"828610695"^^ . . . "Adimarga Suzaku (atau dalam bahasa Inggris Suzaku Avenue atau Suzaku Boulevard (\u6731\u96C0\u5927\u8DEF Suzaku \u014Cji) adalah nama yang diberikan untuk adimarga yang berada di tengah menuju ke Istana Kekaisaran dari arah selatan di berbagai kota yang pernah menjadi ibu kota Jepang sebelumnya. Secara tradisional kompleks istana Kekaisaran Jepang menghadap ke selatan, dan Adimarga Suzaku mengarah langsung dari dan ke gerbang utama. Kota-kota di Jepang sering dibangun berdasarkan pola garis-garis kisi Tiongkok (seperti gambar di kanan). Adimarga Suzaku biasanya adalah jalan utama di dalam pola garis kisi suatu kota, dan merupakan jalan yang paling lebar. Fujiwara-kyo, , dan Heian-kyo, sebagai mantan ibu kota Jepang, mereka juga memiliki Adimarga Suzaku mereka sendiri."@in . . . . . "4545022"^^ . . . . . . . . . "Avenue Suzaku"@fr . . "Adimarga Suzaku (atau dalam bahasa Inggris Suzaku Avenue atau Suzaku Boulevard (\u6731\u96C0\u5927\u8DEF Suzaku \u014Cji) adalah nama yang diberikan untuk adimarga yang berada di tengah menuju ke Istana Kekaisaran dari arah selatan di berbagai kota yang pernah menjadi ibu kota Jepang sebelumnya. Secara tradisional kompleks istana Kekaisaran Jepang menghadap ke selatan, dan Adimarga Suzaku mengarah langsung dari dan ke gerbang utama. Kota-kota di Jepang sering dibangun berdasarkan pola garis-garis kisi Tiongkok (seperti gambar di kanan). Adimarga Suzaku biasanya adalah jalan utama di dalam pola garis kisi suatu kota, dan merupakan jalan yang paling lebar. Fujiwara-kyo, , dan Heian-kyo, sebagai mantan ibu kota Jepang, mereka juga memiliki Adimarga Suzaku mereka sendiri. Kata \"\" (burung Vermilion) mengacu pada Dewa Penjaga Selatan, yang dikatakan muncul dalam bentuk seekor burung."@in . . . . "Adimarga Suzaku"@in . . . "1896"^^ . . . . . . "\u6731\u96C0\u5927\u8DEF"@ja . . "\u6731\u96C0\u5927\u8DEF\uFF08\u3059\u3056\u304F\u304A\u304A\u3058\uFF09\u3068\u306F\u3001\u5F8B\u4EE4\u5236\u6642\u4EE3\u306E\u65E5\u672C\u306B\u304A\u3051\u308B\u90FD\u5185\u306E\u5927\u8DEF\u3067\u3001\u6761\u574A\u5236\u306E\u90FD\u5E02\u306B\u304A\u3044\u3066\u5BAE\u57CE\u30FB\u5B98\u8859\u306E\u6B63\u9762\u304B\u3089\u5357\u65B9\u306B\u5411\u304B\u3046\u9053\u306E\u3053\u3068\u3002\u540D\u79F0\u306F\u5357\u65B9\u306E\u5B88\u8B77\u795E\u3067\u3042\u308B\u6731\u96C0\u306B\u56E0\u3080\u3002\u90FD\u3092\u5357\u5317\u306B\u8D70\u308A\u3001\u9996\u90FD\u6B63\u9580\u7F85\u57CE\u9580\u306B\u59CB\u307E\u308A\u3001\u5927\u5185\u88CF\u6B63\u9580\u6731\u96C0\u9580\u306B\u7D42\u308F\u308B\u3002"@ja . . . . . . . . "Avenue Suzaku ou boulevard Suzaku (\u6731\u96C0\u5927\u8DEF, Suzaku \u014Dji) est le nom donn\u00E9 \u00E0 l'avenue centrale qui, en provenance du sud, m\u00E8ne au palais imp\u00E9rial dans les capitales japonaises. Traditionnellement, le complexe du palais imp\u00E9rial fait face au sud, tandis que l'avenue Suzaku m\u00E8ne directement \u00E0 l'oppos\u00E9 de l'entr\u00E9e principale. Les villes \u00E9taient souvent bas\u00E9es sur un mod\u00E8le de grille traditionnelle chinoise. L'avenue Suzaku \u00E9tait g\u00E9n\u00E9ralement la route centrale dans la grille de la ville, et, par cons\u00E9quent, la plus large. Fujiwara-ky\u014D, Heij\u014D-ky\u014D et Heian-ky\u014D poss\u00E9daient leur propre avenue Suzaku."@fr . . . "Suzaku Avenue"@en . . . "\u6731\u96C0\u5927\u8DEF\uFF08\u3059\u3056\u304F\u304A\u304A\u3058\uFF09\u3068\u306F\u3001\u5F8B\u4EE4\u5236\u6642\u4EE3\u306E\u65E5\u672C\u306B\u304A\u3051\u308B\u90FD\u5185\u306E\u5927\u8DEF\u3067\u3001\u6761\u574A\u5236\u306E\u90FD\u5E02\u306B\u304A\u3044\u3066\u5BAE\u57CE\u30FB\u5B98\u8859\u306E\u6B63\u9762\u304B\u3089\u5357\u65B9\u306B\u5411\u304B\u3046\u9053\u306E\u3053\u3068\u3002\u540D\u79F0\u306F\u5357\u65B9\u306E\u5B88\u8B77\u795E\u3067\u3042\u308B\u6731\u96C0\u306B\u56E0\u3080\u3002\u90FD\u3092\u5357\u5317\u306B\u8D70\u308A\u3001\u9996\u90FD\u6B63\u9580\u7F85\u57CE\u9580\u306B\u59CB\u307E\u308A\u3001\u5927\u5185\u88CF\u6B63\u9580\u6731\u96C0\u9580\u306B\u7D42\u308F\u308B\u3002"@ja . "Suzaku Avenue or Suzaku Boulevard (\u6731\u96C0\u5927\u8DEF, Suzaku \u014Cji) is the name given to the central avenue leading to the Imperial Palace from the south in Japanese capitals. Traditionally the Imperial palace complex faces south, whilst Suzaku Avenue leads directly away from the main gate. Cities were often based on a traditional Chinese grid pattern. Suzaku Avenue was typically the central road within the city grid, and as a result, the widest. Fujiwara-ky\u014D, Heij\u014D-ky\u014D, and Heian-ky\u014D had their own Suzaku Avenue."@en . . . . . . . . . . . "yes"@en . . . "Suzaku Avenue or Suzaku Boulevard (\u6731\u96C0\u5927\u8DEF, Suzaku \u014Cji) is the name given to the central avenue leading to the Imperial Palace from the south in Japanese capitals. Traditionally the Imperial palace complex faces south, whilst Suzaku Avenue leads directly away from the main gate. Cities were often based on a traditional Chinese grid pattern. Suzaku Avenue was typically the central road within the city grid, and as a result, the widest. Fujiwara-ky\u014D, Heij\u014D-ky\u014D, and Heian-ky\u014D had their own Suzaku Avenue. The word \"Suzaku\" refers to the Guardian God of the South, who was said to appear in the form of a bird."@en . . . . . . . "December 2009"@en . . . . "Avenue Suzaku ou boulevard Suzaku (\u6731\u96C0\u5927\u8DEF, Suzaku \u014Dji) est le nom donn\u00E9 \u00E0 l'avenue centrale qui, en provenance du sud, m\u00E8ne au palais imp\u00E9rial dans les capitales japonaises. Traditionnellement, le complexe du palais imp\u00E9rial fait face au sud, tandis que l'avenue Suzaku m\u00E8ne directement \u00E0 l'oppos\u00E9 de l'entr\u00E9e principale. Les villes \u00E9taient souvent bas\u00E9es sur un mod\u00E8le de grille traditionnelle chinoise. L'avenue Suzaku \u00E9tait g\u00E9n\u00E9ralement la route centrale dans la grille de la ville, et, par cons\u00E9quent, la plus large. Fujiwara-ky\u014D, Heij\u014D-ky\u014D et Heian-ky\u014D poss\u00E9daient leur propre avenue Suzaku. Le mot \u00AB suzaku \u00BB fait r\u00E9f\u00E9rence au dieu gardien du Sud qui passe pour appara\u00EEtre sous la forme d'un oiseau."@fr .