. "\uC2A4\uD328\uB2C8\uC2DC\uD0C0\uC6B4"@ko . . . . . . "\u897F\u73ED\u7259\u93AE"@zh . . . . . . "Founded as Villa de la Vega"@en . . . . . . "Spanish Town"@es . . . . "Spanish Town"@in . . . . . "Spanish Town (Isole Vergini britanniche)"@it . "Jamaica"@en . "17.99587631225586"^^ . . . "Spanish Town"@pt . . . . . "Spanish Town (Brytyjskie Wyspy Dziewicze)"@pl . . . "Spanish Town hegoaldeko Jamaikako kostaldeko hiria da, Saint Catherine parrokiako hiriburua dena. Herrialdeko bigarren hiririk populatuena da eta baita XVI. eta XIX. mendeen artean hiriburua."@eu . . . "Spanish Town merupakan sebuah kota di Jamaika. Kota ini letaknya di bagian selatan. Tepatnya di Parish Saint Catherine. Pada tahun 2010, kota ini memiliki jumlah penduduk sebesar 162.359 jiwa. Kota ini merupakan kota terbesar ketiga di Jamaika."@in . . "\u0421\u043F\u0430\u0301\u043D\u0456\u0448-\u0422\u0430\u0301\u0443\u043D (\u0430\u043D\u0433\u043B. Spanish Town, \u0434\u043E\u0441\u043B. \u00AB\u0456\u0441\u043F\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u0435 \u043C\u0456\u0441\u0442\u043E\u00BB, \u044F\u043C. \u043A\u0440\u0435\u043E\u043B Panish Tong) \u2014 \u043D\u0430\u0439\u0431\u0456\u043B\u044C\u0448\u0435 \u043C\u0456\u0441\u0442\u043E \u0442\u0430 \u0430\u0434\u043C\u0456\u043D\u0456\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u0438\u0439 \u0446\u0435\u043D\u0442\u0440 \u043E\u043A\u0440\u0443\u0433\u0443 \u0421\u0435\u043D\u0442-\u041A\u0435\u0442\u0435\u0440\u0438\u043D, \u042F\u043C\u0430\u0439\u043A\u0430. \u0420\u043E\u0437\u0442\u0430\u0448\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u0439 \u0432 \u043F\u0456\u0432\u0434\u0435\u043D\u043D\u043E-\u0441\u0445\u0456\u0434\u043D\u0456\u0439 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043D\u0456 \u042F\u043C\u0430\u0439\u043A\u0438, \u0437\u0430 \u043F\u0456\u0432\u0442\u043E\u0440\u0430 \u0434\u0435\u0441\u044F\u0442\u043A\u0438 \u043A\u0456\u043B\u043E\u043C\u0435\u0442\u0440\u0456\u0432 \u043D\u0430 \u0437\u0430\u0445\u0456\u0434 \u0432\u0456\u0434 \u0441\u0442\u043E\u043B\u0438\u0446\u0456 - \u043C\u0456\u0441\u0442\u0430 \u041A\u0456\u043D\u0433\u0441\u0442\u043E\u043D. \u0423 XVI\u2013XIX \u0441\u0442\u043E\u043B\u0456\u0442\u0442\u044F\u0445 \u0431\u0443\u0432 \u0456\u0441\u043F\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u043E\u044E \u0456 \u0430\u043D\u0433\u043B\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u044E \u0441\u0442\u043E\u043B\u0438\u0446\u0435\u044E \u042F\u043C\u0430\u0439\u043A\u0438. \u0423 \u043C\u0456\u0441\u0442\u0456 \u0440\u043E\u0437\u0442\u0430\u0448\u043E\u0432\u0443\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u0431\u0435\u0437\u043B\u0456\u0447 \u043F\u0430\u043C'\u044F\u0442\u043D\u0438\u043A\u0456\u0432, \u043D\u0430\u0446\u0456\u043E\u043D\u0430\u043B\u044C\u043D\u0456 \u0430\u0440\u0445\u0456\u0432\u0438, \u0430 \u0442\u0430\u043A\u043E\u0436 \u043D\u0430\u0439\u0441\u0442\u0430\u0440\u0456\u0448\u0456 \u0430\u043D\u0433\u043B\u0456\u043A\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u0456 \u0446\u0435\u0440\u043A\u0432\u0438 \u0437\u0430 \u043C\u0435\u0436\u0430\u043C\u0438 \u0410\u043D\u0433\u043B\u0456\u0457."@uk . "Spanish Town \u00E8 l'ex capitale spagnola (col nome di Santiago de la Vega) e britannica (col nome di St. James of the Plain) della Giamaica spagnola, dal 1692 al 1872, ed \u00E8 parte dei Patrimoni dell'umanit\u00E0. La citt\u00E0 ospita alcune memorie della Giamaica, come gli archivi nazionali, una piccola popolazione e la pi\u00F9 antica Chiesa anglicana esistente al di fuori dell'Inghilterra."@it . . . . . . . . "Spanish Town hegoaldeko Jamaikako kostaldeko hiria da, Saint Catherine parrokiako hiriburua dena. Herrialdeko bigarren hiririk populatuena da eta baita XVI. eta XIX. mendeen artean hiriburua."@eu . . "-76.95510864257812"^^ . . "\u0421\u043F\u0430\u0301\u043D\u0456\u0448-\u0422\u0430\u0301\u0443\u043D (\u0430\u043D\u0433\u043B. Spanish Town, \u0434\u043E\u0441\u043B. \u00AB\u0456\u0441\u043F\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u0435 \u043C\u0456\u0441\u0442\u043E\u00BB, \u044F\u043C. \u043A\u0440\u0435\u043E\u043B Panish Tong) \u2014 \u043D\u0430\u0439\u0431\u0456\u043B\u044C\u0448\u0435 \u043C\u0456\u0441\u0442\u043E \u0442\u0430 \u0430\u0434\u043C\u0456\u043D\u0456\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u0438\u0439 \u0446\u0435\u043D\u0442\u0440 \u043E\u043A\u0440\u0443\u0433\u0443 \u0421\u0435\u043D\u0442-\u041A\u0435\u0442\u0435\u0440\u0438\u043D, \u042F\u043C\u0430\u0439\u043A\u0430. \u0420\u043E\u0437\u0442\u0430\u0448\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u0439 \u0432 \u043F\u0456\u0432\u0434\u0435\u043D\u043D\u043E-\u0441\u0445\u0456\u0434\u043D\u0456\u0439 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043D\u0456 \u042F\u043C\u0430\u0439\u043A\u0438, \u0437\u0430 \u043F\u0456\u0432\u0442\u043E\u0440\u0430 \u0434\u0435\u0441\u044F\u0442\u043A\u0438 \u043A\u0456\u043B\u043E\u043C\u0435\u0442\u0440\u0456\u0432 \u043D\u0430 \u0437\u0430\u0445\u0456\u0434 \u0432\u0456\u0434 \u0441\u0442\u043E\u043B\u0438\u0446\u0456 - \u043C\u0456\u0441\u0442\u0430 \u041A\u0456\u043D\u0433\u0441\u0442\u043E\u043D. \u0423 XVI\u2013XIX \u0441\u0442\u043E\u043B\u0456\u0442\u0442\u044F\u0445 \u0431\u0443\u0432 \u0456\u0441\u043F\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u043E\u044E \u0456 \u0430\u043D\u0433\u043B\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u044E \u0441\u0442\u043E\u043B\u0438\u0446\u0435\u044E \u042F\u043C\u0430\u0439\u043A\u0438. \u0423 \u043C\u0456\u0441\u0442\u0456 \u0440\u043E\u0437\u0442\u0430\u0448\u043E\u0432\u0443\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u0431\u0435\u0437\u043B\u0456\u0447 \u043F\u0430\u043C'\u044F\u0442\u043D\u0438\u043A\u0456\u0432, \u043D\u0430\u0446\u0456\u043E\u043D\u0430\u043B\u044C\u043D\u0456 \u0430\u0440\u0445\u0456\u0432\u0438, \u0430 \u0442\u0430\u043A\u043E\u0436 \u043D\u0430\u0439\u0441\u0442\u0430\u0440\u0456\u0448\u0456 \u0430\u043D\u0433\u043B\u0456\u043A\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u0456 \u0446\u0435\u0440\u043A\u0432\u0438 \u0437\u0430 \u043C\u0435\u0436\u0430\u043C\u0438 \u0410\u043D\u0433\u043B\u0456\u0457."@uk . . "Spanish Town \u2013 miasto na po\u0142udniowo-wschodniej Jamajce, w zespole miejskim Kingston; na nizinie nad Morzem Karaibskim. Stolica regionu Saint Catherine. Dawniej by\u0142o stolic\u0105 Jamajki pod nazw\u0105 Sante Jago De La Vega. Miasto zamieszkuje oko\u0142o 145 tys. mieszka\u0144c\u00F3w \u2013 drugie co do wielko\u015Bci miasto kraju. Przemys\u0142 cukrowniczy, tytoniowy (cygara), w\u0142\u00F3kienniczy; destylarnie rumu; rzemios\u0142o (ceramika); o\u015Brodek turystyczny; w\u0119ze\u0142 kolejowy i drogowy; muzeum."@pl . "\u0421\u043F\u0430\u043D\u0438\u0448-\u0422\u0430\u0443\u043D"@ru . . . . . . "\u03A3\u03C0\u03AC\u03BD\u03B9\u03C2 \u03A4\u03AC\u03BF\u03C5\u03BD"@el . "504969"^^ . . "Spanish Town"@fr . . . . "\u30B9\u30D1\u30CB\u30C3\u30B7\u30E5\u30FB\u30BF\u30A6\u30F3\uFF08Spanish Town\u3001\u76F4\u8A33: \u30B9\u30DA\u30A4\u30F3\u306E\u753A\uFF09\u306F\u300116\u4E16\u7D00\u304B\u308919\u4E16\u7D00\u306E\u9593\u306E\u3001\u30B9\u30DA\u30A4\u30F3\u9818\u304A\u3088\u3073\u82F1\u56FD\u9818\u6642\u4EE3\u306E\u30B8\u30E3\u30DE\u30A4\u30AB\u306E\u304B\u3064\u3066\u306E\u9996\u90FD\u3067\u3001\u82F1\u56FD\u56FD\u5916\u306E\u6700\u53E4\u306E\u8056\u516C\u4F1A\u306E\u6559\u4F1A\u304C\u3042\u308B\u3002 1534\u5E74\u3001\u30B9\u30DA\u30A4\u30F3\u4EBA\u306F\u3001\u690D\u6C11\u5730\u306E\u9996\u90FD\u3068\u3057\u3066\u3001\u30D3\u30B8\u30E3\u30FB\u30C7\u30FB\u30E9\u30FB\u30D9\u30AC\u3092\u5EFA\u8A2D\u3059\u308B\u3002\u5F8C\u306B\u3001\u305D\u308C\u306F\u30B5\u30F3\u30C6\u30A3\u30A2\u30B4\u30FB\u30C7\u30FB\u30E9\u30FB\u30D9\u30AC\u3068\u547C\u3070\u308C\u305F\u3002\u5148\u4F4F\u6C11\u306E\u30BF\u30A4\u30CE\u65CF\u304C\u3053\u306E\u5730\u306B\u4F4F\u3093\u3067\u3044\u305F\u304C\u3001\u30B8\u30E3\u30DE\u30A4\u30AB\u5CF6\u5357\u90E8\u3067\u306F\u6700\u521D\u306E\u30E8\u30FC\u30ED\u30C3\u30D1\u4EBA\u306E\u5C45\u4F4F\u5730\u3068\u306A\u308B\u30021655\u5E74\u306B\u82F1\u56FD\u304C\u30B8\u30E3\u30DE\u30A4\u30AB\u3092\u5360\u9818\u3057\u305F\u6642\u3001\u30B9\u30D1\u30CB\u30C3\u30B7\u30E5\u30FB\u30BF\u30A6\u30F3\u3068\u6539\u540D\u3057\u305F\u3002\u3053\u306E\u753A\u304C\u6226\u4E89\u306B\u3088\u308B\u6FC0\u3057\u3044\u88AB\u5BB3\u3092\u53D7\u3051\u3066\u304B\u3089\u3001\u82F1\u56FD\u7D71\u6CBB\u304C\u958B\u59CB\u3055\u308C\u308B\u9593\u306B\u306F\u30DD\u30FC\u30C8\u30FB\u30ED\u30A4\u30E4\u30EB\u306B\u975E\u516C\u5F0F\u306A\u9996\u90FD\u3068\u3057\u3066\u306E\u6A5F\u80FD\u3092\u79FB\u3059\u30021692\u5E74\u3001\u30DD\u30FC\u30C8\u30FB\u30ED\u30A4\u30E4\u30EB\u304C\u5730\u9707\u306B\u3088\u3063\u3066\u58CA\u6EC5\u3057\u3001\u518D\u3073\u30B9\u30D1\u30CB\u30C3\u30B7\u30E5\u30FB\u30BF\u30A6\u30F3\u306B\u9996\u90FD\u3092\u5EFA\u8A2D\u3057\u305F\u3002 \u753A\u306E\u4E2D\u592E\u306B\u306F\u3001\u30ED\u30C9\u30CB\u30FC\u8A18\u5FF5\u9928\u3084\u30011872\u5E74\u307E\u3067\u306E\u77E5\u4E8B\u306E\u4F4F\u5C45\u306A\u3069\u3001\u3044\u304F\u3064\u304B\u306E\u53E4\u3044\u69D8\u5F0F\u306E\u5EFA\u7269\u304C\u3042\u308B\u3002\u304B\u3064\u3066\u4E16\u754C\u907A\u7523\u306E\u66AB\u5B9A\u30EA\u30B9\u30C8\u306B\u8A18\u8F09\u3055\u308C\u3066\u3044\u305F\u3053\u3068\u304C\u3042\u308A\u30011988\u5E74\u306E\u4E16\u754C\u907A\u7523\u59D4\u54E1\u4F1A\u3067\u5BE9\u8B70\u3082\u3055\u308C\u305F\u304C\u3001\u767B\u9332\u306F\u898B\u9001\u3089\u308C\u305F\u30022015\u5E74\u6642\u70B9\u3067\u306E\u66AB\u5B9A\u30EA\u30B9\u30C8\u304B\u3089\u306F\u9664\u5916\u3055\u308C\u3066\u3044\u308B\u3002"@ja . . . . . . . . "Town"@en . . "Spanish Town"@cs . . "Spanish Town je m\u011Bsto na Jamajce. Nach\u00E1z\u00ED se na \u0159ece 15 km z\u00E1padn\u011B od Kingstonu a je administrativn\u00EDm centrem farnosti . Se zhruba 160 000 obyvateli je druh\u00FDm nejv\u011Bt\u0161\u00EDm m\u011Bstem Jamajky. Je nejstar\u0161\u00EDm souvisle obydlen\u00FDm s\u00EDdlem ostrova. P\u016Fvodn\u00EDmi obyvateli byli Ta\u00EDnov\u00E9. M\u011Bsto zalo\u017Eil roku 1534 \u0161pan\u011Blsk\u00FD conquistador pod n\u00E1zvem Villa de la Vega (M\u011Bsto na pl\u00E1ni), pozd\u011Bji Santiago de la Vega (Svat\u00FD Jakub na pl\u00E1ni). V roce 1665 obsadili ostrov Angli\u010Dan\u00E9 a s\u00EDdlo p\u0159ejmenovali na Spanish Town (\u0160pan\u011Blsk\u00E9 m\u011Bsto). V roce 1692, kdy byl Port Royal zni\u010Den zem\u011Bt\u0159esen\u00EDm, se Spanish Town stalo hlavn\u00EDm m\u011Bstem Jamajky a z\u016Fstalo j\u00EDm do roku 1872, kdy byla spr\u00E1va kolonie p\u0159enesena do Kingstonu. M\u011Bsto se vyzna\u010Duje mnoha pam\u00E1tkami koloni\u00E1ln\u00ED architektury: katedr\u00E1lu svat\u00E9ho Jakuba, kter\u00E1 je nejstar\u0161\u00ED anglik\u00E1nskou katedr\u00E1lou mimo Anglii, guvern\u00E9rsk\u00FD pal\u00E1c, budovu soudu, kas\u00E1rna a litinov\u00FD most z roku 1801. Spanish Town je centrem potravin\u00E1\u0159sk\u00E9ho pr\u016Fmyslu d\u00EDky sv\u00E9 poloze na \u00FArodn\u00E9 pl\u00E1ni , kde se p\u011Bstuje tropick\u00E9 ovoce, cukrov\u00E1 t\u0159tina, k\u00E1vovn\u00EDk a orel\u00E1n\u00EDk barv\u00ED\u0159sk\u00FD. M\u011Bsto je zn\u00E1m\u00E9 tak\u00E9 d\u00EDky stadionu (nazvan\u00E9m podle sousedn\u00ED v\u011Bznice), kde se provozuje fotbal a kriket. Ve Spanish Townu se narodila zp\u011Bva\u010Dka Grace Jones."@cs . "-5"^^ . . "EST"@en . . . . . . "Spanish Town o The Valley \u00E8 la seconda citt\u00E0 pi\u00F9 grande, dopo Road Town, delle Isole Vergini britanniche, situata a sud dell'isola di Virgin Gorda."@it . . . . "Spanish Town (Jamaican Creole: Panish Tong) is the capital and the largest town in the parish of St. Catherine in the historic county of Middlesex, Jamaica. It was the Spanish and British capital of Jamaica from 1534 until 1872. The town is home to numerous memorials, the national archives, and one of the oldest Anglican churches outside England (the others are in Virginia, Maryland, and Bermuda)."@en . "\u0397 \u03A3\u03C0\u03AC\u03BD\u03B9\u03C2 \u03A4\u03AC\u03BF\u03C5\u03BD (\u03B1\u03B3\u03B3\u03BB\u03B9\u03BA\u03AC: Spanish Town) \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03C0\u03CC\u03BB\u03B7 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03A4\u03B6\u03B1\u03BC\u03AC\u03B9\u03BA\u03B1. \u0395\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B7 \u03B4\u03B5\u03CD\u03C4\u03B5\u03C1\u03B7 \u03C3\u03B5 \u03C0\u03BB\u03B7\u03B8\u03C5\u03C3\u03BC\u03CC \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03C1\u03AF\u03C4\u03B7 \u03C3\u03B5 \u03AD\u03BA\u03C4\u03B1\u03C3\u03B7 \u03C0\u03CC\u03BB\u03B7 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03A4\u03B6\u03B1\u03BC\u03AC\u03B9\u03BA\u03B1. \u0395\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B7 \u03C0\u03C1\u03C9\u03C4\u03B5\u03CD\u03BF\u03C5\u03C3\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u0395\u03BD\u03BF\u03C1\u03AF\u03B1\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2 \u0391\u03B3\u03AF\u03B1\u03C2 \u0391\u03B9\u03BA\u03B1\u03C4\u03B5\u03C1\u03AF\u03BD\u03B7\u03C2. \u0388\u03C7\u03B5\u03B9 \u03C0\u03BB\u03B7\u03B8\u03C5\u03C3\u03BC\u03CC 162.359 \u03BA\u03B1\u03C4\u03BF\u03AF\u03BA\u03C9\u03BD (2001)."@el . "Spanish Town (inoffiziell The Valley) ist ein Dorf im S\u00FCdteil der Insel Virgin Gorda (Britische Jungferninseln) mit einer H\u00F6he von bis zu 25 Meter H\u00F6he \u00FCber dem Meeresspiegel. Der Inselhauptort ist der zweitgr\u00F6\u00DFte Ort dieses britischen \u00DCberseegebietes nach Road Town. Der Ort ist ganz \u00FCberwiegend vom Tourismus gepr\u00E4gt. Im Westen des Gemeindegebietes befindet sich ein Hafen, im Osten der Virgin Gorda Airport. Von 1680 bis 1741 war der Ort die Hauptstadt der Britischen Jungferninseln."@de . . "Spanish Town \u2013 druga co do wielko\u015Bci miejscowo\u015B\u0107 na Brytyjskich Wyspach Dziewiczych; na wyspie Virgin Gorda. W latach 1680\u20131741 by\u0142a stolic\u0105 kolonii."@pl . . . "\u0633\u0628\u0627\u0646\u064A\u0634 \u062A\u0627\u0648\u0646"@ar . . "Spanish Town is in grootte de derde stad van Jamaica. Het is de hoofdstad van de parish Saint Catherine. De stad ligt aan de zuidzijde van het eiland, aan de voet van de bergen, aan de noordkant van een uitgestrekte kustvlakte. Spanish Town is in 1523 gesticht door de Spanjaarden als Villa de la Vega (stad van de vlakte). De stad stond ook wel bekend als Santiago de la Vega, naar de Spaanse beschermheilige. De laatste naam had ook de voorkeur van de Engelsen die hier vanaf 1655 de baas waren. In de volksmond was het echter al snel Spanish Town, zoals de stad nu ook officieel heet."@nl . "Spanish Town (en angl\u00E8s, literalment: 'Ciutat Espanyola') \u00E9s una ciutat de Jamaica. La va fundar l'espanyol Francisco de Garay amb el nom de Nuestra Villa de la Sant\u00EDsima Se\u00F1ora de la Vega o Villa de la Vega, i va ser capital de Jamaica fins al segle xix, quan els anglesos van traslladar la capital de l'illa a Kingston. Aquesta ciutat serveix com a capital de la , localitzada al Comtat de Middlesex."@ca . . "Spanish Town (en angl\u00E8s, literalment: 'Ciutat Espanyola') \u00E9s una ciutat de Jamaica. La va fundar l'espanyol Francisco de Garay amb el nom de Nuestra Villa de la Sant\u00EDsima Se\u00F1ora de la Vega o Villa de la Vega, i va ser capital de Jamaica fins al segle xix, quan els anglesos van traslladar la capital de l'illa a Kingston. Aquesta ciutat serveix com a capital de la , localitzada al Comtat de Middlesex."@ca . . . . . "Spanish Town (inoffiziell The Valley) ist ein Dorf im S\u00FCdteil der Insel Virgin Gorda (Britische Jungferninseln) mit einer H\u00F6he von bis zu 25 Meter H\u00F6he \u00FCber dem Meeresspiegel. Der Inselhauptort ist der zweitgr\u00F6\u00DFte Ort dieses britischen \u00DCberseegebietes nach Road Town. Der Ort ist ganz \u00FCberwiegend vom Tourismus gepr\u00E4gt. Im Westen des Gemeindegebietes befindet sich ein Hafen, im Osten der Virgin Gorda Airport. Von 1680 bis 1741 war der Ort die Hauptstadt der Britischen Jungferninseln."@de . "Spanish Town je m\u011Bsto na Jamajce. Nach\u00E1z\u00ED se na \u0159ece 15 km z\u00E1padn\u011B od Kingstonu a je administrativn\u00EDm centrem farnosti . Se zhruba 160 000 obyvateli je druh\u00FDm nejv\u011Bt\u0161\u00EDm m\u011Bstem Jamajky. Je nejstar\u0161\u00EDm souvisle obydlen\u00FDm s\u00EDdlem ostrova. Ve Spanish Townu se narodila zp\u011Bva\u010Dka Grace Jones."@cs . . "\uC2A4\uD328\uB2C8\uC2DC\uD0C0\uC6B4(\uC601\uC5B4: Spanish Town)\uC740 \uC790\uBA54\uC774\uCE74 16\uC138\uAE30\uC5D0\uC11C 19\uC138\uAE30 \uC0AC\uC774\uC5D0 \uAC78\uCE5C \uC2A4\uD398\uC778\uB839\uACFC \uC601\uAD6D \uC2DD\uBBFC\uC9C0 \uC2DC\uB300\uC758 \uC790\uBA54\uC774\uCE74\uC758 \uC61B \uC218\uB3C4\uC774\uB2E4. \uC601\uAD6D \uAD6D\uC678\uC5D0\uC11C \uAC00\uC7A5 \uC624\uB798\uB41C \uC131\uACF5\uD68C \uAD50\uD68C\uAC00 \uC788\uB2E4. \uBBF8\uB4E4\uC139\uC2A4\uC8FC \uC138\uC778\uD2B8\uCE90\uC11C\uB9B0\uAD6C\uC758 \uD589\uC815 \uC911\uC2EC\uC9C0\uC774\uB2E4."@ko . . "\u897F\u73ED\u7259\u93AE\uFF08\u82F1\u8A9E\uFF1ASpanish Town\uFF09\u662F\u7259\u8CB7\u52A0\u7684\u57CE\u93AE\uFF0C\u4E5F\u662F\u8056\u51F1\u745F\u7433\u5340\u7684\u9996\u5E9C\uFF0C\u4F4D\u65BC\u8A72\u570B\u6771\u5357\u90E8\uFF0C\u7531\u7C73\u5FB7\u723E\u585E\u514B\u65AF\u90E1\u8CA0\u8CAC\u7BA1\u8F44\uFF0C\u59CB\u5EFA\u65BC1534\u5E74\uFF0C\u4E3B\u8981\u8FB2\u7522\u54C1\u6709\u7518\u8517\u3001\u67D1\u6A58\u3001\u5496\u5561\u3001\u9999\u8549\u548C\u53EF\u53EF\uFF0C2010\u5E74\u4EBA\u53E3162,359\u3002"@zh . . . "Spanish Town"@nl . "145018"^^ . . "Spanish Town"@en . "Spanish Town"@eu . "876"^^ . . . . "Spanish Town"@en . . . "2021"^^ . . "\u30B9\u30D1\u30CB\u30C3\u30B7\u30E5\u30FB\u30BF\u30A6\u30F3\uFF08Spanish Town\u3001\u76F4\u8A33: \u30B9\u30DA\u30A4\u30F3\u306E\u753A\uFF09\u306F\u300116\u4E16\u7D00\u304B\u308919\u4E16\u7D00\u306E\u9593\u306E\u3001\u30B9\u30DA\u30A4\u30F3\u9818\u304A\u3088\u3073\u82F1\u56FD\u9818\u6642\u4EE3\u306E\u30B8\u30E3\u30DE\u30A4\u30AB\u306E\u304B\u3064\u3066\u306E\u9996\u90FD\u3067\u3001\u82F1\u56FD\u56FD\u5916\u306E\u6700\u53E4\u306E\u8056\u516C\u4F1A\u306E\u6559\u4F1A\u304C\u3042\u308B\u3002 1534\u5E74\u3001\u30B9\u30DA\u30A4\u30F3\u4EBA\u306F\u3001\u690D\u6C11\u5730\u306E\u9996\u90FD\u3068\u3057\u3066\u3001\u30D3\u30B8\u30E3\u30FB\u30C7\u30FB\u30E9\u30FB\u30D9\u30AC\u3092\u5EFA\u8A2D\u3059\u308B\u3002\u5F8C\u306B\u3001\u305D\u308C\u306F\u30B5\u30F3\u30C6\u30A3\u30A2\u30B4\u30FB\u30C7\u30FB\u30E9\u30FB\u30D9\u30AC\u3068\u547C\u3070\u308C\u305F\u3002\u5148\u4F4F\u6C11\u306E\u30BF\u30A4\u30CE\u65CF\u304C\u3053\u306E\u5730\u306B\u4F4F\u3093\u3067\u3044\u305F\u304C\u3001\u30B8\u30E3\u30DE\u30A4\u30AB\u5CF6\u5357\u90E8\u3067\u306F\u6700\u521D\u306E\u30E8\u30FC\u30ED\u30C3\u30D1\u4EBA\u306E\u5C45\u4F4F\u5730\u3068\u306A\u308B\u30021655\u5E74\u306B\u82F1\u56FD\u304C\u30B8\u30E3\u30DE\u30A4\u30AB\u3092\u5360\u9818\u3057\u305F\u6642\u3001\u30B9\u30D1\u30CB\u30C3\u30B7\u30E5\u30FB\u30BF\u30A6\u30F3\u3068\u6539\u540D\u3057\u305F\u3002\u3053\u306E\u753A\u304C\u6226\u4E89\u306B\u3088\u308B\u6FC0\u3057\u3044\u88AB\u5BB3\u3092\u53D7\u3051\u3066\u304B\u3089\u3001\u82F1\u56FD\u7D71\u6CBB\u304C\u958B\u59CB\u3055\u308C\u308B\u9593\u306B\u306F\u30DD\u30FC\u30C8\u30FB\u30ED\u30A4\u30E4\u30EB\u306B\u975E\u516C\u5F0F\u306A\u9996\u90FD\u3068\u3057\u3066\u306E\u6A5F\u80FD\u3092\u79FB\u3059\u30021692\u5E74\u3001\u30DD\u30FC\u30C8\u30FB\u30ED\u30A4\u30E4\u30EB\u304C\u5730\u9707\u306B\u3088\u3063\u3066\u58CA\u6EC5\u3057\u3001\u518D\u3073\u30B9\u30D1\u30CB\u30C3\u30B7\u30E5\u30FB\u30BF\u30A6\u30F3\u306B\u9996\u90FD\u3092\u5EFA\u8A2D\u3057\u305F\u3002 \u753A\u306E\u4E2D\u592E\u306B\u306F\u3001\u30ED\u30C9\u30CB\u30FC\u8A18\u5FF5\u9928\u3084\u30011872\u5E74\u307E\u3067\u306E\u77E5\u4E8B\u306E\u4F4F\u5C45\u306A\u3069\u3001\u3044\u304F\u3064\u304B\u306E\u53E4\u3044\u69D8\u5F0F\u306E\u5EFA\u7269\u304C\u3042\u308B\u3002\u304B\u3064\u3066\u4E16\u754C\u907A\u7523\u306E\u66AB\u5B9A\u30EA\u30B9\u30C8\u306B\u8A18\u8F09\u3055\u308C\u3066\u3044\u305F\u3053\u3068\u304C\u3042\u308A\u30011988\u5E74\u306E\u4E16\u754C\u907A\u7523\u59D4\u54E1\u4F1A\u3067\u5BE9\u8B70\u3082\u3055\u308C\u305F\u304C\u3001\u767B\u9332\u306F\u898B\u9001\u3089\u308C\u305F\u30022015\u5E74\u6642\u70B9\u3067\u306E\u66AB\u5B9A\u30EA\u30B9\u30C8\u304B\u3089\u306F\u9664\u5916\u3055\u308C\u3066\u3044\u308B\u3002 \u30B9\u30D1\u30CB\u30C3\u30B7\u30E5\u30FB\u30BF\u30A6\u30F3\u306E\u4EBA\u53E3\u306F148,845\u4EBA\u3067\u3001\u6025\u6FC0\u306B\u5897\u3048\u3066\u304A\u308A\u3001\u305D\u306E\u305F\u3081\u90FD\u5E02\u306E\u66B4\u529B\u3068\u72AF\u7F6A\u304C\u76EE\u306B\u898B\u3048\u3066\u5897\u52A0\u3057\u3066\u3044\u308B\u3002\u653F\u5E9C\u306B\u3088\u308B\u66B4\u529B\u3092\u6B62\u3081\u308B\u305F\u3081\u306E\u65BD\u7B56\u306F\u3069\u308C\u3082\u3046\u307E\u304F\u3044\u3063\u3066\u3044\u306A\u3044\u3002\u77E5\u4E8B\u30EC\u30A4\u30E2\u30B9\u30FB\u30CE\u30FC\u30C6\u30A3\u30B9\u306F\u3001\u30B9\u30D1\u30CB\u30C3\u30B7\u30E5\u30FB\u30BF\u30A6\u30F3\u306E\u554F\u984C\u306F\u5341\u5206\u306A\u4ED5\u4E8B\u3068\u6559\u80B2\u306E\u6A5F\u4F1A\u3067\u306F\u306A\u304F\u3001\u591A\u3059\u304E\u308B\u9283\u306B\u3042\u308B\u3001\u3068\u767A\u8A00\u3057\u305F\u3002"@ja . . . . . "Spanish Town est une ville de Jama\u00EFque et le chef-lieu de la paroisse Sainte-Catherine, dans le comt\u00E9 de Midlesex. Elle est situ\u00E9e \u00E0 une quinzaine de kilom\u00E8tres \u00E0 l'ouest de la capitale, Kingston. Sa population s'\u00E9levait \u00E0 131 056 habitants au recensement de 2001."@fr . . . . . . . . "Spanish Town o The Valley \u00E8 la seconda citt\u00E0 pi\u00F9 grande, dopo Road Town, delle Isole Vergini britanniche, situata a sud dell'isola di Virgin Gorda."@it . . "Spanish Town"@pl . . . . "876" . . . . . . . . . "POINT(-76.955108642578 17.995876312256)"^^ . "Spanish Town (Jamaican Creole: Panish Tong) is the capital and the largest town in the parish of St. Catherine in the historic county of Middlesex, Jamaica. It was the Spanish and British capital of Jamaica from 1534 until 1872. The town is home to numerous memorials, the national archives, and one of the oldest Anglican churches outside England (the others are in Virginia, Maryland, and Bermuda)."@en . . "2022"^^ . . . "Spanish Town (top\u00F3nimo ingl\u00E9s: 'Ciudad Espa\u00F1ola') es una ciudad de Jamaica fundada en 1520 por el gobernante espa\u00F1ol Francisco de Garay con el nombre de Nuestra Villa de la Sant\u00EDsima Se\u00F1ora de la Vega o Villa de la Vega. Fue capital de Jamaica hasta el siglo XIX, cuando los ingleses trasladaron la capital de la isla a Kingston. Esta ciudad sirve como capital de la parroquia de Saint Catherine, localizada en el condado de Middlesex."@es . . . . . . . . "Spanish Town, \u00E9galement connu sous le nom The Valley, est situ\u00E9 dans le sud de l'\u00EEle de Virgin Gorda et est la deuxi\u00E8me plus grande ville des \u00CEles Vierges britanniques apr\u00E8s Road Town. Offrant de nombreuses possibilit\u00E9s de shopping, le c\u0153ur de la ville, mat\u00E9rialis\u00E9 par son port de plaisance, Yacht Harbour, propose de nombreuses activit\u00E9s de voile tous les jours. Il dispose de son propre a\u00E9roport et d'un service de ferry effectuant des liaisons maritimes jusqu'\u00E0 Road Town sur l'\u00EEle de Tortola. Dans l\u2019ensemble, Spanish Town est une petite ville, avec quelques bars et une atmosph\u00E8re d\u00E9tendue. Le parc national The Baths est situ\u00E9 au sud."@fr . . . "Hispanurbo, angle Spanish Town estas grandurbo en Jamajko."@eo . . . "\u30B9\u30D1\u30CB\u30C3\u30B7\u30E5\u30FB\u30BF\u30A6\u30F3"@ja . . . "17.9958766 -76.9551086" . "Spanish Town merupakan sebuah kota di Jamaika. Kota ini letaknya di bagian selatan. Tepatnya di Parish Saint Catherine. Pada tahun 2010, kota ini memiliki jumlah penduduk sebesar 162.359 jiwa. Kota ini merupakan kota terbesar ketiga di Jamaika."@in . . "\u0421\u043F\u0430\u0301\u043D\u0438\u0448-\u0422\u0430\u0301\u0443\u043D (\u0430\u043D\u0433\u043B. Spanish Town, \u044F\u043C. \u043A\u0440\u0435\u043E\u043B Panish Tong, \u0434\u043E\u0441\u043B. \u00AB\u0438\u0441\u043F\u0430\u043D\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0433\u043E\u0440\u043E\u0434\u00BB) \u2014 \u043A\u0440\u0443\u043F\u043D\u0435\u0439\u0448\u0438\u0439 \u0433\u043E\u0440\u043E\u0434 \u0438 \u0430\u0434\u043C\u0438\u043D\u0438\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u044B\u0439 \u0446\u0435\u043D\u0442\u0440 \u043E\u043A\u0440\u0443\u0433\u0430 \u0421\u0435\u043D\u0442-\u041A\u044D\u0442\u0440\u0438\u043D, \u042F\u043C\u0430\u0439\u043A\u0430. \u0420\u0430\u0441\u043F\u043E\u043B\u043E\u0436\u0435\u043D \u0432 \u044E\u0433\u043E-\u0432\u043E\u0441\u0442\u043E\u0447\u043D\u043E\u0439 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438 \u042F\u043C\u0430\u0439\u043A\u0438, \u0432 \u043F\u043E\u043B\u0443\u0442\u043E\u0440\u0430 \u0434\u0435\u0441\u044F\u0442\u043A\u0430\u0445 \u043A\u0438\u043B\u043E\u043C\u0435\u0442\u0440\u043E\u0432 \u0437\u0430\u043F\u0430\u0434\u043D\u0435\u0435 \u0441\u0442\u043E\u043B\u0438\u0446\u044B \u2014 \u0433\u043E\u0440\u043E\u0434\u0430 \u041A\u0438\u043D\u0433\u0441\u0442\u043E\u043D\u0430. \u0412 XVI\u2014XIX \u0432\u0435\u043A\u0430\u0445 \u044F\u0432\u043B\u044F\u043B\u0441\u044F \u0438\u0441\u043F\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0438 \u0430\u043D\u0433\u043B\u0438\u0439\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0441\u0442\u043E\u043B\u0438\u0446\u0435\u0439 \u042F\u043C\u0430\u0439\u043A\u0438. \u0412 \u0433\u043E\u0440\u043E\u0434\u0435 \u0440\u0430\u0441\u043F\u043E\u043B\u0430\u0433\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F \u043C\u043D\u043E\u0436\u0435\u0441\u0442\u0432\u043E \u043F\u0430\u043C\u044F\u0442\u043D\u0438\u043A\u043E\u0432, \u043D\u0430\u0446\u0438\u043E\u043D\u0430\u043B\u044C\u043D\u044B\u0435 \u0430\u0440\u0445\u0438\u0432\u044B, \u0430 \u0442\u0430\u043A\u0436\u0435 \u0441\u0442\u0430\u0440\u0435\u0439\u0448\u0438\u0435 \u0430\u043D\u0433\u043B\u0438\u043A\u0430\u043D\u0441\u043A\u0438\u0435 \u0446\u0435\u0440\u043A\u0432\u0438 \u0437\u0430 \u043F\u0440\u0435\u0434\u0435\u043B\u0430\u043C\u0438 \u0410\u043D\u0433\u043B\u0438\u0438."@ru . . . . . "Hispanurbo, angle Spanish Town estas grandurbo en Jamajko."@eo . "Spanish Town \u00E8 l'ex capitale spagnola (col nome di Santiago de la Vega) e britannica (col nome di St. James of the Plain) della Giamaica spagnola, dal 1692 al 1872, ed \u00E8 parte dei Patrimoni dell'umanit\u00E0. La citt\u00E0 ospita alcune memorie della Giamaica, come gli archivi nazionali, una piccola popolazione e la pi\u00F9 antica Chiesa anglicana esistente al di fuori dell'Inghilterra."@it . . "1123597859"^^ . . "Spanish Town (ingl\u00EAs Cidade Espanhola) \u00E9 a capital da par\u00F3quia de Saint Catherine, no Condado de Middlesex, Jamaica. No censo realizado em 2001 possu\u00EDa 131 515 habitantes. Spanish Town foi a capital espanhola e inglesa da Jamaica, durante o s\u00E9culo XVI e s\u00E9culo XIX."@pt . . "\u0633\u0628\u0627\u0646\u064A\u0634 \u062A\u0627\u0648\u0646 (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: Spanish Town)\u200F \u0647\u064A \u0627\u0644\u0639\u0627\u0635\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0625\u0633\u0628\u0627\u0646\u064A\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0633\u0627\u0628\u0642\u0629 \u0644\u062C\u0627\u0645\u064A\u0643\u0627 \u0628\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0642\u0631\u0646 16 \u0648\u0627\u0644\u0642\u0631\u0646 19\u060C \u0648\u0647\u064A \u0645\u0646 \u0645\u0648\u0627\u0642\u0639 \u0627\u0644\u062A\u0631\u0627\u062B \u0627\u0644\u0639\u0627\u0644\u0645\u064A.\u0641\u064A \u0627\u0644\u0645\u062F\u064A\u0646\u0629 \u0627\u0644\u0639\u062F\u064A\u062F \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0646\u0635\u0628 \u0627\u0644\u062A\u0630\u0643\u0627\u0631\u064A\u0629\u060C \u0648\u064A\u0633\u0643\u0646\u0647\u0627 \u062D\u0648\u0627\u0644\u064A 145845 \u0646\u0633\u0645\u0629 (2006)\u060C \u0643\u0645\u0627 \u062A\u062D\u062A\u0648\u064A \u0639\u0644\u0649 \u0623\u0642\u062F\u0645 \u0643\u0646\u064A\u0633\u0629 \u0623\u0646\u063A\u0644\u064A\u0643\u0627\u0646\u064A\u0629 \u062E\u0627\u0631\u062C \u0625\u0646\u062C\u0644\u062A\u0631\u0627. \u0627\u0644\u0645\u0633\u062A\u0639\u0645\u0631\u0629 \u0627\u0644\u0625\u0633\u0628\u0627\u0646\u064A\u0629 \u0644\u0641\u064A\u0644\u0627 \u062F\u064A \u0644\u0627\u0641\u064A\u063A\u0627 \u0623\u0633\u0633\u0647\u0627 \u0627\u0644\u062D\u0627\u0643\u0645 \u0641\u0631\u0627\u0646\u0633\u064A\u0633\u0643\u0648 \u062F\u064A \u063A\u0627\u0631\u0627\u064A \u0641\u064A \u0639\u0627\u0645 1534 \u0643\u0639\u0627\u0635\u0645\u0629 \u0644\u0645\u0633\u062A\u0639\u0645\u0631\u062A\u0647. \u0644\u0627\u062D\u0642\u0627\u064B \u0633\u0645\u064A\u062A \u0628\u0633\u0646\u062A\u064A\u0627\u063A\u0648 \u062F\u064A \u0644\u0627\u0641\u064A\u063A\u0627. \u0633\u0643\u0627\u0646\u0647\u0627 \u0627\u0644\u0623\u0635\u0644\u064A\u0648\u0646 \u0643\u0627\u0646\u0648\u0627 \u0642\u0628\u0627\u0626\u0644 \u0627\u0644\u062A\u0627\u064A\u0646\u0648 \u0627\u0644\u0630\u064A\u0646 \u0639\u0627\u0634\u0648\u0627 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0645\u0646\u0637\u0642\u0629 \u0644\u0645\u0627 \u064A\u0642\u0627\u0631\u0628 \u0627\u0644\u0623\u0644\u0641 \u0633\u0646\u0629 \u0642\u0628\u0644 \u0627\u0644\u0627\u0633\u062A\u0639\u0645\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0625\u0633\u0628\u0627\u0646\u064A\u060C \u0648\u0644\u0643\u0646 \u0647\u0630\u0627 \u0627\u0644\u0627\u0633\u062A\u064A\u0637\u0627\u0646 \u0647\u0648 \u0627\u0644\u0627\u0633\u062A\u064A\u0637\u0627\u0646 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0631\u0648\u0628\u064A \u0627\u0644\u0623\u0648\u0644 \u0644\u062C\u0646\u0648\u0628 \u0627\u0644\u062C\u0632\u064A\u0631\u0629. \u0628\u0639\u062F\u0645\u0627 \u063A\u0632\u0627 \u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632 \u062C\u0627\u0645\u064A\u0643\u0627 \u0639\u0627\u0645 1655 \u063A\u064A\u0631\u0648\u0627 \u0627\u0633\u0645 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0635\u0645\u0629 \u0625\u0644\u0649 \u0633\u0628\u0627\u0646\u064A\u0634 \u062A\u0627\u0648\u0646\u060C \u0623\u064A \u0627\u0644\u0645\u062F\u064A\u0646\u0629 \u0627\u0644\u0625\u0633\u0628\u0627\u0646\u064A\u0629\u060C \u0648\u0627\u0644\u062A\u064A \u0643\u0627\u0646\u062A \u0639\u0627\u0635\u0645\u0629 \u062C\u0627\u0645\u064A\u0643\u0627 \u062D\u062A\u0649 \u0639\u0627\u0645 1872 \u062D\u064A\u0646\u0645\u0627 \u0623\u0635\u0628\u062D\u062A \u0643\u064A\u0646\u063A\u0633\u062A\u0648\u0646 \u0647\u064A \u0627\u0644\u0639\u0627\u0635\u0645\u0629."@ar . . . "Spanish Town ist eine Gro\u00DFstadt im S\u00FCdosten Jamaikas. Sie befindet sich im County Middlesex und ist die Hauptstadt des Parish Saint Catherine. 2010 betrug die Einwohnerzahl 162.359 Menschen. Die ehemalige Hauptstadt von Jamaika ist etwa 15 Kilometer westlich der jetzigen Hauptstadt Kingston gelegen."@de . "Spanish Town (top\u00F3nimo ingl\u00E9s: 'Ciudad Espa\u00F1ola') es una ciudad de Jamaica fundada en 1520 por el gobernante espa\u00F1ol Francisco de Garay con el nombre de Nuestra Villa de la Sant\u00EDsima Se\u00F1ora de la Vega o Villa de la Vega. Fue capital de Jamaica hasta el siglo XIX, cuando los ingleses trasladaron la capital de la isla a Kingston. Esta ciudad sirve como capital de la parroquia de Saint Catherine, localizada en el condado de Middlesex."@es . . "-5" . . "Spain"@en . . "17923"^^ . . "\u0397 \u03A3\u03C0\u03AC\u03BD\u03B9\u03C2 \u03A4\u03AC\u03BF\u03C5\u03BD (\u03B1\u03B3\u03B3\u03BB\u03B9\u03BA\u03AC: Spanish Town) \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03C0\u03CC\u03BB\u03B7 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03A4\u03B6\u03B1\u03BC\u03AC\u03B9\u03BA\u03B1. \u0395\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B7 \u03B4\u03B5\u03CD\u03C4\u03B5\u03C1\u03B7 \u03C3\u03B5 \u03C0\u03BB\u03B7\u03B8\u03C5\u03C3\u03BC\u03CC \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03C1\u03AF\u03C4\u03B7 \u03C3\u03B5 \u03AD\u03BA\u03C4\u03B1\u03C3\u03B7 \u03C0\u03CC\u03BB\u03B7 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03A4\u03B6\u03B1\u03BC\u03AC\u03B9\u03BA\u03B1. \u0395\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B7 \u03C0\u03C1\u03C9\u03C4\u03B5\u03CD\u03BF\u03C5\u03C3\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u0395\u03BD\u03BF\u03C1\u03AF\u03B1\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2 \u0391\u03B3\u03AF\u03B1\u03C2 \u0391\u03B9\u03BA\u03B1\u03C4\u03B5\u03C1\u03AF\u03BD\u03B7\u03C2. \u0388\u03C7\u03B5\u03B9 \u03C0\u03BB\u03B7\u03B8\u03C5\u03C3\u03BC\u03CC 162.359 \u03BA\u03B1\u03C4\u03BF\u03AF\u03BA\u03C9\u03BD (2001)."@el . "1534"^^ . . . . "Norman Scott"@en . . . . . . "Spanish Town"@en . "Spanish Town \u00E4r huvudort p\u00E5 \u00F6n Virgin Gorda bland de Brittiska Jungfru\u00F6arna i V\u00E4stindien."@sv . "Spanish Town \u2013 miasto na po\u0142udniowo-wschodniej Jamajce, w zespole miejskim Kingston; na nizinie nad Morzem Karaibskim. Stolica regionu Saint Catherine. Dawniej by\u0142o stolic\u0105 Jamajki pod nazw\u0105 Sante Jago De La Vega. Miasto zamieszkuje oko\u0142o 145 tys. mieszka\u0144c\u00F3w \u2013 drugie co do wielko\u015Bci miasto kraju. Przemys\u0142 cukrowniczy, tytoniowy (cygara), w\u0142\u00F3kienniczy; destylarnie rumu; rzemios\u0142o (ceramika); o\u015Brodek turystyczny; w\u0119ze\u0142 kolejowy i drogowy; muzeum."@pl . . "Spanish Town est une ville de Jama\u00EFque et le chef-lieu de la paroisse Sainte-Catherine, dans le comt\u00E9 de Midlesex. Elle est situ\u00E9e \u00E0 une quinzaine de kilom\u00E8tres \u00E0 l'ouest de la capitale, Kingston. Sa population s'\u00E9levait \u00E0 131 056 habitants au recensement de 2001."@fr . . . . . . . . . . . . "300"^^ . . . . . "St.-Jago-de-la-Vega.JPG"@en . . . . . . "Spanish Town"@sv . . . "\u897F\u73ED\u7259\u93AE\uFF08\u82F1\u8A9E\uFF1ASpanish Town\uFF09\u662F\u7259\u8CB7\u52A0\u7684\u57CE\u93AE\uFF0C\u4E5F\u662F\u8056\u51F1\u745F\u7433\u5340\u7684\u9996\u5E9C\uFF0C\u4F4D\u65BC\u8A72\u570B\u6771\u5357\u90E8\uFF0C\u7531\u7C73\u5FB7\u723E\u585E\u514B\u65AF\u90E1\u8CA0\u8CAC\u7BA1\u8F44\uFF0C\u59CB\u5EFA\u65BC1534\u5E74\uFF0C\u4E3B\u8981\u8FB2\u7522\u54C1\u6709\u7518\u8517\u3001\u67D1\u6A58\u3001\u5496\u5561\u3001\u9999\u8549\u548C\u53EF\u53EF\uFF0C2010\u5E74\u4EBA\u53E3162,359\u3002"@zh . "Hispanurbo"@eo . . . . . . . . . "Spanish Town (\u00CEles Vierges britanniques)"@fr . . . "Spain"@en . . . . . "Spanish Town"@ca . . . . . "\u0421\u043F\u0430\u043D\u0456\u0448-\u0422\u0430\u0443\u043D"@uk . . "Spanish Town \u2013 druga co do wielko\u015Bci miejscowo\u015B\u0107 na Brytyjskich Wyspach Dziewiczych; na wyspie Virgin Gorda. W latach 1680\u20131741 by\u0142a stolic\u0105 kolonii."@pl . . . "\uC2A4\uD328\uB2C8\uC2DC\uD0C0\uC6B4(\uC601\uC5B4: Spanish Town)\uC740 \uC790\uBA54\uC774\uCE74 16\uC138\uAE30\uC5D0\uC11C 19\uC138\uAE30 \uC0AC\uC774\uC5D0 \uAC78\uCE5C \uC2A4\uD398\uC778\uB839\uACFC \uC601\uAD6D \uC2DD\uBBFC\uC9C0 \uC2DC\uB300\uC758 \uC790\uBA54\uC774\uCE74\uC758 \uC61B \uC218\uB3C4\uC774\uB2E4. \uC601\uAD6D \uAD6D\uC678\uC5D0\uC11C \uAC00\uC7A5 \uC624\uB798\uB41C \uC131\uACF5\uD68C \uAD50\uD68C\uAC00 \uC788\uB2E4. \uBBF8\uB4E4\uC139\uC2A4\uC8FC \uC138\uC778\uD2B8\uCE90\uC11C\uB9B0\uAD6C\uC758 \uD589\uC815 \uC911\uC2EC\uC9C0\uC774\uB2E4."@ko . . . "Spanish Town \u00E4r huvudort p\u00E5 \u00F6n Virgin Gorda bland de Brittiska Jungfru\u00F6arna i V\u00E4stindien."@sv . "Spanish Town"@de . . . "Spanish Town (Brittiska Jungfru\u00F6arna)"@sv . . . . . . "Spanish Town"@it . . . "Country"@en . "Spanish Town (Britische Jungferninseln)"@de . "Spanish Town is in grootte de derde stad van Jamaica. Het is de hoofdstad van de parish Saint Catherine. De stad ligt aan de zuidzijde van het eiland, aan de voet van de bergen, aan de noordkant van een uitgestrekte kustvlakte. Spanish Town is in 1523 gesticht door de Spanjaarden als Villa de la Vega (stad van de vlakte). De stad stond ook wel bekend als Santiago de la Vega, naar de Spaanse beschermheilige. De laatste naam had ook de voorkeur van de Engelsen die hier vanaf 1655 de baas waren. In de volksmond was het echter al snel Spanish Town, zoals de stad nu ook officieel heet. Tot 1872 was Spanish Town de hoofdstad van het eiland, daarna kreeg Kingston deze functie. Een erfenis uit het verleden zijn de koloniale archieven en het bevolkingsregister voor het gehele eiland die in Spanish Town zijn gevestigd. Sinds het einde van de 18e eeuw zijn alle Spaanse gebouwen verdwenen. Alleen het rechthoekige stratenpatroon in het centrum doet nog denken aan Spaanse koloniale steden zoals die in Latijns-Amerika te vinden zijn. Het centrale plein van de stad wordt omringd door koloniale gebouwen in georgiaanse stijl, zoals het Parish Council Office. Verder is de stad niet bijzonder fraai. De stad kent vele krottenwijken en wordt geplaagd door hoge werkloosheid, veel geweld en criminaliteit."@nl . . . . . . . "\u0421\u043F\u0430\u0301\u043D\u0438\u0448-\u0422\u0430\u0301\u0443\u043D (\u0430\u043D\u0433\u043B. Spanish Town, \u044F\u043C. \u043A\u0440\u0435\u043E\u043B Panish Tong, \u0434\u043E\u0441\u043B. \u00AB\u0438\u0441\u043F\u0430\u043D\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0433\u043E\u0440\u043E\u0434\u00BB) \u2014 \u043A\u0440\u0443\u043F\u043D\u0435\u0439\u0448\u0438\u0439 \u0433\u043E\u0440\u043E\u0434 \u0438 \u0430\u0434\u043C\u0438\u043D\u0438\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u044B\u0439 \u0446\u0435\u043D\u0442\u0440 \u043E\u043A\u0440\u0443\u0433\u0430 \u0421\u0435\u043D\u0442-\u041A\u044D\u0442\u0440\u0438\u043D, \u042F\u043C\u0430\u0439\u043A\u0430. \u0420\u0430\u0441\u043F\u043E\u043B\u043E\u0436\u0435\u043D \u0432 \u044E\u0433\u043E-\u0432\u043E\u0441\u0442\u043E\u0447\u043D\u043E\u0439 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438 \u042F\u043C\u0430\u0439\u043A\u0438, \u0432 \u043F\u043E\u043B\u0443\u0442\u043E\u0440\u0430 \u0434\u0435\u0441\u044F\u0442\u043A\u0430\u0445 \u043A\u0438\u043B\u043E\u043C\u0435\u0442\u0440\u043E\u0432 \u0437\u0430\u043F\u0430\u0434\u043D\u0435\u0435 \u0441\u0442\u043E\u043B\u0438\u0446\u044B \u2014 \u0433\u043E\u0440\u043E\u0434\u0430 \u041A\u0438\u043D\u0433\u0441\u0442\u043E\u043D\u0430. \u0412 XVI\u2014XIX \u0432\u0435\u043A\u0430\u0445 \u044F\u0432\u043B\u044F\u043B\u0441\u044F \u0438\u0441\u043F\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0438 \u0430\u043D\u0433\u043B\u0438\u0439\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0441\u0442\u043E\u043B\u0438\u0446\u0435\u0439 \u042F\u043C\u0430\u0439\u043A\u0438. \u0412 \u0433\u043E\u0440\u043E\u0434\u0435 \u0440\u0430\u0441\u043F\u043E\u043B\u0430\u0433\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F \u043C\u043D\u043E\u0436\u0435\u0441\u0442\u0432\u043E \u043F\u0430\u043C\u044F\u0442\u043D\u0438\u043A\u043E\u0432, \u043D\u0430\u0446\u0438\u043E\u043D\u0430\u043B\u044C\u043D\u044B\u0435 \u0430\u0440\u0445\u0438\u0432\u044B, \u0430 \u0442\u0430\u043A\u0436\u0435 \u0441\u0442\u0430\u0440\u0435\u0439\u0448\u0438\u0435 \u0430\u043D\u0433\u043B\u0438\u043A\u0430\u043D\u0441\u043A\u0438\u0435 \u0446\u0435\u0440\u043A\u0432\u0438 \u0437\u0430 \u043F\u0440\u0435\u0434\u0435\u043B\u0430\u043C\u0438 \u0410\u043D\u0433\u043B\u0438\u0438."@ru . . . . . . . . "Spanish Town, \u00E9galement connu sous le nom The Valley, est situ\u00E9 dans le sud de l'\u00EEle de Virgin Gorda et est la deuxi\u00E8me plus grande ville des \u00CEles Vierges britanniques apr\u00E8s Road Town. Offrant de nombreuses possibilit\u00E9s de shopping, le c\u0153ur de la ville, mat\u00E9rialis\u00E9 par son port de plaisance, Yacht Harbour, propose de nombreuses activit\u00E9s de voile tous les jours. Il dispose de son propre a\u00E9roport et d'un service de ferry effectuant des liaisons maritimes jusqu'\u00E0 Road Town sur l'\u00EEle de Tortola. Dans l\u2019ensemble, Spanish Town est une petite ville, avec quelques bars et une atmosph\u00E8re d\u00E9tendue. Le parc national The Baths est situ\u00E9 au sud."@fr . . . . . "St. Jago de la Vega Cathedral"@en . . . . . . . . "Spanish Town (ingl\u00EAs Cidade Espanhola) \u00E9 a capital da par\u00F3quia de Saint Catherine, no Condado de Middlesex, Jamaica. No censo realizado em 2001 possu\u00EDa 131 515 habitantes. Spanish Town foi a capital espanhola e inglesa da Jamaica, durante o s\u00E9culo XVI e s\u00E9culo XIX."@pt . "Spanish Town ist eine Gro\u00DFstadt im S\u00FCdosten Jamaikas. Sie befindet sich im County Middlesex und ist die Hauptstadt des Parish Saint Catherine. 2010 betrug die Einwohnerzahl 162.359 Menschen. Die ehemalige Hauptstadt von Jamaika ist etwa 15 Kilometer westlich der jetzigen Hauptstadt Kingston gelegen."@de . . "Spanish Town (Britse Maagdeneilanden)"@nl . "Spanish Town \u00E4r Jamaicas tredje st\u00F6rsta stad, och var landets huvudstad fram till 1872. Spanish Town hade 147 152 inv\u00E5nare 2011."@sv . . . . . . "Spanish Town \u00E4r Jamaicas tredje st\u00F6rsta stad, och var landets huvudstad fram till 1872. Spanish Town hade 147 152 inv\u00E5nare 2011."@sv . . . "\u0633\u0628\u0627\u0646\u064A\u0634 \u062A\u0627\u0648\u0646 (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: Spanish Town)\u200F \u0647\u064A \u0627\u0644\u0639\u0627\u0635\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0625\u0633\u0628\u0627\u0646\u064A\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0633\u0627\u0628\u0642\u0629 \u0644\u062C\u0627\u0645\u064A\u0643\u0627 \u0628\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0642\u0631\u0646 16 \u0648\u0627\u0644\u0642\u0631\u0646 19\u060C \u0648\u0647\u064A \u0645\u0646 \u0645\u0648\u0627\u0642\u0639 \u0627\u0644\u062A\u0631\u0627\u062B \u0627\u0644\u0639\u0627\u0644\u0645\u064A.\u0641\u064A \u0627\u0644\u0645\u062F\u064A\u0646\u0629 \u0627\u0644\u0639\u062F\u064A\u062F \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0646\u0635\u0628 \u0627\u0644\u062A\u0630\u0643\u0627\u0631\u064A\u0629\u060C \u0648\u064A\u0633\u0643\u0646\u0647\u0627 \u062D\u0648\u0627\u0644\u064A 145845 \u0646\u0633\u0645\u0629 (2006)\u060C \u0643\u0645\u0627 \u062A\u062D\u062A\u0648\u064A \u0639\u0644\u0649 \u0623\u0642\u062F\u0645 \u0643\u0646\u064A\u0633\u0629 \u0623\u0646\u063A\u0644\u064A\u0643\u0627\u0646\u064A\u0629 \u062E\u0627\u0631\u062C \u0625\u0646\u062C\u0644\u062A\u0631\u0627. \u0627\u0644\u0645\u0633\u062A\u0639\u0645\u0631\u0629 \u0627\u0644\u0625\u0633\u0628\u0627\u0646\u064A\u0629 \u0644\u0641\u064A\u0644\u0627 \u062F\u064A \u0644\u0627\u0641\u064A\u063A\u0627 \u0623\u0633\u0633\u0647\u0627 \u0627\u0644\u062D\u0627\u0643\u0645 \u0641\u0631\u0627\u0646\u0633\u064A\u0633\u0643\u0648 \u062F\u064A \u063A\u0627\u0631\u0627\u064A \u0641\u064A \u0639\u0627\u0645 1534 \u0643\u0639\u0627\u0635\u0645\u0629 \u0644\u0645\u0633\u062A\u0639\u0645\u0631\u062A\u0647. \u0644\u0627\u062D\u0642\u0627\u064B \u0633\u0645\u064A\u062A \u0628\u0633\u0646\u062A\u064A\u0627\u063A\u0648 \u062F\u064A \u0644\u0627\u0641\u064A\u063A\u0627. \u0633\u0643\u0627\u0646\u0647\u0627 \u0627\u0644\u0623\u0635\u0644\u064A\u0648\u0646 \u0643\u0627\u0646\u0648\u0627 \u0642\u0628\u0627\u0626\u0644 \u0627\u0644\u062A\u0627\u064A\u0646\u0648 \u0627\u0644\u0630\u064A\u0646 \u0639\u0627\u0634\u0648\u0627 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0645\u0646\u0637\u0642\u0629 \u0644\u0645\u0627 \u064A\u0642\u0627\u0631\u0628 \u0627\u0644\u0623\u0644\u0641 \u0633\u0646\u0629 \u0642\u0628\u0644 \u0627\u0644\u0627\u0633\u062A\u0639\u0645\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0625\u0633\u0628\u0627\u0646\u064A\u060C \u0648\u0644\u0643\u0646 \u0647\u0630\u0627 \u0627\u0644\u0627\u0633\u062A\u064A\u0637\u0627\u0646 \u0647\u0648 \u0627\u0644\u0627\u0633\u062A\u064A\u0637\u0627\u0646 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0631\u0648\u0628\u064A \u0627\u0644\u0623\u0648\u0644 \u0644\u062C\u0646\u0648\u0628 \u0627\u0644\u062C\u0632\u064A\u0631\u0629. \u0628\u0639\u062F\u0645\u0627 \u063A\u0632\u0627 \u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632 \u062C\u0627\u0645\u064A\u0643\u0627 \u0639\u0627\u0645 1655 \u063A\u064A\u0631\u0648\u0627 \u0627\u0633\u0645 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0635\u0645\u0629 \u0625\u0644\u0649 \u0633\u0628\u0627\u0646\u064A\u0634 \u062A\u0627\u0648\u0646\u060C \u0623\u064A \u0627\u0644\u0645\u062F\u064A\u0646\u0629 \u0627\u0644\u0625\u0633\u0628\u0627\u0646\u064A\u0629\u060C \u0648\u0627\u0644\u062A\u064A \u0643\u0627\u0646\u062A \u0639\u0627\u0635\u0645\u0629 \u062C\u0627\u0645\u064A\u0643\u0627 \u062D\u062A\u0649 \u0639\u0627\u0645 1872 \u062D\u064A\u0646\u0645\u0627 \u0623\u0635\u0628\u062D\u062A \u0643\u064A\u0646\u063A\u0633\u062A\u0648\u0646 \u0647\u064A \u0627\u0644\u0639\u0627\u0635\u0645\u0629."@ar . .