 \u0644\u0644\u062A\u0639\u0628\u064A\u0631 \u0639\u0646 \u0646\u0638\u064A\u0631\u0627\u062A\u0647\u0627 \u0641\u064A \u0627\u0644\u064A\u0627\u0628\u0627\u0646\u064A\u0651\u0629\u060C \u0648\u0647\u064A \u0628\u0627\u0644\u062A\u0631\u062A\u064A\u0628: \u0647\u0646\u0627\u0643 \u0639\u062F\u0629 \u0623\u0646\u0638\u0645\u0629 \u0644\u0631\u0648\u0652\u0645\u0646\u0629 \u0627\u0644\u0644\u063A\u0629 \u0627\u0644\u064A\u0627\u0628\u0627\u0646\u064A\u0629 \u0645\u0646\u0647\u0645 \u062B\u0644\u0627\u062B\u0629 \u0631\u0626\u064A\u0633\u064A\u064A\u0646 \u0647\u0645: \u0646\u0638\u0627\u0645 \u0647\u064A\u0628\u0648\u0631\u0646\u060C ."@ar . . . . "Romaji"@ca . . . "\u30ED\u30FC\u30DE\u5B57\uFF08\u30ED\u30FC\u30DE\u3058\uFF09\u306F\u3001\u4EEE\u540D\u3092\u30E9\u30C6\u30F3\u6587\u5B57\u306B\u8EE2\u5199\u3059\u308B\u969B\u306E\u898F\u5247\u5168\u822C\uFF08\u30ED\u30FC\u30DE\u5B57\u8868\u8A18\u6CD5\uFF09\u3001\u307E\u305F\u306F\u30E9\u30C6\u30F3\u6587\u5B57\u3067\u8868\u8A18\u3055\u308C\u305F\u65E5\u672C\u8A9E\uFF08\u30ED\u30FC\u30DE\u5B57\u7DB4\u308A\u306E\u65E5\u672C\u8A9E\uFF09\u3092\u8868\u3059\u3002"@ja . . "El r\u014Dmaji (\u30ED\u30FC\u30DE\u5B57 r\u014Dmaji? lit. \u00ABcaracteres romanos\u00BB), en japon\u00E9s se refiere en grandes rasgos al alfabeto latino. En Occidente, se suele emplear este t\u00E9rmino para referirse a la escritura de la lengua japonesa en letras romanas o latinas en contraste con la mezcla habitual de kanji, hiragana y katakana. Los kanji son ideogramas, el hiragana y katakana son silabarios, utilizados en el Idioma japon\u00E9s. Algunos lo escriben R\u014Dmanji, siendo esta una falta de ortograf\u00EDa bastante com\u00FAn."@es . . . . "Il r\u014Dmaji (\u30ED\u30FC\u30DE\u5B57? letteralmente \"caratteri romani\") \u00E8 un sistema di scrittura usato in Giappone che utilizza le lettere dell'alfabeto latino per la romanizzazione della lingua giapponese e dei suoi altri tre sistemi di scrittura: lo hiragana, il katakana e quello logografico basato sui caratteri kanji. Esistono diversi sistemi di trascrizione in r\u014Dmaji: i pi\u00F9 usati sono il sistema Hepburn e il sistema Kunrei. Il pi\u00F9 diffuso \u00E8 il sistema Hepburn, che si differenzia dal Kunrei solo per qualche sillaba e per la scrittura dei suoni contratti. Il primo si avvicina di pi\u00F9 alla pronuncia, mentre il secondo \u00E8 pi\u00F9 schematico (dove lo Hepburn utilizza ta, chi, tsu, te e to per trascrivere le sillabe italiane ta, ci, zu, te e to, il Kunrei utilizza ta, ti, tu, te e to). I giapponesi usano occasionalmente il r\u014Dmaji per scrivere i testi, uno dei casi pi\u00F9 frequenti \u00E8 quello relativo ai nomi delle localit\u00E0 sui segnali stradali, che vengono scritti usando gli altri sistemi di scrittura, ma anche con il r\u014Dmaji per consentire agli stranieri di saperli leggere. Altri casi isolati sono quelli delle insegne o dei nomi che vogliono imitare uno stile occidentale. Negli ultimi tempi viene occasionalmente utilizzato il modo di scrivere occidentale da sinistra a destra al posto del classico sistema di scrittura verticale. Il r\u014Dmaji si \u00E8 enormemente diffuso negli ultimi anni e viene insegnato nelle scuole perch\u00E9 attraverso la sillabazione in caratteri romani si possono scrivere i testi in giapponese su apparecchi elettronici (computer, telefoni cellulari, eccetera)."@it . . . . . "R\u014Dmaji (japanska: \u30ED\u30FC\u30DE\u5B57 r\u014Dmaji?) \u00E4r det japanska ordet f\u00F6r latinska (romerska) tecken. Utanf\u00F6r Japan har r\u014Dmaji dock kommit att inneb\u00E4ra japanska skrivet med latinska bokst\u00E4ver, som anv\u00E4nds exempelvis i l\u00E4rob\u00F6cker och parl\u00F6rer."@sv . . . "R\u014Dmaji (jap. \u30ED\u30FC\u30DE\u5B57; dos\u0142. \u201Eznaki rzymskie\u201D) \u2013 \u0142aci\u0144ska transkrypcja wyraz\u00F3w japo\u0144skich, zapis transkrypcyjny j\u0119zyka japo\u0144skiego za pomoc\u0105 alfabetu \u0142aci\u0144skiego, metoda pisania po japo\u0144sku znakami rzymskimi (pismem \u0142aci\u0144skim)."@pl . . . . "El romaji (\u30ED\u30FC\u30DE\u5B57 r\u014Dmaji, literalment car\u00E0cters romans) en japon\u00E8s es refereix a grans trets a l'alfabet llat\u00ED. A Occident, se sol emprar aquest terme per referir-se a l'escriptura de la llengua japonesa en lletres romanes en contrast amb la barreja habitual de kanji i kana. El japon\u00E8s pot escriure's en romaji per diverses raons: \n* Senyals i r\u00E8tols per a estrangers que visiten el Jap\u00F3. \n* Transcripci\u00F3 de noms de persones, empreses o llocs per a ser emprats en un altre idioma o pa\u00EDs. \n* Diccionaris i llibres de text per a estudiants de japon\u00E8s. \n* \u00C8mfasi tipogr\u00E0fic (similar al katakana en aquest sentit). Hi ha diversos sistemes diferents de romanitzaci\u00F3, incloent-hi els m\u00E9s comuns Hepburn i Kunrei-shiki. El Kunrei-shiki (\u8A13\u4EE4\u5F0F), tamb\u00E9 conegut com a Monbush\u014D (\u6587\u90E8\u7701), \u00E9s un sistema de romanitzaci\u00F3 per transcriure l'idioma japon\u00E8s a l'alfabet rom\u00E0. \u00C9s el sistema preferit pel Monbush\u014D (Ministeri d'Educaci\u00F3 japon\u00E8s), encara que s'utilitza sobretot al Jap\u00F3, essent molt m\u00E9s estesa la romanitzaci\u00F3 Hepburn."@ca . "R\u00F3mad\u017Ei"@cs . . . "El romaji (\u30ED\u30FC\u30DE\u5B57 r\u014Dmaji, literalment car\u00E0cters romans) en japon\u00E8s es refereix a grans trets a l'alfabet llat\u00ED. A Occident, se sol emprar aquest terme per referir-se a l'escriptura de la llengua japonesa en lletres romanes en contrast amb la barreja habitual de kanji i kana. El japon\u00E8s pot escriure's en romaji per diverses raons: Hi ha diversos sistemes diferents de romanitzaci\u00F3, incloent-hi els m\u00E9s comuns Hepburn i Kunrei-shiki."@ca . "Romaji"@in . "R\u014Dmaji"@es . . . . . "Japana lingvo per latinaj literoj"@eo . .