. "Siew maai of sieuw mai is een Chinees gerecht van vlees of groente in deeg gestoomd. In de Kantonese keuken is het een diem sam."@nl . . "Siew maai of sieuw mai is een Chinees gerecht van vlees of groente in deeg gestoomd. In de Kantonese keuken is het een diem sam."@nl . "\u71D2\u8CE3"@zh . . "siomai / siyomay"@en . . . . "\u71D2\u8CE3\uFF0C\u53C8\u5BEB\u4F5C\u71D2\u9EA5\u3001\u634E\u5356\u3001\u7A0D\u9EA6\u3001\u7A0D\u7F8E\u3001\u70E7\u6885\u3001\u8096\u7C73\u3001\u53C8\u7A31\u4E7E\u84B8\u3001\u9B3C\u84EC\u982D\uFF0C\u662F\u4E00\u7A2E\u4EE5\u71D9\u9EB5\uFF08\u4EE5\u958B\u6C34\u548C\u6210\u7684\u534A\u719F\u9EB5\u5718\uFF09\u70BA\u76AE\u5E36\u9921\u4E0A\u7C60\u84B8\u719F\u7684\u5C0F\u5403\u3002\u50B3\u8AAA\u6E90\u8D77\u65BC\u5143\u4EE3\u5317\u4EAC\uFF0C\u4E00\u8AAA\u547C\u548C\u6D69\u7279\u3002\u73FE\u5728\uFF0C\u71D2\u8CE3\u5728\u9664\u5185\u8499\u53E4\u548C\u5317\u4EAC\u5916\uFF0C\u5728\u4E2D\u570B\u5927\u9678\u4E1C\u5317\u3001\u5929\u6D25\u3001\u5C71\u897F\u3001\u5C71\u6771\u3001\u6E56\u5317\u3001\u6C5F\u8607\u3001\u6D59\u6C5F\u3001\u798F\u5EFA\u3001\u5EE3\u6771\uFF0C\u4E43\u81F3\u65E5\u672C\u3001\u97D3\u570B\u3001\u8D8A\u5357\u3001\u7B49\u6771\u4E9E\u53CA\u6771\u5357\u4E9E\u5404\u570B\u5747\u53EF\u89C1\u5230\u5404\u79CD\u98CE\u5473\u7684\u70E7\u5356\u3002 \u71D2\u8CE3\u7528\u6E29\u6C34\u548C\u9EB5\uFF08\u71D9\u9EB5\uFF09\uFF0C\u5176\u540E\u518D\u52A0\u5165\u51B7\u6C34\u548C\u9EB5\uFF0C\u4EE5\u589E\u52A0\u6210\u578B\u80FD\u529B\u3002\u9762\u56E2\u7528\u7A0D\u7F8E\u68F0\uFF08\u4E00\u7A2E\u4E2D\u9593\u7C97\u5169\u982D\u6709\u628A\u985E\u4F3C\u68D2\u69CC\u7684\u7279\u6B8A\u64C0\u9EB5\u6756\uFF09\u64C0\u5F00\uFF0C\u64C0\u51FA\u7684\u76AE\u8584\u800C\u4E0D\u5E73\uFF0C\u56DB\u908A\u5982\u540C\u82B1\u908A\u3002\u4E2D\u9593\u653E\u9921\uFF0C\u5E76\u4E0D\u7528\u624B\u5305\uFF0C\u7531\u4E0B\u5411\u4E0A\u4E00\u63D0\u5373\u53EF\u6210\u578B\u3002\u84B8\u719F\u3002\u5F62\u82E5\u676F\uFF0C\u5E95\u4E3A\u5713\uFF0C\u8170\u6536\u7D30\uFF0C\u9802\u90E8\u958B\u53E3\u70BA\u82B1\u908A\u3002\u5927\u5C0F\u901A\u5E38\u7D04\u76F4\u5F911\u5BF8\uFF0C\u4EE5\u4E00\u53E3\u5403\u5B8C\u70BA\u6A19\u6E96\u3002\u71D2\u8CE3\u7684\u6750\u6599\uFF1A\u9B5A\u8089\uFF0C\u8C6C\u8089\uFF0C\u8766\uFF0C\u96F2\u541E\u76AE\u7B49"@zh . "Shumai"@en . . . . "\u634E\u5356"@en . . . . . . . "Variously spelled shaomai, shui mai, shu mai, sui mai, shui mei, siu mai, shao mai, x\u00EDu m\u1EA1i"@en . . . "12557"^^ . . "( \uC774 \uBB38\uC11C\uB294 \uC911\uAD6D\uC758 \uC74C\uC2DD\uC5D0 \uAD00\uD55C \uAC83\uC785\uB2C8\uB2E4. \uD0DC\uD48D\uC758 \uC774\uB984\uC5D0 \uB300\uD574\uC11C\uB294 \uD0DC\uD48D \uC0AC\uC624\uB9C8\uC774 \uBB38\uC11C\uB97C \uCC38\uACE0\uD558\uC2ED\uC2DC\uC624.) \uC0AC\uC624\uB9C8\uC774 \uB610\uB294 \uC2DC\uC6B0\uB9C8\uC774 (\uC911\uAD6D\uC5B4 \uAC04\uCCB4\uC790: \u70E7\u5356, \uC815\uCCB4\uC790: \u71D2\u8CE3, \uD55C\uC5B4 \uBCD1\uC74C: sh\u0101om\u00E0i, \uC6D4\uBCD1: siu1 maai6*2)\uB294 \uBC00\uAC00\uB8E8 \uBC18\uC8FD\uC5D0 \uB2E4\uC9C4 \uB3FC\uC9C0\uACE0\uAE30\uB97C \uB123\uACE0 \uAF43 \uBAA8\uC591\uC73C\uB85C \uBE5A\uC5B4 \uCA84\uC11C \uB9CC\uB4DC\uB294 \uC911\uAD6D\uC758 \uB9CC\uB450\uB958 \uC74C\uC2DD\uC774\uB2E4. \uAD11\uB465 \uC694\uB9AC\uC758 \uD55C\uAC00\uC9C0\uBA70, \uB524\uC12C\uC758 \uC77C\uC885\uC774\uB2E4. \uC0AC\uC624\uB9C8\uC774\uB294 \uD45C\uC900 \uC911\uAD6D\uC5B4\uC5D0 \uB530\uB978 \uBC1C\uC74C\uC73C\uB85C \uAD11\uB465\uC5B4\uB85C\uB294 \"\uC2DC\uC6B0\uB9C8\uC774\"\uC5D0 \uC720\uC0AC\uD558\uAC8C \uBC1C\uC74C\uD55C\uB2E4. \uC77C\uBCF8\uC5D0\uC11C\uB3C4 \uAD11\uB465\uC5B4 \uBC1C\uC74C\uC744 \uBC18\uC601\uD558\uC5EC \uC288\uB9C8\uC774(\uC77C\uBCF8\uC5B4: \u713C\u58F2 sh\u016Bmai[*])\uB780 \uC774\uB984\uC73C\uB85C \uC54C\uB824\uC838 \uC788\uB2E4. \uBA85\uB098\uB77C\uC640 \uCCAD\uB098\uB77C \uB2F9\uC2DC\uC5D0 \uB0A8\uBABD\uACE8 \uC9C0\uC5ED\uC5D0\uC11C \uC720\uB798\uB41C \uAC83\uC73C\uB85C \uC54C\uB824\uC838\uC788\uC73C\uBA70, \uC774\uD6C4 \uBCA0\uC774\uC9D5, \uC0B0\uC2DC \uC131, \uAD11\uB465\uC131, \uC0B0\uB465\uC131, \uC800\uC7A5\uC131, \uC7A5\uC464\uC131 \uB4F1\uC73C\uB85C \uC804\uB798\uB418\uC5C8\uB2E4. \uAC01 \uC9C0\uC5ED\uC5D0 \uB530\uB77C \uC694\uB9AC\uBC95 \uBC0F \uC7AC\uB8CC\uC5D0 \uCC28\uC774\uAC00 \uC788\uC73C\uBA70, \uAD11\uB465 \uC694\uB9AC\uAC00 \uC138\uACC4\uC801\uC73C\uB85C \uC778\uAE30\uB97C \uC5BB\uC740 \uB4A4\uC5D0\uB294 \uC8FC\uB85C \uAD11\uB465 \uC131\uC5D0\uC11C \uC720\uB798\uD55C \uC694\uB9AC\uBC95\uC774 \uC54C\uB824\uC9C0\uAC8C \uB418\uC5C8\uB2E4. \uB2E4\uC9C4 \uB3FC\uC9C0\uACE0\uAE30, \uC791\uC740 \uC0C8\uC6B0 \uD639\uC740 \uB2E4\uC838\uB0B8 \uC0C8\uC6B0, \uD45C\uACE0, \uD30C \uB4F1\uC73C\uB85C \uC18C\uB97C \uB9CC\uB450 \uC704\uC5D0 \uC62C\uB824\uC11C \uB9CC\uB4DC\uB294 \uB9CC\uB450\uC758 \uD55C \uC885\uB958\uC774\uB2E4. \uD55C\uAD6D\uC5D0\uC11C\uB294 \uC0C8\uC6B0\uB97C \uB2E4\uC838\uB123\uACE0 \uC704\uC5D0 \uC0C8\uC6B0\uB97C \uC62C\uB824 \uD1A0\uD551\uD55C \uC0C8\uC6B0 \uC0AC\uC624\uB9C8\uC774\uAC00 \uAC00\uC7A5 \uB110\uB9AC \uC54C\uB824\uC838\uC788\uB2E4."@ko . . . "\u71D2\u8CE3"@en . "sehw mai"@en . . . . . "\u713C\u58F2\uFF08\u3057\u3085\u3046\u307E\u3044\u3001\u5E83\u6771\u8A9E: \u30B7\u30A6\u30DE\u30A4\uFF09\u306F\u3001\u8C5A\u306E\u633D\u8089\u3092\u5C0F\u9EA6\u7C89\u306E\u76AE\u3067\u5305\u307F\u84B8\u3057\u8ABF\u7406\u3057\u305F\u4E2D\u83EF\u6599\u7406\u306E\u70B9\u5FC3\u3068\u65E5\u672C\u3067\u306F\u8A8D\u8B58\u3055\u308C\u3066\u3044\u308B\u304C\u3001\u5F8C\u8FF0\u306E\u3088\u3046\u306B\u8C5A\u8089\u4EE5\u5916\u306E\u8089\u3092\u4F7F\u3046\u3053\u3068\u3082\u3042\u308A\uFF08\u8089\u985E\u3092\u4F7F\u308F\u306A\u3044\u3082\u306E\u3082\u3042\u308B\uFF09\u3001\u76AE\u3082\u5C0F\u9EA6\u7C89\u4EE5\u5916\u306E\u3053\u3068\u3082\u3042\u308C\u3070\u3001\u76AE\u3092\u7528\u3044\u306A\u3044\u713C\u58F2\u3082\u3042\u3063\u3066\u3001\u660E\u78BA\u306A\u5B9A\u7FA9\u306F\u5B58\u5728\u3057\u3066\u3044\u306A\u3044\u3002"@ja . . . "\u56DB\u5927\u5929\u738B"@en . . . . . "9526854"^^ . "jp"@en . . . . . . "Shumai (simplified Chinese: \u70E7\u5356; traditional Chinese: \u71D2\u8CE3; pinyin: sh\u0101om\u00E0i; Cantonese Yale: s\u012Bu-m\u00E1ai; Pe\u030Dh-\u014De-j\u012B: sio-m\u0101i) is a type of traditional Chinese dumpling. In Cantonese cuisine, it is usually served as a dim sum snack. In addition to accompanying the Chinese diaspora, a variation of shumai also appears in Japan as (\u713C\u58F2, sh\u016Bmai) and various southeast Asian countries."@en . . "siu1 maai2"@en . . . . . "1120025446"^^ . . "sh\u0101om\u00E0i"@en . . . . . . "to cook and sell"@en . . "Le shaomai (ou siumai ; chinois simplifi\u00E9 : \u70E7\u5356 ; chinois traditionnel : \u71D2\u8CE3 ; pinyin : sh\u0101om\u00E0i) est un type de ravioli originaire de la province du Guangdong, en Chine, et servi comme dimsum."@fr . "\uC0AC\uC624\uB9C8\uC774"@ko . . "\u713C\u58F2"@en . . . "Shaomai"@es . . . . "\u634E\u8CE3"@en . . . "sio-m\u0101i"@en . . "Shumai"@it . . . . . . . "siomai / siomay / somay"@en . . "s\u012Bu-m\u00E1ai"@en . "\u70E7\u5356"@en . . . . "\u71D2\u8CE3\uFF0C\u53C8\u5BEB\u4F5C\u71D2\u9EA5\u3001\u634E\u5356\u3001\u7A0D\u9EA6\u3001\u7A0D\u7F8E\u3001\u70E7\u6885\u3001\u8096\u7C73\u3001\u53C8\u7A31\u4E7E\u84B8\u3001\u9B3C\u84EC\u982D\uFF0C\u662F\u4E00\u7A2E\u4EE5\u71D9\u9EB5\uFF08\u4EE5\u958B\u6C34\u548C\u6210\u7684\u534A\u719F\u9EB5\u5718\uFF09\u70BA\u76AE\u5E36\u9921\u4E0A\u7C60\u84B8\u719F\u7684\u5C0F\u5403\u3002\u50B3\u8AAA\u6E90\u8D77\u65BC\u5143\u4EE3\u5317\u4EAC\uFF0C\u4E00\u8AAA\u547C\u548C\u6D69\u7279\u3002\u73FE\u5728\uFF0C\u71D2\u8CE3\u5728\u9664\u5185\u8499\u53E4\u548C\u5317\u4EAC\u5916\uFF0C\u5728\u4E2D\u570B\u5927\u9678\u4E1C\u5317\u3001\u5929\u6D25\u3001\u5C71\u897F\u3001\u5C71\u6771\u3001\u6E56\u5317\u3001\u6C5F\u8607\u3001\u6D59\u6C5F\u3001\u798F\u5EFA\u3001\u5EE3\u6771\uFF0C\u4E43\u81F3\u65E5\u672C\u3001\u97D3\u570B\u3001\u8D8A\u5357\u3001\u7B49\u6771\u4E9E\u53CA\u6771\u5357\u4E9E\u5404\u570B\u5747\u53EF\u89C1\u5230\u5404\u79CD\u98CE\u5473\u7684\u70E7\u5356\u3002 \u71D2\u8CE3\u7528\u6E29\u6C34\u548C\u9EB5\uFF08\u71D9\u9EB5\uFF09\uFF0C\u5176\u540E\u518D\u52A0\u5165\u51B7\u6C34\u548C\u9EB5\uFF0C\u4EE5\u589E\u52A0\u6210\u578B\u80FD\u529B\u3002\u9762\u56E2\u7528\u7A0D\u7F8E\u68F0\uFF08\u4E00\u7A2E\u4E2D\u9593\u7C97\u5169\u982D\u6709\u628A\u985E\u4F3C\u68D2\u69CC\u7684\u7279\u6B8A\u64C0\u9EB5\u6756\uFF09\u64C0\u5F00\uFF0C\u64C0\u51FA\u7684\u76AE\u8584\u800C\u4E0D\u5E73\uFF0C\u56DB\u908A\u5982\u540C\u82B1\u908A\u3002\u4E2D\u9593\u653E\u9921\uFF0C\u5E76\u4E0D\u7528\u624B\u5305\uFF0C\u7531\u4E0B\u5411\u4E0A\u4E00\u63D0\u5373\u53EF\u6210\u578B\u3002\u84B8\u719F\u3002\u5F62\u82E5\u676F\uFF0C\u5E95\u4E3A\u5713\uFF0C\u8170\u6536\u7D30\uFF0C\u9802\u90E8\u958B\u53E3\u70BA\u82B1\u908A\u3002\u5927\u5C0F\u901A\u5E38\u7D04\u76F4\u5F911\u5BF8\uFF0C\u4EE5\u4E00\u53E3\u5403\u5B8C\u70BA\u6A19\u6E96\u3002\u71D2\u8CE3\u7684\u6750\u6599\uFF1A\u9B5A\u8089\uFF0C\u8C6C\u8089\uFF0C\u8766\uFF0C\u96F2\u541E\u76AE\u7B49"@zh . "Shumai (simplified Chinese: \u70E7\u5356; traditional Chinese: \u71D2\u8CE3; pinyin: sh\u0101om\u00E0i; Cantonese Yale: s\u012Bu-m\u00E1ai; Pe\u030Dh-\u014De-j\u012B: sio-m\u0101i) is a type of traditional Chinese dumpling. In Cantonese cuisine, it is usually served as a dim sum snack. In addition to accompanying the Chinese diaspora, a variation of shumai also appears in Japan as (\u713C\u58F2, sh\u016Bmai) and various southeast Asian countries."@en . . . . . . . . . . . . . "s\u00EC d\u00E0 ti\u0101n w\u00E1ng"@en . . . "( \uC774 \uBB38\uC11C\uB294 \uC911\uAD6D\uC758 \uC74C\uC2DD\uC5D0 \uAD00\uD55C \uAC83\uC785\uB2C8\uB2E4. \uD0DC\uD48D\uC758 \uC774\uB984\uC5D0 \uB300\uD574\uC11C\uB294 \uD0DC\uD48D \uC0AC\uC624\uB9C8\uC774 \uBB38\uC11C\uB97C \uCC38\uACE0\uD558\uC2ED\uC2DC\uC624.) \uC0AC\uC624\uB9C8\uC774 \uB610\uB294 \uC2DC\uC6B0\uB9C8\uC774 (\uC911\uAD6D\uC5B4 \uAC04\uCCB4\uC790: \u70E7\u5356, \uC815\uCCB4\uC790: \u71D2\u8CE3, \uD55C\uC5B4 \uBCD1\uC74C: sh\u0101om\u00E0i, \uC6D4\uBCD1: siu1 maai6*2)\uB294 \uBC00\uAC00\uB8E8 \uBC18\uC8FD\uC5D0 \uB2E4\uC9C4 \uB3FC\uC9C0\uACE0\uAE30\uB97C \uB123\uACE0 \uAF43 \uBAA8\uC591\uC73C\uB85C \uBE5A\uC5B4 \uCA84\uC11C \uB9CC\uB4DC\uB294 \uC911\uAD6D\uC758 \uB9CC\uB450\uB958 \uC74C\uC2DD\uC774\uB2E4. \uAD11\uB465 \uC694\uB9AC\uC758 \uD55C\uAC00\uC9C0\uBA70, \uB524\uC12C\uC758 \uC77C\uC885\uC774\uB2E4. \uC0AC\uC624\uB9C8\uC774\uB294 \uD45C\uC900 \uC911\uAD6D\uC5B4\uC5D0 \uB530\uB978 \uBC1C\uC74C\uC73C\uB85C \uAD11\uB465\uC5B4\uB85C\uB294 \"\uC2DC\uC6B0\uB9C8\uC774\"\uC5D0 \uC720\uC0AC\uD558\uAC8C \uBC1C\uC74C\uD55C\uB2E4. \uC77C\uBCF8\uC5D0\uC11C\uB3C4 \uAD11\uB465\uC5B4 \uBC1C\uC74C\uC744 \uBC18\uC601\uD558\uC5EC \uC288\uB9C8\uC774(\uC77C\uBCF8\uC5B4: \u713C\u58F2 sh\u016Bmai[*])\uB780 \uC774\uB984\uC73C\uB85C \uC54C\uB824\uC838 \uC788\uB2E4. \uBA85\uB098\uB77C\uC640 \uCCAD\uB098\uB77C \uB2F9\uC2DC\uC5D0 \uB0A8\uBABD\uACE8 \uC9C0\uC5ED\uC5D0\uC11C \uC720\uB798\uB41C \uAC83\uC73C\uB85C \uC54C\uB824\uC838\uC788\uC73C\uBA70, \uC774\uD6C4 \uBCA0\uC774\uC9D5, \uC0B0\uC2DC \uC131, \uAD11\uB465\uC131, \uC0B0\uB465\uC131, \uC800\uC7A5\uC131, \uC7A5\uC464\uC131 \uB4F1\uC73C\uB85C \uC804\uB798\uB418\uC5C8\uB2E4. \uAC01 \uC9C0\uC5ED\uC5D0 \uB530\uB77C \uC694\uB9AC\uBC95 \uBC0F \uC7AC\uB8CC\uC5D0 \uCC28\uC774\uAC00 \uC788\uC73C\uBA70, \uAD11\uB465 \uC694\uB9AC\uAC00 \uC138\uACC4\uC801\uC73C\uB85C \uC778\uAE30\uB97C \uC5BB\uC740 \uB4A4\uC5D0\uB294 \uC8FC\uB85C \uAD11\uB465 \uC131\uC5D0\uC11C \uC720\uB798\uD55C \uC694\uB9AC\uBC95\uC774 \uC54C\uB824\uC9C0\uAC8C \uB418\uC5C8\uB2E4. \uB2E4\uC9C4 \uB3FC\uC9C0\uACE0\uAE30, \uC791\uC740 \uC0C8\uC6B0 \uD639\uC740 \uB2E4\uC838\uB0B8 \uC0C8\uC6B0, \uD45C\uACE0, \uD30C \uB4F1\uC73C\uB85C \uC18C\uB97C \uB9CC\uB450 \uC704\uC5D0 \uC62C\uB824\uC11C \uB9CC\uB4DC\uB294 \uB9CC\uB450\uC758 \uD55C \uC885\uB958\uC774\uB2E4. \uD55C\uAD6D\uC5D0\uC11C\uB294 \uC0C8\uC6B0\uB97C \uB2E4\uC838\uB123\uACE0 \uC704\uC5D0 \uC0C8\uC6B0\uB97C \uC62C\uB824 \uD1A0\uD551\uD55C \uC0C8\uC6B0 \uC0AC\uC624\uB9C8\uC774\uAC00 \uAC00\uC7A5 \uB110\uB9AC \uC54C\uB824\uC838\uC788\uB2E4."@ko . . "\u713C\u58F2\uFF08\u3057\u3085\u3046\u307E\u3044\u3001\u5E83\u6771\u8A9E: \u30B7\u30A6\u30DE\u30A4\uFF09\u306F\u3001\u8C5A\u306E\u633D\u8089\u3092\u5C0F\u9EA6\u7C89\u306E\u76AE\u3067\u5305\u307F\u84B8\u3057\u8ABF\u7406\u3057\u305F\u4E2D\u83EF\u6599\u7406\u306E\u70B9\u5FC3\u3068\u65E5\u672C\u3067\u306F\u8A8D\u8B58\u3055\u308C\u3066\u3044\u308B\u304C\u3001\u5F8C\u8FF0\u306E\u3088\u3046\u306B\u8C5A\u8089\u4EE5\u5916\u306E\u8089\u3092\u4F7F\u3046\u3053\u3068\u3082\u3042\u308A\uFF08\u8089\u985E\u3092\u4F7F\u308F\u306A\u3044\u3082\u306E\u3082\u3042\u308B\uFF09\u3001\u76AE\u3082\u5C0F\u9EA6\u7C89\u4EE5\u5916\u306E\u3053\u3068\u3082\u3042\u308C\u3070\u3001\u76AE\u3092\u7528\u3044\u306A\u3044\u713C\u58F2\u3082\u3042\u3063\u3066\u3001\u660E\u78BA\u306A\u5B9A\u7FA9\u306F\u5B58\u5728\u3057\u3066\u3044\u306A\u3044\u3002"@ja . "\u3057\u3085\u3046\u307E\u3044"@en . "\u041A\u0430\u043D\u0443\u043C \u0434\u0436\u0456\u0456\u0431, \u0448\u0443\u043C\u0430\u0439 (\u0442\u0430\u0439. \u0E02\u0E19\u0E21\u0E08\u0E35\u0E1A, \u0441\u043F\u0440\u043E\u0449.: \u70E7\u5356; \u043A\u0438\u0442. \u0442\u0440\u0430\u0434.: \u71D2\u8CE3; \u043F\u0456\u043D\u044C\u0457\u043D\u044C: sh\u0101om\u00E0i) \u2014 \u0432\u0438\u0434 \u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0456\u0439\u043D\u0438\u0445 \u0432\u0430\u0440\u0435\u043D\u0438\u043A\u0456\u0432 \u0437\u0456 \u0441\u0432\u0438\u043D\u0438\u043D\u043E\u044E \u0443 \u041A\u0438\u0442\u0430\u0457 \u0442\u0430 \u0422\u0430\u0457\u043B\u0430\u043D\u0434\u0456."@uk . . . . "x\u00EDu m\u1EA1i"@en . . . "s\u012Bum\u00E1ai"@en . . . . . . . . . . "Shumai"@en . . "sei daaih t\u012Bn w\u00F2hng"@en . . . . . . "seasonedground pork, whole and choppedmutton,Chinese black mushroom,lyewater dough" . . "seasoned ground pork, whole and chopped mutton, Chinese black mushroom, lye water dough"@en . . . "\u71D2\u8CE3"@en . "Shumai (Cinese semplificato \u70E7\u5356, cinese tradizionale:\u71D2\u8CE3 pinyin: sh\u0101om\u00E0i, Jyutping: =s\u012Bum\u00E1ai, Cantonese; s\u012Bum\u00E1ai) \u00E8 un tipo di gnocco della cucina cinese originario di Hohhot della Mongolia Interna. Nella cucina cantonese \u00E8 di solito servito come uno snack di dim sum. Nell'emigrazione cinese verso il Giappone \u00E8 stata importata una variante di Shaomai (\u713C\u58F2, Sh\u016Bmai)."@it . . . . . . . "t"@en . . . "Shaomai (en chino tradicional \u71D2\u8CE3, tambi\u00E9n escrito shui mai, shu mai, sui mai, Sui maai, shui mei, Siu mai, Shao mai, Siew mai o siomai; en espa\u00F1ol, si\u00F3may) es un plato tradicional chino."@es . . . . . . "Shaomai (en chino tradicional \u71D2\u8CE3, tambi\u00E9n escrito shui mai, shu mai, sui mai, Sui maai, shui mei, Siu mai, Shao mai, Siew mai o siomai; en espa\u00F1ol, si\u00F3may) es un plato tradicional chino."@es . . "Le shaomai (ou siumai ; chinois simplifi\u00E9 : \u70E7\u5356 ; chinois traditionnel : \u71D2\u8CE3 ; pinyin : sh\u0101om\u00E0i) est un type de ravioli originaire de la province du Guangdong, en Chine, et servi comme dimsum."@fr . . . . . . . . . . . . . . "Siew maai"@nl . "Variously spelled shaomai, shui mai, shu mai, sui mai, shui mei, siu mai, shao mai, x\u00EDu m\u1EA1i (Vietnamese)"@en . . . . . . . . . "\u041A\u0430\u043D\u0443\u043C \u0434\u0436\u0456\u0456\u0431, \u0448\u0443\u043C\u0430\u0439 (\u0442\u0430\u0439. \u0E02\u0E19\u0E21\u0E08\u0E35\u0E1A, \u0441\u043F\u0440\u043E\u0449.: \u70E7\u5356; \u043A\u0438\u0442. \u0442\u0440\u0430\u0434.: \u71D2\u8CE3; \u043F\u0456\u043D\u044C\u0457\u043D\u044C: sh\u0101om\u00E0i) \u2014 \u0432\u0438\u0434 \u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0456\u0439\u043D\u0438\u0445 \u0432\u0430\u0440\u0435\u043D\u0438\u043A\u0456\u0432 \u0437\u0456 \u0441\u0432\u0438\u043D\u0438\u043D\u043E\u044E \u0443 \u041A\u0438\u0442\u0430\u0457 \u0442\u0430 \u0422\u0430\u0457\u043B\u0430\u043D\u0434\u0456."@uk . . "\u30B7\u30E5\u30A6\u30DE\u30A4"@en . . . . . "230"^^ . "Shumai (Cinese semplificato \u70E7\u5356, cinese tradizionale:\u71D2\u8CE3 pinyin: sh\u0101om\u00E0i, Jyutping: =s\u012Bum\u00E1ai, Cantonese; s\u012Bum\u00E1ai) \u00E8 un tipo di gnocco della cucina cinese originario di Hohhot della Mongolia Interna. Nella cucina cantonese \u00E8 di solito servito come uno snack di dim sum. Nell'emigrazione cinese verso il Giappone \u00E8 stata importata una variante di Shaomai (\u713C\u58F2, Sh\u016Bmai)."@it . . . . . "\u041A\u0430\u043D\u0443\u043C \u0434\u0436\u0456\u0456\u0431"@uk . . . . . . . . "sh\u016Bmai"@en . . "\u713C\u58F2"@ja . . "\u0E02\u0E19\u0E21\u0E08\u0E35\u0E1A"@en . "khanom chip"@en . . . . "Guangzhou, Guangdong or Hohhot, Inner Mongolia"@en . "momo"@en . . "Shaomai"@fr . "Dim sum" . "no"@en . "Shumai"@en .