"Thompson"@en . "1973"^^ . "2012"^^ . "\u30BF\u30F3\u30BF\u30F3 \u30A2\u30E1\u30EA\u30AB\u3078"@ja . . . . "2009"^^ . . "1932"^^ . "49"^^ . . "2001"^^ . "2002"^^ . . "2009"^^ . . "2010"^^ . . "2012"^^ . "Tintim na Am\u00E9rica (Tintin en Am\u00E9rique, no original em franc\u00EAs) \u00E9 o terceiro \u00E1lbum da s\u00E9rie de banda desenhada franco-belga As Aventuras de Tintim, escrita e desenhada pelo belga Herg\u00E9. Encomendado pelo jornal belga conservador Le Vingti\u00E8me Si\u00E8cle para o seu suplemento juvenil Le Petit Vingti\u00E8me, foi editado semanalmente entre setembro de 1931 e outubro de 1932 e republicado no formato \u00E1lbum pela \u00C9ditions du Petit Vingti\u00E8me em 1932. A hist\u00F3ria fala do jovem rep\u00F3rter belga Tintim e seu cachorro Milu, os quais s\u00E3o enviados para os Estados Unidos, onde Tintin relata sobre o crime organizado em Chicago. Perseguindo um bandido em todo o pa\u00EDs, ele encontra uma tribo de nativos americanos Blackfoot antes de derrotar o sindicato do crime de Chicago."@pt . "1945"^^ . "35293"^^ . . "Tintin in America (Tintin en Am\u00E9rique) \u00E8 il terzo albo della serie a fumetti Le avventure di Tintin creata dal fumettista belga Herg\u00E9. Questo \u00E8 l'unico episodio delle avventure di Tintin in cui appare un personaggio storico reale con il proprio nome, Al Capone, nonostante nella realt\u00E0 in cui la storia fu realizzata fosse gi\u00E0 definitivamente incarcerato; in tutti gli altri episodi compaiono personaggi solamente in parte ispirati a persone realmente esistenti. Nell'aprile 2008 l'acquerello originale della copertina dell'album fu venduto all'asta per 177.000 euro."@it . ""@en . "Tintin i Amerika, fransk originaltitel: Tintin en Am\u00E9rique, \u00E4r det tredje i en serie klassiska seriealbum, skrivna och illustrerade av belgaren Herg\u00E9, vars huvudperson \u00E4r den unge reportern Tintin. Efter att Herg\u00E9 ritat Tintin i Sovjet och Tintin i Kongo gavs han lite friare tyglar och han ritade nu vad han l\u00E4nge hade velat rita. Tintin och Milou skulle till Amerika. I egenskap av scout ville Herg\u00E9 att hans hj\u00E4ltar skulle ut i vildmarken och tr\u00E4ffa nordamerikanska indianer. Hans chef ville hellre att Tintin skulle bek\u00E4mpa maffian i Chicago och svartm\u00E5la den politiska situationen som r\u00E5dde i USA. I likhet med Tintin i Kongo utkom f\u00F6rst Tintin i USA i en svartvit primitivt tecknad version under perioden 3 september 1931\u201320 oktober 1932, och sl\u00E4pptes 1932 som svartvitt seriealbum. Den moderna och f\u00E4rglagda versionen av Tintin i Amerika utkom 1945. Det \u00E4r den senare som 1975 \u00F6versattes till svenska, som svenskt Tintin-album nummer 19."@sv . "1991"^^ . "Peeters"@en . "Tintin v Americe (francouzsky Tintin en Am\u00E9rique) je t\u0159et\u00ED d\u00EDl komiksov\u00E9 s\u00E9rie Tintinova dobrodru\u017Estv\u00ED, napsan\u00FDch a ilustrovan\u00FDch belgick\u00FDm spisovatelem a ilustr\u00E1torem Herg\u00E9m."@cs . . "Tintin in the Congo"@en . . . . . "96"^^ . . "Cigars of the Pharaoh"@en . . . . . . . . "Tintin in America"@it . . . . . . . . . . "1930.0"^^ . "Tint\u00EDn en Am\u00E9rica (Tintin en Am\u00E9rique) es la tercera historieta de la serie Tint\u00EDn, obra del artista belga Herg\u00E9. Si bien la primera parte de la historia transcurre en Chicago, donde el protagonista se enfrenta a g\u00E1nsteres y matones, la trama tambi\u00E9n gira alrededor del pueblo indio que tanto fascin\u00F3 al autor en su ni\u00F1ez. Se trata del \u00FAnico \u00E1lbum de Tint\u00EDn en el que aparece un personaje real con su propio nombre: Al Capone. En el resto de los \u00E1lbumes aparecen personajes inspirados en algunos reales pero con el nombre cambiado."@es . . "3638"^^ . . "Tintin in America"@en . . "The Adventures of Tintin"@en . "Assouline"@en . . "319805"^^ . . . . . "Lofficier"@en . "Tint\u00EDn a Am\u00E8rica"@ca . . "Kuifje in Amerika"@nl . . . . . . "Tintin i Amerika"@sv . . "Michael Farr, 2001."@en . "Tintin en Am\u00E9rique"@fr . . "Tintin di Amerika, adalah sebuah album serial Kisah Petualangan Tintin yang ketiga. Album ini aslinya dalam bahasa Prancis disebut Tintin en Am\u00E9rique. Dalam album ini diceritakan bagaimana Tintin yang bertugas sebagai reporter dan wartawan di Amerika Serikat untuk meliput berita tentang maffia pimpinan Al Capone, malah terlibat dengan masalah yang menyangkut mereka pula. Dalam cerita ini pula Tintin dan Milo pun sampai ke tanah Indian untuk mengejar gangster. Cerita ini juga menggambarkan 'keberuntungan' Tintin yang begitu banyak dalam menghadapi bahaya yang seharusnya kejadian tersebut melukai Tintin namun tetap saja Tintin terhindar dari bahaya tersebut. Dalam seri ini juga Herg\u00E9 menggambarkan tokoh yang benar ada di dunia nyata yaitu Al Capone."@in . . . . . "Apostolid\u00E8s"@en . "55"^^ . . "\u30BF\u30F3\u30BF\u30F3 \u30A2\u30E1\u30EA\u30AB\u3078\uFF08\u30D5\u30E9\u30F3\u30B9\u8A9E\uFF1ATintin en Am\u00E9rique \uFF09\u306F\u3001\u30D9\u30EB\u30AE\u30FC\u306E\u30A4\u30E9\u30B9\u30C8\u30EC\u30FC\u30BF\u30FC\u30FB\u30A8\u30EB\u30B8\u30A7\u306B\u3088\u3063\u3066\u63CF\u304B\u308C\u305F\u30B3\u30DF\u30C3\u30AF\u3001\u30BF\u30F3\u30BF\u30F3\u306E\u5192\u967A\u30B7\u30EA\u30FC\u30BA\u306E\u7B2C3\u756A\u76EE\u306E\u4F5C\u54C1\u3067\u3042\u308B\u3002"@ja . . . . . . "4046"^^ . . "Tintin i Amerika, fransk originaltitel: Tintin en Am\u00E9rique, \u00E4r det tredje i en serie klassiska seriealbum, skrivna och illustrerade av belgaren Herg\u00E9, vars huvudperson \u00E4r den unge reportern Tintin. Efter att Herg\u00E9 ritat Tintin i Sovjet och Tintin i Kongo gavs han lite friare tyglar och han ritade nu vad han l\u00E4nge hade velat rita. Tintin och Milou skulle till Amerika. I egenskap av scout ville Herg\u00E9 att hans hj\u00E4ltar skulle ut i vildmarken och tr\u00E4ffa nordamerikanska indianer. Hans chef ville hellre att Tintin skulle bek\u00E4mpa maffian i Chicago och svartm\u00E5la den politiska situationen som r\u00E5dde i USA."@sv . "Tintin in America (Tintin en Am\u00E9rique) \u00E8 il terzo albo della serie a fumetti Le avventure di Tintin creata dal fumettista belga Herg\u00E9. Questo \u00E8 l'unico episodio delle avventure di Tintin in cui appare un personaggio storico reale con il proprio nome, Al Capone, nonostante nella realt\u00E0 in cui la storia fu realizzata fosse gi\u00E0 definitivamente incarcerato; in tutti gli altri episodi compaiono personaggi solamente in parte ispirati a persone realmente esistenti. Nell'aprile 2008 l'acquerello originale della copertina dell'album fu venduto all'asta per 177.000 euro."@it . "--09-03"^^ . ""@en . . . "Tintin di Amerika, adalah sebuah album serial Kisah Petualangan Tintin yang ketiga. Album ini aslinya dalam bahasa Prancis disebut Tintin en Am\u00E9rique. Dalam album ini diceritakan bagaimana Tintin yang bertugas sebagai reporter dan wartawan di Amerika Serikat untuk meliput berita tentang maffia pimpinan Al Capone, malah terlibat dengan masalah yang menyangkut mereka pula. Dalam cerita ini pula Tintin dan Milo pun sampai ke tanah Indian untuk mengejar gangster. Cerita ini juga menggambarkan 'keberuntungan' Tintin yang begitu banyak dalam menghadapi bahaya yang seharusnya kejadian tersebut melukai Tintin namun tetap saja Tintin terhindar dari bahaya tersebut. Dalam seri ini juga Herg\u00E9 menggambarkan tokoh yang benar ada di dunia nyata yaitu Al Capone."@in . . . . . "Peeters"@en . . . "Tint\u00EDn en Am\u00E9rica"@es . . . . . . . "\u4E01\u4E01\u5728\u7F8E\u6D32\uFF08\u6CD5\u8A9E\uFF1ATintin en Am\u00E9rique\uFF1B\u82F1\u8A9E\uFF1ATintin in America\uFF09\u662F\u300A\u4E01\u4E01\u6B77\u96AA\u8A18\u300B\u7684\u7B2C\u4E09\u90E8\u4F5C\u54C1\u3002\u4F5C\u8005\u662F\u6BD4\u5229\u6642\u6F2B\u756B\u5BB6\u57C3\u723E\u71B1\u3002\u4E01\u4E01\u5728\u7F8E\u6D32\u65BC1931\u5E749\u67083\u65E5\u958B\u59CB\u5728\u6BD4\u5229\u6642\u5831\u520A\u4E8C\u5341\u4E16\u7D00\u5C0F\u4F19\u4F34\u4E0A\u9023\u8F09\u30021932\u5E74\u96C6\u7D50\u6210\u518A\u51FA\u7248\u30021945\u5E74\uFF0C\u9032\u884C\u5F69\u8272\u5316\uFF0C\u5E76\u7CBE\u7C21\u91CD\u7DE8\u70BA62\u9801\u7684\u6A19\u6E96\u683C\u5F0F\u3002\u7F8E\u570B\u7248\u65BC1973\u5E74\u51FA\u7248\u3002\u6545\u4E8B\u7684\u821E\u53F0\u662F\u57281930\u5E74\u4EE3\uFF0C\u9ED1\u5E6B\u8207\u76DC\u532A\u6A6B\u884C\u7684\u7F8E\u570B\u57CE\u5E02\u829D\u52A0\u54E5\u3002"@zh . "Thompson"@en . . . "Kuifje in Amerika (originele - Franstalige - albumtitel: Tintin en Am\u00E9rique) is het derde album uit de reeks Kuifje-strips van de Belgische tekenaar en stripscenarist Herg\u00E9 (1907-1983). Het verhaal speelt zich af in de Verenigde Staten tijdens de jaren 1920."@nl . . . . . ""@en . . . . "Tim in Amerika (franz. Originaltitel: Tintin en Am\u00E9rique) ist ein Comicalbum aus der Reihe Tim und Struppi des belgischen Zeichners Herg\u00E9, das zun\u00E4chst von 1931 bis 1932 als Fortsetzungsgeschichte in der Le Petit Vingti\u00E8me erschien und 1932 als Album in Schwarz-Wei\u00DF erschien. Die kolorierte Fassung wurde 1946 vollst\u00E4ndig neu gefasst und 1973 erneut \u00FCberarbeitet."@de . "Peeters"@en . "Leslie Lonsdale-Cooper"@en . . "Tintin w Ameryce (fr. Tintin en Am\u00E9rique) \u2013 album komiksowy wydany w serii Tintin, autorstwa Herg\u00E9."@pl . "\u4E01\u4E01\u5728\u7F8E\u6D32"@zh . . . . "Peeters"@en . . . . "3033"^^ . "3035"^^ . . . . . "Assouline"@en . . . . . . "Assouline"@en . . . . "Tintin and Snowy have been captured by Native American Indians."@en . . "Michael Turner"@en . . . "Tintin Amerikan (frantsesez: Tintin en Am\u00E9rique) Tintinen abenturen 3. bilduma da, Herg\u00E9k idatzi eta marraztutakoa. Istorioaren lehen zatia Chicagon gertatzen bada ere, non protagonistak gangsterrei eta hiltzaileei aurre egiten dien, istorioa egilea bere haurtzaroan hainbeste txunditu zuen indiar herriaren ingurukoa ere bada. Tintinen komikien artean, benetako pertsona bat bere benetako izenarekin agertzen den bakarra da: Al Capone. Gainontzekoetan, benetako pertsonetan inspiratutako baina izena aldatutako pertsonaia batzuk agertzen dira."@eu . . . . . . . "\u30BF\u30F3\u30BF\u30F3 \u30A2\u30E1\u30EA\u30AB\u3078\uFF08\u30D5\u30E9\u30F3\u30B9\u8A9E\uFF1ATintin en Am\u00E9rique \uFF09\u306F\u3001\u30D9\u30EB\u30AE\u30FC\u306E\u30A4\u30E9\u30B9\u30C8\u30EC\u30FC\u30BF\u30FC\u30FB\u30A8\u30EB\u30B8\u30A7\u306B\u3088\u3063\u3066\u63CF\u304B\u308C\u305F\u30B3\u30DF\u30C3\u30AF\u3001\u30BF\u30F3\u30BF\u30F3\u306E\u5192\u967A\u30B7\u30EA\u30FC\u30BA\u306E\u7B2C3\u756A\u76EE\u306E\u4F5C\u54C1\u3067\u3042\u308B\u3002"@ja . . . . "56"^^ . "57"^^ . "55"^^ . "Farr"@en . "53"^^ . . "46"^^ . . . "45"^^ . "Tintin en Am\u00E9rique"@pt . . "Goddin"@en . "31"^^ . . "38"^^ . "34"^^ . "Tintin en Am\u00E9rique (initialement Les aventures de Tintin, reporter du \u00AB Petit Vingti\u00E8me \u00BB, en Am\u00E9rique) est le troisi\u00E8me album de la s\u00E9rie de bande dessin\u00E9e Les Aventures de Tintin, cr\u00E9\u00E9e par Herg\u00E9. D'abord pr\u00E9-publi\u00E9 en noir et blanc du 3 septembre 1931 au 20 octobre 1932 dans les pages du Petit Vingti\u00E8me, suppl\u00E9ment du journal Le Vingti\u00E8me Si\u00E8cle, l'album est publi\u00E9 pour la premi\u00E8re fois en 1932. La version couleur et actuelle de l'album est parue en juillet 1946. C'est l'album des Aventures de Tintin le plus vendu dans le monde."@fr . . "33"^^ . "Tintin Amerikan (frantsesez: Tintin en Am\u00E9rique) Tintinen abenturen 3. bilduma da, Herg\u00E9k idatzi eta marraztutakoa. Istorioaren lehen zatia Chicagon gertatzen bada ere, non protagonistak gangsterrei eta hiltzaileei aurre egiten dien, istorioa egilea bere haurtzaroan hainbeste txunditu zuen indiar herriaren ingurukoa ere bada. Tintinen komikien artean, benetako pertsona bat bere benetako izenarekin agertzen den bakarra da: Al Capone. Gainontzekoetan, benetako pertsonetan inspiratutako baina izena aldatutako pertsonaia batzuk agertzen dira."@eu . "1934"^^ . "Tintin w Ameryce (fr. Tintin en Am\u00E9rique) \u2013 album komiksowy wydany w serii Tintin, autorstwa Herg\u00E9."@pl . "28"^^ . "29"^^ . . "30"^^ . . . . "47"^^ . . . "24"^^ . "27"^^ . "1989"^^ . ""@en . . "1991"^^ . . "21"^^ . . . "38"^^ . . "Farr"@en . "2008"^^ . "2009"^^ . "#c6dbf7"@en . . . . . "2001"^^ . . . . "55"^^ . "Tintin di Amerika"@in . . . "Tint\u00EDn en Am\u00E9rica (Tintin en Am\u00E9rique) es la tercera historieta de la serie Tint\u00EDn, obra del artista belga Herg\u00E9. Si bien la primera parte de la historia transcurre en Chicago, donde el protagonista se enfrenta a g\u00E1nsteres y matones, la trama tambi\u00E9n gira alrededor del pueblo indio que tanto fascin\u00F3 al autor en su ni\u00F1ez. Se trata del \u00FAnico \u00E1lbum de Tint\u00EDn en el que aparece un personaje real con su propio nombre: Al Capone. En el resto de los \u00E1lbumes aparecen personajes inspirados en algunos reales pero con el nombre cambiado."@es . . . . . . . . . "Tintin v Americe (francouzsky Tintin en Am\u00E9rique) je t\u0159et\u00ED d\u00EDl komiksov\u00E9 s\u00E9rie Tintinova dobrodru\u017Estv\u00ED, napsan\u00FDch a ilustrovan\u00FDch belgick\u00FDm spisovatelem a ilustr\u00E1torem Herg\u00E9m."@cs . . . . "171"^^ . . . . . "246"^^ . . . "Tintin in America (French: Tintin en Am\u00E9rique) is the third volume of The Adventures of Tintin, the comics series by Belgian cartoonist Herg\u00E9. Commissioned by the conservative Belgian newspaper Le Vingti\u00E8me Si\u00E8cle for its children's supplement Le Petit Vingti\u00E8me, it was serialized weekly from September 1931 to October 1932 before being published in a collected volume by \u00C9ditions du Petit Vingti\u00E8me in 1932. The story tells of young Belgian reporter Tintin and his dog Snowy who travel to the United States, where Tintin reports on organized crime in Chicago. Pursuing a gangster across the country, he encounters a tribe of Blackfoot Native Americans before defeating the Chicago crime syndicate."@en . . . . "Cover of the English edition"@en . "Tintin v Americe"@cs . "90104"^^ . "1931"^^ . "Tim in Amerika (franz. Originaltitel: Tintin en Am\u00E9rique) ist ein Comicalbum aus der Reihe Tim und Struppi des belgischen Zeichners Herg\u00E9, das zun\u00E4chst von 1931 bis 1932 als Fortsetzungsgeschichte in der Le Petit Vingti\u00E8me erschien und 1932 als Album in Schwarz-Wei\u00DF erschien. Die kolorierte Fassung wurde 1946 vollst\u00E4ndig neu gefasst und 1973 erneut \u00FCberarbeitet."@de . "Tintin in America (French: Tintin en Am\u00E9rique) is the third volume of The Adventures of Tintin, the comics series by Belgian cartoonist Herg\u00E9. Commissioned by the conservative Belgian newspaper Le Vingti\u00E8me Si\u00E8cle for its children's supplement Le Petit Vingti\u00E8me, it was serialized weekly from September 1931 to October 1932 before being published in a collected volume by \u00C9ditions du Petit Vingti\u00E8me in 1932. The story tells of young Belgian reporter Tintin and his dog Snowy who travel to the United States, where Tintin reports on organized crime in Chicago. Pursuing a gangster across the country, he encounters a tribe of Blackfoot Native Americans before defeating the Chicago crime syndicate. Following the publication of Tintin in the Congo, Herg\u00E9 researched a story set in the United States, desiring to reflect his concerns regarding the treatment of American Indian communities by the U.S. government. Bolstered by a publicity stunt, Tintin in America was a commercial success in Belgium and was soon republished in France. Herg\u00E9 continued The Adventures of Tintin with Cigars of the Pharaoh, and the series became a defining part of the Franco-Belgian comics tradition. In 1945, Tintin in America was re-drawn and colored in Herg\u00E9's ligne-claire style for republication by Casterman, with further alterations made at the request of his American publisher for a 1973 edition. The critical reception of the work has been mixed, with commentators on The Adventures of Tintin arguing that although it represents an improvement on the preceding two installments, it still reflects many of the problems that were visible in them. The story was adapted for both the 1976-7 West End play Tintin's Great American Adventure and the 1991 Ellipse/Nelvana animated series The Adventures of Tintin, which aired as the series finale."@en . . . "Kuifje in Amerika (originele - Franstalige - albumtitel: Tintin en Am\u00E9rique) is het derde album uit de reeks Kuifje-strips van de Belgische tekenaar en stripscenarist Herg\u00E9 (1907-1983). Het verhaal speelt zich af in de Verenigde Staten tijdens de jaren 1920. Er bestaan vier versies van dit boek. Het originele in zwart-wit uit 1932, de vernieuwde, ingekleurde versie uit 1945 en de versie uit 1973 waarin op verzoek van de Amerikaanse uitgevers enkele zwarte personages werden veranderd in blanke. De eerste Nederlandse vertaling dateert uit 1947. In 1973 verscheen een nieuwe Nederlandse vertaling. De originele zwart-witversie verscheen pas in 1989 met een Nederlandse vertaling. Van de oorspronkelijke zwart-witversie werd in 2020 in het Frans, Nederlands en Engels een ingekleurde versie uitgebracht."@nl . . "left"@en . . . "Tintin w Ameryce"@pl . . . . . . "Tintim na Am\u00E9rica (Tintin en Am\u00E9rique, no original em franc\u00EAs) \u00E9 o terceiro \u00E1lbum da s\u00E9rie de banda desenhada franco-belga As Aventuras de Tintim, escrita e desenhada pelo belga Herg\u00E9. Encomendado pelo jornal belga conservador Le Vingti\u00E8me Si\u00E8cle para o seu suplemento juvenil Le Petit Vingti\u00E8me, foi editado semanalmente entre setembro de 1931 e outubro de 1932 e republicado no formato \u00E1lbum pela \u00C9ditions du Petit Vingti\u00E8me em 1932. A hist\u00F3ria fala do jovem rep\u00F3rter belga Tintim e seu cachorro Milu, os quais s\u00E3o enviados para os Estados Unidos, onde Tintin relata sobre o crime organizado em Chicago. Perseguindo um bandido em todo o pa\u00EDs, ele encontra uma tribo de nativos americanos Blackfoot antes de derrotar o sindicato do crime de Chicago."@pt . . . . "1121438601"^^ . . . . "162"^^ . "\u4E01\u4E01\u5728\u7F8E\u6D32\uFF08\u6CD5\u8A9E\uFF1ATintin en Am\u00E9rique\uFF1B\u82F1\u8A9E\uFF1ATintin in America\uFF09\u662F\u300A\u4E01\u4E01\u6B77\u96AA\u8A18\u300B\u7684\u7B2C\u4E09\u90E8\u4F5C\u54C1\u3002\u4F5C\u8005\u662F\u6BD4\u5229\u6642\u6F2B\u756B\u5BB6\u57C3\u723E\u71B1\u3002\u4E01\u4E01\u5728\u7F8E\u6D32\u65BC1931\u5E749\u67083\u65E5\u958B\u59CB\u5728\u6BD4\u5229\u6642\u5831\u520A\u4E8C\u5341\u4E16\u7D00\u5C0F\u4F19\u4F34\u4E0A\u9023\u8F09\u30021932\u5E74\u96C6\u7D50\u6210\u518A\u51FA\u7248\u30021945\u5E74\uFF0C\u9032\u884C\u5F69\u8272\u5316\uFF0C\u5E76\u7CBE\u7C21\u91CD\u7DE8\u70BA62\u9801\u7684\u6A19\u6E96\u683C\u5F0F\u3002\u7F8E\u570B\u7248\u65BC1973\u5E74\u51FA\u7248\u3002\u6545\u4E8B\u7684\u821E\u53F0\u662F\u57281930\u5E74\u4EE3\uFF0C\u9ED1\u5E6B\u8207\u76DC\u532A\u6A6B\u884C\u7684\u7F8E\u570B\u57CE\u5E02\u829D\u52A0\u54E5\u3002"@zh . "Tintin en Am\u00E9rique (initialement Les aventures de Tintin, reporter du \u00AB Petit Vingti\u00E8me \u00BB, en Am\u00E9rique) est le troisi\u00E8me album de la s\u00E9rie de bande dessin\u00E9e Les Aventures de Tintin, cr\u00E9\u00E9e par Herg\u00E9. D'abord pr\u00E9-publi\u00E9 en noir et blanc du 3 septembre 1931 au 20 octobre 1932 dans les pages du Petit Vingti\u00E8me, suppl\u00E9ment du journal Le Vingti\u00E8me Si\u00E8cle, l'album est publi\u00E9 pour la premi\u00E8re fois en 1932. La version couleur et actuelle de l'album est parue en juillet 1946. C'est l'album des Aventures de Tintin le plus vendu dans le monde."@fr . ""@en . "Tint\u00EDn a Am\u00E8rica \u00E9s el tercer \u00E0lbum de Les aventures de Tint\u00EDn i Mil\u00FA creat per Herg\u00E9 el 1932. En la posterior publicaci\u00F3 en color del 1945, Herg\u00E9 perfecciona t\u00E8cnicament l'\u00E0lbum i n'elimina les imatges m\u00E9s pol\u00E8miques. Publicat per primera vegada en blanc i negre del 3 de setembre de 1931 al 20 d'octubre de 1932 a les p\u00E0gines de Petit Vingti\u00E8me, un suplement del diari Le Vingti\u00E8me Si\u00E8cle, l'\u00E0lbum es va publicar per primer cop el 1932. La versi\u00F3 en color actual de l'\u00E0lbum es va publicar per primer cop el juliol de 1946. \u00C9s l'\u00E0lbum m\u00E9s venut de Les aventures de Tint\u00EDn al m\u00F3n. Seguint la tradici\u00F3 de fer un retrat de la realitat i del territori del moment, l'autor hi inclour\u00E0 diversos elements propis de l'entorn on es desenvolupa l'acci\u00F3: el diari Chicago Tribune, el vaixell SS Normandie (tot i que no se'n fa refer\u00E8ncia, es dedueix). Perseguint el mateix objectiu, no s'han tradu\u00EFt moltes de les expressions dels nadius, com per exemple: corned beef, squaw, . En algun cas tamb\u00E9 fa servir expressions tradu\u00EFdes literalment de l'angl\u00E8s, com en el cas dels mots paquebot o taup."@ca . . . . "Tintin Amerikan"@eu . . "187"^^ . . "French"@en . . . "Tim in Amerika"@de . . . "50"^^ . "48"^^ . . "49"^^ . . . . . . . . "26"^^ . "36"^^ . "35"^^ . "31"^^ . "46"^^ . . . . . . . "2012"^^ . "20"^^ . . . "22"^^ . . "Tintin in America"@en . "2011"^^ . . . . "Goddin"@en . . "Tint\u00EDn a Am\u00E8rica \u00E9s el tercer \u00E0lbum de Les aventures de Tint\u00EDn i Mil\u00FA creat per Herg\u00E9 el 1932. En la posterior publicaci\u00F3 en color del 1945, Herg\u00E9 perfecciona t\u00E8cnicament l'\u00E0lbum i n'elimina les imatges m\u00E9s pol\u00E8miques. Publicat per primera vegada en blanc i negre del 3 de setembre de 1931 al 20 d'octubre de 1932 a les p\u00E0gines de Petit Vingti\u00E8me, un suplement del diari Le Vingti\u00E8me Si\u00E8cle, l'\u00E0lbum es va publicar per primer cop el 1932. La versi\u00F3 en color actual de l'\u00E0lbum es va publicar per primer cop el juliol de 1946. \u00C9s l'\u00E0lbum m\u00E9s venut de Les aventures de Tint\u00EDn al m\u00F3n."@ca . "30"^^ . "31"^^ . "29"^^ .