. . . "Der Vetter aus Dingsda ist eine Operette in drei Akten des deutschen Komponisten Eduard K\u00FCnneke (1885\u20131953); sein mit Abstand erfolgreichstes St\u00FCck. Das Libretto stammt von Herman Haller und Fritz Oliven. Die Urauff\u00FChrung fand am 15. April 1921 im Theater am Nollendorfplatz im Berliner Ortsteil Sch\u00F6neberg statt."@de . . . . "Der Vetter aus Dingsda (en fran\u00E7ais : Le Cousin de Dingsda) est une op\u00E9rette d'Eduard K\u00FCnneke sur un livret de Herman Haller et Fritz Oliven."@fr . . . . . . . . . . . "The Cousin from Nowhere (German: Der Vetter aus Dingsda) is an operetta composed by Eduard K\u00FCnneke with a libretto by and Fritz Oliven, based on a comedy by Max Kempner-Hochst\u00E4dt. It was first performed on 15 April 1921 in the Neues Schauspielhaus, Berlin. The work was adapted into films in 1934 and in 1953."@en . . "Der Vetter aus Dingsda"@fr . . . . . . . "1086980484"^^ . . . . "Kusinen fr\u00E5n Batavia (tyska: Der Vetter aus Dingsda) \u00E4r en wieneroperett i tre akter med musik av Eduard K\u00FCnneke och libretto av och efter en komedi av . Den tillh\u00F6r tidsepoken Operettens silver\u00E5lder."@sv . . . . "Der Vetter aus Dingsda (Il cugino da Chissadove ) \u00E8 un'operetta in tre atti composta da Eduard K\u00FCnneke con libetto di e , basata su una commedia di Max Kempner-Hochst\u00E4dt. Fu eseguita la prima volta il 15 aprile 1921 a Berlino."@it . "43078203"^^ . "El primo de las Indias (t\u00EDtulo original Der Vetter aus Dingsda) es una opereta en tres actos con m\u00FAsica del compositor alem\u00E1n Eduard K\u00FCnneke y libreto en lengua alemana de y Rideamus basado en una comedia de . Fue estrenada el 15 de abril de 1921 en el Theater am Nollendorfplatz de Berl\u00EDn, constituyendo el mayor \u00E9xito en la carrera de K\u00FCnneke. La obra fue adaptada al castellano como El primo de las Indias para la Compa\u00F1\u00EDa l\u00EDrica de operetas y comedias-operetas vienesas de y Tino Folgar, estren\u00E1ndose en el Teatro Barcelona de la capital catalana el 27 de julio de 1934.\u200B Firmaron la adaptaci\u00F3n Burman y Sol\u00EDs.\u200B Una adaptaci\u00F3n en lengua inglesa categorizada como \"musical comedy\", realizada por Fred Thompson con cantables de Adrian Ross, Robert C. Tharp y Douglas Furber, fue estrenada en 1922 en el Reino Unido. Otra adaptaci\u00F3n a esta lengua, con libreto y cantables de Harry B. Smith, fue representada en 1923 en el Ambassador Theatre de Broadway con el t\u00EDtulo de Caroline.\u200B \u200BLa canci\u00F3n de la opereta \"I'm Only a Strolling Vagabond\" se convirti\u00F3 en tarjeta de presentaci\u00F3n del artista ingl\u00E9s Cavan O'Connor, quien la grab\u00F3 por vez primera en 1925.\u200B"@es . "1984"^^ . "Der Vetter aus Dingsda (operetta)"@it . . . . . "El primo de las Indias (t\u00EDtulo original Der Vetter aus Dingsda) es una opereta en tres actos con m\u00FAsica del compositor alem\u00E1n Eduard K\u00FCnneke y libreto en lengua alemana de y Rideamus basado en una comedia de . Fue estrenada el 15 de abril de 1921 en el Theater am Nollendorfplatz de Berl\u00EDn, constituyendo el mayor \u00E9xito en la carrera de K\u00FCnneke."@es . . . . . "El primo de las Indias"@es . . "Der Vetter aus Dingsda"@de . "The Cousin from Nowhere (German: Der Vetter aus Dingsda) is an operetta composed by Eduard K\u00FCnneke with a libretto by and Fritz Oliven, based on a comedy by Max Kempner-Hochst\u00E4dt. It was first performed on 15 April 1921 in the Neues Schauspielhaus, Berlin. An English language version, billed as a \"musical comedy\", was adapted by Fred Thompson with lyrics by Adrian Ross, Robert C. Tharp and Douglas Furber, and was first performed in 1922 in the United Kingdom. A separate English language adaptation, with book and lyrics by Harry B. Smith, was performed in 1923 at the Ambassador Theatre on Broadway under the title Caroline. The song \"I'm Only a Strolling Vagabond\", from the operetta, became the signature song of English performer Cavan O'Connor, who first recorded it in 1925. The work was adapted into films in 1934 and in 1953."@en . "Kusinen fr\u00E5n Batavia"@sv . . . "Der Vetter aus Dingsda (Il cugino da Chissadove ) \u00E8 un'operetta in tre atti composta da Eduard K\u00FCnneke con libetto di e , basata su una commedia di Max Kempner-Hochst\u00E4dt. Fu eseguita la prima volta il 15 aprile 1921 a Berlino."@it . . "Der Vetter aus Dingsda (en fran\u00E7ais : Le Cousin de Dingsda) est une op\u00E9rette d'Eduard K\u00FCnneke sur un livret de Herman Haller et Fritz Oliven."@fr . . "Der Vetter aus Dingsda ist eine Operette in drei Akten des deutschen Komponisten Eduard K\u00FCnneke (1885\u20131953); sein mit Abstand erfolgreichstes St\u00FCck. Das Libretto stammt von Herman Haller und Fritz Oliven. Die Urauff\u00FChrung fand am 15. April 1921 im Theater am Nollendorfplatz im Berliner Ortsteil Sch\u00F6neberg statt."@de . . . . . "The Cousin from Nowhere (operetta)"@en . . "Kusinen fr\u00E5n Batavia (tyska: Der Vetter aus Dingsda) \u00E4r en wieneroperett i tre akter med musik av Eduard K\u00FCnneke och libretto av och efter en komedi av . Den tillh\u00F6r tidsepoken Operettens silver\u00E5lder."@sv .