"GER"@en . . "Copa del M\u00F3n de ciclisme"@ca . "Coupe du monde de cyclisme sur route"@fr . "A Copa do Mundo de Ciclismo foi uma competi\u00E7\u00E3o criada pela UCI em 1989 com o fim de premiar ao ciclista em estrada que ao longo do ano tenha obtido os melhores resultados em v\u00E1rias das corridas de um dia mais importantes: os cinco \"monumentos\" e outras das cinco a oito (dependendo a edi\u00E7\u00E3o) cl\u00E1ssicas de alto n\u00EDvel. O l\u00EDder provis\u00F3rio da Copa do Mundo levava durante as provas desta um maillot branco com uma banda vertical arco \u00EDris, conhecido como maglia arcobaleno. A UCI criou uma nova competi\u00E7\u00E3o denominada UCI Pro Tour que combina corridas de um dia, semanais e as Grandes Voltas, pelo que eliminou a Copa do Mundo desde o ano 2005. Tamb\u00E9m existem outras Copa do Mundo de Ciclismo referidas a outras modalidades ou especialidades de ciclismo."@pt . "ITA"@en . . . . . "La Coppa del mondo di ciclismo su strada era una competizione multiprova, organizzata dall'Unione Ciclistica Internazionale, che riuniva le principali corse in linea maschili di ciclismo su strada della stagione. Il programma comprendeva le cinque \"classiche monumento\" e altre importanti corse in linea di un giorno. La classifica individuale era a punti e non era obbligatorio partecipare a tutte le gare in programma; il leader della classifica indossava nelle gare di Coppa una maglia iridata con la banda arcobaleno in verticale invece che orizzontale (quest'ultima spetta invece di diritto al campione del mondo)."@it . . . . . "NED"@en . . "UCI\u30ED\u30FC\u30C9\u30EF\u30FC\u30EB\u30C9\u30AB\u30C3\u30D7\uFF08\u82F1: UCI Road World Cup\uFF09\u306F\u30011989\u5E74\u304B\u30892004\u5E74\u307E\u3067\u884C\u308F\u308C\u305F\u3001\u56FD\u969B\u81EA\u8EE2\u8ECA\u7AF6\u6280\u9023\u5408 (UCI) \u306B\u3088\u308B\u81EA\u8EE2\u8ECA\u30ED\u30FC\u30C9\u30EC\u30FC\u30B9\u306E\u5E74\u9593\u8868\u5F70\u5236\u5EA6\u30021988\u5E74\u307E\u3067\u884C\u308F\u308C\u3066\u304D\u305F\u30B9\u30FC\u30D1\u30FC\u30D7\u30EC\u30B9\u30C6\u30A3\u30FC\u30B8\u30E5\u306B\u4EE3\u308F\u308B\u5E74\u9593\u8868\u5F70\u5236\u5EA6\u3068\u3057\u3066\u8A2D\u3051\u3089\u308C\u305F\u3002"@ja . . "2036254"^^ . . . . . . . . . "UCI\u30ED\u30FC\u30C9\u30EF\u30FC\u30EB\u30C9\u30AB\u30C3\u30D7\uFF08\u82F1: UCI Road World Cup\uFF09\u306F\u30011989\u5E74\u304B\u30892004\u5E74\u307E\u3067\u884C\u308F\u308C\u305F\u3001\u56FD\u969B\u81EA\u8EE2\u8ECA\u7AF6\u6280\u9023\u5408 (UCI) \u306B\u3088\u308B\u81EA\u8EE2\u8ECA\u30ED\u30FC\u30C9\u30EC\u30FC\u30B9\u306E\u5E74\u9593\u8868\u5F70\u5236\u5EA6\u30021988\u5E74\u307E\u3067\u884C\u308F\u308C\u3066\u304D\u305F\u30B9\u30FC\u30D1\u30FC\u30D7\u30EC\u30B9\u30C6\u30A3\u30FC\u30B8\u30E5\u306B\u4EE3\u308F\u308B\u5E74\u9593\u8868\u5F70\u5236\u5EA6\u3068\u3057\u3066\u8A2D\u3051\u3089\u308C\u305F\u3002"@ja . . "Copa do Mundo de Ciclismo"@pt . "UCI Road World Cup"@en . "The UCI Road World Cup was a season-long road cycling competition held from 1989 until 2004 and comprising ten one-day events."@en . . . . . . . . . "La Coupe du monde de cyclisme sur route, qui a \u00E9t\u00E9 organis\u00E9e de 1989 jusqu'en 2004, rassemblait un ensemble d'\u00E9preuves de cyclisme sur route sous l'\u00E9gide de l'UCI. Contrairement aux Championnats du monde, la coupe du monde regroupait plusieurs manches \u00E9tal\u00E9es dans le temps et dans l'espace. La Coupe du monde de cyclisme \u00E9tait compos\u00E9e d'une dizaine de courses d'un jour choisies dans les classiques de prestige. Un classement individuel et un classement par \u00E9quipes (reprenant le principe de la Coupe du monde Intermarques) \u00E9taient \u00E9tablis. Les 25 premiers de chaque manche marquaient de 100 \u00E0 1 points. Lors de ces \u00E9preuves, le leader provisoire du classement portait un maillot distinctif."@fr . . "(3)" . . . . . . "Puchar \u015Awiata w kolarstwie szosowym \u2013 cykl wy\u015Bcig\u00F3w organizowanych przez Mi\u0119dzynarodow\u0105 Uni\u0119 Kolarsk\u0105 (UCI) w latach 1989 - 2004. Na ten cykl sk\u0142ada\u0142y si\u0119 najwa\u017Cniejsze wy\u015Bcigi jednodniowe w roku. Tytu\u0142 zdobywa\u0142 zawodnik, kt\u00F3ry w przeci\u0105gu sezonu uzyska\u0142 najwi\u0119ksz\u0105 liczb\u0119 punkt\u00F3w. Najbardziej utytu\u0142owanym zawodnikiem w tym cyklu by\u0142 W\u0142och Paolo Bettini, kt\u00F3ry wygrywa\u0142 w klasyfikacji ko\u0144cowej przez trzy lata z rz\u0119du (2002-2004). Jego rodacy Maurizio Fondriest i Michele Bartoli wygrywali dwukrotnie (pierwszy w latach 1991 i 1993, a drugi w 1997 i 1998), podobnie jak Belg Johan Museeuw (1995 i 1996). Na tych samych zasadach r\u00F3wnolegle prowadzono tak\u017Ce klasyfikacj\u0119 team\u00F3w. Do tej klasyfikacji Pucharu \u015Awiata zliczano miejsca trzech najlepszych zawodnik\u00F3w dru\u017Cyny w danym wy\u015Bcigu. Najbardziej uty"@pl . . . "1989"^^ . . . . . . "\u0643\u0623\u0633 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0644\u0645 \u0644\u0633\u0628\u0627\u0642 \u0627\u0644\u062F\u0631\u0627\u062C\u0627\u062A \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0637\u0631\u064A\u0642 \u0643\u0627\u0646\u062A \u0645\u0646\u0627\u0641\u0633\u0629 \u0644\u0633\u0628\u0627\u0642 \u0627\u0644\u062F\u0631\u0627\u062C\u0627\u062A \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0637\u0631\u064A\u0642 \u0648\u062A\u0643\u0648\u0646\u062A \u0645\u0646 \u0639\u0634\u0631\u0629 \u0623\u062D\u062F\u0627\u062B \u0648\u0643\u0644 \u062D\u062F\u062B \u0645\u0643\u0648\u0646 \u0645\u0646 \u064A\u0648\u0645 \u0648\u0627\u062D\u062F. \u0627\u0646\u0637\u0644\u0642\u062A \u0644\u0644\u0645\u0631\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0644\u0649 \u0641\u064A 1989 \u0625\u0644\u0649 \u0623\u0646 \u062A\u0648\u0642\u0641\u062A \u0641\u064A \u0633\u0646\u0629 2004 \u0644\u062A\u062D\u0644 \u0645\u0643\u0627\u0646\u0647\u0627 \u0633\u0644\u0633\u0644\u0629 . \u064A\u0639\u062A\u0628\u0631 \u0627\u0644\u062F\u0631\u0627\u062C \u0627\u0644\u0625\u064A\u0637\u0627\u0644\u064A \u0628\u0627\u0648\u0644\u0648 \u0628\u062A\u064A\u0646\u064A \u0623\u0643\u062B\u0631 \u0645\u0646 \u062D\u0642\u0642 \u0627\u0644\u0628\u0637\u0648\u0644\u0629 \u0628\u062B\u0644\u0627\u062A \u0645\u0631\u0627\u062A \u0648\u0647\u0648 \u0622\u062E\u0631 \u0645\u0646 \u0641\u0627\u0632 \u0628\u0647\u0627 \u0641\u064A 2004."@ar . . . . . . . . "De Wereldbeker wielrennen stond onder auspici\u00EBn van de UCI (Union Cycliste Internationale). In 10 belangrijke wielerklassiekers, allen eendagswedstrijden, konden wielrenners punten verdienen. Aan het eind van het seizoen werd een klassement opgemaakt. De leider in het tussenklassement was herkenbaar aan een speciale trui. De Wereldbeker bestond van 1988 tot en met 2004. Vanaf 2005 is de Wereldbeker vervangen door de UCI ProTour. De wedstrijden waren verdeeld over voor- en naseizoen en zo veel mogelijk over belangrijke wielerlanden."@nl . . . . . "UCI\u30ED\u30FC\u30C9\u30EF\u30FC\u30EB\u30C9\u30AB\u30C3\u30D7"@ja . . "2002"^^ . "2003"^^ . "2000"^^ . . "2001"^^ . . . . . "2004"^^ . "Copa del Mundo de Ciclismo"@es . "1994"^^ . "1995"^^ . . "1992"^^ . . "1993"^^ . "1998"^^ . "The UCI Road World Cup was a season-long road cycling competition held from 1989 until 2004 and comprising ten one-day events."@en . "UCI Road World Cup"@en . "1999"^^ . "1996"^^ . "1997"^^ . ""@en . "\u041C\u0438\u0440\u043E\u0432\u043E\u0439 \u0448\u043E\u0441\u0441\u0435\u0439\u043D\u044B\u0439 \u043A\u0443\u0431\u043E\u043A UCI (\u0430\u043D\u0433\u043B. UCI Road World Cup) \u2014 \u0441\u0435\u0437\u043E\u043D\u043D\u043E\u0435 \u0441\u043E\u0440\u0435\u0432\u043D\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435 \u043F\u043E \u0448\u043E\u0441\u0441\u0435\u0439\u043D\u043E\u043C\u0443 \u0432\u0435\u043B\u043E\u0441\u043F\u043E\u0440\u0442\u0443, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u043E\u0435 \u043F\u0440\u043E\u0432\u043E\u0434\u0438\u043B\u043E\u0441\u044C \u0441 1989 \u043F\u043E 2004 \u0433\u043E\u0434."@ru . . "A Copa do Mundo de Ciclismo foi uma competi\u00E7\u00E3o criada pela UCI em 1989 com o fim de premiar ao ciclista em estrada que ao longo do ano tenha obtido os melhores resultados em v\u00E1rias das corridas de um dia mais importantes: os cinco \"monumentos\" e outras das cinco a oito (dependendo a edi\u00E7\u00E3o) cl\u00E1ssicas de alto n\u00EDvel. O l\u00EDder provis\u00F3rio da Copa do Mundo levava durante as provas desta um maillot branco com uma banda vertical arco \u00EDris, conhecido como maglia arcobaleno. Tamb\u00E9m existem outras Copa do Mundo de Ciclismo referidas a outras modalidades ou especialidades de ciclismo."@pt . "1990"^^ . "1991"^^ . "1989"^^ . "\u0643\u0623\u0633 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0644\u0645 \u0644\u0633\u0628\u0627\u0642 \u0627\u0644\u062F\u0631\u0627\u062C\u0627\u062A \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0637\u0631\u064A\u0642 \u0643\u0627\u0646\u062A \u0645\u0646\u0627\u0641\u0633\u0629 \u0644\u0633\u0628\u0627\u0642 \u0627\u0644\u062F\u0631\u0627\u062C\u0627\u062A \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0637\u0631\u064A\u0642 \u0648\u062A\u0643\u0648\u0646\u062A \u0645\u0646 \u0639\u0634\u0631\u0629 \u0623\u062D\u062F\u0627\u062B \u0648\u0643\u0644 \u062D\u062F\u062B \u0645\u0643\u0648\u0646 \u0645\u0646 \u064A\u0648\u0645 \u0648\u0627\u062D\u062F. \u0627\u0646\u0637\u0644\u0642\u062A \u0644\u0644\u0645\u0631\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0644\u0649 \u0641\u064A 1989 \u0625\u0644\u0649 \u0623\u0646 \u062A\u0648\u0642\u0641\u062A \u0641\u064A \u0633\u0646\u0629 2004 \u0644\u062A\u062D\u0644 \u0645\u0643\u0627\u0646\u0647\u0627 \u0633\u0644\u0633\u0644\u0629 . \u064A\u0639\u062A\u0628\u0631 \u0627\u0644\u062F\u0631\u0627\u062C \u0627\u0644\u0625\u064A\u0637\u0627\u0644\u064A \u0628\u0627\u0648\u0644\u0648 \u0628\u062A\u064A\u0646\u064A \u0623\u0643\u062B\u0631 \u0645\u0646 \u062D\u0642\u0642 \u0627\u0644\u0628\u0637\u0648\u0644\u0629 \u0628\u062B\u0644\u0627\u062A \u0645\u0631\u0627\u062A \u0648\u0647\u0648 \u0622\u062E\u0631 \u0645\u0646 \u0641\u0627\u0632 \u0628\u0647\u0627 \u0641\u064A 2004."@ar . . . . . . . . . . . . "Der UCI-Stra\u00DFenradsport-Weltcup der M\u00E4nner (englisch UCI Men Road World Cup) war eine von 1989 bis 2004 vom Weltradsportverband UCI ausgetragene Serie der wichtigsten Eintagesrennen im Stra\u00DFenradsport der M\u00E4nner und galt neben der UCI-Weltrangliste als die wichtigste Jahreswertung im Stra\u00DFenradsport der M\u00E4nner. Bei jedem Rennen wurden Punkte an Fahrer und Teams vergeben, die in eine Gesamtwertung einflossen. Der urspr\u00FCngliche Zweck der Rennserie war die Etablierung des professionellen Stra\u00DFenradsports der M\u00E4nner in L\u00E4ndern ohne gro\u00DFe Traditionen oder wichtige Eintagesrennen sowie die Erreichung einer gr\u00F6\u00DFeren medialen Aufmerksamkeit. Dies sollte vor allem durch die Verbindung von Radklassikern und neueren Rennen erreicht werden. Vorg\u00E4nger des Rad-Weltcups als Jahreswertung waren die Challenge Desgrange-Colombo (1948 bis 1958) und die Super-Prestige-Pernod-Wertung (1961 bis 1987). Ersetzt wurde der Rad-Weltcup von der UCI ab dem Jahr 2005 durch die UCI ProTour, in deren Rahmen neben allen bisherigen Weltcup-Rennen zus\u00E4tzliche Eintagesrennen und verschiedene Etappenrennen ausgetragen wurden."@de . . ""@en . "La Coupe du monde de cyclisme sur route, qui a \u00E9t\u00E9 organis\u00E9e de 1989 jusqu'en 2004, rassemblait un ensemble d'\u00E9preuves de cyclisme sur route sous l'\u00E9gide de l'UCI. Contrairement aux Championnats du monde, la coupe du monde regroupait plusieurs manches \u00E9tal\u00E9es dans le temps et dans l'espace."@fr . . . . . . . . "\u041C\u0438\u0440\u043E\u0432\u043E\u0439 \u0448\u043E\u0441\u0441\u0435\u0439\u043D\u044B\u0439 \u043A\u0443\u0431\u043E\u043A UCI"@ru . "La Copa del M\u00F3n de ciclisme va ser una competici\u00F3 per a ciclistes professionals creada per l'UCI de 1989 a 2004. Es premiava al millor ciclista en les deu cl\u00E0ssiques d'un dia que formaven part de la competici\u00F3."@ca . . . . . . . "La Copa del Mundo de Ciclismo fue una competici\u00F3n creada por la UCI en 1989 con el fin de premiar al ciclista en ruta que a lo largo del a\u00F1o haya obtenido los mejores resultados varias de las carreras de un d\u00EDa m\u00E1s importantes: los cinco \"monumentos\" y otras de cinco a ocho (dependiendo la edici\u00F3n) cl\u00E1sicas de alto nivel. El l\u00EDder provisional de la Copa del Mundo llevaba durante las pruebas de \u00E9sta un maillot blanco con una banda vertical arco\u00EDris, conocido como maglia arcobaleno. La UCI cre\u00F3 una nueva competici\u00F3n denominada UCI ProTour que combina carreras de un d\u00EDa, semanales y las Grandes Vueltas, por lo que elimin\u00F3 la Copa del Mundo desde el a\u00F1o 2005. Tambi\u00E9n existen otras Copa del Mundo de Ciclismo referidas a otras modalidades o especialidades de ciclismo."@es . "5750"^^ . "UCI Road World Cup"@en . . . . "2004"^^ . . . . . . . . . "De Wereldbeker wielrennen stond onder auspici\u00EBn van de UCI (Union Cycliste Internationale). In 10 belangrijke wielerklassiekers, allen eendagswedstrijden, konden wielrenners punten verdienen. Aan het eind van het seizoen werd een klassement opgemaakt. De leider in het tussenklassement was herkenbaar aan een speciale trui. De Wereldbeker bestond van 1988 tot en met 2004. Vanaf 2005 is de Wereldbeker vervangen door de UCI ProTour. De wedstrijden waren verdeeld over voor- en naseizoen en zo veel mogelijk over belangrijke wielerlanden. Eerder zijn er klassementen over meerdere wedstrijden geweest: in de jaren vijftig de Challenge Desgrange-Colombo en later de Super Prestige. Beide klassementen werden opgemaakt over eendaagsen en etappewedstrijden. Paolo Bettini was in 2003 de eerste rijder die 3 wereldbekerwedstrijden in een seizoen won. Johan Museeuw (11) behaalde de meeste overwinningen in wereldbekerwedstrijden."@nl . . "BEL"@en . . "Puchar \u015Awiata w kolarstwie szosowym \u2013 cykl wy\u015Bcig\u00F3w organizowanych przez Mi\u0119dzynarodow\u0105 Uni\u0119 Kolarsk\u0105 (UCI) w latach 1989 - 2004. Na ten cykl sk\u0142ada\u0142y si\u0119 najwa\u017Cniejsze wy\u015Bcigi jednodniowe w roku. Tytu\u0142 zdobywa\u0142 zawodnik, kt\u00F3ry w przeci\u0105gu sezonu uzyska\u0142 najwi\u0119ksz\u0105 liczb\u0119 punkt\u00F3w. Najbardziej utytu\u0142owanym zawodnikiem w tym cyklu by\u0142 W\u0142och Paolo Bettini, kt\u00F3ry wygrywa\u0142 w klasyfikacji ko\u0144cowej przez trzy lata z rz\u0119du (2002-2004). Jego rodacy Maurizio Fondriest i Michele Bartoli wygrywali dwukrotnie (pierwszy w latach 1991 i 1993, a drugi w 1997 i 1998), podobnie jak Belg Johan Museeuw (1995 i 1996). Na tych samych zasadach r\u00F3wnolegle prowadzono tak\u017Ce klasyfikacj\u0119 team\u00F3w. Do tej klasyfikacji Pucharu \u015Awiata zliczano miejsca trzech najlepszych zawodnik\u00F3w dru\u017Cyny w danym wy\u015Bcigu. Najbardziej utytu\u0142owanym teamem by\u0142 w\u0142oski , kt\u00F3ry zwyci\u0119\u017Ca\u0142 pi\u0119ciokrotnie (1995 i 1996 jako Mapei-GB, w 1998 jako Mapei-Bricobi oraz 2000 i 2002 jako Mapei-Quick Step). W roku 2005 UCI zaprzesta\u0142a organizacji Pucharu \u015Awiata, zast\u0119puj\u0105c go seri\u0105 UCI ProTour, w ramach kt\u00F3rej znalaz\u0142y si\u0119 prawie wszystkie wy\u015Bcigi wchodz\u0105ce w sk\u0142ad Pucharu \u015Awiata, kilka nowych wy\u015Bcig\u00F3w oraz r\u00F3\u017Cne wy\u015Bcigi etapowe, w tym trzy najwi\u0119ksze toury: Tour de France, Giro d'Italia i Vuelta a Espana."@pl . . "Coppa del mondo di ciclismo su strada"@it . . . . "Der UCI-Stra\u00DFenradsport-Weltcup der M\u00E4nner (englisch UCI Men Road World Cup) war eine von 1989 bis 2004 vom Weltradsportverband UCI ausgetragene Serie der wichtigsten Eintagesrennen im Stra\u00DFenradsport der M\u00E4nner und galt neben der UCI-Weltrangliste als die wichtigste Jahreswertung im Stra\u00DFenradsport der M\u00E4nner. Bei jedem Rennen wurden Punkte an Fahrer und Teams vergeben, die in eine Gesamtwertung einflossen. Der urspr\u00FCngliche Zweck der Rennserie war die Etablierung des professionellen Stra\u00DFenradsports der M\u00E4nner in L\u00E4ndern ohne gro\u00DFe Traditionen oder wichtige Eintagesrennen sowie die Erreichung einer gr\u00F6\u00DFeren medialen Aufmerksamkeit. Dies sollte vor allem durch die Verbindung von Radklassikern und neueren Rennen erreicht werden."@de . . . . . . . . "IRL"@en . . . . "La Copa del Mundo de Ciclismo fue una competici\u00F3n creada por la UCI en 1989 con el fin de premiar al ciclista en ruta que a lo largo del a\u00F1o haya obtenido los mejores resultados varias de las carreras de un d\u00EDa m\u00E1s importantes: los cinco \"monumentos\" y otras de cinco a ocho (dependiendo la edici\u00F3n) cl\u00E1sicas de alto nivel. El l\u00EDder provisional de la Copa del Mundo llevaba durante las pruebas de \u00E9sta un maillot blanco con una banda vertical arco\u00EDris, conocido como maglia arcobaleno. Tambi\u00E9n existen otras Copa del Mundo de Ciclismo referidas a otras modalidades o especialidades de ciclismo."@es . . . . . "Wereldbeker wielrennen"@nl . . "\u041C\u0438\u0440\u043E\u0432\u043E\u0439 \u0448\u043E\u0441\u0441\u0435\u0439\u043D\u044B\u0439 \u043A\u0443\u0431\u043E\u043A UCI (\u0430\u043D\u0433\u043B. UCI Road World Cup) \u2014 \u0441\u0435\u0437\u043E\u043D\u043D\u043E\u0435 \u0441\u043E\u0440\u0435\u0432\u043D\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435 \u043F\u043E \u0448\u043E\u0441\u0441\u0435\u0439\u043D\u043E\u043C\u0443 \u0432\u0435\u043B\u043E\u0441\u043F\u043E\u0440\u0442\u0443, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u043E\u0435 \u043F\u0440\u043E\u0432\u043E\u0434\u0438\u043B\u043E\u0441\u044C \u0441 1989 \u043F\u043E 2004 \u0433\u043E\u0434."@ru . "International"@en . "1097295733"^^ . "La Copa del M\u00F3n de ciclisme va ser una competici\u00F3 per a ciclistes professionals creada per l'UCI de 1989 a 2004. Es premiava al millor ciclista en les deu cl\u00E0ssiques d'un dia que formaven part de la competici\u00F3."@ca . . . . "\u0643\u0623\u0633 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0644\u0645 \u0644\u0633\u0628\u0627\u0642 \u0627\u0644\u062F\u0631\u0627\u062C\u0627\u062A \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0637\u0631\u064A\u0642"@ar . . . . . . . . . "La Coppa del mondo di ciclismo su strada era una competizione multiprova, organizzata dall'Unione Ciclistica Internazionale, che riuniva le principali corse in linea maschili di ciclismo su strada della stagione. Il programma comprendeva le cinque \"classiche monumento\" e altre importanti corse in linea di un giorno. La classifica individuale era a punti e non era obbligatorio partecipare a tutte le gare in programma; il leader della classifica indossava nelle gare di Coppa una maglia iridata con la banda arcobaleno in verticale invece che orizzontale (quest'ultima spetta invece di diritto al campione del mondo)."@it . . . . . "Puchar \u015Awiata w kolarstwie szosowym"@pl . "UCI-Stra\u00DFenradsport-Weltcup der M\u00E4nner"@de . .