. . . . "Thomas PLATTER la juna (1574-1628) estis svisa botanikisto, medicinisto, filo de la humanisto Thomas Platter la Maljuna kun lia edzino Esther Gross, duonfrato de Felix Platter (1536-1614) kaj patro de la fizikisto (1605-1671). Li renomi\u011Dis pri siaj rakontoj en sia voja\u011Dlibro al pluraj e\u016Dropaj landoj. La\u016D historiistoj, la datumigo de la verko Julio Cezaro de Shakespeare eblis dank'al al liaj voja\u011Dpriskriboj al Londono. En siaj rakontoj li anka\u016D komentis ke la tobako-fumo estas tiel noca \"ke la homvejnoj de la fumanto estos plena de fulgoj tiel kiel en kameno post kiam li mortos\"."@eo . . "Thomas PLATTER la juna (1574-1628) estis svisa botanikisto, medicinisto, filo de la humanisto Thomas Platter la Maljuna kun lia edzino Esther Gross, duonfrato de Felix Platter (1536-1614) kaj patro de la fizikisto (1605-1671). Li renomi\u011Dis pri siaj rakontoj en sia voja\u011Dlibro al pluraj e\u016Dropaj landoj. La\u016D historiistoj, la datumigo de la verko Julio Cezaro de Shakespeare eblis dank'al al liaj voja\u011Dpriskriboj al Londono. En siaj rakontoj li anka\u016D komentis ke la tobako-fumo estas tiel noca \"ke la homvejnoj de la fumanto estos plena de fulgoj tiel kiel en kameno post kiam li mortos\"."@eo . . . . . . "19458846"^^ . "Thomas Platter il Giovane"@it . . . . . . . . . . . "1106345429"^^ . . . . . . . . . . . . "Thomas Platter der J\u00FCngere (* 24. Juli 1574 in Basel; \u2020 4. Dezember 1628 ebenda) war ein Schweizer Botaniker und Mediziner und ein autobiographischer Schriftsteller. Der Sohn Thomas Platters des \u00C4lteren aus zweiter Ehe erhielt seine Ausbildung, ebenso wie sein Halbbruder Felix Platter, der aus der ersten Ehe seines Vaters hervorging, in Montpellier und wurde 1614 Professor f\u00FCr Anatomie und Botanik, 1624 f\u00FCr Medizin an der Universit\u00E4t Basel, deren Dekan und Rektor er mehrfach war. Zugleich wirkte er auch als Stadtarzt. In seiner kulturhistorisch bedeutenden Beschreibung seiner Englandfahrt im Jahre 1599 lieferte er eine detailreiche Schilderung des Londoner Theaterlebens. Thomas Platter war mit Chrischona Jeckelmann verheiratet. Sein Sohn Felix Platter (1605\u20131671) war Professor f\u00FCr Logik und Physik und verfasste verschiedene astronomische Schriften."@de . . "Thomas Platter el Joven"@es . . . . . . . . . . . "Thomas Platter the Younger (/\u02C8pl\u0251\u02D0t\u0259r/; German: [\u02C8plat\u0250]; c. 24 July 1574 in Basel \u2013 4 December 1628 in Basel) was a Swiss-born physician, traveller and diarist, the son of the humanist Thomas Platter the Elder. The foremost record of Platter's life is the manuscript journal he kept, written in German, between around 1595 and 1600. It details his life as a medical student in Montpellier and his later travels in France, Spain, Flanders, and England. The diary supplies detail on many aspects of late sixteenth-century European culture: medical education (including dissections), street and carnival life in Barcelona, European theatre, and the practicalities of the slave trade. Perhaps the most studied section of Platter's diary is his account of a 1599 trip to London with his older half-brother, Felix Platter, including a visit on 21 September, \"at about two o'clock\", to the Globe Theatre, where Platter saw an early production of Julius Caesar. His account provides Shakespeare scholars with evidence for the dating of that play."@en . . . . "Thomas Platter el Joven (Basilea, 24 de julio de 1574 - \u00EDd., 4 de diciembre de 1628\u200B) fue un m\u00E9dico, viajero y diarista de origen suizo, hijo del humanista Thomas Platter el Viejo. El registro m\u00E1s importante de la vida de Platter es el diario manuscrito en alem\u00E1n\u200B que redact\u00F3 entre 1595 y 1600.\u200B Detalla su vida como estudiante de medicina en Montpellier y sus viajes posteriores por Francia, Espa\u00F1a, Flandes e Inglaterra. El diario proporciona detalles sobre muchos aspectos de la cultura europea de finales del siglo XVI: educaci\u00F3n m\u00E9dica (incluidas disecciones), la vida callejera y el carnaval en Barcelona, descripciones del teatro europeo y los aspectos pr\u00E1cticos de la trata de esclavos.\u200B Quiz\u00E1s la secci\u00F3n m\u00E1s estudiada\u200B del diario de Platter es su relato de un viaje que hizo en 1599 a Londres con su medio hermano mayor, Felix Platter, ya que inclu\u00EDa una visita el 21 de septiembre, \"alrededor de las dos en punto\", al Teatro del Globo / Globe Theatre, donde Platter contempl\u00F3 una versi\u00F3n temprana del Julio C\u00E9sar de Shakespeare. Su relato proporcion\u00F3 a los estudiosos del Cisne del Avon pruebas para datar la pieza.\u200B"@es . . . . . . "Thomas Platter the Younger (/\u02C8pl\u0251\u02D0t\u0259r/; German: [\u02C8plat\u0250]; c. 24 July 1574 in Basel \u2013 4 December 1628 in Basel) was a Swiss-born physician, traveller and diarist, the son of the humanist Thomas Platter the Elder. Perhaps the most studied section of Platter's diary is his account of a 1599 trip to London with his older half-brother, Felix Platter, including a visit on 21 September, \"at about two o'clock\", to the Globe Theatre, where Platter saw an early production of Julius Caesar. His account provides Shakespeare scholars with evidence for the dating of that play."@en . . . . "Thomas Platter il Giovane (Basilea, 24 luglio 1574 \u2013 Basilea, 4 dicembre 1628) \u00E8 stato un medico svizzero."@it . . . . . . "Thomas Platter il Giovane (Basilea, 24 luglio 1574 \u2013 Basilea, 4 dicembre 1628) \u00E8 stato un medico svizzero."@it . . "Thomas Platter la Juna"@eo . . . . . . . . . . "Thomas Platter dit le Jeune (B\u00E2le 24 juillet 1574 - 4 d\u00E9cembre 1628) est un botaniste et m\u00E9decin suisse. C'est le fils d'un second mariage de Thomas Platter le Vieux."@fr . "2978"^^ . "Thomas Platter der J\u00FCngere"@de . . . . . . "Thomas Platter the Younger"@en . . . . . . . . . "Thomas Platter el Joven (Basilea, 24 de julio de 1574 - \u00EDd., 4 de diciembre de 1628\u200B) fue un m\u00E9dico, viajero y diarista de origen suizo, hijo del humanista Thomas Platter el Viejo. El registro m\u00E1s importante de la vida de Platter es el diario manuscrito en alem\u00E1n\u200B que redact\u00F3 entre 1595 y 1600.\u200B Detalla su vida como estudiante de medicina en Montpellier y sus viajes posteriores por Francia, Espa\u00F1a, Flandes e Inglaterra. El diario proporciona detalles sobre muchos aspectos de la cultura europea de finales del siglo XVI: educaci\u00F3n m\u00E9dica (incluidas disecciones), la vida callejera y el carnaval en Barcelona, descripciones del teatro europeo y los aspectos pr\u00E1cticos de la trata de esclavos.\u200B"@es . "Thomas Platter der J\u00FCngere (* 24. Juli 1574 in Basel; \u2020 4. Dezember 1628 ebenda) war ein Schweizer Botaniker und Mediziner und ein autobiographischer Schriftsteller. Der Sohn Thomas Platters des \u00C4lteren aus zweiter Ehe erhielt seine Ausbildung, ebenso wie sein Halbbruder Felix Platter, der aus der ersten Ehe seines Vaters hervorging, in Montpellier und wurde 1614 Professor f\u00FCr Anatomie und Botanik, 1624 f\u00FCr Medizin an der Universit\u00E4t Basel, deren Dekan und Rektor er mehrfach war. Zugleich wirkte er auch als Stadtarzt."@de . "Thomas Platter le Jeune"@fr . "Thomas Platter dit le Jeune (B\u00E2le 24 juillet 1574 - 4 d\u00E9cembre 1628) est un botaniste et m\u00E9decin suisse. C'est le fils d'un second mariage de Thomas Platter le Vieux."@fr . . . . .