. . . . "34.79809188842773"^^ . . . "T\u00FAmulo de Ester e Mordecai"@pt . . . . . . . "Makam Ester dan Mordekhai"@in . "Das Grab von Esther und Mordechai (persisch \u0628\u0642\u0639\u0647 \u0627\u0633\u062A\u0631 \u0648 \u0645\u0631\u062F\u062E\u0627\u06CC, hebr\u00E4isch \u05E7\u05D1\u05E8 \u05D0\u05E1\u05EA\u05E8 \u05D5\u05DE\u05E8\u05D3\u05DB\u05D9) ist traditionell der Ort in der iranischen Stadt Hamadan, an dem die Ach\u00E4meniden-K\u00F6nigin Esther und Frau von Xerxes I. und ihr Cousin und Adoptivvater Mordechai begraben sein sollen. Es ist eine wichtige j\u00FCdische Pilgerst\u00E4tte im Iran. Auf der des Iran ist es mit der Nummer Nr. 291 registriert."@de . . "Mausoleum"@en . . . "The Tomb of Esther and Mordechai (Persian: \u0628\u0642\u0639\u0647 \u0627\u0633\u062A\u0631 \u0648 \u0645\u0631\u062F\u062E\u0627\u06CC Buq\u02BFah Ester w Murduxay, Hebrew: \u05E7\u05D1\u05E8 \u05D0\u05E1\u05EA\u05E8 \u05D5\u05DE\u05E8\u05D3\u05DB\u05D9 Qever Est\u0113r v'M\u00F3rd\u01DD\u1E35ay) is a tomb located in Hamadan, Iran. Iranian Jews believe it houses the remains of the biblical Queen Esther and her uncle Mordechai, and it is the most important pilgrimage site for Jews in Iran. There is no mention of it in either the Bavli or the Jerusalem Talmud and the Iranian Jewish tradition has not been supported by Jews beyond Iran."@en . . . . . . . . . "11054"^^ . . "Makam Ester dan Mordekhai (bahasa Inggris: Tomb of Esther dan Mordechai; bahasa Persia: \u0628\u0642\u0639\u0647 \u0627\u0633\u062A\u0631 \u0648 \u0645\u0631\u062F\u062E\u0627\u06CC, bahasa Ibrani: \u05E7\u05D1\u05E8 \u05D0\u05E1\u05EA\u05E8 \u05D5\u05DE\u05E8\u05D3\u05DB\u05D9\u200E) adalah tempat ziarah di Hamadan (Hamedan), Iran, yang diyakini sebagai makam Ratu Ester dan sepupunya Mordekhai, yang tercatat riwayatnya dalam Alkitab Ibrani atau Perjanjian Lama di Alkitab Kristen. Merupakan situs ziarah situs ziarah bagi orang-orang Yahudi di negara itu."@in . "48.51290130615234"^^ . . . . "28179984"^^ . "POINT(48.512901306152 34.798091888428)"^^ . . . . . . "Tomb of Esther and Mordechai"@en . . . . . . . . . . . . . . "Makam Ester dan Mordekhai (bahasa Inggris: Tomb of Esther dan Mordechai; bahasa Persia: \u0628\u0642\u0639\u0647 \u0627\u0633\u062A\u0631 \u0648 \u0645\u0631\u062F\u062E\u0627\u06CC, bahasa Ibrani: \u05E7\u05D1\u05E8 \u05D0\u05E1\u05EA\u05E8 \u05D5\u05DE\u05E8\u05D3\u05DB\u05D9\u200E) adalah tempat ziarah di Hamadan (Hamedan), Iran, yang diyakini sebagai makam Ratu Ester dan sepupunya Mordekhai, yang tercatat riwayatnya dalam Alkitab Ibrani atau Perjanjian Lama di Alkitab Kristen. Merupakan situs ziarah situs ziarah bagi orang-orang Yahudi di negara itu."@in . "Het graf van Ester en Mordechai (Perzisch: \u0628\u0642\u0639\u0647 \u0627\u0633\u062A\u0631 \u0648 \u0645\u0631\u062F\u062E\u0627\u06CC; Hebreeuws: \u05E7\u05D1\u05E8 \u05D0\u05E1\u05EA\u05E8 \u05D5\u05DE\u05E8\u05D3\u05DB\u05D9) bevindt zich in Hamadan, Iran. Het is de belangrijkste bedevaartsplaats voor Iraanse Joden, die geloven dat het de overblijfselen herbergt van de bijbelse koningin Ester en haar oom Mordechai. In de 16e of 17e eeuw werd er een mausoleum om het graf heen gebouwd. Binnenin bevindt zich een grafgrot met twee grote houten gedenktekens bedekt met lakens. Het rechter graf wordt toegeschreven aan Ester, het linker aan Mordechai. Daarnaast heeft het gebouw een kleine kamer dat dienst doet als gebedsruimte en een grotere ruimte die wordt gebruikt voor het houden van bar mitswa-evenementen. Zowel in de Jeruzalemse als Babylonische Talmoed wordt geen melding gemaakt van het graf. Hierdoor wordt de Iraans-Joodse traditie niet ondersteund door Joden buiten Iran. Sommigen geloven daarentegen dat zij begraven liggen op de archeologische vindplaats Kfar Bir'am in Galilea. Het is echter zeer onwaarschijnlijk dat een koningin van het Perzische Rijk zou zijn begraven op zo'n afgelegen en voor het jodendom niet belangrijke plek als een dorp in Galilea. Op 15 mei 2020, een dag na de 72e verjaardag van Isra\u00EBl, was het mausoleum doelwit van brandstichting. Die richtte echter weinig schade aan. Hoewel meerdere Joodse organisaties over de hele wereld het incident veroordeelden en een onderzoek eisten, kwam er geen reactie van de Iraanse regering. Ondanks het feit dat het mausoleum geregistreerd staat als cultureel erfgoed, heeft de regering al meermaals gedreigd het te slopen dan wel de speciale status af te nemen."@nl . "1090645671"^^ . "\u0413\u0440\u043E\u0431\u043D\u0438\u0446\u0430 \u0415\u0441\u0444\u0438\u0440\u0438 \u0438 \u041C\u0430\u0440\u0434\u043E\u0445\u0435\u044F (\u043F\u0435\u0440\u0441. \u0622\u0631\u0627\u0645\u06AF\u0627\u0647 \u0627\u0633\u062A\u0631 \u0648 \u0645\u0631\u062F\u062E\u0627\u06CC\u200E) \u2014 \u043D\u0430\u0434\u0433\u0440\u043E\u0431\u0438\u0435 \u0438 \u043F\u043E\u043C\u0435\u0449\u0435\u043D\u0438\u0435, \u043F\u043E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0435\u043D\u043D\u043E\u0435 \u0432\u043E\u043A\u0440\u0443\u0433 \u043D\u0430\u0434\u0433\u0440\u043E\u0431\u0438\u044F, \u0440\u0430\u0441\u043F\u043E\u043B\u043E\u0436\u0435\u043D\u043D\u044B\u0435 \u0442\u0430\u043C, \u0433\u0434\u0435 \u0441\u043E\u0433\u043B\u0430\u0441\u043D\u043E \u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u0438 \u0431\u044B\u043B\u0430 \u043F\u043E\u0433\u0440\u0435\u0431\u0435\u043D\u0430 \u0431\u0438\u0431\u043B\u0435\u0439\u0441\u043A\u0430\u044F \u0446\u0430\u0440\u0438\u0446\u0430 \u0415\u0441\u0444\u0438\u0440\u044C \u0438 \u0435\u0451 \u0434\u0432\u043E\u044E\u0440\u043E\u0434\u043D\u044B\u0439 \u0431\u0440\u0430\u0442 \u041C\u0430\u0440\u0434\u043E\u0445\u0435\u0439. \u041D\u0430\u0445\u043E\u0434\u0438\u0442\u0441\u044F \u0432 \u0438\u0440\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u043C \u0433\u043E\u0440\u043E\u0434\u0435 \u0425\u0430\u043C\u0430\u0434\u0430\u043D, \u0432 \u0434\u0440\u0435\u0432\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438 \u0438\u0437\u0432\u0435\u0441\u0442\u043D\u043E\u043C \u043A\u0430\u043A \u042D\u043A\u0431\u0430\u0442\u0430\u043D\u044B. \u041D\u0430 \u043F\u0440\u043E\u0442\u044F\u0436\u0435\u043D\u0438\u0438 \u043C\u043D\u043E\u0433\u0438\u0445 \u0432\u0435\u043A\u043E\u0432 \u044F\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u0432\u0430\u0436\u043D\u0435\u0439\u0448\u0438\u043C \u043C\u0435\u0441\u0442\u043E\u043C \u043F\u0430\u043B\u043E\u043C\u043D\u0438\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0435\u0432\u0440\u0435\u0435\u0432 \u0418\u0440\u0430\u043D\u0430."@ru . . . . . . . . . . "La Tumba de Ester y Mordejai\u200B (en persa: \u0622\u0631\u0627\u0645\u06AF\u0627\u0647 \u0627\u0633\u062A\u0631 \u0648 \u0645\u0631\u062F\u062E\u0627\u06CC) se encuentra en Hamadan, Ir\u00E1n. La creencia generalizada indica que alberga los restos de la b\u00EDblica reina Esther y su primo Mordejai (Mardoqueo), es el lugar de peregrinaci\u00F3n m\u00E1s importante para los jud\u00EDos en el pa\u00EDs. En 1891 la tumba fue descrita como una c\u00E1mara exterior e interior coronada por una c\u00FApula sobre 50 pies de alto. La c\u00FApula hab\u00EDa sido cubierta con azulejos azules, pero la mayor\u00EDa de ellos se han ca\u00EDdo. Algunas tumbas de individuos jud\u00EDos dignos se encuentran dentro de la c\u00E1mara exterior. Seg\u00FAn Stuart Brown, el sitio es m\u00E1s probablemente el sepulcro de Susa-Dukht, la consorte jud\u00EDa de Yazdigird I (399-420 dC)."@es . . . . . . . . . "O t\u00FAmulo de Ester e Mordecai est\u00E1 situado em Hamadan, Ir\u00E3. Os judeus iranianos cr\u00EAm que abriga os restos mortais da rainha b\u00EDblica Ester e de seu primo Mordecai. E \u00E9 o local de peregrina\u00E7\u00E3o mais importante para os judeus no Ir\u00E3. N\u00E3o h\u00E1 men\u00E7\u00E3o a isso nem no Bavli ou no Talmude de Jerusal\u00E9m e a tradi\u00E7\u00E3o judaica iraniana n\u00E3o foi apoiada por judeus al\u00E9m do Ir\u00E3."@pt . . "\u041C\u043E\u0433\u0438\u043B\u0430 \u0415\u0441\u0444\u0438\u0440\u0438 \u0438 \u041C\u0430\u0440\u0434\u043E\u0445\u0435\u044F"@ru . . . . "Grab von Esther und Mordechai"@de . . . . . . . "Het graf van Ester en Mordechai (Perzisch: \u0628\u0642\u0639\u0647 \u0627\u0633\u062A\u0631 \u0648 \u0645\u0631\u062F\u062E\u0627\u06CC; Hebreeuws: \u05E7\u05D1\u05E8 \u05D0\u05E1\u05EA\u05E8 \u05D5\u05DE\u05E8\u05D3\u05DB\u05D9) bevindt zich in Hamadan, Iran. Het is de belangrijkste bedevaartsplaats voor Iraanse Joden, die geloven dat het de overblijfselen herbergt van de bijbelse koningin Ester en haar oom Mordechai. Op 15 mei 2020, een dag na de 72e verjaardag van Isra\u00EBl, was het mausoleum doelwit van brandstichting. Die richtte echter weinig schade aan. Hoewel meerdere Joodse organisaties over de hele wereld het incident veroordeelden en een onderzoek eisten, kwam er geen reactie van de Iraanse regering."@nl . . . . . . "O t\u00FAmulo de Ester e Mordecai est\u00E1 situado em Hamadan, Ir\u00E3. Os judeus iranianos cr\u00EAm que abriga os restos mortais da rainha b\u00EDblica Ester e de seu primo Mordecai. E \u00E9 o local de peregrina\u00E7\u00E3o mais importante para os judeus no Ir\u00E3. N\u00E3o h\u00E1 men\u00E7\u00E3o a isso nem no Bavli ou no Talmude de Jerusal\u00E9m e a tradi\u00E7\u00E3o judaica iraniana n\u00E3o foi apoiada por judeus al\u00E9m do Ir\u00E3."@pt . "\u0413\u0440\u043E\u0431\u043D\u0438\u0446\u0430 \u0415\u0441\u0444\u0438\u0440\u0438 \u0438 \u041C\u0430\u0440\u0434\u043E\u0445\u0435\u044F (\u043F\u0435\u0440\u0441. \u0622\u0631\u0627\u0645\u06AF\u0627\u0647 \u0627\u0633\u062A\u0631 \u0648 \u0645\u0631\u062F\u062E\u0627\u06CC\u200E) \u2014 \u043D\u0430\u0434\u0433\u0440\u043E\u0431\u0438\u0435 \u0438 \u043F\u043E\u043C\u0435\u0449\u0435\u043D\u0438\u0435, \u043F\u043E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0435\u043D\u043D\u043E\u0435 \u0432\u043E\u043A\u0440\u0443\u0433 \u043D\u0430\u0434\u0433\u0440\u043E\u0431\u0438\u044F, \u0440\u0430\u0441\u043F\u043E\u043B\u043E\u0436\u0435\u043D\u043D\u044B\u0435 \u0442\u0430\u043C, \u0433\u0434\u0435 \u0441\u043E\u0433\u043B\u0430\u0441\u043D\u043E \u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u0438 \u0431\u044B\u043B\u0430 \u043F\u043E\u0433\u0440\u0435\u0431\u0435\u043D\u0430 \u0431\u0438\u0431\u043B\u0435\u0439\u0441\u043A\u0430\u044F \u0446\u0430\u0440\u0438\u0446\u0430 \u0415\u0441\u0444\u0438\u0440\u044C \u0438 \u0435\u0451 \u0434\u0432\u043E\u044E\u0440\u043E\u0434\u043D\u044B\u0439 \u0431\u0440\u0430\u0442 \u041C\u0430\u0440\u0434\u043E\u0445\u0435\u0439. \u041D\u0430\u0445\u043E\u0434\u0438\u0442\u0441\u044F \u0432 \u0438\u0440\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u043C \u0433\u043E\u0440\u043E\u0434\u0435 \u0425\u0430\u043C\u0430\u0434\u0430\u043D, \u0432 \u0434\u0440\u0435\u0432\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438 \u0438\u0437\u0432\u0435\u0441\u0442\u043D\u043E\u043C \u043A\u0430\u043A \u042D\u043A\u0431\u0430\u0442\u0430\u043D\u044B. \u041D\u0430 \u043F\u0440\u043E\u0442\u044F\u0436\u0435\u043D\u0438\u0438 \u043C\u043D\u043E\u0433\u0438\u0445 \u0432\u0435\u043A\u043E\u0432 \u044F\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u0432\u0430\u0436\u043D\u0435\u0439\u0448\u0438\u043C \u043C\u0435\u0441\u0442\u043E\u043C \u043F\u0430\u043B\u043E\u043C\u043D\u0438\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0435\u0432\u0440\u0435\u0435\u0432 \u0418\u0440\u0430\u043D\u0430."@ru . . . . . . . . . . . "Tomb of Esther and Mordechai"@en . . . . "The Tomb of Esther and Mordechai (Persian: \u0628\u0642\u0639\u0647 \u0627\u0633\u062A\u0631 \u0648 \u0645\u0631\u062F\u062E\u0627\u06CC Buq\u02BFah Ester w Murduxay, Hebrew: \u05E7\u05D1\u05E8 \u05D0\u05E1\u05EA\u05E8 \u05D5\u05DE\u05E8\u05D3\u05DB\u05D9 Qever Est\u0113r v'M\u00F3rd\u01DD\u1E35ay) is a tomb located in Hamadan, Iran. Iranian Jews believe it houses the remains of the biblical Queen Esther and her uncle Mordechai, and it is the most important pilgrimage site for Jews in Iran. There is no mention of it in either the Bavli or the Jerusalem Talmud and the Iranian Jewish tradition has not been supported by Jews beyond Iran."@en . . . . "Tomb of Esther and Mordechai"@en . . . . "34.79809 48.5129" . "Tomb of Esther and Mordechai"@en . . . . "Graf van Ester en Mordechai"@nl . . . . . . . . . "Das Grab von Esther und Mordechai (persisch \u0628\u0642\u0639\u0647 \u0627\u0633\u062A\u0631 \u0648 \u0645\u0631\u062F\u062E\u0627\u06CC, hebr\u00E4isch \u05E7\u05D1\u05E8 \u05D0\u05E1\u05EA\u05E8 \u05D5\u05DE\u05E8\u05D3\u05DB\u05D9) ist traditionell der Ort in der iranischen Stadt Hamadan, an dem die Ach\u00E4meniden-K\u00F6nigin Esther und Frau von Xerxes I. und ihr Cousin und Adoptivvater Mordechai begraben sein sollen. Es ist eine wichtige j\u00FCdische Pilgerst\u00E4tte im Iran. Auf der des Iran ist es mit der Nummer Nr. 291 registriert."@de . . . . "La Tumba de Ester y Mordejai\u200B (en persa: \u0622\u0631\u0627\u0645\u06AF\u0627\u0647 \u0627\u0633\u062A\u0631 \u0648 \u0645\u0631\u062F\u062E\u0627\u06CC) se encuentra en Hamadan, Ir\u00E1n. La creencia generalizada indica que alberga los restos de la b\u00EDblica reina Esther y su primo Mordejai (Mardoqueo), es el lugar de peregrinaci\u00F3n m\u00E1s importante para los jud\u00EDos en el pa\u00EDs. En 1891 la tumba fue descrita como una c\u00E1mara exterior e interior coronada por una c\u00FApula sobre 50 pies de alto. La c\u00FApula hab\u00EDa sido cubierta con azulejos azules, pero la mayor\u00EDa de ellos se han ca\u00EDdo. Algunas tumbas de individuos jud\u00EDos dignos se encuentran dentro de la c\u00E1mara exterior. Seg\u00FAn Stuart Brown, el sitio es m\u00E1s probablemente el sepulcro de Susa-Dukht, la consorte jud\u00EDa de Yazdigird I (399-420 dC)."@es . . . . . "Tumba de Ester y Mordejai"@es .