. . "\u6709\u5F62\u6587\u5316\u8CA1\uFF08\u3086\u3046\u3051\u3044\u3076\u3093\u304B\u3056\u3044\uFF09\u306F\u3001 1. \n* \u5E83\u7FA9\u3067\u306F\u3001\u4EBA\u985E\u306E\u6587\u5316\u7684\u6D3B\u52D5\u306B\u3088\u3063\u3066\u751F\u307F\u51FA\u3055\u308C\u305F\u6709\u5F62\u306E\u6587\u5316\u7684\u6240\u7523\u5168\u822C\u3092\u610F\u5473\u3059\u308B\u3002 2. \n* \u72ED\u7FA9\u3067\u306F\u3001\u65E5\u672C\u306E\u6587\u5316\u8CA1\u4FDD\u8B77\u6CD5\u3084\u5730\u65B9\u516C\u5171\u56E3\u4F53\u306E\u6761\u4F8B\u306B\u304A\u3051\u308B\u6587\u5316\u8CA1\u306E\u7A2E\u985E\u306E\u3072\u3068\u3064\u3067\u3001\u5EFA\u9020\u7269\uFF08\u4E0D\u52D5\u7523\uFF09\u3084\u7F8E\u8853\u5DE5\u82B8\u54C1\uFF08\u52D5\u7523\u30FB\u53EF\u52D5\u6587\u5316\u8CA1\uFF09\u306A\u3069\u306E\u6709\u5F62\u306E\u6587\u5316\u7684\u6240\u7523\u3092\u610F\u5473\u3059\u308B\u3002\u7279\u306B\u3001\u6587\u5316\u8CA1\u4FDD\u8B77\u6CD5\u7B2C2\u6761\u7B2C1\u9805\u7B2C1\u53F7\u306B\u304A\u3044\u3066\u898F\u5B9A\u3055\u308C\u305F\u300C\u6709\u5F62\u6587\u5316\u8CA1\u300D\u3092\u610F\u5473\u3059\u308B\u3002 3. \n* \u4E00\u822C\u306B\u300C\u6709\u5F62\u6587\u5316\u8CA1\u300D\u3068\u3044\u3063\u305F\u5834\u5408\u306B\u306F\u3001\u90FD\u9053\u5E9C\u770C\u3084\u5E02\u533A\u753A\u6751\u3068\u3044\u3063\u305F\u5730\u65B9\u516C\u5171\u56E3\u4F53\u304C\u6587\u5316\u8CA1\u4FDD\u8B77\u6761\u4F8B\u306B\u3088\u308A\u6307\u5B9A\u3001\u307E\u305F\u306F\u767B\u9332\u3057\u305F\u6709\u5F62\u306E\u6587\u5316\u8CA1\u3092\u6307\u3059\u3053\u3068\u304C\u591A\u3044\u3002 \u672C\u9805\u3067\u306F2\u306B\u3064\u3044\u3066\u8A73\u8FF0\u3059\u308B\u3002"@ja . . . . "Materielles Kulturgut Japans (jap. \u6709\u5F62\u6587\u5316\u8CA1, Y\u016Bkei Bunkazai) ist eine amtliche Klassifikation von Kulturg\u00FCtern, die vom japanischen Amt f\u00FCr kulturelle Angelegenheiten vorgenommen wird. Dabei muss das Kulturgut f\u00FCr die Ernennung einen Kriterienkatalog erf\u00FCllen und ein gesetzlich geregeltes Ernennungsverfahren durchlaufen. Die Ernennung erfolgt durch den Minister f\u00FCr Bildung, Kultur, Sport, Wissenschaft und Technologie. Im weiteren Sinne bezeichnet der Begriff materielles Kulturgut alle von Menschenhand im Rahmen kultureller T\u00E4tigkeiten geschaffenen stofflichen Kulturg\u00FCter. Im engeren Sinne meint es alle materiellen und kulturellen Erzeugnisse, die durch das japanische Kulturgutschutzgesetz und durch die Bestimmungen f\u00FCr Gebietsk\u00F6rperschaften (\u5730\u65B9\u516C\u5171\u56E3\u4F53) als eine Art des Kulturguts, sprich als Bauwerk (Immobilie) oder als Kunstwerk bzw. Kunsthandwerk (\u53EF\u52D5\u6587\u5316\u8CA1, kad\u014D bunkazai, bewegliches Kulturgut) bestimmt sind. Die genaue Einteilung regelt Abs. 1 Art. 2 Satz 1 des Kulturgutschutzgesetzes. Demnach erfolgt die Ernennung, wenn ein Kulturgut ein Bauwerk, Gem\u00E4lde, eine Skulptur, ein kunsthandwerklicher Gegenstand, eine Kalligraphie, ein altes B\u00FCcher oder Dokument oder ein arch\u00E4ologisches Artefakte mit einem historischen oder k\u00FCnstlerischen Wert darstellt. Da es sich bei Kulturg\u00FCtern um sch\u00FCtzenswerte und kostbare G\u00FCter aus dem kulturellen und geschichtlichen Verm\u00E4chtnis Japans handelt, wird die Ausfuhr dieser Kulturg\u00FCter vom japanischen Staat \u00FCberwacht oder sie ist prinzipiell verboten. Materielle Kulturg\u00FCter k\u00F6nnen in zwei Stufen eingeteilt werden und als Kulturgut entweder \u201Edeklariert\u201C oder \u201Eregistriert\u201C sein. Die Art und der Umfang des Schutzes eines materiellen Kulturgutes unterscheiden sich abh\u00E4ngig von der zuvorgenannten Stufe der Einteilung."@de . "\u6709\u5F62\u6587\u5316\u8CA1"@ja . . "1105097575"^^ . "Bene culturale tangibile (Giappone)"@it . . . . . "Materielles Kulturgut Japans (jap. \u6709\u5F62\u6587\u5316\u8CA1, Y\u016Bkei Bunkazai) ist eine amtliche Klassifikation von Kulturg\u00FCtern, die vom japanischen Amt f\u00FCr kulturelle Angelegenheiten vorgenommen wird. Dabei muss das Kulturgut f\u00FCr die Ernennung einen Kriterienkatalog erf\u00FCllen und ein gesetzlich geregeltes Ernennungsverfahren durchlaufen. Die Ernennung erfolgt durch den Minister f\u00FCr Bildung, Kultur, Sport, Wissenschaft und Technologie."@de . "Un bene culturale tangibile (\u6709\u5F62\u6587\u5316\u8CA1 y\u016Bkei bunkazai?), come definito dalla \"Legge sulla protezione dei beni culturali\" del governo giapponese \u00E8 un elemento dei del Giappone di alto valore storico o artistico come strutture, dipinti, sculture, artigianato, opere calligrafiche, libri antichi, documenti storici, reperti archeologici e altri oggetti simili creati in Giappone. Tutti gli oggetti che non sono edifici sono definiti \"opere d'arte e artigianato\" (\u53EF\u52D5\u6587\u5316\u8CA1, kad\u014D bunkazai, Beni culturali mobili). Considerati dal governo giapponese, come tutti i Beni culturali, un prezioso patrimonio del popolo giapponese, sono protetti in vari modi e la loro esportazione \u00E8 vietata o controllata. I Beni culturali tangibili possono essere \"designati\" o \"registrati\". I due termini implicano diversi livelli di protezione ai sensi della legge."@it . . . . . . . . . "Materielles Kulturgut Japans"@de . . "Un bene culturale tangibile (\u6709\u5F62\u6587\u5316\u8CA1 y\u016Bkei bunkazai?), come definito dalla \"Legge sulla protezione dei beni culturali\" del governo giapponese \u00E8 un elemento dei del Giappone di alto valore storico o artistico come strutture, dipinti, sculture, artigianato, opere calligrafiche, libri antichi, documenti storici, reperti archeologici e altri oggetti simili creati in Giappone. Tutti gli oggetti che non sono edifici sono definiti \"opere d'arte e artigianato\" (\u53EF\u52D5\u6587\u5316\u8CA1, kad\u014D bunkazai, Beni culturali mobili)."@it . . "25650948"^^ . . . "Un bien culturel tangible du Japon (\u6709\u5F62\u6587\u5316\u8CA1, y\u016Bkei bunkazai), ou bien culturel mat\u00E9riel du Japon, tel que d\u00E9fini par la \u00AB loi sur la protection des biens culturels \u00BB est un \u00E9l\u00E9ment du patrimoine culturel du Japon d'une valeur historique ou artistique \u00E9lev\u00E9e. Tous les objets qui ne sont pas des b\u00E2timents sont appel\u00E9s \u00AB \u0153uvres d'art et d'artisanat \u00BB. Consid\u00E9r\u00E9s par le gouvernement japonais comme \u00E9tant, au m\u00EAme titre que tous les biens culturels, un pr\u00E9cieux h\u00E9ritage du peuple japonais, ils sont prot\u00E9g\u00E9s de diverses mani\u00E8res et leur exportation est interdite ou contr\u00F4l\u00E9e. Les biens culturels tangibles ou mat\u00E9riels peuvent \u00EAtre \u00AB d\u00E9sign\u00E9s \u00BB ou \u00AB enregistr\u00E9s \u00BB. Les deux termes impliquent diff\u00E9rents niveaux de protection en vertu de la loi."@fr . . . "A Tangible Cultural Property (\u6709\u5F62\u6587\u5316\u8CA1, y\u016Bkei bunkazai) as defined by the Japanese government's Law for the Protection of Cultural Properties is a part of the Cultural Properties of high historical or artistic value such as structures, paintings, sculptures, handicrafts, calligraphic works, ancient books, historic documents, archeological artifacts and other such items created in Japan. All objects which are not structures are called \"works of fine arts and crafts. Considered by the Japanese government to be, like all Cultural Properties, a precious legacy of the Japanese people, they are protected in various ways, and their export is either controlled or forbidden. Tangible Cultural Properties can be Designated or Registered. The two terms imply different terms of protection under the law."@en . . . . . "\u6709\u5F62\u6587\u5316\u8CA1\uFF08\u3086\u3046\u3051\u3044\u3076\u3093\u304B\u3056\u3044\uFF09\u306F\u3001 1. \n* \u5E83\u7FA9\u3067\u306F\u3001\u4EBA\u985E\u306E\u6587\u5316\u7684\u6D3B\u52D5\u306B\u3088\u3063\u3066\u751F\u307F\u51FA\u3055\u308C\u305F\u6709\u5F62\u306E\u6587\u5316\u7684\u6240\u7523\u5168\u822C\u3092\u610F\u5473\u3059\u308B\u3002 2. \n* \u72ED\u7FA9\u3067\u306F\u3001\u65E5\u672C\u306E\u6587\u5316\u8CA1\u4FDD\u8B77\u6CD5\u3084\u5730\u65B9\u516C\u5171\u56E3\u4F53\u306E\u6761\u4F8B\u306B\u304A\u3051\u308B\u6587\u5316\u8CA1\u306E\u7A2E\u985E\u306E\u3072\u3068\u3064\u3067\u3001\u5EFA\u9020\u7269\uFF08\u4E0D\u52D5\u7523\uFF09\u3084\u7F8E\u8853\u5DE5\u82B8\u54C1\uFF08\u52D5\u7523\u30FB\u53EF\u52D5\u6587\u5316\u8CA1\uFF09\u306A\u3069\u306E\u6709\u5F62\u306E\u6587\u5316\u7684\u6240\u7523\u3092\u610F\u5473\u3059\u308B\u3002\u7279\u306B\u3001\u6587\u5316\u8CA1\u4FDD\u8B77\u6CD5\u7B2C2\u6761\u7B2C1\u9805\u7B2C1\u53F7\u306B\u304A\u3044\u3066\u898F\u5B9A\u3055\u308C\u305F\u300C\u6709\u5F62\u6587\u5316\u8CA1\u300D\u3092\u610F\u5473\u3059\u308B\u3002 3. \n* \u4E00\u822C\u306B\u300C\u6709\u5F62\u6587\u5316\u8CA1\u300D\u3068\u3044\u3063\u305F\u5834\u5408\u306B\u306F\u3001\u90FD\u9053\u5E9C\u770C\u3084\u5E02\u533A\u753A\u6751\u3068\u3044\u3063\u305F\u5730\u65B9\u516C\u5171\u56E3\u4F53\u304C\u6587\u5316\u8CA1\u4FDD\u8B77\u6761\u4F8B\u306B\u3088\u308A\u6307\u5B9A\u3001\u307E\u305F\u306F\u767B\u9332\u3057\u305F\u6709\u5F62\u306E\u6587\u5316\u8CA1\u3092\u6307\u3059\u3053\u3068\u304C\u591A\u3044\u3002 \u672C\u9805\u3067\u306F2\u306B\u3064\u3044\u3066\u8A73\u8FF0\u3059\u308B\u3002"@ja . . . . "8808"^^ . . . . . . . . . . . . . . "Bien culturel tangible du Japon"@fr . . "Tangible Cultural Property (Japan)"@en . . "Un bien culturel tangible du Japon (\u6709\u5F62\u6587\u5316\u8CA1, y\u016Bkei bunkazai), ou bien culturel mat\u00E9riel du Japon, tel que d\u00E9fini par la \u00AB loi sur la protection des biens culturels \u00BB est un \u00E9l\u00E9ment du patrimoine culturel du Japon d'une valeur historique ou artistique \u00E9lev\u00E9e. Tous les objets qui ne sont pas des b\u00E2timents sont appel\u00E9s \u00AB \u0153uvres d'art et d'artisanat \u00BB. Consid\u00E9r\u00E9s par le gouvernement japonais comme \u00E9tant, au m\u00EAme titre que tous les biens culturels, un pr\u00E9cieux h\u00E9ritage du peuple japonais, ils sont prot\u00E9g\u00E9s de diverses mani\u00E8res et leur exportation est interdite ou contr\u00F4l\u00E9e."@fr . . . . . . "A Tangible Cultural Property (\u6709\u5F62\u6587\u5316\u8CA1, y\u016Bkei bunkazai) as defined by the Japanese government's Law for the Protection of Cultural Properties is a part of the Cultural Properties of high historical or artistic value such as structures, paintings, sculptures, handicrafts, calligraphic works, ancient books, historic documents, archeological artifacts and other such items created in Japan. All objects which are not structures are called \"works of fine arts and crafts. Tangible Cultural Properties can be Designated or Registered. The two terms imply different terms of protection under the law."@en . .