. . . "As noites agrad\u00E1veis (1550-1555; em italiano: Le piacevoli notti), tamb\u00E9m conhecido como As noites de Straparola, \u00E9 uma cole\u00E7\u00E3o de dois volumes de 75 hist\u00F3rias do autor italiano e colecionador de conto de fadas Giovanni Francesco Straparola. Modelado a partir do Decamer\u00E3o de Boccaccio, \u00E9 frequentemente considerado o primeiro livro de contos europeu a conter contos de fadas; influenciaria autores de contos de fadas posteriores como Charles Perrault e Jacob e Wilhelm Grimm."@pt . "The Facetious Nights of Straparola"@en . . . . . . . . . . . . . . "The Facetious Nights of Straparola (1550\u20131555; Italian: Le piacevoli notti), also known as The Nights of Straparola, is a two-volume collection of 75 stories by Italian author and fairy-tale collector Giovanni Francesco Straparola. Modeled after Boccaccio's Decameron, it is significant as often being called the first European storybook to contain fairy-tales; it would influence later fairy-tale authors like Charles Perrault and Jacob and Wilhelm Grimm."@en . . . . . . . . . . . "Las noches agradables (1550-1555; en italiano Le piacevoli notti), tambi\u00E9n conocida como Las noches de Straparola, es una colecci\u00F3n en dos vol\u00FAmenes de 73\u200B historias\u200B por el autor italiano y coleccionista de cuentos Gianfrancesco Straparola. Escrito bajo el modelo del Decamer\u00F3n de Boccaccio, frecuentemente se considera el primer libro europeo en contener cuentos de hadas. Su influencia llegar\u00EDa hasta escritores posteriores de cuentos de hadas como Charles Perrault y Jacob y Wilhelm Grimm."@es . . . . "As noites agrad\u00E1veis"@pt . "\u041F\u0440\u0438\u0454\u043C\u043D\u0456 \u043D\u043E\u0447\u0456"@uk . . . "As noites agrad\u00E1veis (1550-1555; em italiano: Le piacevoli notti), tamb\u00E9m conhecido como As noites de Straparola, \u00E9 uma cole\u00E7\u00E3o de dois volumes de 75 hist\u00F3rias do autor italiano e colecionador de conto de fadas Giovanni Francesco Straparola. Modelado a partir do Decamer\u00E3o de Boccaccio, \u00E9 frequentemente considerado o primeiro livro de contos europeu a conter contos de fadas; influenciaria autores de contos de fadas posteriores como Charles Perrault e Jacob e Wilhelm Grimm. As noites agrad\u00E1veis foram publicadas pela primeira vez na It\u00E1lia entre 1550-53 sob o t\u00EDtulo Le piacevoli notti contendo 74 hist\u00F3rias. Em 1555, as hist\u00F3rias foram publicadas em um \u00FAnico volume, no qual um dos contos foi substitu\u00EDdo por dois novos contos, elevando o total para 75. Straparola foi traduzido para o espanhol em 1583. Em 1624, foi colocado no Index Librorum Prohibitorum."@pt . . . . . . . . . . . . . "1111991080"^^ . . "Le piacevoli notti \u00E8 una raccolta di 75 novelle composte dallo scrittore italiano Giovanni Francesco Straparola negli anni '50 del XVI secolo, e pubblicate a Venezia a partire dal 1550."@it . . . . . . . . "\u00AB\u041F\u0440\u0438\u0454\u043C\u043D\u0456 \u043D\u043E\u0447\u0456\u00BB (\u0456\u0442\u0430\u043B. Le piacevoli notti) \u2014 \u0437\u0431\u0456\u0440\u043A\u0430 \u043A\u0430\u0437\u043E\u043A \u0414\u0436\u043E\u0432\u0430\u043D\u043D\u0456 \u0424\u0440\u0430\u043D\u0447\u0435\u0441\u043A\u043E \u0421\u0442\u0440\u0430\u043F\u0430\u0440\u043E\u043B\u0438 (1550 \u0442\u0430 1553). \u0412\u0432\u0430\u0436\u0430\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u043F\u0435\u0440\u0448\u0438\u043C \u0432\u0437\u0456\u0440\u0446\u0435\u043C \u043B\u0456\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u043D\u043E\u0457 \u043A\u0430\u0437\u043A\u0438 \u0432 \u0441\u0432\u0456\u0442\u043E\u0432\u0456\u0439 \u043B\u0456\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0456. \u041D\u0430 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u0456 \u0441\u044E\u0436\u0435\u0442\u0456\u0432 \u0456\u0437 \u0446\u0456\u0454\u0457 \u0437\u0431\u0456\u0440\u043A\u0438 \u043E\u043F\u043E\u0432\u0456\u0434\u043E\u043A-\u043D\u043E\u0432\u0435\u043B \u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u043D\u044C\u043E\u0432\u0456\u0447\u043D\u0456 \u043F\u0438\u0441\u044C\u043C\u0435\u043D\u043D\u0438\u043A\u0438, \u044F\u043A \u0432 \u0406\u0442\u0430\u043B\u0456\u0457, \u0442\u0430\u043A \u0456 \u0432 \u0424\u0440\u0430\u043D\u0446\u0456\u0457, \u0442\u0430 \u0439 \u0432 \u0456\u043D\u0448\u0438\u0445 \u043A\u0440\u0430\u0457\u043D\u0430\u0445 \u0441\u0432\u0456\u0442\u0443 \u043F\u0438\u0441\u0430\u043B\u0438 \u0441\u0432\u043E\u0457 \u043A\u0430\u0437\u043A\u043E\u0432\u0456 \u0456\u0441\u0442\u043E\u0440\u0456\u0457. \u041D\u0430\u0439\u0432\u0456\u0434\u043E\u043C\u0456\u0448\u0438\u043C\u0438 \u043F\u0435\u0440\u0435\u043A\u0430\u0437\u0430\u043C\u0438 \u0446\u0456\u0454\u0457 \u043A\u043D\u0438\u0436\u043A\u0438 \u0431\u0443\u043B\u0438 \u0442\u0432\u043E\u0440\u0438 \u0428\u0430\u0440\u043B\u044F \u041F\u0435\u0440\u0440\u043E, \u0411\u0440\u0430\u0442\u0456\u0432 \u0413\u0440\u0456\u043C\u043C."@uk . . "Les Nuits fac\u00E9tieuses"@fr . . . . "Las noches agradables"@es . . . . . . . . . . "Les Nuits fac\u00E9tieuses (Le piacevoli notti), est un recueil d'histoires publi\u00E9 sous le nom de Giovanni Francesco Straparola, \u00E0 Venise, d'abord en deux volumes, parus successivement en 1550 et 1553, puis r\u00E9\u00E9dit\u00E9 en un seul, en 1555. Parmi ces histoires, ou fables, appartenant \u00E0 des genres vari\u00E9s, figurent ce qui constitue, en Europe, les premi\u00E8res versions litt\u00E9raires de contes de f\u00E9es. Chaque Nuit d\u00E9bute par un madrigal et chaque fable est suivie d'une \u00E9nigme ou devinette."@fr . . . "Les Nuits fac\u00E9tieuses (Le piacevoli notti), est un recueil d'histoires publi\u00E9 sous le nom de Giovanni Francesco Straparola, \u00E0 Venise, d'abord en deux volumes, parus successivement en 1550 et 1553, puis r\u00E9\u00E9dit\u00E9 en un seul, en 1555. Parmi ces histoires, ou fables, appartenant \u00E0 des genres vari\u00E9s, figurent ce qui constitue, en Europe, les premi\u00E8res versions litt\u00E9raires de contes de f\u00E9es. Chaque Nuit d\u00E9bute par un madrigal et chaque fable est suivie d'une \u00E9nigme ou devinette."@fr . . . "9908"^^ . . "\u00AB\u041F\u0440\u0438\u0454\u043C\u043D\u0456 \u043D\u043E\u0447\u0456\u00BB (\u0456\u0442\u0430\u043B. Le piacevoli notti) \u2014 \u0437\u0431\u0456\u0440\u043A\u0430 \u043A\u0430\u0437\u043E\u043A \u0414\u0436\u043E\u0432\u0430\u043D\u043D\u0456 \u0424\u0440\u0430\u043D\u0447\u0435\u0441\u043A\u043E \u0421\u0442\u0440\u0430\u043F\u0430\u0440\u043E\u043B\u0438 (1550 \u0442\u0430 1553). \u0412\u0432\u0430\u0436\u0430\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u043F\u0435\u0440\u0448\u0438\u043C \u0432\u0437\u0456\u0440\u0446\u0435\u043C \u043B\u0456\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u043D\u043E\u0457 \u043A\u0430\u0437\u043A\u0438 \u0432 \u0441\u0432\u0456\u0442\u043E\u0432\u0456\u0439 \u043B\u0456\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0456. \u041D\u0430 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u0456 \u0441\u044E\u0436\u0435\u0442\u0456\u0432 \u0456\u0437 \u0446\u0456\u0454\u0457 \u0437\u0431\u0456\u0440\u043A\u0438 \u043E\u043F\u043E\u0432\u0456\u0434\u043E\u043A-\u043D\u043E\u0432\u0435\u043B \u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u043D\u044C\u043E\u0432\u0456\u0447\u043D\u0456 \u043F\u0438\u0441\u044C\u043C\u0435\u043D\u043D\u0438\u043A\u0438, \u044F\u043A \u0432 \u0406\u0442\u0430\u043B\u0456\u0457, \u0442\u0430\u043A \u0456 \u0432 \u0424\u0440\u0430\u043D\u0446\u0456\u0457, \u0442\u0430 \u0439 \u0432 \u0456\u043D\u0448\u0438\u0445 \u043A\u0440\u0430\u0457\u043D\u0430\u0445 \u0441\u0432\u0456\u0442\u0443 \u043F\u0438\u0441\u0430\u043B\u0438 \u0441\u0432\u043E\u0457 \u043A\u0430\u0437\u043A\u043E\u0432\u0456 \u0456\u0441\u0442\u043E\u0440\u0456\u0457. \u041D\u0430\u0439\u0432\u0456\u0434\u043E\u043C\u0456\u0448\u0438\u043C\u0438 \u043F\u0435\u0440\u0435\u043A\u0430\u0437\u0430\u043C\u0438 \u0446\u0456\u0454\u0457 \u043A\u043D\u0438\u0436\u043A\u0438 \u0431\u0443\u043B\u0438 \u0442\u0432\u043E\u0440\u0438 \u0428\u0430\u0440\u043B\u044F \u041F\u0435\u0440\u0440\u043E, \u0411\u0440\u0430\u0442\u0456\u0432 \u0413\u0440\u0456\u043C\u043C."@uk . . "Le piacevoli notti \u00E8 una raccolta di 75 novelle composte dallo scrittore italiano Giovanni Francesco Straparola negli anni '50 del XVI secolo, e pubblicate a Venezia a partire dal 1550."@it . . . . . . . "Las noches agradables (1550-1555; en italiano Le piacevoli notti), tambi\u00E9n conocida como Las noches de Straparola, es una colecci\u00F3n en dos vol\u00FAmenes de 73\u200B historias\u200B por el autor italiano y coleccionista de cuentos Gianfrancesco Straparola. Escrito bajo el modelo del Decamer\u00F3n de Boccaccio, frecuentemente se considera el primer libro europeo en contener cuentos de hadas. Su influencia llegar\u00EDa hasta escritores posteriores de cuentos de hadas como Charles Perrault y Jacob y Wilhelm Grimm. La traducci\u00F3n al espa\u00F1ol la realiz\u00F3 el baezano Francisco Truchado en el siglo XVI, y hoy la primera edici\u00F3n que se conserva es la aragonesa de 1578.\u200B De dicha traducci\u00F3n existen dos ediciones cr\u00EDticas modernas, una a cargo de Marco Federici\u200B y otra realizada por Leonardo Coppola.\u200B"@es . . . . . . . . . . . . . . . . . . "15183160"^^ . . . . "Le piacevoli notti"@it . "The Facetious Nights of Straparola (1550\u20131555; Italian: Le piacevoli notti), also known as The Nights of Straparola, is a two-volume collection of 75 stories by Italian author and fairy-tale collector Giovanni Francesco Straparola. Modeled after Boccaccio's Decameron, it is significant as often being called the first European storybook to contain fairy-tales; it would influence later fairy-tale authors like Charles Perrault and Jacob and Wilhelm Grimm."@en .