. . . "--06-11"^^ . "Resolutie 236 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties werd aangenomen op 11 juni 1967. Dat gebeurde op de 1357e vergadering van de Raad. De resolutie eiste dat de wapens in de Golanhoogten zouden zwijgen en dat Isra\u00EBl en Syri\u00EB zich zouden terugtrekken op hun posities van 10 juni om 16:30."@nl . . "236"^^ . "SC"@en . . . "The situation in the Middle East"@en . "La R\u00E9solution 236 est une r\u00E9solution du Conseil de s\u00E9curit\u00E9 des Nations unies adopt\u00E9e le 11 juin 1967, dans sa 1357e s\u00E9ance, apr\u00E8s avoir not\u00E9 les rapports verbaux du Secr\u00E9taire g\u00E9n\u00E9ral, le Conseil a condamn\u00E9 les violations du cessez-le-feu demand\u00E9 dans la r\u00E9solution 234. Le Conseil a demand\u00E9 que le Secr\u00E9taire g\u00E9n\u00E9ral continue ses investigations et de faire un rapport d\u00E8s que possible et a affirm\u00E9 sa demande d'un cessez-le-feu. Le Conseil a demand\u00E9 le retour rapide \u00E0 des positions de cessez-le-feu de toutes les troupes qui pourraient avoir \u00E9t\u00E9 d\u00E9plac\u00E9 vers le front apr\u00E8s 16h30 heure GMT le 10 juin 1967, et a appel\u00E9 \u00E0 la pleine coop\u00E9ration avec le chef d'\u00E9tat-major de l'Organisme des Nations unies charg\u00E9 de la surveillance de la tr\u00EAve pour la mise en \u0153uvre du cessez-le-feu. La r\u00E9union, demand\u00E9e par la Syrie, a adopt\u00E9 la r\u00E9solution 236 \u00E0 l'unanimit\u00E9."@fr . "0"^^ . . . "0"^^ . "Resolutie 236 Veiligheidsraad Verenigde Naties"@nl . . "15"^^ . "La Resoluci\u00F3 236 del Consell de Seguretat de les Nacions Unides, aprovada l'11 de juny de 1967, despr\u00E9s d'assenyalar els informes orals del Secretari General de les Nacions Unides, el Consell va condemnar qualsevol violaci\u00F3 de l'alto el foc que es demana a la resoluci\u00F3 234. El Consell va demanar que el Secretari General continu\u00E9s les seves investigacions i inform\u00E9s el m\u00E9s aviat possible i confirm\u00E9s la seva demanda d'alto el foc. El Consell va demanar el r\u00E0pid retorn a les posicions d'alto el foc de totes les tropes que hagin avan\u00E7at despr\u00E9s de les 16:30 hores del GMT el 10 de juny de 1967 i va demanar la plena cooperaci\u00F3 amb el Cap de Gabinet del Organisme de les Nacions Unides per la Vigil\u00E0ncia de la Treva i els observadors en la implementaci\u00F3 de l'alto el foc. La reuni\u00F3, sol\u00B7licitada per S\u00EDria, va aprovar la resoluci\u00F3 236 per unanimitat."@ca . . . "1357"^^ . "\u062A\u0645 \u0627\u0639\u062A\u0645\u0627\u062F \u0642\u0631\u0627\u0631 \u0645\u062C\u0644\u0633 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0646 \u0627\u0644\u062A\u0627\u0628\u0639 \u0644\u0644\u0623\u0645\u0645 \u0627\u0644\u0645\u062A\u062D\u062F\u0629 \u0631\u0642\u0645 236 \u0641\u064A 11 \u064A\u0648\u0646\u064A\u0648 1967\u060C \u0628\u0639\u062F \u0645\u0631\u0627\u062C\u0639\u0629 \u0627\u0644\u062A\u0642\u0627\u0631\u064A\u0631 \u0627\u0644\u0634\u0641\u0648\u064A\u0629 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0623\u0645\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0645\u060C \u0648\u0623\u062F\u0627\u0646 \u0627\u0644\u0645\u062C\u0644\u0633 \u0623\u064A \u0627\u0646\u062A\u0647\u0627\u0643\u0627\u062A \u0644\u0648\u0642\u0641 \u0625\u0637\u0644\u0627\u0642 \u0627\u0644\u0646\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0630\u064A \u062F\u0639\u0627 \u0644\u0647 \u0627\u0644\u0642\u0631\u0627\u0631 234. \u0648\u0637\u0644\u0628 \u0627\u0644\u0645\u062C\u0644\u0633 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0623\u0645\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0645 \u0623\u0646 \u064A\u0648\u0627\u0635\u0644 \u062A\u062D\u0642\u064A\u0642\u0627\u062A\u0647 \u0648\u064A\u0642\u062F\u0645 \u0644\u0647 \u062A\u0642\u0627\u0631\u064A\u0631 \u0641\u064A \u0623\u0642\u0631\u0628 \u0648\u0642\u062A \u0645\u0645\u0643\u0646 \u0643\u0645\u0627 \u0623\u0643\u062F \u0639\u0644\u0649 \u0645\u0637\u0627\u0644\u0628\u062A\u0647 \u0628\u0648\u0642\u0641 \u0625\u0637\u0644\u0627\u0642 \u0627\u0644\u0646\u0627\u0631. \u0648\u062F\u0639\u0627 \u0627\u0644\u0645\u062C\u0644\u0633 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0639\u0648\u062F\u0629 \u0627\u0644\u0641\u0648\u0631\u064A\u0629 \u0644\u0645\u0648\u0627\u0642\u0639 \u0648\u0642\u0641 \u0625\u0637\u0644\u0627\u0642 \u0627\u0644\u0646\u0627\u0631 \u0645\u0646 \u0623\u064A \u0642\u0648\u0627\u062A \u0642\u062F \u062A\u0643\u0648\u0646 \u062A\u0642\u062F\u0645\u062A \u0644\u0644\u0623\u0645\u0627\u0645 \u0628\u0639\u062F \u0627\u0644\u0633\u0627\u0639\u0629 16:30 \u0628\u062A\u0648\u0642\u064A\u062A \u063A\u0631\u064A\u0646\u062A\u0634 \u0641\u064A 10 \u064A\u0648\u0646\u064A\u0648 1967\u060C \u0648\u062F\u0639\u0627 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u062A\u0639\u0627\u0648\u0646 \u0627\u0644\u0643\u0627\u0645\u0644 \u0645\u0639 \u0631\u0626\u064A\u0633 \u0623\u0631\u0643\u0627\u0646 \u0647\u064A\u0626\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0645 \u0627\u0644\u0645\u062A\u062D\u062F\u0629 \u0644\u0645\u0631\u0627\u0642\u0628\u0629 \u0627\u0644\u0647\u062F\u0646\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0645\u0631\u0627\u0642\u0628\u064A\u0646 \u0641\u064A \u062A\u0646\u0641\u064A\u0630 \u0642\u0631\u0627\u0631 \u0648\u0642\u0641 \u0625\u0637\u0644\u0627\u0642 \u0627\u0644\u0646\u0627\u0631."@ar . . "Adopted"@en . . "R\u00E9solution 236 du Conseil de s\u00E9curit\u00E9 des Nations unies"@fr . "Resolusi 236 Dewan Keamanan Perserikatan Bangsa-Bangsa"@in . "\u56FD\u969B\u9023\u5408\u5B89\u5168\u4FDD\u969C\u7406\u4E8B\u4F1A\u6C7A\u8B70236\uFF08\u3053\u304F\u3055\u3044\u308C\u3093\u3054\u3046\u3042\u3093\u305C\u3093\u307B\u3057\u3087\u3046\u308A\u3058\u304B\u3044\u3051\u3064\u304E236\u3001\u82F1: United Nations Security Council Resolution 236\uFF09\u306F\u30011967\u5E746\u670811\u65E5\u306B\u56FD\u969B\u9023\u5408\u5B89\u5168\u4FDD\u969C\u7406\u4E8B\u4F1A\u3067\u63A1\u629E\u3055\u308C\u305F\u6C7A\u8B70\u3067\u3042\u308B\u3002\u7B2C\u4E09\u6B21\u4E2D\u6771\u6226\u4E89\u306B\u95A2\u4FC2\u3059\u308B\u3002 \u5B89\u4FDD\u7406\u306F\u3001\u30A6\u30FB\u30BF\u30F3\u30C8\u56FD\u969B\u9023\u5408\u4E8B\u52D9\u7DCF\u9577\u306E\u53E3\u982D\u5831\u544A\u3092\u8E0F\u307E\u3048\u3001\u5B89\u4FDD\u7406\u6C7A\u8B70234\u306B\u304A\u3044\u3066\u8981\u8ACB\u3055\u308C\u305F\u505C\u6226\u306B\u9055\u53CD\u3057\u305F\u3053\u3068\u3092\u975E\u96E3\u3057\u3001\u4E8B\u52D9\u7DCF\u9577\u306B\u5BFE\u3057\u3066\u8ABF\u67FB\u3092\u7D99\u7D9A\u3057\u3066\u306A\u308B\u3079\u304F\u65E9\u304F\u5831\u544A\u3059\u308B\u3088\u3046\u306B\u6C42\u3081\u3001\u505C\u6226\u3092\u8981\u8ACB\u3059\u308B\u3053\u3068\u3092\u78BA\u8A8D\u3057\u305F\u3002 \u3055\u3089\u306B\u30016\u670810\u65E516\u664230\u5206\uFF08GMT\uFF09\u4EE5\u964D\u306B\u9032\u8ECD\u3057\u305F\u5834\u5408\u306F\u505C\u6226\u5730\u70B9\u307E\u3067\u64A4\u9000\u3059\u308B\u3088\u3046\u306B\u6C42\u3081\u3001\u56FD\u969B\u9023\u5408\u4F11\u6226\u76E3\u8996\u6A5F\u69CB\u53C2\u8B00\u9577\u3084\u505C\u6226\u76E3\u8996\u54E1\u306B\u5168\u9762\u7684\u306B\u5354\u529B\u3059\u308B\u3088\u3046\u306B\u8981\u6C42\u3057\u305F\u3002 \u30B7\u30EA\u30A2\u306E\u8981\u8ACB\u306B\u3088\u308A\u4F1A\u5408\u304C\u958B\u304B\u308C\u3001\u5168\u4F1A\u4E00\u81F4\u3067\u63A1\u629E\u3055\u308C\u305F\u3002"@ja . "1009695311"^^ . . . . . "United Nations Security Council Resolution 236, adopted on June 11, 1967, after noting the oral reports of the Secretary-General, the Council condemned any violations of the cease-fire called for in resolution 234. The Council requested that the Secretary-General continue his investigations and report back as soon as possible and affirmed its demand for a cease-fire. The Council called for the prompt return to the cease-fire positions of any troops which may have moved forward subsequent to 16:30 hours GMT on June 10, 1967, and called for the full co-operation with the Chief of Staff of the United Nations Truce Supervision Organization and the observers in implementing the cease-fire. The meeting, requested by Syria, adopted resolution 236 unanimously."@en . . . . "La R\u00E9solution 236 est une r\u00E9solution du Conseil de s\u00E9curit\u00E9 des Nations unies adopt\u00E9e le 11 juin 1967, dans sa 1357e s\u00E9ance, apr\u00E8s avoir not\u00E9 les rapports verbaux du Secr\u00E9taire g\u00E9n\u00E9ral, le Conseil a condamn\u00E9 les violations du cessez-le-feu demand\u00E9 dans la r\u00E9solution 234. Le Conseil a demand\u00E9 que le Secr\u00E9taire g\u00E9n\u00E9ral continue ses investigations et de faire un rapport d\u00E8s que possible et a affirm\u00E9 sa demande d'un cessez-le-feu. La r\u00E9union, demand\u00E9e par la Syrie, a adopt\u00E9 la r\u00E9solution 236 \u00E0 l'unanimit\u00E9."@fr . . . . . "\u56FD\u969B\u9023\u5408\u5B89\u5168\u4FDD\u969C\u7406\u4E8B\u4F1A\u6C7A\u8B70236\uFF08\u3053\u304F\u3055\u3044\u308C\u3093\u3054\u3046\u3042\u3093\u305C\u3093\u307B\u3057\u3087\u3046\u308A\u3058\u304B\u3044\u3051\u3064\u304E236\u3001\u82F1: United Nations Security Council Resolution 236\uFF09\u306F\u30011967\u5E746\u670811\u65E5\u306B\u56FD\u969B\u9023\u5408\u5B89\u5168\u4FDD\u969C\u7406\u4E8B\u4F1A\u3067\u63A1\u629E\u3055\u308C\u305F\u6C7A\u8B70\u3067\u3042\u308B\u3002\u7B2C\u4E09\u6B21\u4E2D\u6771\u6226\u4E89\u306B\u95A2\u4FC2\u3059\u308B\u3002 \u5B89\u4FDD\u7406\u306F\u3001\u30A6\u30FB\u30BF\u30F3\u30C8\u56FD\u969B\u9023\u5408\u4E8B\u52D9\u7DCF\u9577\u306E\u53E3\u982D\u5831\u544A\u3092\u8E0F\u307E\u3048\u3001\u5B89\u4FDD\u7406\u6C7A\u8B70234\u306B\u304A\u3044\u3066\u8981\u8ACB\u3055\u308C\u305F\u505C\u6226\u306B\u9055\u53CD\u3057\u305F\u3053\u3068\u3092\u975E\u96E3\u3057\u3001\u4E8B\u52D9\u7DCF\u9577\u306B\u5BFE\u3057\u3066\u8ABF\u67FB\u3092\u7D99\u7D9A\u3057\u3066\u306A\u308B\u3079\u304F\u65E9\u304F\u5831\u544A\u3059\u308B\u3088\u3046\u306B\u6C42\u3081\u3001\u505C\u6226\u3092\u8981\u8ACB\u3059\u308B\u3053\u3068\u3092\u78BA\u8A8D\u3057\u305F\u3002 \u3055\u3089\u306B\u30016\u670810\u65E516\u664230\u5206\uFF08GMT\uFF09\u4EE5\u964D\u306B\u9032\u8ECD\u3057\u305F\u5834\u5408\u306F\u505C\u6226\u5730\u70B9\u307E\u3067\u64A4\u9000\u3059\u308B\u3088\u3046\u306B\u6C42\u3081\u3001\u56FD\u969B\u9023\u5408\u4F11\u6226\u76E3\u8996\u6A5F\u69CB\u53C2\u8B00\u9577\u3084\u505C\u6226\u76E3\u8996\u54E1\u306B\u5168\u9762\u7684\u306B\u5354\u529B\u3059\u308B\u3088\u3046\u306B\u8981\u6C42\u3057\u305F\u3002 \u30B7\u30EA\u30A2\u306E\u8981\u8ACB\u306B\u3088\u308A\u4F1A\u5408\u304C\u958B\u304B\u308C\u3001\u5168\u4F1A\u4E00\u81F4\u3067\u63A1\u629E\u3055\u308C\u305F\u3002"@ja . . . . . . "A Resolu\u00E7\u00E3o 236 do Conselho de Seguran\u00E7a das Na\u00E7\u00F5es Unidas aprovada em 11 de junho de 1967, ap\u00F3s ter tomado conhecimento dos relatos orais do Secret\u00E1rio-Geral, o Conselho condenou todas as viola\u00E7\u00F5es do cessar-fogo preconizadas na Resolu\u00E7\u00E3o 234. O Conselho solicitou que o Secret\u00E1rio-Geral prosseguisse as suas investiga\u00E7\u00F5es e apresentasse o seu relat\u00F3rio o mais rapidamente poss\u00EDvel, confirmando a sua exig\u00EAncia de cessar-fogo. O Conselho solicitou o pronto regresso \u00E0s posi\u00E7\u00F5es de cessar-fogo de quaisquer tropas que possam ter avan\u00E7ado posteriormente \u00E0s 16h30 GMT de 10 de junho de 1967 e apelou \u00E0 plena coopera\u00E7\u00E3o com o Chefe do Estado-Maior da e os observadores na implementa\u00E7\u00E3o do cessar-fogo. A reuni\u00E3o, solicitada pela S\u00EDria, aprovada por unanimidade."@pt . . "United Nations Security Council Resolution 236"@en . . . . . . "Resolutie 236 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties werd aangenomen op 11 juni 1967. Dat gebeurde op de 1357e vergadering van de Raad. De resolutie eiste dat de wapens in de Golanhoogten zouden zwijgen en dat Isra\u00EBl en Syri\u00EB zich zouden terugtrekken op hun posities van 10 juni om 16:30."@nl . . "A Resolu\u00E7\u00E3o 236 do Conselho de Seguran\u00E7a das Na\u00E7\u00F5es Unidas aprovada em 11 de junho de 1967, ap\u00F3s ter tomado conhecimento dos relatos orais do Secret\u00E1rio-Geral, o Conselho condenou todas as viola\u00E7\u00F5es do cessar-fogo preconizadas na Resolu\u00E7\u00E3o 234. O Conselho solicitou que o Secret\u00E1rio-Geral prosseguisse as suas investiga\u00E7\u00F5es e apresentasse o seu relat\u00F3rio o mais rapidamente poss\u00EDvel, confirmando a sua exig\u00EAncia de cessar-fogo. O Conselho solicitou o pronto regresso \u00E0s posi\u00E7\u00F5es de cessar-fogo de quaisquer tropas que possam ter avan\u00E7ado posteriormente \u00E0s 16h30 GMT de 10 de junho de 1967 e apelou \u00E0 plena coopera\u00E7\u00E3o com o Chefe do Estado-Maior da e os observadores na implementa\u00E7\u00E3o do cessar-fogo."@pt . "\u56FD\u969B\u9023\u5408\u5B89\u5168\u4FDD\u969C\u7406\u4E8B\u4F1A\u6C7A\u8B70236"@ja . . "\u062A\u0645 \u0627\u0639\u062A\u0645\u0627\u062F \u0642\u0631\u0627\u0631 \u0645\u062C\u0644\u0633 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0646 \u0627\u0644\u062A\u0627\u0628\u0639 \u0644\u0644\u0623\u0645\u0645 \u0627\u0644\u0645\u062A\u062D\u062F\u0629 \u0631\u0642\u0645 236 \u0641\u064A 11 \u064A\u0648\u0646\u064A\u0648 1967\u060C \u0628\u0639\u062F \u0645\u0631\u0627\u062C\u0639\u0629 \u0627\u0644\u062A\u0642\u0627\u0631\u064A\u0631 \u0627\u0644\u0634\u0641\u0648\u064A\u0629 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0623\u0645\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0645\u060C \u0648\u0623\u062F\u0627\u0646 \u0627\u0644\u0645\u062C\u0644\u0633 \u0623\u064A \u0627\u0646\u062A\u0647\u0627\u0643\u0627\u062A \u0644\u0648\u0642\u0641 \u0625\u0637\u0644\u0627\u0642 \u0627\u0644\u0646\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0630\u064A \u062F\u0639\u0627 \u0644\u0647 \u0627\u0644\u0642\u0631\u0627\u0631 234. \u0648\u0637\u0644\u0628 \u0627\u0644\u0645\u062C\u0644\u0633 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0623\u0645\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0645 \u0623\u0646 \u064A\u0648\u0627\u0635\u0644 \u062A\u062D\u0642\u064A\u0642\u0627\u062A\u0647 \u0648\u064A\u0642\u062F\u0645 \u0644\u0647 \u062A\u0642\u0627\u0631\u064A\u0631 \u0641\u064A \u0623\u0642\u0631\u0628 \u0648\u0642\u062A \u0645\u0645\u0643\u0646 \u0643\u0645\u0627 \u0623\u0643\u062F \u0639\u0644\u0649 \u0645\u0637\u0627\u0644\u0628\u062A\u0647 \u0628\u0648\u0642\u0641 \u0625\u0637\u0644\u0627\u0642 \u0627\u0644\u0646\u0627\u0631. \u0648\u062F\u0639\u0627 \u0627\u0644\u0645\u062C\u0644\u0633 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0639\u0648\u062F\u0629 \u0627\u0644\u0641\u0648\u0631\u064A\u0629 \u0644\u0645\u0648\u0627\u0642\u0639 \u0648\u0642\u0641 \u0625\u0637\u0644\u0627\u0642 \u0627\u0644\u0646\u0627\u0631 \u0645\u0646 \u0623\u064A \u0642\u0648\u0627\u062A \u0642\u062F \u062A\u0643\u0648\u0646 \u062A\u0642\u062F\u0645\u062A \u0644\u0644\u0623\u0645\u0627\u0645 \u0628\u0639\u062F \u0627\u0644\u0633\u0627\u0639\u0629 16:30 \u0628\u062A\u0648\u0642\u064A\u062A \u063A\u0631\u064A\u0646\u062A\u0634 \u0641\u064A 10 \u064A\u0648\u0646\u064A\u0648 1967\u060C \u0648\u062F\u0639\u0627 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u062A\u0639\u0627\u0648\u0646 \u0627\u0644\u0643\u0627\u0645\u0644 \u0645\u0639 \u0631\u0626\u064A\u0633 \u0623\u0631\u0643\u0627\u0646 \u0647\u064A\u0626\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0645 \u0627\u0644\u0645\u062A\u062D\u062F\u0629 \u0644\u0645\u0631\u0627\u0642\u0628\u0629 \u0627\u0644\u0647\u062F\u0646\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0645\u0631\u0627\u0642\u0628\u064A\u0646 \u0641\u064A \u062A\u0646\u0641\u064A\u0630 \u0642\u0631\u0627\u0631 \u0648\u0642\u0641 \u0625\u0637\u0644\u0627\u0642 \u0627\u0644\u0646\u0627\u0631. \u062A\u0645 \u0627\u0639\u062A\u0645\u0627\u062F \u0627\u0644\u0642\u0631\u0627\u0631 \u0631\u0642\u0645 236 \u0628\u0627\u0644\u0625\u062C\u0645\u0627\u0639 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0627\u062C\u062A\u0645\u0627\u0639 \u0627\u0644\u0630\u064A \u0637\u0644\u0628\u062A \u0639\u0642\u062F\u0647 \u0633\u0648\u0631\u064A\u0627."@ar . . . . "Resolusi Dewan Keamanan Perserikatan Bangsa-Bangsa 236, diadopsi pada 11 Juni 1967, setelah menerima laporan lisan dari Sekjen, Dewan mengecam kekerasan apapun dari gencatan senjata yang diserukan dalam resolusi 234. Dewan tersebut meminta agar Sekjen terus menyelidiki dan melapor balik sememungkinkannya dan mendorong tuntutannya untuk gencatan senjata. Dewan menyerukan pasukan manapun yang bergerak maju untuk menarik diri ke posisi gencatan senjata pada pukul 16:30 GMT pada 10 Juni 1967, dan menyerukan kerjasama penuh dengan Kepala Staf United Nations Truce Supervision Organization dan para pengamat dalam implementasi gencatan senjata."@in . . . . "La Resoluci\u00F3 236 del Consell de Seguretat de les Nacions Unides, aprovada l'11 de juny de 1967, despr\u00E9s d'assenyalar els informes orals del Secretari General de les Nacions Unides, el Consell va condemnar qualsevol violaci\u00F3 de l'alto el foc que es demana a la resoluci\u00F3 234. El Consell va demanar que el Secretari General continu\u00E9s les seves investigacions i inform\u00E9s el m\u00E9s aviat possible i confirm\u00E9s la seva demanda d'alto el foc. El Consell va demanar el r\u00E0pid retorn a les posicions d'alto el foc de totes les tropes que hagin avan\u00E7at despr\u00E9s de les 16:30 hores del GMT el 10 de juny de 1967 i va demanar la plena cooperaci\u00F3 amb el Cap de Gabinet del Organisme de les Nacions Unides per la Vigil\u00E0ncia de la Treva i els observadors en la implementaci\u00F3 de l'alto el foc."@ca . "Resoluci\u00F3 236 del Consell de Seguretat de les Nacions Unides"@ca . . . "\u0642\u0631\u0627\u0631 \u0645\u062C\u0644\u0633 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0646 \u0627\u0644\u062A\u0627\u0628\u0639 \u0644\u0644\u0623\u0645\u0645 \u0627\u0644\u0645\u062A\u062D\u062F\u0629 \u0631\u0642\u0645 236"@ar . . "1967"^^ . "United Nations Security Council Resolution 236, adopted on June 11, 1967, after noting the oral reports of the Secretary-General, the Council condemned any violations of the cease-fire called for in resolution 234. The Council requested that the Secretary-General continue his investigations and report back as soon as possible and affirmed its demand for a cease-fire. The Council called for the prompt return to the cease-fire positions of any troops which may have moved forward subsequent to 16:30 hours GMT on June 10, 1967, and called for the full co-operation with the Chief of Staff of the United Nations Truce Supervision Organization and the observers in implementing the cease-fire."@en . "Resolusi Dewan Keamanan Perserikatan Bangsa-Bangsa 236, diadopsi pada 11 Juni 1967, setelah menerima laporan lisan dari Sekjen, Dewan mengecam kekerasan apapun dari gencatan senjata yang diserukan dalam resolusi 234. Dewan tersebut meminta agar Sekjen terus menyelidiki dan melapor balik sememungkinkannya dan mendorong tuntutannya untuk gencatan senjata. Dewan menyerukan pasukan manapun yang bergerak maju untuk menarik diri ke posisi gencatan senjata pada pukul 16:30 GMT pada 10 Juni 1967, dan menyerukan kerjasama penuh dengan Kepala Staf United Nations Truce Supervision Organization dan para pengamat dalam implementasi gencatan senjata. Diminta oleh Suriah, pertemuan tersebut mengadopsi resolusi 236."@in . "13682216"^^ . . "Resolu\u00E7\u00E3o 236 do Conselho de Seguran\u00E7a das Na\u00E7\u00F5es Unidas"@pt . . . . "2056"^^ . . .