"in the Moscow Art Theatre production in 1899."@en . . "Onklo Vanja (ruse: \u0414\u044F\u0434\u044F \u0412\u0430\u043D\u044F \u2013 Djadja Vanja) estas teatra\u0135o de la rusa a\u016Dtoro Anton \u0108e\u0125ov. \u011Ci por la unua fojo estis publikigita en 1897 kaj surscenigita en 1899 en produkta\u0135o de la Moskva Arta Teatro, re\u011Disorita de Konstantin Stanislavski. La teatra\u0135o skizas la viziton de plia\u011Da profesoro kaj lia \u015Dika, multe pli juna dua edzino, Jel\u00E9na, al la rura bieno kiu subtenas ilian urban vivostilon."@eo . "Onklo Vanja"@eo . . . . . . . . . . . . "L'oncle V\u00E0nia"@ca . "Tio V\u00E2nia"@pt . . . . . . . "T\u00EDo Vania (ruso: \u0414\u044F\u0434\u044F \u0412\u0430\u043D\u044F \u2013 Dyadya Vanya) es un drama del escritor y dramaturgo ruso Ant\u00F3n Ch\u00E9jov publicado en 1899. Su primera gran presentaci\u00F3n fue en 1900, bajo la direcci\u00F3n de Konstant\u00EDn Stanislavski. T\u00EDo Vania es \u00FAnica entre las obras capitales de Ch\u00E9jov porque es esencialmente una extensa reconstrucci\u00F3n de una obra publicada una d\u00E9cada antes: Leshi (\"El demonio del bosque\"). Dilucidando sobre las revisiones espec\u00EDficas redujo a los personajes de dos docenas a nueve, cambiando el clim\u00E1tico suicidio del \u201Cdemonio del bosque\u201D en un famoso y frustrado homicidio del \u201CT\u00EDo Vania\u201D, y alterando el original final feliz en uno m\u00E1s problem\u00E1tico. Cr\u00EDticos como Donald Rayfield, , y siguieron muy de cerca el desarrollo del m\u00E9todo teatral de Ch\u00E9jov durante la d\u00E9cada de 1890. La obra fue publicada en 1899, pero es dif\u00EDcil determinar cu\u00E1ndo la obra estuvo originalmente terminada, o cu\u00E1ndo tuvo lugar el proceso de revisi\u00F3n. Rayfield considera que el autor volvi\u00F3 a trabajar en el texto de El demonio del bosque (Leshi) durante su viaje a la isla de Sajal\u00EDn, en el extremo oriente de Siberia, en 1891."@es . . "Zio Vanja"@it . "21165"^^ . . "Garden of the Serebryakov family estate" . . . . "877103"^^ . . "Oom Vanja of Oom Wanja (Russisch: \u0414\u044F\u0434\u044F \u0412\u0430\u043D\u044F) is een toneelstuk van Anton Tsjechov, met als ondertitel Taferelen uit het landleven in vier bedrijven. Het is een bewerking van Tsjechovs toneelstuk uit 1889. De precieze ontstaansgeschiedenis van Oom Vanja is nog altijd een discussiepunt onder literatuurhistorici. Na een reeks opvoeringen in Russische provinciesteden, kreeg het zijn Moskouse premi\u00E8re op 26 oktober 1899 door het Moskous Kunsttheater in de regie van Konstantin Stanislavski en met Olga Knipper, Tsjechovs latere echtgenote, in een van de hoofdrollen. Oom Vanja behoort samen met De meeuw, Drie zusters en De kersentuin tot het kwartet toneelstukken waarmee Tsjechov beroemd is geworden."@nl . . . . "\u0398\u03B5\u03AF\u03BF\u03C2 \u0392\u03AC\u03BD\u03B9\u03B1\u03C2"@el . . . . . . . "Zio Vanja (in russo: \u0414\u044F\u0434\u044F \u0412\u0430\u043D\u044F?, traslitterato: Djadja Vanja), in alcune edizioni italiane Zio Vania, \u00E8 un dramma dell'autunno 1896 o 1897 di Anton Pavlovi\u010D \u010Cechov. \u00C8 considerata una delle sue opere pi\u00F9 importanti."@it . . "\u0627\u0644\u0639\u0645 \u0641\u0627\u0646\u064A\u0627"@ar . "\u300E\u30EF\u30FC\u30CB\u30E3\u4F2F\u7236\u3055\u3093\u300F\uFF08\u30EF\u30FC\u30CB\u30E3\u304A\u3058\u3055\u3093\u3001\u30ED\u30B7\u30A2\u8A9E: \u0414\u044F\u0434\u044F \u0412\u0430\u043D\u044F\uFF09\u306F\u3001\u30ED\u30B7\u30A2\u306E\u4F5C\u5BB6\u30A2\u30F3\u30C8\u30F3\u30FB\u30C1\u30A7\u30FC\u30DB\u30D5\u306E\u622F\u66F2\u3067\u3042\u308B\u3002\u526F\u984C\u306F\u300C\u7530\u5712\u751F\u6D3B\u306E\u60C5\u666F\u300D\u3002 \u300E\u304B\u3082\u3081\u300F\u3001\u300E\u4E09\u4EBA\u59C9\u59B9\u300F\u3001\u300E\u685C\u306E\u5712\u300F\u3068\u3068\u3082\u306B\u30C1\u30A7\u30FC\u30DB\u30D5\u306E\u56DB\u5927\u622F\u66F2\u3068\u547C\u3070\u308C\u308B\u3002"@ja . . "Anton CHEKHOV"@en . . . "\u039F \u0398\u03B5\u03AF\u03BF\u03C2 \u0392\u03AC\u03BD\u03B9\u03B1\u03C2 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03AD\u03BD\u03B1 \u03B8\u03B5\u03B1\u03C4\u03C1\u03B9\u03BA\u03CC \u03AD\u03C1\u03B3\u03BF \u03C4\u03BF\u03C5 \u0391\u03BD\u03C4\u03CC\u03BD \u03A4\u03C3\u03AD\u03C7\u03C9\u03C6. \u0394\u03B9\u03B1\u03B4\u03C1\u03B1\u03BC\u03B1\u03C4\u03AF\u03B6\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03C3\u03C4\u03B7\u03BD \u03B5\u03C0\u03B1\u03C1\u03C7\u03AF\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03A1\u03C9\u03C3\u03AF\u03B1\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B8\u03B5\u03C9\u03C1\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9 \u03BC\u03B9\u03B1 \u03B9\u03BB\u03B1\u03C1\u03BF\u03C4\u03C1\u03B1\u03B3\u03C9\u03B4\u03AF\u03B1 \u03B1\u03BD\u03B5\u03BA\u03C0\u03BB\u03AE\u03C1\u03C9\u03C4\u03C9\u03BD \u03B5\u03C1\u03CE\u03C4\u03C9\u03BD \u03C3\u03C4\u03B7\u03BD \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03B1 \u03C0\u03C1\u03C9\u03C4\u03B1\u03B3\u03C9\u03BD\u03B9\u03C3\u03C4\u03AE\u03C2 \u03B4\u03B5\u03BD \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03BC\u03CC\u03BD\u03BF \u03BF \u03B8\u03B5\u03AF\u03BF\u03C2 \u0392\u03AC\u03BD\u03B9\u03B1\u03C2 \u03B1\u03BB\u03BB\u03AC \u03CC\u03BB\u03BF\u03B9 \u03BF\u03B9 \u03B4\u03C5\u03C3\u03C4\u03C5\u03C7\u03B9\u03C3\u03BC\u03AD\u03BD\u03BF\u03B9 \u03C7\u03B1\u03C1\u03B1\u03BA\u03C4\u03AE\u03C1\u03B5\u03C2. \u039F \u03B8\u03B5\u03AF\u03BF\u03C2 \u0392\u03AC\u03BD\u03B9\u03B1\u03C2 \u03BC\u03B1\u03B6\u03AF \u03BC\u03B5 \u03C4\u03B7\u03BD \u03B1\u03BD\u03B7\u03C8\u03B9\u03AC \u03C4\u03BF\u03C5 \u03C4\u03B7 \u03A3\u03CC\u03BD\u03B9\u03B1 \u03C0\u03C1\u03BF\u03C3\u03C0\u03B1\u03B8\u03BF\u03CD\u03BD \u03B1\u03C0\u03B5\u03B3\u03BD\u03C9\u03C3\u03BC\u03AD\u03BD\u03B1 \u03BD\u03B1 \u03C6\u03C1\u03BF\u03BD\u03C4\u03AF\u03C3\u03BF\u03C5\u03BD \u03C4\u03BF \u03BF\u03B9\u03BA\u03BF\u03B3\u03B5\u03BD\u03B5\u03B9\u03B1\u03BA\u03CC \u03BA\u03C4\u03AE\u03BC\u03B1 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C3\u03C4\u03AD\u03BB\u03BD\u03BF\u03C5\u03BD \u03CC\u03BB\u03B1 \u03C4\u03B1 \u03AD\u03C3\u03BF\u03B4\u03B1 \u03C3\u03C4\u03BF\u03BD \u03C0\u03B1\u03C4\u03AD\u03C1\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03A3\u03CC\u03BD\u03B9\u03B1 \u03BF \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03BF\u03C2 \u03B8\u03B5\u03C9\u03C1\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9 \u03AD\u03BD\u03B1\u03C2 \u03BC\u03BF\u03C1\u03C6\u03C9\u03BC\u03AD\u03BD\u03BF\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B5\u03C0\u03B9\u03C4\u03C5\u03C7\u03B7\u03BC\u03AD\u03BD\u03BF\u03C2 \u03C3\u03C5\u03B3\u03B3\u03C1\u03B1\u03C6\u03AD\u03B1\u03C2. \u0397 \u03AC\u03C0\u03BF\u03C8\u03AE \u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03B1\u03C5\u03C4\u03AE \u03B1\u03BB\u03BB\u03AC\u03B6\u03B5\u03B9 \u03CC\u03C4\u03B1\u03BD \u03AD\u03C1\u03C7\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03BF \u03C0\u03B1\u03C4\u03AD\u03C1\u03B1\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03A3\u03CC\u03BD\u03B9\u03B1 \u03BD\u03B1 \u03B6\u03AE\u03C3\u03B5\u03B9 \u03BC\u03B1\u03B6\u03AF \u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03BC\u03B1\u03B6\u03AF \u03BC\u03B5 \u03C4\u03B7\u03BD \u03CC\u03BC\u03BF\u03C1\u03C6\u03B7 \u03B3\u03C5\u03BD\u03B1\u03AF\u03BA\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5. \u0395\u03BA\u03B5\u03AF \u03C3\u03C5\u03BD\u03B5\u03B9\u03B4\u03B7\u03C4\u03BF\u03C0\u03BF\u03B9\u03BF\u03CD\u03BD \u03C0\u03C9\u03C2 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03AD\u03BD\u03B1\u03C2 \u03BA\u03B5\u03BD\u03CC\u03C2 \u03AC\u03BD\u03B8\u03C1\u03C9\u03C0\u03BF\u03C2 \u03C7\u03C9\u03C1\u03AF\u03C2 \u03BA\u03B1\u03BD\u03AD\u03BD\u03B1 \u03B5\u03BD\u03B4\u03B9\u03B1\u03C6\u03AD\u03C1\u03BF\u03BD \u03B3\u03B9\u03B1 \u03C4\u03B7\u03BD \u03BF\u03B9\u03BA\u03BF\u03B3\u03AD\u03BD\u03B5\u03B9\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C0\u03C9\u03C2 \u03C4\u03CC\u03C3\u03B1 \u03C7\u03C1\u03CC\u03BD\u03B9\u03B1 \u03BF \u03B8\u03B5\u03AF\u03BF\u03C2 \u0392\u03AC\u03BD\u03B9\u03B1\u03C2 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03B7\u03BD \u03A3\u03CC\u03BD\u03B9\u03B1 \u03B6\u03BF\u03CD\u03C3\u03B1\u03BD \u03C6\u03C4\u03C9\u03C7\u03B9\u03BA\u03AC \u03B4\u03AF\u03BD\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03C2 \u03CC\u03BB\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03C4\u03B1 \u03BA\u03AD\u03C1\u03B4\u03B7 \u03C3\u03B5 \u03AD\u03BD\u03B1\u03BD \u03B5\u03B3\u03C9\u03BA\u03B5\u03BD\u03C4\u03C1\u03B9\u03BA\u03CC \u03B1\u03BD\u03B8\u03C1\u03C9\u03C0\u03AC\u03BA\u03BF."@el . "L'oncle V\u00E0nia (en rus: \u0414\u044F\u0434\u044F \u0412\u0430\u043D\u044F, Di\u00E0dia V\u00E0nia) \u00E9s una obra de teatre en quatre actes d'Anton Tx\u00E9khov publicada el 1899. El drama es basa en l'obra de teatre Leixi (en rus: \u041B\u0435\u0448\u0438\u0439, tamb\u00E9 coneguda com El dimoni de fusta), que Tx\u00E9khov va escriure el 1889 i va passar desapercebuda. En la nova obra, els personatges van quedar redu\u00EFts de dues dotzenes a nou; Anton Tx\u00E9khov va canviar el su\u00EFcidi d'El dimoni de fusta en un frustrat homicidi de l'oncle Vania, i el final feli\u00E7 de l'obra original va quedar transformat en un amarg desenlla\u00E7. L'oncle V\u00E0nia va ser inicialment representada en pobles de prov\u00EDncia russos fins que va fer el salt al Teatre d'Art de Moscou el 26 d'octubre de 1899, despr\u00E9s d'haver sofert diversos retocs. En aquesta representaci\u00F3 , que m\u00E9s tard esdevindria l'esposa de Tx\u00E9khov, interpretava el paper d'Elena. L'\u00E8xit de l'obra no va ser ni de bon tros immediat, per b\u00E9 que M\u00E0xim Gorki, que havia vist l'obra a Nijni N\u00F3vgorod, va felicitar l'autor pel seu bon treball."@ca . . . . . "Zio Vanja (in russo: \u0414\u044F\u0434\u044F \u0412\u0430\u043D\u044F?, traslitterato: Djadja Vanja), in alcune edizioni italiane Zio Vania, \u00E8 un dramma dell'autunno 1896 o 1897 di Anton Pavlovi\u010D \u010Cechov. \u00C8 considerata una delle sue opere pi\u00F9 importanti."@it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Uncle Vanya"@en . "Onkel Vanja (ryska: \u0414\u044F\u0434\u044F \u0412\u0430\u043D\u044F, Djadja Vanja) \u00E4r en pj\u00E4s av den ryske dramatikern Anton Tjechov fr\u00E5n 1897. Den uruppf\u00F6rdes av Konstantin Stanislavskij p\u00E5 Konstn\u00E4rliga teatern i Moskva \u00E5r 1899."@sv . . . . . . . . . . . "\u039F \u0398\u03B5\u03AF\u03BF\u03C2 \u0392\u03AC\u03BD\u03B9\u03B1\u03C2 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03AD\u03BD\u03B1 \u03B8\u03B5\u03B1\u03C4\u03C1\u03B9\u03BA\u03CC \u03AD\u03C1\u03B3\u03BF \u03C4\u03BF\u03C5 \u0391\u03BD\u03C4\u03CC\u03BD \u03A4\u03C3\u03AD\u03C7\u03C9\u03C6. \u0394\u03B9\u03B1\u03B4\u03C1\u03B1\u03BC\u03B1\u03C4\u03AF\u03B6\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03C3\u03C4\u03B7\u03BD \u03B5\u03C0\u03B1\u03C1\u03C7\u03AF\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03A1\u03C9\u03C3\u03AF\u03B1\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B8\u03B5\u03C9\u03C1\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9 \u03BC\u03B9\u03B1 \u03B9\u03BB\u03B1\u03C1\u03BF\u03C4\u03C1\u03B1\u03B3\u03C9\u03B4\u03AF\u03B1 \u03B1\u03BD\u03B5\u03BA\u03C0\u03BB\u03AE\u03C1\u03C9\u03C4\u03C9\u03BD \u03B5\u03C1\u03CE\u03C4\u03C9\u03BD \u03C3\u03C4\u03B7\u03BD \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03B1 \u03C0\u03C1\u03C9\u03C4\u03B1\u03B3\u03C9\u03BD\u03B9\u03C3\u03C4\u03AE\u03C2 \u03B4\u03B5\u03BD \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03BC\u03CC\u03BD\u03BF \u03BF \u03B8\u03B5\u03AF\u03BF\u03C2 \u0392\u03AC\u03BD\u03B9\u03B1\u03C2 \u03B1\u03BB\u03BB\u03AC \u03CC\u03BB\u03BF\u03B9 \u03BF\u03B9 \u03B4\u03C5\u03C3\u03C4\u03C5\u03C7\u03B9\u03C3\u03BC\u03AD\u03BD\u03BF\u03B9 \u03C7\u03B1\u03C1\u03B1\u03BA\u03C4\u03AE\u03C1\u03B5\u03C2. \u039F \u03B8\u03B5\u03AF\u03BF\u03C2 \u0392\u03AC\u03BD\u03B9\u03B1\u03C2 \u03BC\u03B1\u03B6\u03AF \u03BC\u03B5 \u03C4\u03B7\u03BD \u03B1\u03BD\u03B7\u03C8\u03B9\u03AC \u03C4\u03BF\u03C5 \u03C4\u03B7 \u03A3\u03CC\u03BD\u03B9\u03B1 \u03C0\u03C1\u03BF\u03C3\u03C0\u03B1\u03B8\u03BF\u03CD\u03BD \u03B1\u03C0\u03B5\u03B3\u03BD\u03C9\u03C3\u03BC\u03AD\u03BD\u03B1 \u03BD\u03B1 \u03C6\u03C1\u03BF\u03BD\u03C4\u03AF\u03C3\u03BF\u03C5\u03BD \u03C4\u03BF \u03BF\u03B9\u03BA\u03BF\u03B3\u03B5\u03BD\u03B5\u03B9\u03B1\u03BA\u03CC \u03BA\u03C4\u03AE\u03BC\u03B1 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C3\u03C4\u03AD\u03BB\u03BD\u03BF\u03C5\u03BD \u03CC\u03BB\u03B1 \u03C4\u03B1 \u03AD\u03C3\u03BF\u03B4\u03B1 \u03C3\u03C4\u03BF\u03BD \u03C0\u03B1\u03C4\u03AD\u03C1\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03A3\u03CC\u03BD\u03B9\u03B1 \u03BF \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03BF\u03C2 \u03B8\u03B5\u03C9\u03C1\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9 \u03AD\u03BD\u03B1\u03C2 \u03BC\u03BF\u03C1\u03C6\u03C9\u03BC\u03AD\u03BD\u03BF\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B5\u03C0\u03B9\u03C4\u03C5\u03C7\u03B7\u03BC\u03AD\u03BD\u03BF\u03C2 \u03C3\u03C5\u03B3\u03B3\u03C1\u03B1\u03C6\u03AD\u03B1\u03C2. \u0397 \u03AC\u03C0\u03BF\u03C8\u03AE \u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03B1\u03C5\u03C4\u03AE \u03B1\u03BB\u03BB\u03AC\u03B6\u03B5\u03B9 \u03CC\u03C4\u03B1\u03BD \u03AD\u03C1\u03C7\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03BF \u03C0\u03B1\u03C4\u03AD\u03C1\u03B1\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03A3\u03CC\u03BD\u03B9\u03B1 \u03BD\u03B1 \u03B6\u03AE\u03C3\u03B5\u03B9 \u03BC\u03B1\u03B6\u03AF \u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03BC\u03B1\u03B6\u03AF \u03BC\u03B5 \u03C4\u03B7\u03BD \u03CC\u03BC\u03BF\u03C1\u03C6\u03B7 \u03B3\u03C5\u03BD\u03B1\u03AF\u03BA\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5. \u0395\u03BA\u03B5\u03AF \u03C3\u03C5\u03BD\u03B5\u03B9\u03B4\u03B7\u03C4\u03BF\u03C0\u03BF\u03B9\u03BF\u03CD\u03BD \u03C0\u03C9\u03C2 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03AD\u03BD\u03B1\u03C2 \u03BA\u03B5\u03BD\u03CC\u03C2 \u03AC\u03BD\u03B8\u03C1\u03C9\u03C0\u03BF\u03C2 \u03C7\u03C9\u03C1\u03AF\u03C2 \u03BA\u03B1\u03BD\u03AD\u03BD\u03B1 \u03B5\u03BD\u03B4\u03B9\u03B1\u03C6\u03AD\u03C1\u03BF\u03BD \u03B3\u03B9\u03B1 \u03C4\u03B7\u03BD \u03BF\u03B9\u03BA\u03BF\u03B3\u03AD\u03BD\u03B5\u03B9\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C0\u03C9\u03C2 \u03C4\u03CC\u03C3\u03B1 \u03C7\u03C1\u03CC\u03BD\u03B9\u03B1 \u03BF \u03B8\u03B5\u03AF\u03BF\u03C2 \u0392\u03AC\u03BD\u03B9\u03B1\u03C2 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03B7\u03BD \u03A3\u03CC\u03BD\u03B9\u03B1 \u03B6\u03BF\u03CD\u03C3\u03B1\u03BD \u03C6\u03C4\u03C9\u03C7\u03B9\u03BA\u03AC \u03B4\u03AF\u03BD\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03C2 \u03CC\u03BB\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03C4\u03B1 \u03BA\u03AD\u03C1\u03B4\u03B7 \u03C3\u03B5 \u03AD\u03BD\u03B1\u03BD \u03B5\u03B3\u03C9\u03BA\u03B5\u03BD\u03C4\u03C1\u03B9\u03BA\u03CC \u03B1\u03BD\u03B8\u03C1\u03C9\u03C0\u03AC\u03BA\u03BF."@el . . . "Tio V\u00E2nia (em russo: \u0414\u044F\u0434\u044F \u0412\u0430\u043D\u044F) \u00E9 uma pe\u00E7a do dramaturgo e escritor russo Anton Tch\u00E9cov. Sua primeira encena\u00E7\u00E3o foi feita em 1897 e sua primeira vez em Moscou foi em 1899 na produ\u00E7\u00E3o do Teatro de Arte de Moscou, dirigida por Constantin Stanislavski. Tio V\u00E2nia \u00E9 uma obra \u00FAnica entre as grandes obras de Tchecov, porque ela \u00E9 essencialmente uma extensa reconstru\u00E7\u00E3o de uma obra publicada na d\u00E9cada anterior: O Dem\u00F4nio da Madeira. Elucidando mudan\u00E7as espec\u00EDficas feitas por Tchecov durante o processo de revis\u00E3o, estas incluem a redu\u00E7\u00E3o dos personagens de duas dezenas a nove, a mudan\u00E7a do clim\u00E1tico suic\u00EDdio do Dem\u00F4nio da Madeira para o famoso, por\u00E9m, frustrado homic\u00EDdio de Tio V\u00E2nia e ainda a altera\u00E7\u00E3o do original final feliz para um mais problem\u00E1tico, cr\u00EDticos como , Richard Gilman e Eric Bentley acompanharam de perto o desenvolvimento do m\u00E9todo teatral de Tchecov, durante a d\u00E9cada de 1890."@pt . . "Onkel Wanja (russisch \u0414\u044F\u0434\u044F \u0412\u0430\u043D\u044F, Djadja Wanja) ist ein Drama in vier Akten von Anton Tschechow."@de . . . "Wujaszek Wania (sztuka)"@pl . . . . "Paman Vanya (bahasa Rusia: \u0414\u044F\u0301\u0434\u044F \u0412\u0430\u0301\u043D\u044F, tr. Dy\u00E1dya V\u00E1nya; IPA: ) adalah sebuah drama dari Rusia karya Anton Chekhov. Naskah drama ini pertama kali diterbitkan pada tahun 1898, dan pertama kali diproduksi pada tahun 1899 oleh di bawah arahan Konstantin Stanislavski."@in . "Onklo Vanja (ruse: \u0414\u044F\u0434\u044F \u0412\u0430\u043D\u044F \u2013 Djadja Vanja) estas teatra\u0135o de la rusa a\u016Dtoro Anton \u0108e\u0125ov. \u011Ci por la unua fojo estis publikigita en 1897 kaj surscenigita en 1899 en produkta\u0135o de la Moskva Arta Teatro, re\u011Disorita de Konstantin Stanislavski. La teatra\u0135o skizas la viziton de plia\u011Da profesoro kaj lia \u015Dika, multe pli juna dua edzino, Jel\u00E9na, al la rura bieno kiu subtenas ilian urban vivostilon."@eo . . . . "Oom Vanja of Oom Wanja (Russisch: \u0414\u044F\u0434\u044F \u0412\u0430\u043D\u044F) is een toneelstuk van Anton Tsjechov, met als ondertitel Taferelen uit het landleven in vier bedrijven. Het is een bewerking van Tsjechovs toneelstuk uit 1889. De precieze ontstaansgeschiedenis van Oom Vanja is nog altijd een discussiepunt onder literatuurhistorici. Na een reeks opvoeringen in Russische provinciesteden, kreeg het zijn Moskouse premi\u00E8re op 26 oktober 1899 door het Moskous Kunsttheater in de regie van Konstantin Stanislavski en met Olga Knipper, Tsjechovs latere echtgenote, in een van de hoofdrollen. Oom Vanja behoort samen met De meeuw, Drie zusters en De kersentuin tot het kwartet toneelstukken waarmee Tsjechov beroemd is geworden."@nl . . . . . . . . "T\u00EDo Vania"@es . "\u0627\u0644\u0639\u0645 \u0641\u0627\u0646\u064A\u0627 (\u0628\u0627\u0644\u0631\u0648\u0633\u064A\u0629: \u0414\u044F\u0434\u044F \u0412\u0430\u043D\u044F) \u0647\u064A \u0645\u0633\u0631\u062D\u064A\u0629 \u0631\u0648\u0633\u064A\u0629 \u0645\u0646 \u062A\u0623\u0644\u064A\u0641 \u0623\u0646\u0637\u0648\u0646 \u062A\u0634\u064A\u0643\u0648\u0641 \u0646\u0634\u0631\u062A \u0641\u064A \u0639\u0627\u0645 1897 ."@ar . . . . . . . . . "\u0414\u044F\u0434\u044F \u0412\u0430\u043D\u044F"@ru . . . "Oncle Vania (\u0414\u044F\u0301\u0434\u044F \u0412\u0430\u0301\u043D\u044F) est une pi\u00E8ce de th\u00E9\u00E2tre d'Anton Tchekhov de 1897 qui m\u00E9lange le drame et le comique. Inspir\u00E9e de la pi\u00E8ce Le Sauvage du m\u00EAme auteur, Oncle Vania est d'abord jou\u00E9e dans d'autres villes de province et n'est cr\u00E9\u00E9e au Th\u00E9\u00E2tre d'art de Moscou que le 26 octobre 1899, apr\u00E8s de nombreuses retouches, avec Olga Knipper dans le r\u00F4le d'\u00C9l\u00E9na. Le succ\u00E8s n'est pas imm\u00E9diat. Maxime Gorki, qui a vu la pi\u00E8ce \u00E0 Nijni Novgorod, en f\u00E9licita cependant l'auteur. D\u00E8s octobre 1898, Anton Tchekhov \u00E9crit \u00E0 son fr\u00E8re Mikha\u00EFl :"@fr . "\u0627\u0644\u0639\u0645 \u0641\u0627\u0646\u064A\u0627 (\u0628\u0627\u0644\u0631\u0648\u0633\u064A\u0629: \u0414\u044F\u0434\u044F \u0412\u0430\u043D\u044F) \u0647\u064A \u0645\u0633\u0631\u062D\u064A\u0629 \u0631\u0648\u0633\u064A\u0629 \u0645\u0646 \u062A\u0623\u0644\u064A\u0641 \u0623\u0646\u0637\u0648\u0646 \u062A\u0634\u064A\u0643\u0648\u0641 \u0646\u0634\u0631\u062A \u0641\u064A \u0639\u0627\u0645 1897 ."@ar . "Onkel Vanja"@sv . "Wujaszek Wania. Sceny z \u017Cycia ziemian w czterech aktach (ros. \u0414\u044F\u0434\u044F \u0412\u0430\u043D\u044F) \u2013 sztuka teatralna Antona Czechowa, rosyjskiego nowelisty i dramatopisarza tworz\u0105cego na prze\u0142omie XIX wieku i XX wieku. Opublikowana w 1897 roku. Akcja sztuki rozgrywa si\u0119 na rosyjskiej prowincji ko\u0144ca XIX wieku; tytu\u0142owy Wujaszek Wania jest pracuj\u0105cym na utrzymanie maj\u0105tku ziemskiego szwagrem jego w\u0142a\u015Bciciela, profesora Sieriebriakowa. Pesymistyczna w wymowie sztuka podejmuje m.in. kwesti\u0119 po\u0142o\u017Cenia rosyjskiej inteligencji, zmian spo\u0142ecznych, upadku, problemy mi\u0142osne oraz pragnienia."@pl . . . . . . . . . . . . . "Oncle Vania (\u0414\u044F\u0301\u0434\u044F \u0412\u0430\u0301\u043D\u044F) est une pi\u00E8ce de th\u00E9\u00E2tre d'Anton Tchekhov de 1897 qui m\u00E9lange le drame et le comique. Inspir\u00E9e de la pi\u00E8ce Le Sauvage du m\u00EAme auteur, Oncle Vania est d'abord jou\u00E9e dans d'autres villes de province et n'est cr\u00E9\u00E9e au Th\u00E9\u00E2tre d'art de Moscou que le 26 octobre 1899, apr\u00E8s de nombreuses retouches, avec Olga Knipper dans le r\u00F4le d'\u00C9l\u00E9na. Le succ\u00E8s n'est pas imm\u00E9diat. Maxime Gorki, qui a vu la pi\u00E8ce \u00E0 Nijni Novgorod, en f\u00E9licita cependant l'auteur. D\u00E8s octobre 1898, Anton Tchekhov \u00E9crit \u00E0 son fr\u00E8re Mikha\u00EFl : \u00AB Mon Oncle Vania est jou\u00E9 dans toute la province. On peut vraiment dire, le succ\u00E8s est impr\u00E9visible. Je ne comptais pas du tout sur cette pi\u00E8ce. \u00BB"@fr . "Garden of the Serebryakov family estate"@en . "Oncle Vania"@fr . . "Uncle Vanya"@en . "\u0414\u044F\u0434\u044F \u0412\u0430\u043D\u044F"@uk . . . "L'oncle V\u00E0nia (en rus: \u0414\u044F\u0434\u044F \u0412\u0430\u043D\u044F, Di\u00E0dia V\u00E0nia) \u00E9s una obra de teatre en quatre actes d'Anton Tx\u00E9khov publicada el 1899. El drama es basa en l'obra de teatre Leixi (en rus: \u041B\u0435\u0448\u0438\u0439, tamb\u00E9 coneguda com El dimoni de fusta), que Tx\u00E9khov va escriure el 1889 i va passar desapercebuda. En la nova obra, els personatges van quedar redu\u00EFts de dues dotzenes a nou; Anton Tx\u00E9khov va canviar el su\u00EFcidi d'El dimoni de fusta en un frustrat homicidi de l'oncle Vania, i el final feli\u00E7 de l'obra original va quedar transformat en un amarg desenlla\u00E7."@ca . . . . . . . "\u00AB\u0414\u044F\u0301\u0434\u044F \u0412\u0430\u0301\u043D\u044F\u00BB \u2014 \u043F\u044C\u0435\u0441\u0430 \u0410. \u041F. \u0427\u0435\u0445\u043E\u0432\u0430 \u0441 \u043F\u043E\u0434\u0437\u0430\u0433\u043E\u043B\u043E\u0432\u043A\u043E\u043C \u00AB\u0421\u0446\u0435\u043D\u044B \u0438\u0437 \u0434\u0435\u0440\u0435\u0432\u0435\u043D\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0436\u0438\u0437\u043D\u0438 \u0432 \u0447\u0435\u0442\u044B\u0440\u0451\u0445 \u0434\u0435\u0439\u0441\u0442\u0432\u0438\u044F\u0445\u00BB. \u041E\u043A\u043E\u043D\u0447\u0430\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u043E \u0437\u0430\u0432\u0435\u0440\u0448\u0435\u043D\u0430 \u0432 1896 \u0433\u043E\u0434\u0443;"@ru . . . . "\uBC14\uB0D0 \uC544\uC800\uC528"@ko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Onkel Wanja (russisch \u0414\u044F\u0434\u044F \u0412\u0430\u043D\u044F, Djadja Wanja) ist ein Drama in vier Akten von Anton Tschechow."@de . . . "Tio V\u00E2nia (em russo: \u0414\u044F\u0434\u044F \u0412\u0430\u043D\u044F) \u00E9 uma pe\u00E7a do dramaturgo e escritor russo Anton Tch\u00E9cov. Sua primeira encena\u00E7\u00E3o foi feita em 1897 e sua primeira vez em Moscou foi em 1899 na produ\u00E7\u00E3o do Teatro de Arte de Moscou, dirigida por Constantin Stanislavski."@pt . . "Oom Vanja"@nl . . . . . . . "Uncle Vanya (Russian: \u0414\u044F\u0301\u0434\u044F \u0412\u0430\u0301\u043D\u044F, tr. Dy\u00E1dya V\u00E1nya, IPA: [\u02C8d\u02B2\u00E6d\u02B2\u0259 \u02C8van\u02B2\u0259]) is a play by the Russian playwright Anton Chekhov. It was first published in 1898, and was first produced in 1899 by the Moscow Art Theatre under the direction of Konstantin Stanislavski. The play portrays the visit of an elderly professor and his glamorous, much younger second wife, Yelena, to the rural estate that supports their urban lifestyle. Two friends\u2014Vanya, brother of the professor's late first wife, who has long managed the estate, and Astrov, the local doctor\u2014both fall under Yelena's spell, while bemoaning the ennui of their provincial existence. Sonya, the professor's daughter by his first wife, who has worked with Vanya to keep the estate going, suffers from her unrequited feelings for Astrov. Matters are brought to a crisis when the professor announces his intention to sell the estate, Vanya and Sonya's home, with a view to investing the proceeds to achieve a higher income for himself and his wife."@en . . . . . . . "\u300E\u30EF\u30FC\u30CB\u30E3\u4F2F\u7236\u3055\u3093\u300F\uFF08\u30EF\u30FC\u30CB\u30E3\u304A\u3058\u3055\u3093\u3001\u30ED\u30B7\u30A2\u8A9E: \u0414\u044F\u0434\u044F \u0412\u0430\u043D\u044F\uFF09\u306F\u3001\u30ED\u30B7\u30A2\u306E\u4F5C\u5BB6\u30A2\u30F3\u30C8\u30F3\u30FB\u30C1\u30A7\u30FC\u30DB\u30D5\u306E\u622F\u66F2\u3067\u3042\u308B\u3002\u526F\u984C\u306F\u300C\u7530\u5712\u751F\u6D3B\u306E\u60C5\u666F\u300D\u3002 \u300E\u304B\u3082\u3081\u300F\u3001\u300E\u4E09\u4EBA\u59C9\u59B9\u300F\u3001\u300E\u685C\u306E\u5712\u300F\u3068\u3068\u3082\u306B\u30C1\u30A7\u30FC\u30DB\u30D5\u306E\u56DB\u5927\u622F\u66F2\u3068\u547C\u3070\u308C\u308B\u3002"@ja . . . . . . . . "Onkel Wanja"@de . . . . . . "\u30EF\u30FC\u30CB\u30E3\u4F2F\u7236\u3055\u3093"@ja . "Uncle Vanya"@en . . . . . "Onkel Vanja (ryska: \u0414\u044F\u0434\u044F \u0412\u0430\u043D\u044F, Djadja Vanja) \u00E4r en pj\u00E4s av den ryske dramatikern Anton Tjechov fr\u00E5n 1897. Den uruppf\u00F6rdes av Konstantin Stanislavskij p\u00E5 Konstn\u00E4rliga teatern i Moskva \u00E5r 1899."@sv . . . . . . . "\uBC14\uB0D0 \uC544\uC800\uC528(\uB7EC\uC2DC\uC544\uC5B4: \u0414\u044F\u0434\u044F \u0412\u0430\u043D\u044F)\uB294 \uB7EC\uC2DC\uC544\uC758 \uADF9\uC791\uAC00 \uC548\uD1A4 \uCCB4\uD638\uD504\uAC00 1899\uB144\uC5D0 \uCD9C\uD310\uD55C \uD76C\uBE44\uADF9\uC774\uB2E4. 1900\uB144\uC5D0 \uCF58\uC2A4\uD0C4\uD2F4 \uC2A4\uD0C0\uB2C8\uC2A4\uB77C\uBE0C\uC2A4\uD0A4 \uAC10\uB3C5\uC5D0 \uC758\uD574 \uCD08\uC5F0\uB418\uC5C8\uB2E4."@ko . "\u00AB\u0414\u044F\u0301\u0434\u044F \u0412\u0430\u0301\u043D\u044F\u00BB \u2014 \u043F'\u0454\u0441\u0430 \u0440\u043E\u0441\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E \u043F\u0438\u0441\u044C\u043C\u0435\u043D\u043D\u0438\u043A\u0430 \u0410\u043D\u0442\u043E\u043D\u0430 \u0427\u0435\u0445\u043E\u0432\u0430 \u0456\u0437 \u043F\u0456\u0434\u0437\u0430\u0433\u043E\u043B\u043E\u0432\u043A\u043E\u043C \u00AB\u0421\u0446\u0435\u043D\u044B \u0438\u0437 \u0434\u0435\u0440\u0435\u0432\u0435\u043D\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0436\u0438\u0437\u043D\u0438 \u0432 \u0447\u0435\u0442\u044B\u0440\u0451\u0445 \u0434\u0435\u0439\u0441\u0442\u0432\u0438\u044F\u0445\u00BB. \u041E\u0441\u0442\u0430\u0442\u043E\u0447\u043D\u043E \u0437\u0430\u0432\u0435\u0440\u0448\u0435\u043D\u0430 \u0443 1896 \u0440\u043E\u0446\u0456."@uk . . . "\uBC14\uB0D0 \uC544\uC800\uC528(\uB7EC\uC2DC\uC544\uC5B4: \u0414\u044F\u0434\u044F \u0412\u0430\u043D\u044F)\uB294 \uB7EC\uC2DC\uC544\uC758 \uADF9\uC791\uAC00 \uC548\uD1A4 \uCCB4\uD638\uD504\uAC00 1899\uB144\uC5D0 \uCD9C\uD310\uD55C \uD76C\uBE44\uADF9\uC774\uB2E4. 1900\uB144\uC5D0 \uCF58\uC2A4\uD0C4\uD2F4 \uC2A4\uD0C0\uB2C8\uC2A4\uB77C\uBE0C\uC2A4\uD0A4 \uAC10\uB3C5\uC5D0 \uC758\uD574 \uCD08\uC5F0\uB418\uC5C8\uB2E4."@ko . . "Paman Vanya (bahasa Rusia: \u0414\u044F\u0301\u0434\u044F \u0412\u0430\u0301\u043D\u044F, tr. Dy\u00E1dya V\u00E1nya; IPA: ) adalah sebuah drama dari Rusia karya Anton Chekhov. Naskah drama ini pertama kali diterbitkan pada tahun 1898, dan pertama kali diproduksi pada tahun 1899 oleh di bawah arahan Konstantin Stanislavski. Drama tersebut menggambarkan kunjungan seorang profesor tua dan istri keduanya yang glamor dan jauh lebih muda, Yelena, ke kawasan pedesaan yang mendukung gaya hidup perkotaan mereka. Dua teman\u2014Vanya, saudara dari mendiang istri pertama sang profesor, yang telah lama mengelola perkebunan, dan Astrov, dokter setempat\u2014keduanya terjerumus ke dalam mantra Yelena, sambil meratapi ennui dari keberadaan provinsi mereka. Sonya, putri profesor dari istri pertamanya, yang telah bekerja dengan Vanya untuk mempertahankan warisan, menderita karena perasaannya yang tak berbalas terhadap Astrov. Masalah dibawa ke krisis ketika profesor mengumumkan niatnya untuk menjual perkebunan, rumah Vanya dan Sonya, dengan maksud untuk menginvestasikan hasilnya untuk mencapai pendapatan yang lebih tinggi untuk dirinya dan istrinya."@in . "Konstantin Stanislavski as Astrov"@en . . "1078406279"^^ . . . . . . . . . . . "Uncle Vanya (Russian: \u0414\u044F\u0301\u0434\u044F \u0412\u0430\u0301\u043D\u044F, tr. Dy\u00E1dya V\u00E1nya, IPA: [\u02C8d\u02B2\u00E6d\u02B2\u0259 \u02C8van\u02B2\u0259]) is a play by the Russian playwright Anton Chekhov. It was first published in 1898, and was first produced in 1899 by the Moscow Art Theatre under the direction of Konstantin Stanislavski."@en . . . . . . . . . . . "\u00AB\u0414\u044F\u0301\u0434\u044F \u0412\u0430\u0301\u043D\u044F\u00BB \u2014 \u043F'\u0454\u0441\u0430 \u0440\u043E\u0441\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E \u043F\u0438\u0441\u044C\u043C\u0435\u043D\u043D\u0438\u043A\u0430 \u0410\u043D\u0442\u043E\u043D\u0430 \u0427\u0435\u0445\u043E\u0432\u0430 \u0456\u0437 \u043F\u0456\u0434\u0437\u0430\u0433\u043E\u043B\u043E\u0432\u043A\u043E\u043C \u00AB\u0421\u0446\u0435\u043D\u044B \u0438\u0437 \u0434\u0435\u0440\u0435\u0432\u0435\u043D\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0436\u0438\u0437\u043D\u0438 \u0432 \u0447\u0435\u0442\u044B\u0440\u0451\u0445 \u0434\u0435\u0439\u0441\u0442\u0432\u0438\u044F\u0445\u00BB. \u041E\u0441\u0442\u0430\u0442\u043E\u0447\u043D\u043E \u0437\u0430\u0432\u0435\u0440\u0448\u0435\u043D\u0430 \u0443 1896 \u0440\u043E\u0446\u0456."@uk . "\u00AB\u0414\u044F\u0301\u0434\u044F \u0412\u0430\u0301\u043D\u044F\u00BB \u2014 \u043F\u044C\u0435\u0441\u0430 \u0410. \u041F. \u0427\u0435\u0445\u043E\u0432\u0430 \u0441 \u043F\u043E\u0434\u0437\u0430\u0433\u043E\u043B\u043E\u0432\u043A\u043E\u043C \u00AB\u0421\u0446\u0435\u043D\u044B \u0438\u0437 \u0434\u0435\u0440\u0435\u0432\u0435\u043D\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0436\u0438\u0437\u043D\u0438 \u0432 \u0447\u0435\u0442\u044B\u0440\u0451\u0445 \u0434\u0435\u0439\u0441\u0442\u0432\u0438\u044F\u0445\u00BB. \u041E\u043A\u043E\u043D\u0447\u0430\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u043E \u0437\u0430\u0432\u0435\u0440\u0448\u0435\u043D\u0430 \u0432 1896 \u0433\u043E\u0434\u0443;"@ru . . "Uncle Vanya"@en . . . . . "Wujaszek Wania. Sceny z \u017Cycia ziemian w czterech aktach (ros. \u0414\u044F\u0434\u044F \u0412\u0430\u043D\u044F) \u2013 sztuka teatralna Antona Czechowa, rosyjskiego nowelisty i dramatopisarza tworz\u0105cego na prze\u0142omie XIX wieku i XX wieku. Opublikowana w 1897 roku. Akcja sztuki rozgrywa si\u0119 na rosyjskiej prowincji ko\u0144ca XIX wieku; tytu\u0142owy Wujaszek Wania jest pracuj\u0105cym na utrzymanie maj\u0105tku ziemskiego szwagrem jego w\u0142a\u015Bciciela, profesora Sieriebriakowa. Pesymistyczna w wymowie sztuka podejmuje m.in. kwesti\u0119 po\u0142o\u017Cenia rosyjskiej inteligencji, zmian spo\u0142ecznych, upadku, problemy mi\u0142osne oraz pragnienia. Dramat szybko doczeka\u0142 si\u0119 licznych adaptacji w Rosji i za granic\u0105, w tym w Polsce. Sztuka zosta\u0142a te\u017C kilkukrotnie zekranizowana, m.in. w wersji brytyjskiej z 1963 roku w re\u017Cyserii oraz w adaptacji rosyjskiej w re\u017Cyserii Andrieja Koncza\u0142owskiego z 1970 roku."@pl . . . . . . "Uncle Vanya"@in . . . . "T\u00EDo Vania (ruso: \u0414\u044F\u0434\u044F \u0412\u0430\u043D\u044F \u2013 Dyadya Vanya) es un drama del escritor y dramaturgo ruso Ant\u00F3n Ch\u00E9jov publicado en 1899. Su primera gran presentaci\u00F3n fue en 1900, bajo la direcci\u00F3n de Konstant\u00EDn Stanislavski. La obra fue publicada en 1899, pero es dif\u00EDcil determinar cu\u00E1ndo la obra estuvo originalmente terminada, o cu\u00E1ndo tuvo lugar el proceso de revisi\u00F3n. Rayfield considera que el autor volvi\u00F3 a trabajar en el texto de El demonio del bosque (Leshi) durante su viaje a la isla de Sajal\u00EDn, en el extremo oriente de Siberia, en 1891."@es . . .