. . . . . "Val Chapman"@en . "34661234"^^ . . . . . . . . "Valentine Jackson Chapman OBE (14 February 1910 \u2013 5 December 1980) was a New Zealand botanist, university professor and conservationist."@en . . . . . . . . . . . . . . . . . "1081753056"^^ . . . "Valentine Jackson Chapman (14 de febrero de 1910 \u2013 5 de diciembre de 1980) fue un bot\u00E1nico, alg\u00F3logo, tax\u00F3nomo, profesor universitario y conservacionista neozeland\u00E9s. Naci\u00F3 en Alcester, Warwickshire, Inglaterra, en 1910.\u200B En 1974 por el A\u00F1o Nuevo de Honores, Chapman fue nombrado Oficiala de la Orden del Imperio brit\u00E1nico por sus servicios acad\u00E9micos y p\u00FAblicos.\u200B"@es . "\u0641\u0627\u0644 \u0634\u0627\u0628\u0645\u0627\u0646"@ar . . . . . . . "Valentine Jackson Chapman OBE (14 February 1910 \u2013 5 December 1980) was a New Zealand botanist, university professor and conservationist."@en . . "2964"^^ . . . "Valentine Jackson Chapman"@es . . . "\u0641\u0627\u0644 \u0634\u0627\u0628\u0645\u0627\u0646 (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: Valentine Jackson Chapman)\u200F \u0647\u0648 \u0639\u0627\u0644\u0645 \u0646\u0628\u0627\u062A \u0646\u064A\u0648\u0632\u064A\u0644\u0646\u062F\u064A\u060C \u0648\u0644\u062F \u0641\u064A 14 \u0641\u0628\u0631\u0627\u064A\u0631 1910\u060C \u0648\u062A\u0648\u0641\u064A \u0641\u064A 5 \u062F\u064A\u0633\u0645\u0628\u0631 1980."@ar . . "Valentine Jackson Chapman (14 de febrero de 1910 \u2013 5 de diciembre de 1980) fue un bot\u00E1nico, alg\u00F3logo, tax\u00F3nomo, profesor universitario y conservacionista neozeland\u00E9s. Naci\u00F3 en Alcester, Warwickshire, Inglaterra, en 1910.\u200B En 1974 por el A\u00F1o Nuevo de Honores, Chapman fue nombrado Oficiala de la Orden del Imperio brit\u00E1nico por sus servicios acad\u00E9micos y p\u00FAblicos.\u200B"@es . . . . . "\u0641\u0627\u0644 \u0634\u0627\u0628\u0645\u0627\u0646 (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: Valentine Jackson Chapman)\u200F \u0647\u0648 \u0639\u0627\u0644\u0645 \u0646\u0628\u0627\u062A \u0646\u064A\u0648\u0632\u064A\u0644\u0646\u062F\u064A\u060C \u0648\u0644\u062F \u0641\u064A 14 \u0641\u0628\u0631\u0627\u064A\u0631 1910\u060C \u0648\u062A\u0648\u0641\u064A \u0641\u064A 5 \u062F\u064A\u0633\u0645\u0628\u0631 1980."@ar . . . . . . . . . .