"\u5E0C\u840A\u5CF6"@zh . . "1082177458"^^ . . . . . "Shillay (en ga\u00E8lic escoc\u00E8s: Siolaigh) \u00E9s una illa deshabitada localitzada 2 km al nord de Pabbay, en el grup de les H\u00E8brides Exteriors, a Esc\u00F2cia. El nom de l'illa procedeix del n\u00F2rdic antic, selr-\u00F8i, que significa \"illa de la foca\". En efecte, l'illa alberga una important col\u00F2nia de foca grisa (Halichoerus grypus). L'illa t\u00E9 una superf\u00EDcie de 47 hect\u00E0rees i ua al\u00E7ada m\u00E0xima de 79 msnm. No hi ha evid\u00E8ncia de poblament algun de l'illa al llarg de la Hist\u00F2ria."@ca . "Shillay (Schots-Gaelisch: Siolaigh) is een eilandje in de Buiten-Hebriden. Shillay ligt twee kilometer ten noorden van de noordwestkust van Pabbay, waarvan het wordt gescheiden door een zeestraat, de Caolas Shiolaigh, centraal tussen Harris in het noordoosten en North Uist in het zuidwesten. Het eiland meet ongeveer driekwart van een vierkante kilometer en wordt vergezeld doorSiolaigh Beag (\u201Eklein Siolaigh\u201C), een dertig meter hoog rotseilandje van enkele honderden vierkante meter, dat zo'n honderd meter in zee v\u00F3\u00F3r de zuidwestkust van Shillay ligt. Het hoogste punt van Shillay, dat geen naam heeft, is een 79 meter hoge heuvel in het noordwesten van het eiland. De kust van het eiland bestaat volledig uit kliffen, met \u00E9\u00E9n minuscuul strookje strand van een tiental meter in een zuidoostelijke baai. De zuidtip van Shillay is een vlakte, de enige plaats die een naam heeft: \u00C0ird an Laoigh, \u201Eplaats van het kalf\u201C; mogelijk verwijst dit naar de vroegere aanwezigheid van koeien.Shillay is een onbewoond en onopvallend eilandje, dat op geen enkele scheepvaartroute ligt."@nl . . "79 m"@en . "Shillay (Scottish Gaelic: Siolaigh) is an uninhabited island which lies 2 km north of Pabbay in the Outer Hebrides of Scotland. The name is derived from the Norse selr-\u00F8y meaning seal island and is a Scottish Wildlife Trust reserve owing to its international importance for breeding grey seals. There is no record or evidence that it has ever seen human habitation."@en . . . "Is oile\u00E1n \u00E9 Siolaigh, i ngar d'Eilean Heisgeir, Comhairle nan Eilean Siar."@ga . . . "\u0428\u0438\u0301\u043B\u043B\u0430\u0439 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Shillay, \u0433\u044D\u043B\u044C\u0441\u043A. Siolaigh) \u2014 \u043D\u0435\u043E\u0431\u0438\u0442\u0430\u0435\u043C\u044B\u0439 \u043E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0432 \u0432 \u0430\u0440\u0445\u0438\u043F\u0435\u043B\u0430\u0433\u0435 \u0412\u043D\u0435\u0448\u043D\u0438\u0435 \u0413\u0435\u0431\u0440\u0438\u0434\u0441\u043A\u0438\u0435 \u043E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0432\u0430, \u0428\u043E\u0442\u043B\u0430\u043D\u0434\u0438\u044F, \u0412\u0435\u043B\u0438\u043A\u043E\u0431\u0440\u0438\u0442\u0430\u043D\u0438\u044F. \u041E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0432 \u0443\u0441\u043B\u043E\u0432\u043D\u043E \u0442\u0440\u0435\u0443\u0433\u043E\u043B\u044C\u043D\u043E\u0439 \u0444\u043E\u0440\u043C\u044B, \u0435\u0433\u043E \u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u0440\u043D\u044B\u0435 \u0440\u0430\u0437\u043C\u0435\u0440\u044B \u2014 650 \u043D\u0430 750 \u043C\u0435\u0442\u0440\u043E\u0432, \u043F\u043B\u043E\u0449\u0430\u0434\u044C \u2014 0,47 \u043A\u043C\u00B2, \u0432\u044B\u0441\u0448\u0430\u044F \u0442\u043E\u0447\u043A\u0430 \u2014 79 \u043C\u0435\u0442\u0440\u043E\u0432 \u043D\u0430\u0434 \u0443\u0440\u043E\u0432\u043D\u0435\u043C \u043C\u043E\u0440\u044F. \u0412 1,8 \u043A\u0438\u043B\u043E\u043C\u0435\u0442\u0440\u0430\u0445 \u043A \u044E\u0433\u0443 \u0440\u0430\u0441\u043F\u043E\u043B\u043E\u0436\u0435\u043D \u0437\u0430\u043C\u0435\u0442\u043D\u043E \u0431\u043E\u043B\u0435\u0435 \u043A\u0440\u0443\u043F\u043D\u044B\u0439, \u043D\u043E \u0442\u0430\u043A\u0436\u0435 \u043D\u0435\u043E\u0431\u0438\u0442\u0430\u0435\u043C\u044B\u0439 \u043E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0432 , \u0430 \u0432 200 \u043C\u0435\u0442\u0440\u0430\u0445 \u043A \u044E\u0433\u043E-\u0437\u0430\u043F\u0430\u0434\u0443 \u043E\u0442 \u0428\u0438\u043B\u043B\u0430\u044F \u043D\u0430\u0445\u043E\u0434\u0438\u0442\u0441\u044F \u043E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0432\u043E\u043A-\u0441\u043F\u0443\u0442\u043D\u0438\u043A \u041B\u0438\u0442\u043B-\u0428\u0438\u043B\u043B\u0430\u0439 (340 \u043D\u0430 100 \u043C\u0435\u0442\u0440\u043E\u0432, \u0432\u044B\u0441\u0448\u0430\u044F \u0442\u043E\u0447\u043A\u0430 \u2014 9 \u043C\u0435\u0442\u0440\u043E\u0432). \u041D\u0438\u043A\u0430\u043A\u0438\u0445 \u0434\u043E\u043A\u0430\u0437\u0430\u0442\u0435\u043B\u044C\u0441\u0442\u0432 \u0442\u043E\u0433\u043E, \u0447\u0442\u043E \u0437\u0434\u0435\u0441\u044C \u043A\u043E\u0433\u0434\u0430-\u043B\u0438\u0431\u043E \u0436\u0438\u043B\u0438 \u043B\u044E\u0434\u0438, \u043D\u0435 \u043E\u0431\u043D\u0430\u0440\u0443\u0436\u0435\u043D\u043E."@ru . "Shillay, en ga\u00E9lique \u00E9cossais Siolaigh, est une \u00EEle du Royaume-Uni situ\u00E9e en \u00C9cosse. \n* Portail de l\u2019\u00C9cosse \n* Portail du monde insulaire"@fr . . "Shillay (en ga\u00E9lico escoc\u00E9s: Siolaigh) es una isla deshabitada localizada 2 km al norte de Pabbay, en el grupo de las H\u00E9bridas Exteriores, en Escocia. El nombre de la isla procede del n\u00F3rdico antiguo, selr-\u00F8y, que significa \"isla de la foca\". En efecto, la isla alberga una importante colonia de foca gris (Halichoerus grypus). No hay evidencia de poblamiento alguno de la isla a lo largo de la Historia. \n* Datos: Q1917838 \n* Multimedia: Siolaigh / Q1917838"@es . "Is oile\u00E1n \u00E9 Siolaigh, i ngar d'Eilean Heisgeir, Comhairle nan Eilean Siar."@ga . "Siolaigh"@en . "0"^^ . . "Siolaigh"@ga . . . "Shillay (en ga\u00E9lico escoc\u00E9s: Siolaigh) es una isla deshabitada localizada 2 km al norte de Pabbay, en el grupo de las H\u00E9bridas Exteriores, en Escocia. El nombre de la isla procede del n\u00F3rdico antiguo, selr-\u00F8y, que significa \"isla de la foca\". En efecto, la isla alberga una importante colonia de foca gris (Halichoerus grypus). No hay evidencia de poblamiento alguno de la isla a lo largo de la Historia. \n* Datos: Q1917838 \n* Multimedia: Siolaigh / Q1917838"@es . . . "470000.0"^^ . "2757991"^^ . . "\u5E0C\u840A\u5CF6\u662F\u8607\u683C\u862D\u7684\u5CF6\u5DBC\uFF0C\u4F4D\u65BC\u5E15\u8C9D\u5CF6\u4EE5\u53172\u516C\u91CC\u7684\u5927\u897F\u6D0B\u6D77\u57DF\uFF0C\u5C6C\u65BC\u5916\u8D6B\u5E03\u91CC\u5E95\u7FA4\u5CF6\u7684\u4E00\u90E8\u5206\uFF0C\u9762\u7A4D0.47\u5E73\u65B9\u516C\u91CC\uFF0C\u6700\u9AD8\u9EDE\u6D77\u62D4\u9AD8\u5EA679\u7C73\uFF0C\u5CF6\u4E0A\u7121\u4EBA\u5C45\u4F4F\u3002"@zh . "\u5E0C\u840A\u5CF6\u662F\u8607\u683C\u862D\u7684\u5CF6\u5DBC\uFF0C\u4F4D\u65BC\u5E15\u8C9D\u5CF6\u4EE5\u53172\u516C\u91CC\u7684\u5927\u897F\u6D0B\u6D77\u57DF\uFF0C\u5C6C\u65BC\u5916\u8D6B\u5E03\u91CC\u5E95\u7FA4\u5CF6\u7684\u4E00\u90E8\u5206\uFF0C\u9762\u7A4D0.47\u5E73\u65B9\u516C\u91CC\uFF0C\u6700\u9AD8\u9EDE\u6D77\u62D4\u9AD8\u5EA679\u7C73\uFF0C\u5CF6\u4E0A\u7121\u4EBA\u5C45\u4F4F\u3002"@zh . . "208"^^ . . . "\u0428\u0438\u043B\u043B\u0430\u0439"@ru . . . . . . "57.79999923706055"^^ . "Shillay, en ga\u00E9lique \u00E9cossais Siolaigh, est une \u00EEle du Royaume-Uni situ\u00E9e en \u00C9cosse. \n* Portail de l\u2019\u00C9cosse \n* Portail du monde insulaire"@fr . "0.47"^^ . . . . . . "Shillay \u00E4r en \u00F6 i Storbritannien. Den ligger i r\u00E5dsomr\u00E5det Eilean Siar och riksdelen Skottland, i den nordv\u00E4stra delen av landet, 800 km nordv\u00E4st om huvudstaden London. Arean \u00E4r 47 kvadratkilometer. Terr\u00E4ngen p\u00E5 Shillay \u00E4r platt. \u00D6ns h\u00F6gsta punkt \u00E4r 67 meter \u00F6ver havet. Den str\u00E4cker sig 1,0 kilometer i nord-sydlig riktning, och 1,1 kilometer i \u00F6st-v\u00E4stlig riktning."@sv . "NF880913"@en . "Uists and Barra"@en . . "Shillay (Schots-Gaelisch: Siolaigh) is een eilandje in de Buiten-Hebriden. Shillay ligt twee kilometer ten noorden van de noordwestkust van Pabbay, waarvan het wordt gescheiden door een zeestraat, de Caolas Shiolaigh, centraal tussen Harris in het noordoosten en North Uist in het zuidwesten. Het eiland meet ongeveer driekwart van een vierkante kilometer en wordt vergezeld doorSiolaigh Beag (\u201Eklein Siolaigh\u201C), een dertig meter hoog rotseilandje van enkele honderden vierkante meter, dat zo'n honderd meter in zee v\u00F3\u00F3r de zuidwestkust van Shillay ligt."@nl . "POINT(-7.25 57.799999237061)"^^ . . . . "Shillay (en ga\u00E8lic escoc\u00E8s: Siolaigh) \u00E9s una illa deshabitada localitzada 2 km al nord de Pabbay, en el grup de les H\u00E8brides Exteriors, a Esc\u00F2cia. El nom de l'illa procedeix del n\u00F2rdic antic, selr-\u00F8i, que significa \"illa de la foca\". En efecte, l'illa alberga una important col\u00F2nia de foca grisa (Halichoerus grypus). L'illa t\u00E9 una superf\u00EDcie de 47 hect\u00E0rees i ua al\u00E7ada m\u00E0xima de 79 msnm. No hi ha evid\u00E8ncia de poblament algun de l'illa al llarg de la Hist\u00F2ria."@ca . . . . . . . "Scotland Outer Hebrides"@en . "selr-\u00F8y"@en . . "47.0"^^ . . . "\u0428\u0438\u0301\u043B\u043B\u0430\u0439 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Shillay, \u0433\u044D\u043B\u044C\u0441\u043A. Siolaigh) \u2014 \u043D\u0435\u043E\u0431\u0438\u0442\u0430\u0435\u043C\u044B\u0439 \u043E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0432 \u0432 \u0430\u0440\u0445\u0438\u043F\u0435\u043B\u0430\u0433\u0435 \u0412\u043D\u0435\u0448\u043D\u0438\u0435 \u0413\u0435\u0431\u0440\u0438\u0434\u0441\u043A\u0438\u0435 \u043E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0432\u0430, \u0428\u043E\u0442\u043B\u0430\u043D\u0434\u0438\u044F, \u0412\u0435\u043B\u0438\u043A\u043E\u0431\u0440\u0438\u0442\u0430\u043D\u0438\u044F. \u041E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0432 \u0443\u0441\u043B\u043E\u0432\u043D\u043E \u0442\u0440\u0435\u0443\u0433\u043E\u043B\u044C\u043D\u043E\u0439 \u0444\u043E\u0440\u043C\u044B, \u0435\u0433\u043E \u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u0440\u043D\u044B\u0435 \u0440\u0430\u0437\u043C\u0435\u0440\u044B \u2014 650 \u043D\u0430 750 \u043C\u0435\u0442\u0440\u043E\u0432, \u043F\u043B\u043E\u0449\u0430\u0434\u044C \u2014 0,47 \u043A\u043C\u00B2, \u0432\u044B\u0441\u0448\u0430\u044F \u0442\u043E\u0447\u043A\u0430 \u2014 79 \u043C\u0435\u0442\u0440\u043E\u0432 \u043D\u0430\u0434 \u0443\u0440\u043E\u0432\u043D\u0435\u043C \u043C\u043E\u0440\u044F. \u0412 1,8 \u043A\u0438\u043B\u043E\u043C\u0435\u0442\u0440\u0430\u0445 \u043A \u044E\u0433\u0443 \u0440\u0430\u0441\u043F\u043E\u043B\u043E\u0436\u0435\u043D \u0437\u0430\u043C\u0435\u0442\u043D\u043E \u0431\u043E\u043B\u0435\u0435 \u043A\u0440\u0443\u043F\u043D\u044B\u0439, \u043D\u043E \u0442\u0430\u043A\u0436\u0435 \u043D\u0435\u043E\u0431\u0438\u0442\u0430\u0435\u043C\u044B\u0439 \u043E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0432 , \u0430 \u0432 200 \u043C\u0435\u0442\u0440\u0430\u0445 \u043A \u044E\u0433\u043E-\u0437\u0430\u043F\u0430\u0434\u0443 \u043E\u0442 \u0428\u0438\u043B\u043B\u0430\u044F \u043D\u0430\u0445\u043E\u0434\u0438\u0442\u0441\u044F \u043E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0432\u043E\u043A-\u0441\u043F\u0443\u0442\u043D\u0438\u043A \u041B\u0438\u0442\u043B-\u0428\u0438\u043B\u043B\u0430\u0439 (340 \u043D\u0430 100 \u043C\u0435\u0442\u0440\u043E\u0432, \u0432\u044B\u0441\u0448\u0430\u044F \u0442\u043E\u0447\u043A\u0430 \u2014 9 \u043C\u0435\u0442\u0440\u043E\u0432). \u0412 \u043F\u0435\u0440\u0435\u0432\u043E\u0434\u0435 \u0441 \u0434\u0440\u0435\u0432\u043D\u0435\u0441\u043A\u0430\u043D\u0434\u0438\u043D\u0430\u0432\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u044F\u0437\u044B\u043A\u0430 \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435 Siolaigh \u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u0435\u0442 \u00AB\u0442\u044E\u043B\u0435\u043D\u0438\u0439 \u043E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0432\u00BB, \u0438 \u0434\u0435\u0439\u0441\u0442\u0432\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u043E \u0442\u0430\u043C \u0432 \u0431\u043E\u043B\u044C\u0448\u043E\u043C \u043A\u043E\u043B\u0438\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435 \u0441\u0435\u043B\u044F\u0442\u0441\u044F \u0434\u043B\u0438\u043D\u043D\u043E\u043C\u043E\u0440\u0434\u044B\u0435 \u0442\u044E\u043B\u0435\u043D\u0438, \u043E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0432 \u0432\u0437\u044F\u0442 \u043F\u043E\u0434 \u043E\u0445\u0440\u0430\u043D\u0443 \u0428\u043E\u0442\u043B\u0430\u043D\u0434\u0441\u043A\u0438\u043C \u0444\u043E\u043D\u0434\u043E\u043C \u0434\u0438\u043A\u043E\u0439 \u043F\u0440\u0438\u0440\u043E\u0434\u044B. \u041D\u0438\u043A\u0430\u043A\u0438\u0445 \u0434\u043E\u043A\u0430\u0437\u0430\u0442\u0435\u043B\u044C\u0441\u0442\u0432 \u0442\u043E\u0433\u043E, \u0447\u0442\u043E \u0437\u0434\u0435\u0441\u044C \u043A\u043E\u0433\u0434\u0430-\u043B\u0438\u0431\u043E \u0436\u0438\u043B\u0438 \u043B\u044E\u0434\u0438, \u043D\u0435 \u043E\u0431\u043D\u0430\u0440\u0443\u0436\u0435\u043D\u043E."@ru . . . "Shillay (\u00F6 i Storbritannien, lat 57,80, long -7,25)"@sv . . . . "Siolaigh"@en . "57.8 -7.25" . "Shillay (Pabbay)"@es . . . "Shillay (Scottish Gaelic: Siolaigh) is an uninhabited island which lies 2 km north of Pabbay in the Outer Hebrides of Scotland. The name is derived from the Norse selr-\u00F8y meaning seal island and is a Scottish Wildlife Trust reserve owing to its international importance for breeding grey seals. There is no record or evidence that it has ever seen human habitation."@en . . "Shillay"@nl . . . "Shillay"@ca . "Shillay"@en . . "seal island"@en . "Shillay (Pabbay)"@fr . "1647"^^ . "79.0"^^ . . "-7.25"^^ . . "Shillay \u00E4r en \u00F6 i Storbritannien. Den ligger i r\u00E5dsomr\u00E5det Eilean Siar och riksdelen Skottland, i den nordv\u00E4stra delen av landet, 800 km nordv\u00E4st om huvudstaden London. Arean \u00E4r 47 kvadratkilometer. Terr\u00E4ngen p\u00E5 Shillay \u00E4r platt. \u00D6ns h\u00F6gsta punkt \u00E4r 67 meter \u00F6ver havet. Den str\u00E4cker sig 1,0 kilometer i nord-sydlig riktning, och 1,1 kilometer i \u00F6st-v\u00E4stlig riktning."@sv . . . . "Shillay shown within the Outer Hebrides"@en . . . . . . .