. . "\u015Awiat zabawy (The House of Mirth) \u2013 powie\u015B\u0107 autorstwa Edith Wharton."@pl . . . . . . "La casa de la alegr\u00EDa (t\u00EDtulo original en ingl\u00E9s: The House of Mirth) es la segunda novela de Edith Wharton, publicada en 1905 y posterior a su primer libro, Santuario como as\u00ED tambi\u00E9n el t\u00EDtulo del film que narra el drama personal de una mujer agraciada en la alta sociedad de Nueva York de inicios del siglo XX."@es . . . . . "United States"@en . . . . . . "\u015Awiat zabawy (The House of Mirth) \u2013 powie\u015B\u0107 autorstwa Edith Wharton."@pl . . . . . . . . "The House of Mirth"@en . . . "La casa de la alegr\u00EDa (t\u00EDtulo original en ingl\u00E9s: The House of Mirth) es la segunda novela de Edith Wharton, publicada en 1905 y posterior a su primer libro, Santuario como as\u00ED tambi\u00E9n el t\u00EDtulo del film que narra el drama personal de una mujer agraciada en la alta sociedad de Nueva York de inicios del siglo XX."@es . . . . . . . "The House of Mirth is a 1905 novel by American author Edith Wharton. It tells the story of Lily Bart, a well-born but impoverished woman belonging to New York City's high society around the end of the 19th century. Wharton creates a portrait of a stunning beauty who, though raised and educated to marry well both socially and economically, is reaching her 29th year, an age when her youthful blush is drawing to a close and her marital prospects are becoming ever more limited. The House of Mirth traces Lily's slow two-year social descent from privilege to a tragically lonely existence on the margins of society. In the words of one scholar, Wharton uses Lily as an attack on \"an irresponsible, grasping and morally corrupt upper class.\" Before publication as a book on October 14, 1905, The House of Mirth was serialized in Scribner's Magazine beginning in January 1905. It attracted a readership among women and men alike. Charles Scribner wrote Wharton in November 1905 that the novel was showing \"the most rapid sale of any book ever published by Scribner.\" By the end of December, sales had reached 140,000 copies. Wharton's royalties were valued at more than half a million dollars in today's currency. The commercial and critical success of The House of Mirth solidified Wharton's reputation as a major novelist. Because of the novel's commercial success, some critics classified it as a genre novel. However, Wharton's pastor, then rector of Trinity Church in Manhattan, wrote to tell her that her novel was \"a terrible but just arraignment of the social misconduct which begins in folly and ends in moral and spiritual death.\" This moral purpose was not lost on the literary reviewers and critics of the time, who tended to categorize it as both social satire and a novel of manners. When describing it in her introduction to Edith Wharton's The House of Mirth: A Case Book, Carol Singley states that the novel \"is a unique blend of romance, realism, and naturalism, [and thus] transcends the narrow classification of a novel of manners.\"The House of Mirth was Wharton's second published novel, preceded by two novellas, The Touchstone (1900) and Sanctuary (1903), and a novel, The Valley of Decision (1902)."@en . . "Chez les heureux du monde (titre original : The House of Mirth) est une \u0153uvre de la romanci\u00E8re am\u00E9ricaine Edith Wharton, publi\u00E9e en 1905. En France, il parait pour la premi\u00E8re fois en 1907 et 1908 dans La Revue de Paris dans la traduction de Charles Du Bos, puis aux \u00E9ditions Plon en 1908, pr\u00E9fac\u00E9 par l'\u00E9crivain Paul Bourget. Il s'agit de la premi\u00E8re r\u00E9ussite romanesque de l\u2019auteur, qui a \u00E9t\u00E9 un grand succ\u00E8s de librairie."@fr . . . . . "The House of Mirth"@en . . . "Chez les heureux du monde"@fr . "La casa de l'alegria (t\u00EDtol original en angl\u00E9s: The House of Mirth) \u00E9s la segona novel\u00B7la d'Edith Wharton, publicada el 1905 i posterior al seu primer llibre, Santuari, i tamb\u00E9 \u00E9s el t\u00EDtol de la pel\u00B7l\u00EDcula que narra el drama personal d'una dona agraciada de l'alta societat de Nova York a la primeria del s. XX."@ca . . . . . . . . . "La casa della gioia (The House of Mirth) \u00E8 il quarto romanzo della scrittrice statunitense Edith Wharton, pubblicato nel 1905. La storia narra del declino sociale di una giovane donna americana, Lily Bart, appartenente a una famiglia dell'alta societ\u00E0 caduta in disgrazia, che diviene vittima delle ipocrisie dell'ambiente mondano della New York del primo Novecento."@it . . . . . "print"@en . . . "200"^^ . . "English"@en . "First edition, 1905"@en . . . . "\u015Awiat zabawy"@pl . . . . . "The House of Mirth is a 1905 novel by American author Edith Wharton. It tells the story of Lily Bart, a well-born but impoverished woman belonging to New York City's high society around the end of the 19th century. Wharton creates a portrait of a stunning beauty who, though raised and educated to marry well both socially and economically, is reaching her 29th year, an age when her youthful blush is drawing to a close and her marital prospects are becoming ever more limited. The House of Mirth traces Lily's slow two-year social descent from privilege to a tragically lonely existence on the margins of society. In the words of one scholar, Wharton uses Lily as an attack on \"an irresponsible, grasping and morally corrupt upper class.\""@en . . . . . . . . "\u0628\u064A\u062A \u0627\u0644\u0641\u0631\u062D (\u0631\u0648\u0627\u064A\u0629)"@ar . "Chez les heureux du monde (titre original : The House of Mirth) est une \u0153uvre de la romanci\u00E8re am\u00E9ricaine Edith Wharton, publi\u00E9e en 1905. En France, il parait pour la premi\u00E8re fois en 1907 et 1908 dans La Revue de Paris dans la traduction de Charles Du Bos, puis aux \u00E9ditions Plon en 1908, pr\u00E9fac\u00E9 par l'\u00E9crivain Paul Bourget. Il s'agit de la premi\u00E8re r\u00E9ussite romanesque de l\u2019auteur, qui a \u00E9t\u00E9 un grand succ\u00E8s de librairie."@fr . . . . . . . . "La casa de l'alegria"@ca . "Edith WHARTON"@en . . . . . "\u0628\u064A\u062A \u0627\u0644\u0641\u0631\u062D (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: The House of Mirth)\u200F\u060C \u0647\u064A \u0631\u0648\u0627\u064A\u0629 \u0628\u0642\u0644\u0645 \u0625\u062F\u064A\u062B \u0648\u0627\u0631\u062A\u0648\u0646 \u0648\u0646\u0634\u0631\u062A \u0639\u0627\u0645 1905\u060C \u0648\u062A\u0631\u0648\u064A \u0642\u0635\u0629 \u0644\u064A\u0644\u0649 \u0628\u0627\u0631\u062A\u060C \u0648\u0647\u064A \u0627\u0645\u0631\u0623\u0629 \u0630\u0627\u062A \u0646\u0633\u0628 \u0648\u0644\u0643\u0646\u0647\u0627 \u0645\u0641\u0644\u0633\u0629\u060C \u0648\u062A\u0639\u064A\u0634 \u0636\u0645\u0646 \u0627\u0644\u0645\u062C\u062A\u0645\u0639 \u0627\u0644\u0631\u0627\u0642\u064A \u0641\u064A \u0645\u062F\u064A\u0646\u0629 \u0646\u064A\u0648\u064A\u0648\u0631\u0643. \u0648\u0643\u0648\u0646\u0647\u0627 \u0627\u0645\u0631\u0623\u0629 \u063A\u064A\u0631 \u0645\u062A\u0632\u0648\u062C\u0629 \u0639\u0644\u064A\u0647\u0627 \u062F\u064A\u0648\u0646 \u0628\u0633\u0628\u0628 \u0627\u0644\u0642\u0645\u0627\u0631 \u0648\u0630\u0627\u062A \u0645\u0633\u062A\u0642\u0628\u0644 \u063A\u0627\u0645\u0636\u060C \u0641\u0625\u0646 \u0644\u064A\u0644\u0649 \u062A\u062A\u0639\u0631\u0636 \u0644\u0644\u062F\u0645\u0627\u0631 \u0645\u0646 \u0642\u0628\u0644 \u0627\u0644\u0645\u062C\u062A\u0645\u0639 \u0627\u0644\u0630\u064A \u062E\u0644\u0642\u0647\u0627. \u0643\u062A\u0628 \u0627\u0644\u0631\u0648\u0627\u064A\u0629 \u0628\u0623\u0633\u0644\u0648\u0628 \u00AB\u0631\u0648\u0627\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0623\u062E\u0644\u0627\u0642\u00BB\u060C \u0648\u0643\u0627\u0646\u062A \u0631\u0627\u0628\u0639 \u0631\u0648\u0627\u064A\u0627\u062A \u0625\u062F\u064A\u062B \u0648\u0627\u0631\u062A\u0648\u0646 (1862-1937)\u060C \u0648\u062A\u0635\u0648\u0631 \u0641\u064A\u0647\u0627 \u0627\u0644\u0637\u0628\u0642\u0629 \u0627\u0644\u063A\u0646\u064A\u0629 \u0641\u064A \u0645\u062F\u064A\u0646\u0629 \u0646\u064A\u0648\u064A\u0648\u0631\u0643 \u0641\u064A \u0623\u0648\u0627\u062E\u0631 \u0627\u0644\u0642\u0631\u0646 \u0627\u0644\u062A\u0627\u0633\u0639 \u0639\u0634\u0631. \u0643\u0645\u0627 \u062A\u0639\u062A\u0628\u0631 \u0627\u0644\u0631\u0648\u0627\u064A\u0629 \u0645\u062B\u0627\u0644\u0627 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u062A\u0648\u062C\u0647 \u0627\u0644\u0637\u0628\u064A\u0639\u064A \u0641\u064A \u0627\u0644\u0623\u062F\u0628 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0631\u064A\u0643\u064A."@ar . . . . . . "The House of Mirth"@en . . . "879119"^^ . . "La casa de la alegr\u00EDa"@es . . . . . . . . . . . . . . . "978-1-716-71037-7" . . . . "1905-10-14"^^ . . . . "63565"^^ . . . . . . . . . . . "284"^^ . "978"^^ . . . . . . . . "\u0628\u064A\u062A \u0627\u0644\u0641\u0631\u062D (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: The House of Mirth)\u200F\u060C \u0647\u064A \u0631\u0648\u0627\u064A\u0629 \u0628\u0642\u0644\u0645 \u0625\u062F\u064A\u062B \u0648\u0627\u0631\u062A\u0648\u0646 \u0648\u0646\u0634\u0631\u062A \u0639\u0627\u0645 1905\u060C \u0648\u062A\u0631\u0648\u064A \u0642\u0635\u0629 \u0644\u064A\u0644\u0649 \u0628\u0627\u0631\u062A\u060C \u0648\u0647\u064A \u0627\u0645\u0631\u0623\u0629 \u0630\u0627\u062A \u0646\u0633\u0628 \u0648\u0644\u0643\u0646\u0647\u0627 \u0645\u0641\u0644\u0633\u0629\u060C \u0648\u062A\u0639\u064A\u0634 \u0636\u0645\u0646 \u0627\u0644\u0645\u062C\u062A\u0645\u0639 \u0627\u0644\u0631\u0627\u0642\u064A \u0641\u064A \u0645\u062F\u064A\u0646\u0629 \u0646\u064A\u0648\u064A\u0648\u0631\u0643. \u0648\u0643\u0648\u0646\u0647\u0627 \u0627\u0645\u0631\u0623\u0629 \u063A\u064A\u0631 \u0645\u062A\u0632\u0648\u062C\u0629 \u0639\u0644\u064A\u0647\u0627 \u062F\u064A\u0648\u0646 \u0628\u0633\u0628\u0628 \u0627\u0644\u0642\u0645\u0627\u0631 \u0648\u0630\u0627\u062A \u0645\u0633\u062A\u0642\u0628\u0644 \u063A\u0627\u0645\u0636\u060C \u0641\u0625\u0646 \u0644\u064A\u0644\u0649 \u062A\u062A\u0639\u0631\u0636 \u0644\u0644\u062F\u0645\u0627\u0631 \u0645\u0646 \u0642\u0628\u0644 \u0627\u0644\u0645\u062C\u062A\u0645\u0639 \u0627\u0644\u0630\u064A \u062E\u0644\u0642\u0647\u0627. \u0643\u062A\u0628 \u0627\u0644\u0631\u0648\u0627\u064A\u0629 \u0628\u0623\u0633\u0644\u0648\u0628 \u00AB\u0631\u0648\u0627\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0623\u062E\u0644\u0627\u0642\u00BB\u060C \u0648\u0643\u0627\u0646\u062A \u0631\u0627\u0628\u0639 \u0631\u0648\u0627\u064A\u0627\u062A \u0625\u062F\u064A\u062B \u0648\u0627\u0631\u062A\u0648\u0646 (1862-1937)\u060C \u0648\u062A\u0635\u0648\u0631 \u0641\u064A\u0647\u0627 \u0627\u0644\u0637\u0628\u0642\u0629 \u0627\u0644\u063A\u0646\u064A\u0629 \u0641\u064A \u0645\u062F\u064A\u0646\u0629 \u0646\u064A\u0648\u064A\u0648\u0631\u0643 \u0641\u064A \u0623\u0648\u0627\u062E\u0631 \u0627\u0644\u0642\u0631\u0646 \u0627\u0644\u062A\u0627\u0633\u0639 \u0639\u0634\u0631. \u0643\u0645\u0627 \u062A\u0639\u062A\u0628\u0631 \u0627\u0644\u0631\u0648\u0627\u064A\u0629 \u0645\u062B\u0627\u0644\u0627 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u062A\u0648\u062C\u0647 \u0627\u0644\u0637\u0628\u064A\u0639\u064A \u0641\u064A \u0627\u0644\u0623\u062F\u0628 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0631\u064A\u0643\u064A."@ar . . "La casa della gioia"@it . . . . "La casa della gioia (The House of Mirth) \u00E8 il quarto romanzo della scrittrice statunitense Edith Wharton, pubblicato nel 1905. La storia narra del declino sociale di una giovane donna americana, Lily Bart, appartenente a una famiglia dell'alta societ\u00E0 caduta in disgrazia, che diviene vittima delle ipocrisie dell'ambiente mondano della New York del primo Novecento."@it . . . . "Novel"@en . "The House of Mirth"@en . . . . . . . "1117639232"^^ . . . "La casa de l'alegria (t\u00EDtol original en angl\u00E9s: The House of Mirth) \u00E9s la segona novel\u00B7la d'Edith Wharton, publicada el 1905 i posterior al seu primer llibre, Santuari, i tamb\u00E9 \u00E9s el t\u00EDtol de la pel\u00B7l\u00EDcula que narra el drama personal d'una dona agraciada de l'alta societat de Nova York a la primeria del s. XX."@ca . . . .