"Mengekor"@in . . . . . . "1113644562"^^ . "Bumperkleven"@nl . . . . . . "\u903C\u8ECA"@zh . . . "Mengekor adalah sebuah kondisi di mana seorang pengemudi mengemudikan kendaraannya di belakang kendaraan lain, tanpa menyediakan jarak yang cukup untuk berhenti tanpa menyebabkan tabrakan, jika kendaraan di depannya berhenti mendadak."@in . . . . . . . "\u903C\u8ECA\uFF08\u82F1\u8A9E\uFF1ATailgating\uFF09\u6CDB\u6307\u8207\u524D\u8ECA\u7DCA\u8CBC\uFF0C\u6C92\u6709\u9810\u7559\u8DB3\u5920\u505C\u8ECA\u8DDD\u96E2\uFF0C\u5982\u524D\u8ECA\u6025\u5236\u5FC5\u7136\u6703\u767C\u751F\u4EA4\u901A\u4E8B\u6545\u7684\u5371\u96AA\u99D5\u99DB\u884C\u70BA\u3002"@zh . . "\u5E45\u5BC4\u305B\uFF08\u306F\u3070\u3088\u305B\uFF09\u3068\u306F\u3001\u81EA\u52D5\u8ECA\u3084\u8ECA\u4E21\u306A\u3069\u306E\u904B\u8EE2\u306B\u304A\u3051\u308B\u884C\u70BA\u306E\u4E00\u3064\u3002\u6B21\u306E\u5168\u304F\u7570\u306A\u308B\u4E8C\u3064\u306E\u904B\u8EE2\u884C\u70BA\u306E\u610F\u5473\u3067\u7528\u3044\u3089\u308C\u308B\u3002 \n* \u8ECA\u4E21\u3092\u5C0F\u523B\u307F\u306B\u7E70\u308A\u8FD4\u3057\u524D\u9032\u30FB\u5F8C\u9000\u3055\u305B\u3001\u5143\u306E\u4F4D\u7F6E\u304B\u3089\u6A2A\u306B\u79FB\u52D5\u3055\u305B\u308B\u904B\u8EE2\u65B9\u6CD5 \n* \u8D70\u884C\u4E2D\u306E\u8ECA\u4E21\u3092\u3001\u4E26\u8D70\u3059\u308B\u4ED6\u306E\u8ECA\u4E21\u7B49\u306B\u5074\u65B9\u304B\u3089\u63A5\u8FD1\u3055\u305B\u308B\u884C\u70BA"@ja . . . "Bumperkleven is het in het verkeer gedurende langere tijd op een dermate korte volgafstand van een voorganger rijden of varen dat in het geval van een noodstop van de voorganger op tijd stoppen niet meer mogelijk is. Het grootste deel van kop-staartbotsingen in het wegverkeer is een direct gevolg van bumperkleven. Hier komt bij dat, wanneer men bumperkleeft bij een vrachtwagen, het zicht sterk beperkt wordt en de bumperklever in de dode hoek van de vrachtwagenchauffeur komt, deze kan hem dus niet meer zien. Met opzet bumperkleven kan als verkeersagressie aangemerkt worden."@nl . . . . . . . . . "\u5E45\u5BC4\u305B\uFF08\u306F\u3070\u3088\u305B\uFF09\u3068\u306F\u3001\u81EA\u52D5\u8ECA\u3084\u8ECA\u4E21\u306A\u3069\u306E\u904B\u8EE2\u306B\u304A\u3051\u308B\u884C\u70BA\u306E\u4E00\u3064\u3002\u6B21\u306E\u5168\u304F\u7570\u306A\u308B\u4E8C\u3064\u306E\u904B\u8EE2\u884C\u70BA\u306E\u610F\u5473\u3067\u7528\u3044\u3089\u308C\u308B\u3002 \n* \u8ECA\u4E21\u3092\u5C0F\u523B\u307F\u306B\u7E70\u308A\u8FD4\u3057\u524D\u9032\u30FB\u5F8C\u9000\u3055\u305B\u3001\u5143\u306E\u4F4D\u7F6E\u304B\u3089\u6A2A\u306B\u79FB\u52D5\u3055\u305B\u308B\u904B\u8EE2\u65B9\u6CD5 \n* \u8D70\u884C\u4E2D\u306E\u8ECA\u4E21\u3092\u3001\u4E26\u8D70\u3059\u308B\u4ED6\u306E\u8ECA\u4E21\u7B49\u306B\u5074\u65B9\u304B\u3089\u63A5\u8FD1\u3055\u305B\u308B\u884C\u70BA"@ja . . . . "902387"^^ . "Tailgating"@pl . . "Tailgating (jazda na zderzaku, jazda na ogonie) \u2013 jazda pojazdem ko\u0142owym niebezpiecznie blisko pojazdu poprzedzaj\u0105cego, kt\u00F3ra nie gwarantuje, \u017Ce w przypadku potrzeby nag\u0142ego hamowania pojazdu z przodu, pojazd jad\u0105cy za nim (tailgater) zredukuje pr\u0119dko\u015B\u0107 do tego stopnia, by unikn\u0105\u0107 zderzenia. Oko\u0142o 1/3 wszystkich jest spowodowana w\u0142a\u015Bnie poprzez niezachowanie odpowiedniej odleg\u0142o\u015Bci mi\u0119dzy pojazdami. W wielu systemach prawnych tego typu dzia\u0142anie jest nielegalne i podlega karze, w Polsce podlega karze od 1 czerwca 2021 roku."@pl . . "Tailgating"@en . . . . . . . . . . "\u903C\u8ECA\uFF08\u82F1\u8A9E\uFF1ATailgating\uFF09\u6CDB\u6307\u8207\u524D\u8ECA\u7DCA\u8CBC\uFF0C\u6C92\u6709\u9810\u7559\u8DB3\u5920\u505C\u8ECA\u8DDD\u96E2\uFF0C\u5982\u524D\u8ECA\u6025\u5236\u5FC5\u7136\u6703\u767C\u751F\u4EA4\u901A\u4E8B\u6545\u7684\u5371\u96AA\u99D5\u99DB\u884C\u70BA\u3002"@zh . "Tailgating is the action of a driver driving behind another vehicle while not leaving sufficient distance to stop without causing a collision if the vehicle in front stops suddenly. The safe distance for following another vehicle varies depending on various factors including vehicle speed, weather, visibility and other road conditions. Some jurisdictions may require a minimal gap of a specified distance or time interval. When following heavy vehicles or in less than ideal conditions (e.g. low light or rain), a longer distance is recommended."@en . . "Mengekor adalah sebuah kondisi di mana seorang pengemudi mengemudikan kendaraannya di belakang kendaraan lain, tanpa menyediakan jarak yang cukup untuk berhenti tanpa menyebabkan tabrakan, jika kendaraan di depannya berhenti mendadak. untuk mengikuti kendaraan lain bervariasi, tergantung pada banyak faktor, termasuk kecepatan kendaraan, cuaca, jarak pandang, dan kondisi jalan. Beberapa negara juga mengatur jarak aman menggunakan satuan waktu, seperti dua atau tiga detik. Saat mengikuti kendaraan besar atau dalam keadaan tertentu (seperti hujan dan kurangnya penerangan jalan), kendaraan pun dihimbau memperpanjang jarak amannya."@in . . "9604"^^ . . . "Tailgating (jazda na zderzaku, jazda na ogonie) \u2013 jazda pojazdem ko\u0142owym niebezpiecznie blisko pojazdu poprzedzaj\u0105cego, kt\u00F3ra nie gwarantuje, \u017Ce w przypadku potrzeby nag\u0142ego hamowania pojazdu z przodu, pojazd jad\u0105cy za nim (tailgater) zredukuje pr\u0119dko\u015B\u0107 do tego stopnia, by unikn\u0105\u0107 zderzenia. Oko\u0142o 1/3 wszystkich jest spowodowana w\u0142a\u015Bnie poprzez niezachowanie odpowiedniej odleg\u0142o\u015Bci mi\u0119dzy pojazdami. W wielu systemach prawnych tego typu dzia\u0142anie jest nielegalne i podlega karze, w Polsce podlega karze od 1 czerwca 2021 roku."@pl . . . . . . . "\u5E45\u5BC4\u305B"@ja . . "Tailgating is the action of a driver driving behind another vehicle while not leaving sufficient distance to stop without causing a collision if the vehicle in front stops suddenly. The safe distance for following another vehicle varies depending on various factors including vehicle speed, weather, visibility and other road conditions. Some jurisdictions may require a minimal gap of a specified distance or time interval. When following heavy vehicles or in less than ideal conditions (e.g. low light or rain), a longer distance is recommended."@en . . . "Bumperkleven is het in het verkeer gedurende langere tijd op een dermate korte volgafstand van een voorganger rijden of varen dat in het geval van een noodstop van de voorganger op tijd stoppen niet meer mogelijk is. Het grootste deel van kop-staartbotsingen in het wegverkeer is een direct gevolg van bumperkleven. Hier komt bij dat, wanneer men bumperkleeft bij een vrachtwagen, het zicht sterk beperkt wordt en de bumperklever in de dode hoek van de vrachtwagenchauffeur komt, deze kan hem dus niet meer zien. Met opzet bumperkleven kan als verkeersagressie aangemerkt worden."@nl . . . . . . . . . . . . . . . . . .